1/* 2 * PROJECT: ReactOS Registry Editor 3 * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) 4 * PURPOSE: Romanian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> 6 * Copyright 2023-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com> 7 */ 8//FIXME: Replace all the ț and ș and Ș. See romanian translation notes 9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 10 11ID_ACCEL ACCELERATORS 12BEGIN 13 "D", ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, ALT 14 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 15 "^F", ID_EDIT_FIND 16 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 17 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 18 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 19 VK_F4, ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, NOINVERT 20 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 21END 22 23/* Command-line strings */ 24STRINGTABLE 25BEGIN 26 STRING_USAGE "Utilizare:\n\ 27 regedit [options] [filename] [reg_key]\n\n\ 28Opțiuni:\n\ 29 [no option] Lansează versiunea grafică a programului.\n\ 30 /L:system.dat Locația fișierului system.dat urmează să fie modificată.\n\ 31 Compatibil cu orice alt comutator. Ignorat.\n\ 32 /R:user.dat Locația fișierului user.dat urmează să fie modificată.\n\ 33 Compatibil cu orice alt comutator. Ignorat.\n\ 34 /C Importă conținutul unui fișier de registru.\n\ 35 /D Șterge o cheie de registru specificată.\n\ 36 /E Exportă conținutul unei chei de registru specificată într-un\n\ 37 fișier. Dacă nu este nicio cheie specificată, este exportat\n\ 38 întregul registru.\n\ 39 /S Modul silențios. Nu sunt afișate mesaje.\n\ 40 /V Lansează interfața grafică (GUI) în modul avansat. Ignorat.\n\ 41 /? Afișează informații și părăsește programul.\n\ 42 [filename] Locația fișierului ce conține informații despre registrul ce\n\ 43 urmează să fie importat. Când e folosit cu [/E], această\n\ 44 opțiune specifică locația fișierului în care informațiile\n\ 45 despre registru vor fi exportate.\n\ 46 [reg_key] Cheie de registru ce urmează să fie modificată.\n\ 47\n\ 48Exemple de utilizări:\n\ 49 regedit ""import.reg""\n\ 50 regedit /E ""export.reg"" ""HKEY_CURRENT_USER\\Consolă""\n\ 51 regedit /D ""HKEY_LOCAL_MACHINE\\Eroare\\Cale""\n" 52 STRING_INVALID_SWITCH "regedit: Comutatorul este nevalid sau nerecunoscut [%1]\n" 53 STRING_HELP "Scrieți ""regedit /?"" pentru ajutor.\n" 54 STRING_NO_FILENAME "regedit: Niciun nume de fișier nu a fost specificat.\n" 55 STRING_NO_REG_KEY "regedit: Nicio cheie de registru nu a fost specificată pentru ștergere.\n" 56 STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: Fișierul '%1' nu a fost găsit.\n" 57 STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: Nu s-a putut deschide fișierul '%1'.\n" 58 STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: Acțiune necontrolată.\n" 59 STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: Fără memorie! (%1!S!, linia %2!u!)\n" 60 STRING_INVALID_HEX "regedit: Valoare hexazecimală nevalidă.\n" 61 STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: Datele hexazecimale nu au putut fi transformate. O valoare nevalidă a fost întâlnită la '%1'.\n" 62 STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: Secvență de evadare nerecunoscută [\\%1!c!]\n" 63 STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: Tipul de date de registru [0x%1!x!] e nesuportat\n" 64 STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: Capăt de linie neașteptat în '%1'.\n" 65 STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: Linia '%1' nu a fost recunoscută.\n" 66 STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: Valoarea de registru '%1' nu a putut fi adăugată la '%2'.\n" 67 STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: Nu s-a putut deschide cheia de registru '%1'.\n" 68 STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: Tipul de date de registru [0x%1!x!] nesuportat a apărut în '%2'.\n" 69 STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: Valoarea de registru '%1' va fi exportată ca date binare.\n" 70 STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: Cheia de sistem [%1] este nevalidă\n" 71 STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: Nu s-a putut exporta '%1'. Cheia de registru specificată nu a fost găsită.\n" 72 STRING_DELETE_FAILED "regedit: Cheia de registru nu a putut fi ștearsă '%1'.\n" 73 STRING_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut" 74 STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: Linia conține sintaxă nevalidă.