xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/it-IT.rc (revision 1734f297)
1LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3IDR_MAINMENU MENU
4BEGIN
5    POPUP "&File"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Preferenze", ID_SETTINGS
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "E&sci", ID_EXIT
10    END
11    POPUP "&Programmi"
12    BEGIN
13        MENUITEM "&Installa\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
14        MENUITEM "&Rimuovi\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
15        MENUITEM "&Modifica", ID_MODIFY
16        MENUITEM SEPARATOR
17        MENUITEM "&Cancella dal registro", ID_REGREMOVE
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
20        MENUITEM SEPARATOR
21        MENUITEM "Aggiorna Da&tabase", ID_RESETDB
22    END
23    POPUP "?"
24    BEGIN
25        MENUITEM "Guida\tF1", ID_HELP, GRAYED
26        MENUITEM "Informazioni", ID_ABOUT
27    END
28END
29
30IDR_LINKMENU MENU
31BEGIN
32    POPUP "popup"
33    BEGIN
34        MENUITEM "&Apri il collegamento in un browser", ID_OPEN_LINK
35        MENUITEM "&Copia il collegamento negli appunti", ID_COPY_LINK
36    END
37END
38
39IDR_APPLICATIONMENU MENU
40BEGIN
41    POPUP "popup"
42    BEGIN
43        MENUITEM "&Installa\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
44        MENUITEM "&Rimuovi\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
45        MENUITEM "&Modifica", ID_MODIFY
46        MENUITEM SEPARATOR
47        MENUITEM "&Cancella dal registro", ID_REGREMOVE
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "&Aggiorna\tF5", ID_REFRESH
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "Aggiorna Da&tabase\tCtrl+F5", ID_RESETDB
52    END
53END
54
55IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
56STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
57CAPTION "Impostazioni"
58FONT 8, "MS Shell Dlg"
59BEGIN
60    GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
61    AUTOCHECKBOX "&Salva la posizione della finestra", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
62    AUTOCHECKBOX "&Aggiorna la lista dei programmi accessibili", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
63    AUTOCHECKBOX "&Registra la installazione o disinstallazione dei programmi", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
64    GROUPBOX "Scaricamenti", -1, 4, 65, 240, 51
65    LTEXT "Cartella:", -1, 16, 75, 100, 9
66    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
67    PUSHBUTTON "&Scegli", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
68    AUTOCHECKBOX "&Rimuovere la procedura di installazione dopo l'uso", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
69    GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
70    CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
71    CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
72    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
73    GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 166, 240, 76
74    CONTROL "Impostazioni proxy di sistema", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
75    CONTROL "Diretto (nessun proxy)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 195, 210, 10
76    CONTROL "Proxy:", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 210, 74, 10
77    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
78    LTEXT "Ignora proxy per:", -1, 26, 226, 64, 10
79    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
80    PUSHBUTTON "Predefiniti", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14
81    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 245, 60, 14
82    PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
83END
84
85IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
86STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87CAPTION "Installazione"
88FONT 8, "MS Shell Dlg"
89BEGIN
90    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
91    AUTORADIOBUTTON "&Installa da un disco (CD o DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
92    AUTORADIOBUTTON "&Scarica e installa", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
93    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
94    PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
95END
96
97IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
98STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
99CAPTION "Scaricamento in corso %ls…"
100FONT 8, "MS Shell Dlg"
101BEGIN
102    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
103    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
104    PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105END
106
107STRINGTABLE
108BEGIN
109    IDS_TOOLTIP_INSTALL "Installa"
110    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Rimuovi"
111    IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modifica"
112    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Impostazioni"
113    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Aggiorna"
114    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Aggiorna Database"
115    IDS_TOOLTIP_EXIT "Esci"
116END
117
118STRINGTABLE
119BEGIN
120    IDS_APP_NAME "Nome"
121    IDS_APP_INST_VERSION "Versione"
122    IDS_APP_DESCRIPTION "Descrizione"
123END
124
125STRINGTABLE
126BEGIN
127    IDS_INFO_VERSION "\nVersione: "
128    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescrizione: "
129    IDS_INFO_PUBLISHER "\nPubblicato da: "
130    IDS_INFO_HELPLINK "\nHelp Link: "
131    IDS_INFO_HELPPHONE "\nHelp Telefono: "
132    IDS_INFO_README "\nLeggimi: "
133    IDS_INFO_REGOWNER "\nProprietario registrato: "
134    IDS_INFO_PRODUCTID "\nID prodotto: "
135    IDS_INFO_CONTACT "\nContatto: "
136    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformazioni di aggiornamento: "
137    IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformazioni: "
138    IDS_INFO_COMMENTS "\nCommenti: "
139    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstallato in: "
140    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nProvenienza Installazione: "
141    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nStringa di disinstallazione: "
