1/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ 2 3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT 4 5ID_ACCEL ACCELERATORS 6BEGIN 7 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 8 "^F", ID_EDIT_FIND 9 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 10 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 11 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 12 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 13END 14 15/* Menus */ 16 17IDC_REGEDIT MENU 18BEGIN 19 POPUP "&Kütük" 20 BEGIN 21 MENUITEM "&Çıkış", ID_REGISTRY_EXIT 22 END 23 POPUP "&Yardım" 24 BEGIN 25 MENUITEM "&Üzerine", ID_HELP_ABOUT 26 END 27END 28 29IDR_REGEDIT_MENU MENU 30BEGIN 31 POPUP "&Kütük" 32 BEGIN 33 MENUITEM "&Al...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 34 MENUITEM "&Ver...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "&Yığın Yükle...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 37 MENUITEM "Y&ığını kaldır...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 38 MENUITEM SEPARATOR 39 MENUITEM "A&ğdaki Değer Defteri'ne Bağlan...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 40 MENUITEM "Ağ&daki Değer Defteri'ne Bağlantıyı Kes...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 41 MENUITEM SEPARATOR 42 MENUITEM "Ya&zdır...\tDenetim+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 43 MENUITEM SEPARATOR 44 MENUITEM "&Çıkış", ID_REGISTRY_EXIT 45 END 46 POPUP "&Düzen" 47 BEGIN 48 MENUITEM "&Değiştir...", ID_EDIT_MODIFY 49 MENUITEM SEPARATOR 50 POPUP "&Yeni" 51 BEGIN 52 MENUITEM "&Dizin", ID_EDIT_NEW_KEY 53 MENUITEM SEPARATOR 54 MENUITEM "D&izgi Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 55 MENUITEM "İ&kili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 56 MENUITEM "&32 Bitlik Değer", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 57 MENUITEM "&Çok Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 58 MENUITEM "&Genişletilebilir Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 59 END 60 MENUITEM SEPARATOR 61 MENUITEM "&İzinler...", ID_EDIT_PERMISSIONS 62 MENUITEM SEPARATOR 63 MENUITEM "&Sil\tSil", ID_EDIT_DELETE 64 MENUITEM "&Adını Değiştir", ID_EDIT_RENAME 65 MENUITEM SEPARATOR 66 MENUITEM "Di&zin Yolunu Çoğalt", ID_EDIT_COPYKEYNAME 67 MENUITEM SEPARATOR 68 MENUITEM "&Bul...\tDenetim+F", ID_EDIT_FIND 69 MENUITEM "S&onrakini Bul\tF3...", ID_EDIT_FINDNEXT 70 END 71 POPUP "&Görünüm" 72 BEGIN 73 MENUITEM "&Durum Çubuğu", ID_VIEW_STATUSBAR 74 MENUITEM SEPARATOR 75 MENUITEM "&Böl", ID_VIEW_SPLIT 76 MENUITEM SEPARATOR 77 MENUITEM "&Yenile\tF5", ID_VIEW_REFRESH 78 END 79 POPUP "Y&er İmleri" 80 BEGIN 81 MENUITEM "&Yer İmlerine Ekle...", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 82 MENUITEM "Y&er İmlerinden Sil...", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 83 END 84 POPUP "&Yardım" 85 BEGIN 86 MENUITEM "&Yardım Konuları\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS 87 MENUITEM SEPARATOR 88 MENUITEM "&Değer Defteri Düzenleyicisi Üzerine", ID_HELP_ABOUT 89 END 90END 91 92IDR_POPUP_MENUS MENU 93BEGIN 94 POPUP "" 95 BEGIN 96 MENUITEM "&Değiştir...", ID_EDIT_MODIFY 97 MENUITEM "&İkili Veriyi Değiştir...", ID_EDIT_MODIFY_BIN 98 MENUITEM SEPARATOR 99 MENUITEM "&Sil\tSil", ID_EDIT_DELETE 100 MENUITEM "&Adını Değiştir", ID_EDIT_RENAME 101 END 102 POPUP "" 103 BEGIN 104 POPUP "&Yeni" 105 BEGIN 106 MENUITEM "&Dizin", ID_EDIT_NEW_KEY 107 MENUITEM SEPARATOR 108 MENUITEM "D&izgi Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 109 MENUITEM "İ&kili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 110 MENUITEM "&32 Bitlik Değer", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 111 MENUITEM "&Çok Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 112 MENUITEM "&Genişletilebilir Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 113 END 114 END 115 POPUP "" 116 BEGIN 117 MENUITEM "&Genişlet ya da Daralt", ID_TREE_EXPANDBRANCH 118 POPUP "&Yeni" 119 BEGIN 120 MENUITEM "&Dizin", ID_EDIT_NEW_KEY 121 MENUITEM SEPARATOR 122 MENUITEM "D&izgi Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 123 MENUITEM "İ&kili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 124 MENUITEM "&32 Bitlik Değer", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 125 MENUITEM "&Çok Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 126 MENUITEM "&Genişletilebilir Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 127 END 128 MENUITEM "&Bul...", ID_EDIT_FIND 129 MENUITEM SEPARATOR 130 MENUITEM "&Sil", ID_TREE_DELETE 131 MENUITEM "&Adını Değiştir", ID_TREE_RENAME 132 MENUITEM SEPARATOR 133 MENUITEM "&Ver...", ID_TREE_EXPORT 134 MENUITEM "&İzinler...