xref: /reactos/base/applications/rapps/lang/uk-UA.rc (revision 14d3b53c)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Applications Manager
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Ukrainian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2010 Sakara Yevhen <eresid@gmail.com>
6 *              Copyright 2010 Igor Paliychuk <igor-hkr@mail.ru>
7 *              Copyright 2017 Alexander Shaposhnikov <sanchaez@reactos.org>
8 *              Copyright 2021 Yaroslav Kibysh <yanet.prod@gmail.com>
9 */
10
11LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
12
13IDR_MAINMENU MENU
14BEGIN
15    POPUP "&Файл"
16    BEGIN
17        MENUITEM "&Налаштування", ID_SETTINGS
18        MENUITEM SEPARATOR
19        MENUITEM "В&ихід", ID_EXIT
20    END
21    POPUP "&Програми"
22    BEGIN
23        MENUITEM "&Встановити\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
24        MENUITEM "Вид&алити\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
25        MENUITEM "&Змінити", ID_MODIFY
26        MENUITEM SEPARATOR
27        MENUITEM "Вида&лити з реєстру", ID_REGREMOVE
28        MENUITEM SEPARATOR
29        MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "Оновити список &програм\tCtrl+F5", ID_RESETDB
32    END
33    POPUP "&Довідка"
34    BEGIN
35        MENUITEM "Дов&ідка\tF1", ID_HELP, GRAYED
36        MENUITEM "Про про&граму", ID_ABOUT
37    END
38END
39
40IDR_LINKMENU MENU
41BEGIN
42    POPUP "popup"
43    BEGIN
44        MENUITEM "&Відкрити посилання в браузері", ID_OPEN_LINK
45        MENUITEM "&Копіювати посилання в буфер обміну", ID_COPY_LINK
46    END
47END
48
49IDR_APPLICATIONMENU MENU
50BEGIN
51    POPUP "popup"
52    BEGIN
53        MENUITEM "&Встановити\tCtrl+Enter", ID_INSTALL
54        MENUITEM "В&идалити\tCtrl+Del", ID_UNINSTALL
55        MENUITEM "&Змінити", ID_MODIFY
56        MENUITEM SEPARATOR
57        MENUITEM "Вид&алити з реєстру", ID_REGREMOVE
58        MENUITEM SEPARATOR
59        MENUITEM "&Оновити\tF5", ID_REFRESH
60        MENUITEM SEPARATOR
61        MENUITEM "Оновити список &програм\tCtrl+F5", ID_RESETDB
62    END
63END
64
65IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 265
66STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
67CAPTION "Налаштування"
68FONT 8, "MS Shell Dlg"
69BEGIN
70    GROUPBOX "Загальні", -1, 4, 2, 240, 61
71    AUTOCHECKBOX "&Зберігати положення вікна", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
72    AUTOCHECKBOX "&Оновлювати список наявних програм при запуску", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
73    AUTOCHECKBOX "&Вести звіт встановлення/видалення програм", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
74    GROUPBOX "Завантаження", -1, 4, 65, 240, 51
75    LTEXT "Тека для завантажень:", -1, 16, 75, 100, 9
76    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
77    PUSHBUTTON "&Обрати", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
78    AUTOCHECKBOX "&Видаляти інсталятори програм після встановлення", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
79    GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
80    CONTROL "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 132, 74, 10
81    CONTROL "Specified source", IDC_USE_SOURCE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 147, 74, 10
82    EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
83    GROUPBOX "Проксі", -1, 4, 166, 240, 76
84    CONTROL "Системні налаштування", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 180, 210, 10
85    CONTROL "Пряме з'єднання (без проксі)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 195, 210, 10
86    CONTROL "Проксі", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 210, 74, 10
87    EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 210, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
88    LTEXT "Виключення", -1, 26, 226, 64, 10
89    EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 225, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
90    PUSHBUTTON "За замовчуванням", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 245, 60, 14
91    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 245, 60, 14
92    PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 181, 245, 60, 14
93END
94
95IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
96STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
97CAPTION "Встановлення програми"
98FONT 8, "MS Shell Dlg"
99BEGIN