142    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nModifica percorso: "
143    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData installazione: "
144    IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPackage Name: "
145END
146
147STRINGTABLE
148BEGIN
149    IDS_AINFO_VERSION "\nVersione: "
150    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nVersione Disponibile: "
151    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescrizione: "
152    IDS_AINFO_SIZE "\nDimensione: "
153    IDS_AINFO_URLSITE "\nPagina Iniziale: "
154    IDS_AINFO_LICENSE "\nLicenza: "
155    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nScaricare: "
156    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLingue: "
157END
158
159STRINGTABLE
160BEGIN
161    IDS_CAT_AUDIO "Audio"
162    IDS_CAT_DEVEL "Sviluppo"
163    IDS_CAT_DRIVERS "Driver"
164    IDS_CAT_EDU "Edutainment"
165    IDS_CAT_ENGINEER "Ingegneria"
166    IDS_CAT_FINANCE "Finanza"
167    IDS_CAT_GAMES "Giochi e divertimento"
168    IDS_CAT_GRAPHICS "Grafica"
169    IDS_CAT_INTERNET "Internet & rete"
170    IDS_CAT_LIBS "Librerie"
171    IDS_CAT_OFFICE "Ufficio"
172    IDS_CAT_OTHER "Altro"
173    IDS_CAT_SCIENCE "Scienza"
174    IDS_CAT_TOOLS "Strumenti"
175    IDS_CAT_VIDEO "Video"
176    IDS_CAT_THEMES "Themes"
177END
178
179STRINGTABLE
180BEGIN
181    IDS_APPTITLE "ReactOS Gestione applicazioni"
182    IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
183    IDS_SEARCH_TEXT "Cerca…"
184    IDS_INSTALL "Installa"
185    IDS_UNINSTALL "Rimuovi"
186    IDS_MODIFY "Modifica"
187    IDS_APPS_COUNT "Numero applicazioni: %d; Selezionate: %d"
188    IDS_WELCOME_TITLE "Benvenuto!\n\n"
189    IDS_WELCOME_TEXT "Scegliere una categoria a sinistra, poi scegliere una applicazione da installare o disinstallare.\nReactOS Web Site: "
190    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
191    IDS_INSTALLED "Installato"
192    IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile per l'installazione"
193    IDS_UPDATES "Aggiornamenti"
194    IDS_APPLICATIONS "Applicazioni"
195    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Scegliere una cartella dove scaricare le applicazioni:"
196    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
197    IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
198    IDS_APP_REG_REMOVE "Sicuro di voler cancellare dal registro i dati sui programmi installati?"
199    IDS_INFORMATION "Informazioni"
200    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Impossibile scaricare il pacchetto! Indirizzo non trovato!"
201    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Impossibile scaricare il pacchetto! Controlla la tua connessione internet!"
202    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Impossibile cancellare i dati dal registro!"
203    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Impossibile aprire l'installer!"
204    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Impossibile recuperare le informazioni del certificato.\n\nVuoi continuare comunque?"
205    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifica integrità pacchetto…"
206    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Il pacchetto non ha superato il controllo di integrità, potrebbe essere stato danneggiato o manomesso durante lo scaricamento. L'esecuzione del software non è raccomandata."
207    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Lo scaricamento è stato interrotto. Verificare la connessione a Internet."
208    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Impossibile scrivere su disco: lo spazio libero potrebbe essere esaurito."
209    IDS_SELECT_ALL "Seleziona/Deseleziona Tutte"
210    IDS_INSTALL_SELECTED "Installa le selezionate"
211    IDS_SELECTEDFORINST "Selezionate per l'installazione"
212    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Il certificato in uso è sconosciuto:\nSoggetto: %s\nEmittente: %s\nVuoi continuare comunque?"
213    IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
214    IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "Details"
215    IDS_APP_DISPLAY_LIST "List"
216    IDS_APP_DISPLAY_TILE "Tile"
217    IDS_NO_SEARCH_RESULTS "No search results"
218END
219
220STRINGTABLE
221BEGIN
222    IDS_STATUS_INSTALLED "Installato"
223    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Non installato"
224    IDS_STATUS_DOWNLOADED "Scaricato"
225    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Aggiornamento disponibile"
226    IDS_STATUS_DOWNLOADING "Scaricamento…"
227    IDS_STATUS_INSTALLING "Installazione…"
228    IDS_STATUS_WAITING "In attesa di installare…"
229    IDS_STATUS_FINISHED "Finito"
230END
231
232STRINGTABLE
233BEGIN
234    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Open Source"
235    IDS_LICENSE_FREEWARE "Freeware"
236    IDS_LICENSE_TRIAL "Trial/Demo"
237END
238
239STRINGTABLE
240BEGIN
241    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Supporta la tua lingua"
242    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Supporta le altre lingue"
243    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Supporta l'Inglese"
244    IDS_LANGUAGE_SINGLE "Lingua singola"
245    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d più)"
246    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d disponibile)"
247END
248
249STRINGTABLE
250BEGIN
251    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Applicazioni Database"
252    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Aggiornamento Database…"
253    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial source)"
254END
255
256STRINGTABLE
257BEGIN
258    IDS_CMD_USAGE "Usage: "
259    IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package name.\n"
260    IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
261    IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
262    IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
263    IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
264    IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Failed to find package %1.\n"
265    IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Information about package %1:\n"
266END
267