xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc (revision 9d33a205)
1/* TRANSLATORS: 2013-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net), 2018 Ercan Ersoy (ercanersoy) (ercanersoy [at] ercanersoy [dot] net) */
2
3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDR_MAINMENU MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Dosya"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Ayarlar…", ID_SETTINGS
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Çıkış", ID_EXIT
12    END
13    POPUP "Y&azılım"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Kur\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
16        MENUITEM "K&aldır\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
17        MENUITEM "&Değiştir", ID_MODIFY
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "&Girdiyi Kayıt Defteri'nden Kaldır", ID_REGREMOVE
20        MENUITEM SEPARATOR
21        MENUITEM "&Yenile\tF5", ID_REFRESH
22        MENUITEM SEPARATOR
23        MENUITEM "Uy&gulama Veri Tabanını Yenile\tCtrl+F5", ID_RESETDB
24    END
25    POPUP "&Yardım"
26    BEGIN
27        MENUITEM "&Yardım\tF1", ID_HELP, GRAYED
28        MENUITEM "&Hakkında", ID_ABOUT
29    END
30END
31
32IDR_LINKMENU MENU
33BEGIN
34    POPUP "popup"
35    BEGIN
36        MENUITEM "&Bağlantıyı Tarayıcıda Aç", ID_OPEN_LINK
37        MENUITEM "&Bağlantıyı Panoya Kopyala", ID_COPY_LINK
38    END
39END
40
41IDR_APPLICATIONMENU MENU
42BEGIN
43    POPUP "popup"
44    BEGIN
45        MENUITEM "&Kur\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
46        MENUITEM "K&aldır\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
47        MENUITEM "&Değiştir", ID_MODIFY
48        MENUITEM SEPARATOR
49        MENUITEM "&Girdiyi Kayıt Defteri'nden Kaldır", ID_REGREMOVE
50        MENUITEM SEPARATOR
51        MENUITEM "&Yenile\tF5", ID_REFRESH
52        MENUITEM SEPARATOR
53        MENUITEM "Uy&gulama Veri Tabanını Yenile\tCtrl+F5", ID_RESETDB
54    END
55END
56
57IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
58STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
59CAPTION "Ayarlar"
60FONT 8, "MS Shell Dlg"
61BEGIN
62    GROUPBOX "Genel", -1, 4, 2, 240, 61
63    AUTOCHECKBOX "&Pencere Konumunu Kaydet", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
64    AUTOCHECKBOX "&Başlangıçta Erişilebilir Programların Listesini Yenile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
65    AUTOCHECKBOX "&Programların Kurulma ve Kaldırma Günlüğünü Sakla", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
66    GROUPBOX "İndirme", -1, 4, 65, 240, 51
67    LTEXT "İndirme Dizini:", -1, 16, 75, 100, 9
68    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
69    PUSHBUTTON "&Seç", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
70    AUTOCHECKBOX "&Kurulumdan Sonra Programın Kurulum Dosyasını Sil", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
71    GROUPBOX "Yazılım kaynağı", -1, 4, 118, 240, 46
72    CONTROL "Varsayılanı kullan", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
73    CONTROL "Belirtilen kaynağı kullan", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
74    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
75    GROUPBOX "Vekil Sunucu", -1, 4, 166, 240, 76
76    CONTROL "Sistem Vekil Sunucu Ayarları", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
77    CONTROL "Doğrudan (Vekil sunucu yok.)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 195, 210, 10
78    CONTROL "Vekil Sunucu", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 210, 74, 10
79    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
80    LTEXT "Şunun i̇çin vekil sunucu yok", -1, 27, 225, 64, 10
81    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
82    PUSHBUTTON "Varsayılanlar", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14
83    DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 245, 60, 14
84    PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
85END
86
87IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
88STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
89CAPTION "Program Kurulumu"
90FONT 8, "MS Shell Dlg"
91BEGIN
92    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
93    AUTORADIOBUTTON "&Bir Diskten (CD'den veya DVD'den) Kur", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