100    LTEXT "…", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
101    AUTORADIOBUTTON "&Встановити з диску", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
102    AUTORADIOBUTTON "&Завантажити та встановити", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
103    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
104    PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
105END
106
107IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
108STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
109CAPTION "Завантаження %ls…"
110FONT 8, "MS Shell Dlg"
111BEGIN
112    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
113    EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 28, 200, 22, ES_CENTER | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_DISABLED | NOT WS_BORDER
114    PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 85, 53, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115END
116
117STRINGTABLE
118BEGIN
119    IDS_TOOLTIP_INSTALL "Встановити"
120    IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Видалити"
121    IDS_TOOLTIP_MODIFY "Змінити"
122    IDS_TOOLTIP_SELECT_ALL "Вибрати/Зняти все"
123    IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Налаштування"
124    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Оновити"
125    IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Оновити список програм"
126    IDS_TOOLTIP_EXIT "Вихід"
127END
128
129STRINGTABLE
130BEGIN
131    IDS_APP_NAME "Ім’я"
132    IDS_APP_INST_VERSION "Версія"
133    IDS_APP_DESCRIPTION "Опис"
134END
135
136STRINGTABLE
137BEGIN
138    IDS_INFO_VERSION "\nВерсія: "
139    IDS_INFO_DESCRIPTION "\nОпис: "
140    IDS_INFO_PUBLISHER "\nВидавець: "
141    IDS_INFO_HELPLINK "\nПосилання підтримки: "
142    IDS_INFO_HELPPHONE "\nТелефон підтримки: "
143    IDS_INFO_README "\nІнформація: "
144    IDS_INFO_REGOWNER "\nЗареєстрований власник: "
145    IDS_INFO_PRODUCTID "\nID продукту: "
146    IDS_INFO_CONTACT "\nКонтактна інформація: "
147    IDS_INFO_UPDATEINFO "\nОновлення інформації: "
148    IDS_INFO_INFOABOUT "\nПро інформація: "
149    IDS_INFO_COMMENTS "\nКоментарі: "
150    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nВстановлення мовних локацій: "
151    IDS_INFO_INSTALLSRC "\nВстановити вихідний код: "
152    IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nВидалити рядок: "
153    IDS_INFO_MODIFYPATH "\nЗмінити шлях: "
154    IDS_INFO_INSTALLDATE "\nВстановити дату: "
155    IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPackage Name: "
156END
157
158STRINGTABLE
159BEGIN
160    IDS_AINFO_VERSION "\nВерсія: "
161    IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nДоступна версія: "
162    IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nОпис: "
163    IDS_AINFO_SIZE "\nРозмір: "
164    IDS_AINFO_URLSITE "\nДомашня сторінка: "
165    IDS_AINFO_LICENSE "\nЛіцензія: "
166    IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nЗавантажити: "
167    IDS_AINFO_LANGUAGES "\nМови: "
168END
169
170STRINGTABLE
171BEGIN
172    IDS_CAT_AUDIO "Аудіо"
173    IDS_CAT_DEVEL "Розробка"
174    IDS_CAT_DRIVERS "Драйвери"
175    IDS_CAT_EDU "Навчання"
176    IDS_CAT_ENGINEER "Техніка"
177    IDS_CAT_FINANCE "Фінанси "
178    IDS_CAT_GAMES "Ігри та розваги"
179    IDS_CAT_GRAPHICS "Графіка"
180    IDS_CAT_INTERNET "Інтернет і мережа"
181    IDS_CAT_LIBS "Бібліотеки"
182    IDS_CAT_OFFICE "Офіс"
183    IDS_CAT_OTHER "Інше"
184    IDS_CAT_SCIENCE "Наука"
185    IDS_CAT_TOOLS "Інструменти"
186    IDS_CAT_VIDEO "Відео"
187    IDS_CAT_THEMES "Themes"
188END
189
190STRINGTABLE
191BEGIN
192    IDS_APPTITLE "Менеджер додатків ReactOS"
193    IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
194    IDS_SEARCH_TEXT "Пошук…"
195    IDS_APPS_COUNT "Kількість додатків: %d; Обрано: %d"
196    IDS_WELCOME_TITLE "Ласкаво просимо в Менеджер додатків ReactOS!\n\n"
197    IDS_WELCOME_TEXT "Виберіть категорію зліва, а потім виберіть програми для встановлення чи видалення.\nСторінка ReactOS: "
198    IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org"
199    IDS_INSTALLED "Встановлені"
200    IDS_AVAILABLEFORINST "Доступні для встановлення"
201    IDS_UPDATES "Оновлення"
202    IDS_APPLICATIONS "Додатки"
203    IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Оберіть теку, яка буде використовуватися для завантаження програм:"
204    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Ви вказали неіснуючу теку!"