\n" 75END 76 77/* Menus */ 78 79IDR_REGEDIT_MENU MENU 80BEGIN 81 POPUP "&Fișier" 82 BEGIN 83 MENUITEM "Imp&ortare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 84 MENUITEM "E&xportare…", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 85 MENUITEM SEPARATOR 86 MENUITEM "Î&ncărcare a registrului…", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 87 MENUITEM "Descărcare a ®istrului …", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 88 MENUITEM SEPARATOR 89 MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea…", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 90 MENUITEM "&Deconectare de la registrui din rețea…", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 91 MENUITEM SEPARATOR 92 MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 93 MENUITEM SEPARATOR 94 MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT 95 END 96 POPUP "&Editare" 97 BEGIN 98 MENUITEM "&Modificare", ID_EDIT_MODIFY 99 MENUITEM SEPARATOR 100 POPUP "&Nou" 101 BEGIN 102 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY 103 MENUITEM SEPARATOR 104 MENUITEM "&Valoare de tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 105 MENUITEM "Valoare de 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 106 MENUITEM "Valoare de 32 de biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 107 MENUITEM "Valoare de șir &multiplu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 108 MENUITEM "Valoare de șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 109 END 110 MENUITEM SEPARATOR 111 MENUITEM "&Permisiuni…", ID_EDIT_PERMISSIONS 112 MENUITEM SEPARATOR 113 MENUITEM "Ș&tergere\tDel", ID_EDIT_DELETE 114 MENUITEM "&Redenumire", ID_EDIT_RENAME 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "&Copiere a numelui cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME 117 MENUITEM SEPARATOR 118 MENUITEM "&Găsire…\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND 119 MENUITEM "Gă&sire următorul\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT 120 END 121 POPUP "&Afișare" 122 BEGIN 123 MENUITEM "&Bara de stare", ID_VIEW_STATUSBAR 124 MENUITEM SEPARATOR 125 MENUITEM "&Reglare a separatorului", ID_VIEW_SPLIT 126 MENUITEM SEPARATOR 127 MENUITEM "Î&mprospătare\tF5", ID_VIEW_REFRESH 128 END 129 POPUP "Fa&vorite" 130 BEGIN 131 MENUITEM "&Adăugare la favorite", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 132 MENUITEM "&Eliminare favorite", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 133 END 134 POPUP "A&jutor" 135 BEGIN 136 MENUITEM "Termeni de &ajutor\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS 137 MENUITEM SEPARATOR 138 MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT 139 END 140END 141 142IDR_POPUP_MENUS MENU 143BEGIN 144 POPUP "" 145 BEGIN 146 MENUITEM "&Modificare", ID_EDIT_MODIFY 147 MENUITEM "Modificare a datei &binare", ID_EDIT_MODIFY_BIN 148 MENUITEM SEPARATOR 149 MENUITEM "Ș&tergere\tDel", ID_EDIT_DELETE 150 MENUITEM "&Redenumire", ID_EDIT_RENAME 151 END 152 POPUP "" 153 BEGIN 154 POPUP "&Nou" 155 BEGIN 156 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY 157 MENUITEM SEPARATOR 158 MENUITEM "&Valoare de tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 159 MENUITEM "Valoare de 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 160 MENUITEM "Valoare de 32 de biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 161 MENUITEM "Valoare de șir &multiplu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 162 MENUITEM "Valoare de șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 163 END 164 END 165 POPUP "" 166 BEGIN 167 MENUITEM "&Extin&de/Restrânge", ID_TREE_EXPANDBRANCH 168 POPUP "&Nouă" 169 BEGIN 170 MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY 171 MENUITEM SEPARATOR 172 MENUITEM "&Valoare de tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 173 MENUITEM "Valoare de 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 174 MENUITEM "Valoare de 32 de biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 175 MENUITEM "Valoare de șir &multiplu", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 176 MENUITEM "Valoare de șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 177 END 178 MENUITEM "&Găsire…", ID_EDIT_FIND 179 MENUITEM SEPARATOR 180 MENUITEM "Ș&tergere", ID_TREE_DELETE 181 MENUITEM "&Redenumire", ID_TREE_RENAME 182 MENUITEM SEPARATOR 183 MENUITEM "E&xportare", ID_TREE_EXPORT 184 MENUITEM "Permisiuni…", ID_TREE_PERMISSIONS 185 MENUITEM SEPARATOR 186 MENUITEM "&Copiere a numelui cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME 187 END 188 POPUP "" 189 BEGIN 190 MENUITEM "&Extindere/Restrângere", ID_TREE_EXPANDBRANCH 191 MENUITEM SEPARATOR 192 MENUITEM "E&xportare", ID_TREE_EXPORT 193 MENUITEM SEPARATOR 194 MENUITEM "&Descărcare a registrului…", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 195 END 196 POPUP "" 197 BEGIN 198 MENUITEM "&Decupare", ID_HEXEDIT_CUT 199 MENUITEM "&Copiere", ID_HEXEDIT_COPY 200 MENUITEM "&Lipire", ID_HEXEDIT_PASTE 201 MENUITEM "Ș&tergere", ID_HEXEDIT_DELETE 202 MENUITEM SEPARATOR 203 MENUITEM "&Selectare totală", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 204 END 205END 206 207/* Dialogs */ 208 209IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 210STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 211CAPTION "Editare a șirului" 212FONT 8, "MS Shell Dlg" 213BEGIN 214 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 215 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 216 LTEXT "&Date valorice:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 217 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 218 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 64, 50, 14 219 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 220END 221 222IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 223STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 224CAPTION "Editare a șirului multiplu" 225FONT 8, "MS Shell Dlg" 226BEGIN 227 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 228 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 229 LTEXT "&Date valorice:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 230 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 231 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 232 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14 233 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 234END 235 236IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 237STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 238CAPTION "Editare binară" 239FONT 8, "MS Shell Dlg" 240BEGIN 241 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 242 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 243 LTEXT "&Date valorice:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 244 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 245 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14 246 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 247END 248 249IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 250STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 251CAPTION "Editare a datelor de 32 de biți" 252FONT 8, "MS Shell Dlg" 253BEGIN 254 LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 255 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 256 LTEXT "&Date valorice:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 257 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 258 GROUPBOX "Baza", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 259 AUTORADIOBUTTON "&Hexazecimală", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 260 AUTORADIOBUTTON "&Zecimală", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 261 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14 262 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 263END 264 265IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 266STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 267CAPTION "Lista resurselor" 268FONT 8, "MS Shell Dlg" 269BEGIN 270 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 271 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 272 DEFPUSHBUTTON "Î&nchidere", IDOK, 27, 100, 50, 14 273 PUSHBUTTON "&Afișare…", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 274END 275 276IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 277STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 278CAPTION "Resurse" 279FONT 8, "MS Shell Dlg" 280BEGIN 281 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 282 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 283 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 284 LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 285 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 286 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 287 LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 288 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 289 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 290 LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 291 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 292 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 293 LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8 294 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 295 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 296 GROUPBOX "Dispoziție de partajare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39 297 LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED 298 LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 299 LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED 300 LTEXT "Driver, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED 301 RTEXT "Tipul interfeței:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8 302 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8 303 RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8 304 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8 305 RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8 306 LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8 307 RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8 308 LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8 309 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 92, 263, 40, 14 310 PUSHBUTTON "&Date…", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 311END 312 313IDD_EDIT_REQUIREMENTS_LIST DIALOGEX 32, 24, 220, 135 314STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 315CAPTION "Listă de cerințe" 316FONT 8, "MS Shell Dlg" 317BEGIN 318 CONTROL "", IDC_REQUIREMENTS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 319 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 200, 66 320 RTEXT "Tipul interfeței:", IDC_STATIC, 10, 80, 62, 8 321 LTEXT "", IDC_REQINTERFACETYPE, 77, 80, 76, 8 322 RTEXT "Numărul magistralei:", IDC_STATIC, 10, 90, 62, 8 323 LTEXT "", IDC_REQBUSNUMBER, 77, 90, 76, 8 324 RTEXT "Tipul slotului:", IDC_STATIC, 10, 100, 62, 8 325 LTEXT "", IDC_REQSLOTNUMBER, 77, 100, 76, 8 326 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 115, 50, 14 327 PUSHBUTTON "Arată...", IDC_SHOW_REQUIREMENT, 118, 115, 50, 14, WS_DISABLED 328END 329 330IDD_EDIT_REQUIREMENTS_PORT DIALOGEX 32, 24, 158, 135 331STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 332CAPTION "Port" 333FONT 8, "MS Shell Dlg" 334BEGIN 335 RTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 336 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_TYPE, 77, 10, 76, 8 337 RTEXT "Lungime:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 338 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_LENGTH, 77, 20, 76, 8 339 RTEXT "Aliniere:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 340 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_ALIGN, 77, 30, 76, 8 341 RTEXT "Adresă minimă:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 342 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MIN, 77, 40, 76, 8 343 RTEXT "Adresă maximă:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8 344 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MAX, 77, 50, 76, 8 345 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8 346 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_SHARE, 77, 60, 76, 8 347 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 348 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_PORT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED 349 LTEXT "Preferat", IDC_REQ_PORT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED 350 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 351END 352 353IDD_EDIT_REQUIREMENTS_MEMORY DIALOGEX 32, 24, 158, 135 354STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 355CAPTION "Memorie" 356FONT 8, "MS Shell Dlg" 357BEGIN 358 RTEXT "Acces:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 359 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ACCESS, 77, 10, 76, 8 360 RTEXT "Lungime:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 361 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_LENGTH, 77, 20, 76, 8 362 RTEXT "Aliniere:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 363 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ALIGN, 77, 30, 76, 8 364 RTEXT "Adresă minimă:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 365 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MIN, 77, 40, 76, 8 366 RTEXT "Adresă maximă:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8 367 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MAX, 77, 50, 76, 8 368 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8 369 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_SHARE, 77, 60, 76, 8 370 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 371 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_MEMORY_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED 372 LTEXT "Preferat", IDC_REQ_MEMORY_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED 373 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 374END 375 376IDD_EDIT_REQUIREMENTS_INT DIALOGEX 32, 24, 158, 135 377STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 378CAPTION "Întrerupere" 379FONT 8, "MS Shell Dlg" 380BEGIN 381 RTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 382 LTEXT "", IDC_REQ_INT_TYPE, 77, 10, 76, 8 383 RTEXT "Vectorul minim:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 384 LTEXT "", IDC_REQ_INT_MIN, 77, 20, 76, 8 385 RTEXT "Vectorul maxim:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 386 LTEXT "", IDC_REQ_INT_MAX, 77, 30, 76, 8 387 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 388 LTEXT "", IDC_REQ_INT_SHARE, 77, 40, 76, 8 389 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 390 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_INT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED 391 LTEXT "Preferat", IDC_REQ_INT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED 392 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 393END 394 395IDD_EDIT_REQUIREMENTS_DMA DIALOGEX 32, 24, 158, 135 396STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 397CAPTION "DMA" 398FONT 8, "MS Shell Dlg" 399BEGIN 400 RTEXT "Canalul minim:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 