94    AUTORADIOBUTTON "&İndir ve Kur", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
95    DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 86, 78, 60, 14
96    PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
97END
98
99IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72
100STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
101CAPTION "İndiriliyor %ls…"
102FONT 8, "MS Shell Dlg"
103BEGIN
104    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
105    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
106    PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
107END
108
109STRINGTABLE
110BEGIN
111    IDS_TOOLTIP_INSTALL "Kur"
112    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Kaldır"
113    IDS_TOOLTIP_MODIFY "Değiştir"
114    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Ayarlar"
115    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Yenile"
116    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Yazılım Veri Tabanını Yenile"
117    IDS_TOOLTIP_EXIT "Çıkış"
118END
119
120STRINGTABLE
121BEGIN
122    IDS_APP_NAME "Ad"
123    IDS_APP_INST_VERSION "Sürüm"
124    IDS_APP_DESCRIPTION "Açıklama"
125END
126
127STRINGTABLE
128BEGIN
129    IDS_INFO_VERSION "\nSürümü: "
130    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nAçıklaması: "
131    IDS_INFO_PUBLISHER "\nYayımcısı: "
132    IDS_INFO_HELPLINK "\nYardım Bağlantısı: "
133    IDS_INFO_HELPPHONE "\nYardım Telefonu: "
134    IDS_INFO_README "\nBenioku Dosyası: "
135    IDS_INFO_REGOWNER "\nKayıtlı Olduğu Kullanıcısı: "
136    IDS_INFO_PRODUCTID "\nÜrün Kimliği: "
137    IDS_INFO_CONTACT "\nİletişim: "
138    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nGüncelleme Bilgisi: "
139    IDS_INFO_INFOABOUT "\nHakkında Bilgisi: "
140    IDS_INFO_COMMENTS "\nYorumlar: "
141    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nKurulum Konumu: "
142    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nKurulum Kaynağı: "
143    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nKaldırma Dizesi: "
144    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nDeğiştirme Yolu: "
145    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nKurulum Zamanı: "
146    IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPaket Adı: "
147END
148
149STRINGTABLE
150BEGIN
151    IDS_AINFO_VERSION "\nSürümü: "
152    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nKullanılabilir Sürüm: "
153    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nAçıklaması: "
154    IDS_AINFO_SIZE "\nBüyüklüğü: "
155    IDS_AINFO_URLSITE "\nAna Sayfası: "
156    IDS_AINFO_LICENSE "\nLisansı: "
157    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nİndir: "
158    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nDiller: "
159END
160
161STRINGTABLE
162BEGIN
163    IDS_CAT_AUDIO "Ses"
164    IDS_CAT_DEVEL "Geliştirme"
165    IDS_CAT_DRIVERS "Sürücüler"
166    IDS_CAT_EDU "Eğitim"
167    IDS_CAT_ENGINEER "Mühendislik"
168    IDS_CAT_FINANCE "Finans"
169    IDS_CAT_GAMES "Oyun ve Eğlence"
170    IDS_CAT_GRAPHICS "Grafik"
171    IDS_CAT_INTERNET "Ağ"
172    IDS_CAT_LIBS "Kitaplıklar"
173    IDS_CAT_OFFICE "Ofis"
174    IDS_CAT_OTHER "Diğer"
175    IDS_CAT_SCIENCE "Bilim"
176    IDS_CAT_TOOLS "Araçlar"
177    IDS_CAT_VIDEO "Video"
178    IDS_CAT_THEMES "Temalar"
179END
180
181STRINGTABLE
182BEGIN
183    IDS_APPTITLE "ReactOS Uygulama Yöneticisi"
184    IDS_APP_AUTHORS "Telif Hakkı: 2009 Dmitry Chapyshev"
185    IDS_SEARCH_TEXT "Ara"
186    IDS_INSTALL "Kur"
187    IDS_UNINSTALL "Kaldır"
188    IDS_MODIFY "Değiştir"
189    IDS_APPS_COUNT "Uygulama Sayısı: %d; Seçili: %d"
190    IDS_WELCOME_TITLE "ReactOS Uygulama Yöneticisi'ne hoş geldiniz.\n\n"
191    IDS_WELCOME_TEXT "Solda bir kategori seçiniz, ardından kurmak ya da kaldırmak için bir uygulama seçiniz.\nReactOS'un İnternet sitesi: "
192    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org/"
193    IDS_INSTALLED "Kurulanlar"
194    IDS_AVAILABLEFORINST "Kurulabilir Uygulamalar"
195    IDS_UPDATES "Güncelleştirmeler"
196    IDS_APPLICATIONS "Uygulamalar"
197    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "İndirilenlerin saklanacağı bir dizin seçiniz:"
198    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Belirttiğiniz dizin yok. Belirttiğiniz dizin oluşturulsun mu?"
