xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/ja-JP.rc (revision 11345aed)
1LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDR_MAINMENU MENU
4BEGIN
5    POPUP "ファイル(&F)"
6    BEGIN
7        MENUITEM "設定(&S)", ID_SETTINGS
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "終了(&X)", ID_EXIT
10    END
11    POPUP "プログラム(&P)"
12    BEGIN
13        MENUITEM "インストール(&I)\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
14        MENUITEM "アンインストール(&U)\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
15        MENUITEM "変更(&M)", ID_MODIFY
16        MENUITEM SEPARATOR
17        MENUITEM "レジストリから削除(&R)\tF5", ID_REGREMOVE
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "更新(&R)", ID_REFRESH
20        MENUITEM SEPARATOR
21        MENUITEM "アップデート データベース(&T)\tCtrl+F5", ID_RESETDB
22    END
23    POPUP "ヘルプ"
24    BEGIN
25        MENUITEM "ヘルプ\tF1", ID_HELP, GRAYED
26        MENUITEM "バージョン情報", ID_ABOUT
27    END
28END
29
30IDR_LINKMENU MENU
31BEGIN
32    POPUP "popup"
33    BEGIN
34        MENUITEM "ブラウザでリンクを開く(&O)", ID_OPEN_LINK
35        MENUITEM "クリップボードにコピーする(&C)", ID_COPY_LINK
36    END
37END
38
39IDR_APPLICATIONMENU MENU
40BEGIN
41    POPUP "popup"
42    BEGIN
43        MENUITEM "インストール(&I)\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
44        MENUITEM "アンインストール(&U)\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
45        MENUITEM "変更(&M)", ID_MODIFY
46        MENUITEM SEPARATOR
47        MENUITEM "レジストリから削除(&R)\tF5", ID_REGREMOVE
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "更新(&R)", ID_REFRESH
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "アップデート データベース(&T)\tCtrl+F5", ID_RESETDB
52    END
53END
54
55IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
56STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
57CAPTION "設定"
58FONT 9, "MS UI Gothic"
59BEGIN
60    GROUPBOX "全般", -1, 4, 2, 240, 61
61    AUTOCHECKBOX "ウィンドウの場所を保存する(&S)", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
62    AUTOCHECKBOX "起動時に利用できるプログラムのリストを更新する(&U)", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
63    AUTOCHECKBOX "プログラムのインストールと削除を記録する(&L)", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
64    GROUPBOX "ダウンロード処理", -1, 4, 65, 240, 51
65    LTEXT "ダウンロードするフォルダ:", -1, 16, 75, 100, 9
66    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
67    PUSHBUTTON "選択(&C)", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
68    AUTOCHECKBOX "インストール後にプログラムのインストーラを削除する(&D)", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
69    GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
70    CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
71    CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
72    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
73    GROUPBOX "プロキシ", -1, 4, 166, 240, 76
74    CONTROL "システム プロキシ設定", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
75    CONTROL "直接 (プロキシなし)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 195, 210, 10
76    CONTROL "プロキシ", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 210, 74, 10
77    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
78    LTEXT "次のはプロキシなし", -1, 27, 225, 64, 10
79    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
80    PUSHBUTTON "デフォルト", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14
81    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 245, 60, 14
82    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
83END
84
85IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
86STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87CAPTION "プログラムのインストール"
88FONT 9, "MS UI Gothic"
89BEGIN
90    LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
91    AUTORADIOBUTTON "ディスクからインストール (CD や DVD)(&I)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
92    AUTORADIOBUTTON "ダウンロードしてインストール(&D)", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
93    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
94    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
95END
96
97IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
98STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
99CAPTION "ダウンロード %ls..."
100FONT 9, "MS UI Gothic"
101BEGIN
102    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
103    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
104    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105END
106
107STRINGTABLE
108BEGIN
109    IDS_TOOLTIP_INSTALL     "インストール"
110    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL   "アンインストール"
111    IDS_TOOLTIP_MODIFY      "変更"
112    IDS_TOOLTIP_SETTINGS    "設定"
113    IDS_TOOLTIP_REFRESH     "更新"
114    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB   "アップデート データベース"
115    IDS_TOOLTIP_EXIT        "終了"
116END
117
118STRINGTABLE
119BEGIN
120    IDS_APP_NAME            "名前"
121    IDS_APP_INST_VERSION    "バージョン"
122    IDS_APP_DESCRIPTION     "概要"
123END
124
125STRINGTABLE
126BEGIN
127    IDS_INFO_VERSION        "\nバージョン: "
128    IDS_INFO_DESCRIPTION    "\n概要: "
129    IDS_INFO_PUBLISHER      "\n発行元: "
130    IDS_INFO_HELPLINK       "\nヘルプへのリンク: "
131    IDS_INFO_HELPPHONE      "\nヘルプの電話番号: "
132    IDS_INFO_README         "\nReadmeの位置: "