401 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MIN, 77, 10, 76, 8 402 RTEXT "Canalul maxim:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 403 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MAX, 77, 20, 76, 8 404 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 405 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_SHARE, 77, 30, 76, 8 406 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 407 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_DMA_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED 408 LTEXT "Preferat", IDC_REQ_DMA_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED 409 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 410END 411 412/* String Tables */ 413 414STRINGTABLE 415BEGIN 416 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nume" 417 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tip" 418 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Date" 419END 420 421STRINGTABLE 422BEGIN 423 IDS_APP_TITLE "Editor de registru" 424 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 425 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 426END 427 428STRINGTABLE 429BEGIN 430 ID_REGISTRY_MENU "Conține comenzi pentru lucrul cu întregul registru" 431 ID_EDIT_MENU "Conține comenzi pentru editarea valorilor și cheilor" 432 ID_VIEW_MENU "Conține comenzi pentru particularizarea ferestrei editorului de registru" 433 ID_FAVOURITES_MENU "Conține comenzi pentru accesarea cheilor frecvent utilizate" 434 ID_HELP_MENU "Conține comenzi pentru reprezentarea ajutorului și informațiilor despre editorul de registru" 435 ID_EDIT_NEW_MENU "Conține comenzi pentru crearea noilor chei sau valori" 436END 437 438STRINGTABLE 439BEGIN 440 ID_EDIT_MODIFY "Modifică datele unei valori" 441 ID_EDIT_NEW_KEY "Adaugă o nouă cheie" 442 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir" 443 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit" 444 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți" 445 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier" 446 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier" 447 ID_REGISTRY_LOADHIVE "Încarcă un fișier binar în registru" 448 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru" 449 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Conectare la registrul unui calculator din rețea" 450 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea" 451 ID_REGISTRY_PRINT "Imprimă toate părțile unui registru" 452// ID_HELP_HELPTOPICS "Deschide manualul editorului de registru" 453 ID_HELP_ABOUT "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor" 454END 455 456STRINGTABLE 457BEGIN 458 ID_REGISTRY_EXIT "Ieșire din editorul de registru" 459 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite" 460 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite" 461 ID_VIEW_STATUSBAR "Afișează sau ascunde bara de stare" 462 ID_VIEW_SPLIT "Schimbă poziția separatorului dintre două panele" 463 ID_VIEW_REFRESH "Împrospătează fereastra" 464 ID_EDIT_DELETE "Șterge selecția" 465 ID_EDIT_RENAME "Redenumește selecția" 466 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copiază în memorie numele cheii selectate" 467 ID_EDIT_FIND "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date" 468 ID_EDIT_FINDNEXT "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă" 469END 470 471STRINGTABLE 472BEGIN 473 IDS_ERROR "Eroare" 474 IDS_WARNING "Avertisment" 475 IDS_BAD_KEY "Cheia '%s' nu poate fi citită" 476 IDS_BAD_VALUE "Valoarea '%s' nu poate fi citită" 477 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Acest tip de cheie (%ld) nu poate fi editat" 478 IDS_TOO_BIG_VALUE "Valoarea este prea mare (%ld)" 479 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă." 480 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei chei?" 481 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor chei?" 482 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei" 483 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei valori?" 484 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor valori?" 485 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori" 486 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Eroare la ștergerea de valori" 487 IDS_ERR_DELETEVALUE "Nu s-au putut șterse toate valorile specificate!" 488 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Eroare la redenumirea de valori" 489 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "%s nu poate fi redenumită. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume." 490 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmați restaurarea cheii" 491 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "O cheie va fi restaurată peste cheia curent selectată.\nToate valorile și subcheile acestei chei vor fi eliminate.\nConfirmați continuarea operației?" 