205    IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please correct it!"
206    IDS_APP_REG_REMOVE "Ви дійсно хочете видалити дані про встановлену програму з реєстру?"
207    IDS_INFORMATION "Інформація"
208    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Неможливо завантажити додаток! Адресу не знайдено!"
209    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Неможливо завантажити додаток! Перевірте підключення до мережі Інтернет!"
210    IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Не вдалося видалити дані про програму з реєстру!"
211    IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Не вдалося завершити інсталювання!"
212    IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Unable to retrieve certificate info.\n\nDo you want to continue anyway?"
213    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Перевірка цілістності додатку…"
214    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Додаток не пройшов перевірку цілістності, його молги пошкодити чи замінити. Запуск додатку не рекомендується."
215    IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Завантаження перервано. Перевірте підключення до мережі Інтернет."
216    IDS_UNABLE_TO_WRITE "Записк на диск неможливий. Можливо, на диску недостатньо містця."
217    IDS_INSTALL_SELECTED "Встановити обране"
218    IDS_SELECTEDFORINST "Обрані для встановлення"
219    IDS_MISMATCH_CERT_INFO "The certificate used is unknown:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nDo you want to continue anyway?"
220    IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
221    IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "Details"
222    IDS_APP_DISPLAY_LIST "List"
223    IDS_APP_DISPLAY_TILE "Tile"
224    IDS_NO_SEARCH_RESULTS "No search results"
225END
226
227STRINGTABLE
228BEGIN
229    IDS_STATUS_INSTALLED "Встановлено"
230    IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Не встановлено"
231    IDS_STATUS_DOWNLOADED "Завантажено"
232    IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Є оновлення"
233    IDS_STATUS_DOWNLOADING "Завантажується…"
234    IDS_STATUS_INSTALLING "Встановлюється…"
235    IDS_STATUS_WAITING "Очікування завантаження…"
236    IDS_STATUS_FINISHED "Завершено"
237END
238
239STRINGTABLE
240BEGIN
241    IDS_LICENSE_OPENSOURCE "Вільне ПЗ"
242    IDS_LICENSE_FREEWARE "Безкоштовне ПЗ"
243    IDS_LICENSE_TRIAL "Пробна версія"
244END
245
246STRINGTABLE
247BEGIN
248    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Є переклад вашою мовою"
249    IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Доступно іншими мовами"
250    IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Є переклад Англійською"
251    IDS_LANGUAGE_SINGLE "Одна мова"
252    IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+ще %d)"
253    IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d доступно)"
254END
255
256STRINGTABLE
257BEGIN
258    IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Список програм"
259    IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Оновлення списку програм…"
260    IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial source)"
261END
262
263STRINGTABLE
264BEGIN
265    IDS_CMD_USAGE "Usage: "
266    IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package name.\n"
267    IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
268    IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
269    IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
270    IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
271    IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Failed to find package %1.\n"
272    IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Information about package %1:\n"
273END
274