133    IDS_INFO_REGOWNER       "\n登録された所有者: "
134    IDS_INFO_PRODUCTID      "\nプロダクトID: "
135    IDS_INFO_CONTACT        "\n連絡先: "
136    IDS_INFO_UPDATEINFO     "\nアップデート情報: "
137    IDS_INFO_INFOABOUT      "\nこれに関する情報: "
138    IDS_INFO_COMMENTS       "\nコメント: "
139    IDS_INFO_INSTLOCATION   "\nインストール場所: "
140    IDS_INFO_INSTALLSRC     "\nインストール元: "
141    IDS_INFO_UNINSTALLSTR   "\nアンインストールに使用する文字列: "
142    IDS_INFO_MODIFYPATH     "\n変更に使用するパス: "
143    IDS_INFO_INSTALLDATE    "\nインストールした日付: "
144END
145
146STRINGTABLE
147BEGIN
148    IDS_AINFO_VERSION       "\nバージョン: "
149    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\n利用可能なバージョン: "
150    IDS_AINFO_DESCRIPTION   "\n概要: "
151    IDS_AINFO_SIZE          "\nサイズ: "
152    IDS_AINFO_URLSITE       "\nホームページ: "
153    IDS_AINFO_LICENSE       "\nライセンス: "
154    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD    "\nダウンロード: "
155    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLanguages: "
156END
157
158STRINGTABLE
159BEGIN
160    IDS_CAT_AUDIO           "オーディオ"
161    IDS_CAT_DEVEL           "開発"
162    IDS_CAT_DRIVERS         "ドライバ"
163    IDS_CAT_EDU             "教育"
164    IDS_CAT_ENGINEER        "工学"
165    IDS_CAT_FINANCE         "経営"
166    IDS_CAT_GAMES           "ゲームとお楽しみ"
167    IDS_CAT_GRAPHICS        "グラフィックス"
168    IDS_CAT_INTERNET        "インターネットとネットワーク"
169    IDS_CAT_LIBS            "ライブラリ"
170    IDS_CAT_OFFICE          "オフィス"
171    IDS_CAT_OTHER           "その他"
172    IDS_CAT_SCIENCE         "科学"
173    IDS_CAT_TOOLS           "ツール"
174    IDS_CAT_VIDEO           "ビデオ"
175    IDS_CAT_THEMES          "テーマ"
176END
177
178STRINGTABLE
179BEGIN
180    IDS_APPTITLE            "ReactOS アプリケーション マネージャ"
181    IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
182    IDS_SEARCH_TEXT         "検索..."
183    IDS_INSTALL             "インストール"
184    IDS_UNINSTALL           "アンインストール"
185    IDS_MODIFY              "変更"
186    IDS_APPS_COUNT          "アプリケーション数: %d; Selected: %d"
187    IDS_WELCOME_TITLE       "ReactOS アプリケーション マネージャへようこそ!\n\n"
188    IDS_WELCOME_TEXT        "左側からカテゴリを選択し、インストール又はアンインストールするアプリケーションを選んでください。\nReactOS ウェブ サイト: "
189    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
190    IDS_INSTALLED           "インストール済み"
191    IDS_AVAILABLEFORINST    "インストール可能"
192    IDS_UPDATES             "アップデート"
193    IDS_APPLICATIONS        "アプリケーション"
194    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT  "プログラムのダウンロードに使用するフォルダを選択してください:"
195    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "指定されたフォルダは存在しません!"
196    IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
197    IDS_APP_REG_REMOVE "レジストリからインストールされたプログラムに関するデータを削除してもよろしいですか?"
198    IDS_INFORMATION "情報"
199    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "パッケージをダウンロードできません! アドレスが見つからない!"
200    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "パッケージをダウンロードできません! インターネット接続を確認して!"
201    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "レジストリからこのプログラムに関するデータを削除できません!"
202    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "インストーラを開けません!"
203    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "証明書情報を取得できません。\n\nそれでも続けますか?"
204    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "パッケージの構成を確認しています..."
205    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "このパッケージは構成チェックに失格しました。おそらく壊れているか、インストール中に破損したと考えられます。このソフトを実行するのはお勧めできません。"
206    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "ダウンロードは中断しました。インターネット接続を確認して下さい。"
207    IDS_UNABLE_TO_WRITE "ディスクへの書き込みができません。容量を確認して下さい。"
208    IDS_SELECT_ALL "すべて選択/非選択"
209    IDS_INSTALL_SELECTED "選択をインストール"
210    IDS_SELECTEDFORINST "インストールを選択済み"
211    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "証明書は未知のものです:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nそれでも続けますか?"
212    IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
213END
214
215STRINGTABLE
216BEGIN
217    IDS_STATUS_INSTALLED "インストール済み"
218    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "未インストール"
219    IDS_STATUS_DOWNLOADED "ダウンロード完了"
220    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "更新があります"
221    IDS_STATUS_DOWNLOADING "ダウンロード中..."
222    IDS_STATUS_INSTALLING "インストール中..."
223    IDS_STATUS_WAITING "インストール待ち..."
224    IDS_STATUS_FINISHED "完了"
225END
226
227STRINGTABLE
228BEGIN
229    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "オープンソース"
230    IDS_LICENSE_FREEWARE "フリーソフト"
231    IDS_LICENSE_TRIAL "試用/デモ"
232END
233
234STRINGTABLE
235BEGIN
236    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "あなたの言語をサポート"
237    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "他の言語をサポート"
238    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "英語をサポート"
239    IDS_LANGUAGE_SINGLE "単一言語"
240    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d more)"
241    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d available)"
242END
243
244STRINGTABLE
245BEGIN
246    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "アプリのデータベース"
247    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "データベースを更新中..."
248    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial source)"
249END
250