xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/he-IL.rc (revision 3f976713)
1/* Translated by Baruch Rutman, additional translations by Shy Zedaka and Omer I.S. */
2
3
4LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
5
6IDR_MAINMENU MENU
7BEGIN
8    POPUP "&קובץ"
9    BEGIN
10        MENUITEM "&הגדרות", ID_SETTINGS
11        MENUITEM SEPARATOR
12        MENUITEM "&יציאה", ID_EXIT
13    END
14    POPUP "&תוכניות"
15    BEGIN
16        MENUITEM "התקנה\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
17        MENUITEM "הסרה\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
18        MENUITEM "שינוי", ID_MODIFY
19        MENUITEM SEPARATOR
20        MENUITEM "הסרה מהרשום", ID_REGREMOVE
21        MENUITEM SEPARATOR
22        MENUITEM "רענון\tF5", ID_REFRESH
23        MENUITEM SEPARATOR
24        MENUITEM "עדכון מסד נתונים\tCtrl+F5", ID_RESETDB
25    END
26    POPUP "עזרה"
27    BEGIN
28        MENUITEM "עזרה\tF1", ID_HELP, GRAYED
29        MENUITEM "על אודות", ID_ABOUT
30    END
31END
32
33IDR_LINKMENU MENU
34BEGIN
35    POPUP "popup"
36    BEGIN
37        MENUITEM "פתח קישור בדפדפן", ID_OPEN_LINK
38        MENUITEM "העתק קישור", ID_COPY_LINK
39    END
40END
41
42IDR_APPLICATIONMENU MENU
43BEGIN
44    POPUP "popup"
45    BEGIN
46        MENUITEM "התקנה\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
47        MENUITEM "הסרה\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
48        MENUITEM "שינוי", ID_MODIFY
49        MENUITEM SEPARATOR
50        MENUITEM "הסרה מהרשום", ID_REGREMOVE
51        MENUITEM SEPARATOR
52        MENUITEM "רענן\tF5", ID_REFRESH
53        MENUITEM SEPARATOR
54        MENUITEM "עדכון מסד נתונים\tCtrl+F5", ID_RESETDB
55    END
56END
57
58IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
59STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
60EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
61CAPTION "הגדרות"
62FONT 8, "MS Shell Dlg"
63BEGIN
64    GROUPBOX "כללי", -1, 4, 2, 240, 61
65    AUTOCHECKBOX "שמור מיקום חלון", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
66    AUTOCHECKBOX "עדכן את רשימת התוכניות האפשרויות בהפעלה", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
67    AUTOCHECKBOX "תעד התקנה והסרה של תוכניות", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
68    GROUPBOX "הורדה", -1, 4, 65, 240, 51
69    LTEXT "תיקיית הורדות:", -1, 16, 75, 100, 9
70    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
71    PUSHBUTTON "בחר", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
72    AUTOCHECKBOX "מחק את קובץ ההתקנה לאחר סיום ההתקנה", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
73    GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
74    CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
75    CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
76    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
77    GROUPBOX "שרת פרוקסי", -1, 4, 166, 240, 76
78    CONTROL "הגדרות פרוקסי של המערכת", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
79    CONTROL "חיבור ישיר(ללא פרוקסי)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 195, 210, 10
80    CONTROL "פרוקסי", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 210, 74, 10
81    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
82    LTEXT "ללא פרוקסי עבור:", -1, 27, 225, 64, 10
83    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
84    PUSHBUTTON "ברירת מחדל", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14
85    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 116, 245, 60, 14
86    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
87END
88
89IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
90STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
91EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
92CAPTION "התקנת תכנית"
93FONT 8, "MS Shell Dlg"
94BEGIN
95    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
96    AUTORADIOBUTTON "התקן מתוך דיסק (CD או DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
97    AUTORADIOBUTTON "הורד והתקן", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
98    DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 86, 78, 60, 14
99    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
100END
101
102IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
103STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
104EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
105CAPTION "הורדה %ls…"
106FONT 8, "MS Shell Dlg"
107BEGIN
108    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
109    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
110    PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 83, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
111END
112
113STRINGTABLE
114BEGIN
115    IDS_TOOLTIP_INSTALL "התקנה"
116    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "הסרה"
117    IDS_TOOLTIP_MODIFY "שינוי"
118    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "הגדרות"
119    IDS_TOOLTIP_REFRESH "רענון"
120    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "עדכון מסד נתונים"
121    IDS_TOOLTIP_EXIT "יציאה"
122END
123
124STRINGTABLE
125BEGIN
126    IDS_APP_NAME "שם"
127    IDS_APP_INST_VERSION "גרסה"
128    IDS_APP_DESCRIPTION "תיאור"
129END
130
131STRINGTABLE
132BEGIN
133    IDS_INFO_VERSION "\nגרסה: "
134    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nתאור: "
135    IDS_INFO_PUBLISHER "\nמפרסם: "
136    IDS_INFO_HELPLINK "\nקישור תמיכה: "
137    IDS_INFO_HELPPHONE "\nטלפון תמיכה: "
138    IDS_INFO_README "\nקרא אותי: "
139    IDS_INFO_REGOWNER "\nבעלים רשומים: "
140    IDS_INFO_PRODUCTID "\nמזהה מוצר "
141    IDS_INFO_CONTACT "\nצור קשר: "
142    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nמידע על עדכונים: "
143    IDS_INFO_INFOABOUT "\nמידע אודות: "
144    IDS_INFO_COMMENTS "\nתגובות: "
145    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nמיקום התקנה: "