492 IDS_NEW_KEY "Cheia nouă #%d" 493 IDS_NEW_VALUE "Valoarea nouă #%d" 494END 495 496STRINGTABLE 497BEGIN 498 IDS_BINARY_EMPTY "(valoare binară)" 499 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Implicit)" 500 IDS_VALUE_NOT_SET "(valoare nestabilită)" 501 IDS_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut: (0x%lx)" 502 IDS_MY_COMPUTER "Calculatorul meu" 503 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importă registru din fișier" 504 IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportă registru în fișier" 505 IDS_LOAD_HIVE "Încarcă registru (binar)" 506 IDS_UNLOAD_HIVE "Eliberează registru (binar)" 507 IDS_INVALID_DWORD "(valoare de 32 de biți nevalidă)" 508END 509 510STRINGTABLE 511BEGIN 512 IDS_FLT_REGFILE "Fișier de registru" 513 IDS_FLT_REGFILES "Fișiere de registru (*.reg)" 514 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 515 IDS_FLT_HIVFILES "Fișiere de registru (*.*)" 516 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 517 IDS_FLT_REGEDIT4 "Fișiere de registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" 518 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 519 IDS_FLT_ALLFILES "Orice fișier (*.*)" 520 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 521 IDS_FLT_TXTFILES "Fișiere text (*.txt)" 522 IDS_FLT_TXTFILES_FLT "*.txt" 523END 524 525STRINGTABLE 526BEGIN 527 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control deplin" 528 IDS_ACCESS_READ "Citire" 529 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Citire valoare" 530 IDS_ACCESS_SETVALUE "Scriere valoare" 531 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Creare subcheie" 532 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerare subchei" 533 IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificare" 534 IDS_ACCESS_CREATELINK "Creare legătură" 535 IDS_ACCESS_DELETE "Ștergere" 536 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Scriere DAC" 537 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Scriere posesor" 538 IDS_ACCESS_READCONTROL "Citire control" 539END 540 541STRINGTABLE 542BEGIN 543 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Doar această cheie" 544 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cheia și subcheile" 545 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Doar subcheile" 546END 547 548STRINGTABLE 549BEGIN 550 IDS_EXPAND "&Extindere" 551 IDS_COLLAPSE "&Restrângere" 552 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "S&alt la '%s'" 553 IDS_FINISHEDFIND "Căutarea în registru a fost finalizată." 554END 555 556STRINGTABLE 557BEGIN 558 IDS_IMPORT_PROMPT "Adăugarea de informații poate în mod neintenționat modifica sau șterge valori (de registru) și cauza funcționare incorectă. Dacă nu aveți încredere în sursa acestei informații din '%s', nu o adăugați în registru.\n\nSigur doriți să continuați?" 559 IDS_IMPORT_OK "Cheile și valorile conținute în '%s' au fost adăugate cu succes în registru." 560 IDS_IMPORT_ERROR "Nu s-a putut importa '%s' : Eroare la deschiderea fișierului. Poate fi o problemă a discului, a sistemului de fișiere sau fișierul în cauză să nu existe." 561 IDS_EXPORT_ERROR "Nu s-a putut exporta '%s': Eroare la crearea sau scrierea în fișier. Poate fi o problemă a discului sau a sistemului de fișiere." 562END 563 564STRINGTABLE 565BEGIN 566 IDS_BUSNUMBER "Număr magistrală" 567 IDS_INTERFACE "Interfață" 568 IDS_DMA_CHANNEL "Canal" 569 IDS_DMA_PORT "Port" 570 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" 571 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel" 572 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinitate" 573 IDS_INTERRUPT_TYPE "Tip" 574 IDS_MEMORY_ADDRESS "Adresă fizică" 575 IDS_MEMORY_LENGTH "Lungime" 576 IDS_MEMORY_ACCESS "Acces" 577 IDS_PORT_ADDRESS "Adresă fizică" 578 IDS_PORT_LENGTH "Lungime" 579 IDS_PORT_ACCESS "Acces" 580 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervat 1" 581 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervat 2" 582 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Dimensiune date" 583END 584 585STRINGTABLE 586BEGIN 587 IDS_PORT_PORT_IO "Port" 588 IDS_PORT_MEMORY_IO "Memorie" 589 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Senzitiv la pantă" 590 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Senzitiv la nivel" 591 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Doar citire" 592 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Doar scriere" 593 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Citire / Scriere" 594END 595 596STRINGTABLE 597BEGIN 598 IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinită" 599 IDS_BUS_INTERNAL "Internă" 600 IDS_BUS_ISA "ISA" 601 IDS_BUS_EISA "EISA" 602 IDS_BUS_MICROCHANNEL "Microcanal" 603 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "Turbocanal" 604 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 605 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 606 IDS_BUS_NUBUS "NuBus" 607 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 608 IDS_BUS_CBUS "C-Bus" 609 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" 610 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" 611 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Procesor intern" 612 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Alimentare internă" 613 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" 614 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" 615 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Nespecificat" 616END 617 618STRINGTABLE 619BEGIN 620 IDS_FIELD_KEY_NAME "Numele cheii:" 621 IDS_FIELD_CLASS_NAME "Numele clasei:" 622 IDS_NO_CLASS_NAME "<NO CLASS (nicio clasă)>" 623 IDS_NULL_TIMESTAMP "<NULL (nul)>" 624 IDS_FIELD_NAME " Nume:" 625 IDS_FIELD_TYPE " Tip:" 626 IDS_FIELD_DATA " Dată:" 627 IDS_FIELD_LASTWRITE "Ultima dată a scrierii:" 628 IDS_UNKNOWN "<UNKNOWN (necunoscut)>" 629 IDS_VALUE_INDEX "Valoare %d" 630END 631 632STRINGTABLE 633BEGIN 634 IDS_REQALTERNATIVELIST "Listă alternativă" 635 IDS_REQRESOURCELIST "Listă de resurse" 636 IDS_REQDESCRIPTOR "Descriptor" 637 IDS_REQDEVICETYPE "Tip de dispozitiv" 638 IDS_TYPE_PORT "Port" 639 IDS_TYPE_INTERRUPT "Intrerupere" 640 IDS_TYPE_MEMORY "Memorie" 641 IDS_TYPE_DMA "DMA" 642 IDS_SHARE_DEVICE_EXCLUSIVE "Dispozitiv exclusiv" 643 IDS_SHARE_DRIVER_EXCLUSIVE "Driver exclusiv" 644 IDS_SHARE_SHARED "Partajat" 645 IDS_SHARE_UNDETERMINED "Nedeterminat" 646END 647 648/*****************************************************************/ 649 650/* Dialogs */ 651 652IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 653STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 654FONT 8, "MS Shell Dlg" 655BEGIN 656 GROUPBOX "Domeniul de export", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 657 AUTORADIOBUTTON "&Tot registrul", IDC_EXPORT_ALL, 10, 10, 99, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP 658 AUTORADIOBUTTON "&Doar ramura selectată", IDC_EXPORT_BRANCH, 10, 22, 99, 11 659 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12 660END 661 662IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 663STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 664CAPTION "Încărcare de registru" 665FONT 8, "MS Shell Dlg" 666BEGIN 667 LTEXT "&Cheie:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 668 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 669 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14 670 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 671END 672 673IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 674STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 675CAPTION "Adăugare la favorite" 676FONT 8, "MS Shell Dlg" 677BEGIN 678 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 7, 50, 14 679 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 680 LTEXT "Nume &favorit:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 681 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 682END 683 684IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 685STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 686CAPTION "Eliminare favorite" 687FONT 8, "MS Shell Dlg" 688BEGIN 689 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14 690 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 691 CONTROL "", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 692 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 693 LTEXT "Alege favorit(e):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 694END 695 696IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 697STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 698CAPTION "Găsire" 699FONT 8, "MS Shell Dlg" 700BEGIN 701 DEFPUSHBUTTON "&Găsire", IDOK, 197, 7, 50, 14 702 PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14 703 GROUPBOX "Căutare la", IDC_STATIC, 7, 25, 42, 51 704 LTEXT "&Căutare a conținutului:", IDC_STATIC, 7, 8, 57, 10 705 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 67, 7, 120, 13, ES_AUTOHSCROLL 706 CONTROL "C&hei", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 707 WS_TABSTOP, 14, 36, 30, 8 708 CONTROL "&Valori", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 709 WS_TABSTOP, 14, 48, 30, 8 710 CONTROL "&Date", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 711 WS_TABSTOP, 14, 60, 30, 8 712 CONTROL "&Potrivire numai a șirului întreg", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 713 WS_TABSTOP, 58, 32, 94, 13 714 CONTROL "Potrivire &majuscule", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 715 WS_TABSTOP, 58, 48, 90, 12 716END 717 718IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 719STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 720CAPTION "Găsire" 721FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 722BEGIN 723 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 724 DEFPUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 725 LTEXT "Căutare în registru…", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 726END 727