199    IDS_URL_INVALID "Belirttiğiniz URL geçersiz veya desteklenmiyor. Lütfen düzeltin!"
200    IDS_APP_REG_REMOVE "Kurulan programın girdiyi kayıt defterinden silmek istediğinizden emin misiniz?"
201    IDS_INFORMATION "Bilgi"
202    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Paket indirilemiyor! Adres bulunamadı!"
203    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Paket indirilemiyor! İnternet bağlantınızı denetleyiniz!"
204    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Programın girdisi kayıt defterinden silinemiyor."
205    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Yükleyici açılamıyor!"
206    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Sertifika bilgisi alınamıyor.\n\nYine de devam edilsin mi?"
207    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Paket bütünlüğü doğrulanıyor…"
208    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Paket bütünlük denetimini geçmedi, bozulmuş veya indirme esnasında oynanmış olabilir. Yazılımı çalıştırmanız önerilmez."
209    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "İndirme kesildi. İnternet bağlantınızı denetleyiniz."
210    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Diske yazılamıyor. Disk dolu olabilir."
211    IDS_SELECT_ALL "Tümünü Seç/Seçileni Kaldır"
212    IDS_INSTALL_SELECTED "Seçileni Kur"
213    IDS_SELECTEDFORINST "Kurulum için seçildi"
214    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Kullanılan sertifika bilimmiyor:\nAçıklama: %s\nSertifikayı Veren: %s\nYine de devam etmek istiyor musunuz?"
215    IDS_UNABLE_PATH "Geçersiz dosya yolu biçimi."
216    IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "detaylar"
217    IDS_APP_DISPLAY_LIST "liste"
218    IDS_APP_DISPLAY_TILE "karo"
219END
220
221STRINGTABLE
222BEGIN
223    IDS_STATUS_INSTALLED "Kuruldu"
224    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Kurulmadı"
225    IDS_STATUS_DOWNLOADED "İndirilmiş"
226    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Güncelleme mevcut"
227    IDS_STATUS_DOWNLOADING "İndiriliyor…"
228    IDS_STATUS_INSTALLING "Kuruluyor…"
229    IDS_STATUS_WAITING "Yükleme için bekliyor…"
230    IDS_STATUS_FINISHED "Tamamlandı"
231END
232
233STRINGTABLE
234BEGIN
235    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Açık Kaynak"
236    IDS_LICENSE_FREEWARE "Ücretsiz"
237    IDS_LICENSE_TRIAL "Deneme/Tanıtım"
238END
239
240STRINGTABLE
241BEGIN
242    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Dilinizi destekliyor"
243    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Diğer dilleri destekliyor"
244    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "İngilizce destekliyor"
245    IDS_LANGUAGE_SINGLE "Tek dil"
246    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d daha fazla)"
247    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d mevcut)"
248END
249
250STRINGTABLE
251BEGIN
252    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Uygulamalar Veri Tabanı"
253    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Veri Tabanı güncelleniyor…"
254    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Veri Tabanı güncelleniyor… (Gayriresmi kaynak)"
255END
256
257STRINGTABLE
258BEGIN
259    IDS_CMD_USAGE "Kullanım: "
260    IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Hata: %1 seçeneği bir veya daha fazla paket adı içermeli.\n"
261    IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Hata: %1 seçeneği bir dosya adı içermeli.\n"
262    IDS_CMD_NEED_PARAMS "Hata: %1 seçeneği bir veya daha fazla parametre içermeli.\n"
263    IDS_CMD_INVALID_OPTION "Hata: Bilinmeyen veya geçersiz komut satırı seçeneği belirtildi.\n"
264    IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "%1 için sonuç bulundu:\n"
265    IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "%1 paketi bulunmadı.\n"
266    IDS_CMD_PACKAGE_INFO "%1 paketi hakkındaki bilgi:\n"
267END
268