146    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nמקור התקנה: "
147    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nמחרוזת הסרה: "
148    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nנתיב שינוי: "
149    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nתאריך התקנה: "
150    IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nשם החבילה: "
151END
152
153STRINGTABLE
154BEGIN
155    IDS_AINFO_VERSION "\nגרסה: "
156    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nגרסה זמינה: "
157    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nתיאור: "
158    IDS_AINFO_SIZE "\nגודל: "
159    IDS_AINFO_URLSITE "\nדף בית: "
160    IDS_AINFO_LICENSE "\nרישיון: "
161    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nמקור ההורדה: "
162    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nשפות: "
163END
164
165STRINGTABLE
166BEGIN
167    IDS_CAT_AUDIO "שמע"
168    IDS_CAT_DEVEL "פיתוח"
169    IDS_CAT_DRIVERS "מנהלי התקנים"
170    IDS_CAT_EDU "חינוך"
171    IDS_CAT_ENGINEER "הנדסה"
172    IDS_CAT_FINANCE "כלכלה"
173    IDS_CAT_GAMES "משחקים וכיף"
174    IDS_CAT_GRAPHICS "גרפיקה"
175    IDS_CAT_INTERNET "אינטרנט ורשת"
176    IDS_CAT_LIBS "ספריות"
177    IDS_CAT_OFFICE "משרד"
178    IDS_CAT_OTHER "אחר"
179    IDS_CAT_SCIENCE "מדע"
180    IDS_CAT_TOOLS "כלים"
181    IDS_CAT_VIDEO "וידאו"
182    IDS_CAT_THEMES "ערכות נושא"
183END
184
185STRINGTABLE
186BEGIN
187    IDS_APPTITLE "מנהל היישומים של ReactOS"
188    IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
189    IDS_SEARCH_TEXT "חיפוש…"
190    IDS_INSTALL "התקנה"
191    IDS_UNINSTALL "הסרה"
192    IDS_MODIFY "שינוי"
193    IDS_APPS_COUNT "ספירת יישומים: %d; Selected: %d"
194    IDS_WELCOME_TITLE "ברוכים הבאים למנהל היישומים של ReactOS!\n\n"
195    IDS_WELCOME_TEXT "בחר קטגוריה בצד שמאל, לאחר מכן בחר יישום להתקנה או להסרה.\nהאתר של ReactOS: "
196    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
197    IDS_INSTALLED "מותקן"
198    IDS_AVAILABLEFORINST "זמין להתקנה"
199    IDS_UPDATES "עדכונים"
200    IDS_APPLICATIONS "יישומים"
201    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "בחר תקייה שתשמור הורדות:"
202    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "התקייה שהזנת לא קיימת, ליצור אותה?"
203    IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
204    IDS_APP_REG_REMOVE "Are you sure you want to delete the data on the installed program from the registry?"
205    IDS_INFORMATION "מידע"
206    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Unable to download the package! Address not found!"
207    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Unable to download the package! Check Internet Connection!"
208    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Unable to remove data on the program from the registry!"
209    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Unable to open installer!"
210    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Unable to retrieve certificate info.\n\nDo you want to continue anyway?"
211    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity…"
212    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not recommended."
213    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "The download was interrupted. Check connection to Internet."
214    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Unable to write to disk. Disk may be at capacity."
215    IDS_SELECT_ALL "בחר הכול/בטל בחירת הכול"
216    IDS_INSTALL_SELECTED "התקן נבחרים"
217    IDS_SELECTEDFORINST "Selected for installation"
218    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "The certificate used is unknown:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nDo you want to continue anyway?"
219    IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
220    IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "details"
221    IDS_APP_DISPLAY_LIST "list"
222    IDS_APP_DISPLAY_TILE "tile"
223END
224
225STRINGTABLE
226BEGIN
227    IDS_STATUS_INSTALLED "מותקן"
228    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "לא מותקן"
229    IDS_STATUS_DOWNLOADED "הורד"
230    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "עדכון זמין"
231    IDS_STATUS_DOWNLOADING "מוריד..."
232    IDS_STATUS_INSTALLING "מתקין..."
233    IDS_STATUS_WAITING "מחכה להתקנה..."
234    IDS_STATUS_FINISHED "סיים"
235END
236
237STRINGTABLE
238BEGIN
239    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "קוד פתוח"
240    IDS_LICENSE_FREEWARE "תוכנה חינמית"
241    IDS_LICENSE_TRIAL "גרסת ניסיון/דמו"
242END
243
244STRINGTABLE
245BEGIN
246    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "עם תמיכה בשפה שלך"
247    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "עם תמיכה בשפות אחרות"
248    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "עם תמיכה באנגלית"
249    IDS_LANGUAGE_SINGLE "שפה יחידה"
250    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (עוד +%d)"
251    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d זמינה)"
252END
253
254STRINGTABLE
255BEGIN
256    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "מסד נתונים של היישומים"
257    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "מעדכן את מסד הנתונים..."
258    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "מעדכן את מסד הנתונים… (מקור לא רשמי)"
259END
260
261STRINGTABLE
262BEGIN
263    IDS_CMD_USAGE "שימוש: "
264    IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package name.\n"
265    IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
266    IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
267    IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
268    IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
269    IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "החבילה %1 לא נמצאה.\n"
270    IDS_CMD_PACKAGE_INFO "מידע על החבילה %1:\n"
271END
272