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED 135 MENUITEM SEPARATOR 136 MENUITEM "&Dizin Yolunu Çoğalt", ID_EDIT_COPYKEYNAME 137 END 138 POPUP "" 139 BEGIN 140 MENUITEM "&Kes", ID_HEXEDIT_CUT 141 MENUITEM "&Çoğalt", ID_HEXEDIT_COPY 142 MENUITEM "&Yapıştır", ID_HEXEDIT_PASTE 143 MENUITEM "&Sil", ID_HEXEDIT_DELETE 144 MENUITEM SEPARATOR 145 MENUITEM "&Tümünü Seç", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 146 END 147END 148 149/* Dialogs */ 150 151IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 152STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 153CAPTION "Dizgi Değerini Düzenle" 154FONT 8, "MS Shell Dlg" 155BEGIN 156 LTEXT "&Değer Adı:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 157 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 158 LTEXT "D&eğer Verisi:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 159 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 160 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 142, 64, 50, 14 161 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 162END 163 164IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 165STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 166CAPTION "Çok Dizeli Dizgi Değerini Düzenle" 167FONT 8, "MS Shell Dlg" 168BEGIN 169 LTEXT "&Değer Adı:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 170 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 171 LTEXT "D&eğer Verisi:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 172 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 173 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 174 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 142, 154, 50, 14 175 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 176END 177 178IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 179STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 180CAPTION "İkili Değeri Düzenle" 181FONT 8, "MS Shell Dlg" 182BEGIN 183 LTEXT "&Değer Adı:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 184 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 185 LTEXT "D&eğer Verisi:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 186 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 187 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 142, 154, 50, 14 188 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 189END 190 191IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 192STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 193CAPTION "32 Bitlik Değeri Düzenle" 194FONT 8, "MS Shell Dlg" 195BEGIN 196 LTEXT "&Değer Adı:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 197 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 198 LTEXT "D&eğer Verisi:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 199 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 200 GROUPBOX "Taban", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 201 AUTORADIOBUTTON "&Onaltılık", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 202 AUTORADIOBUTTON "O&nluk", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 203 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 142, 82, 50, 14 204 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 205END 206 207IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 208STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 209CAPTION "Kaynak Dizelgesi" 210FONT 8, "MS Shell Dlg" 211BEGIN 212 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 213 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 214 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 27, 100, 50, 14 215 PUSHBUTTON "Göster...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 216END 217 218IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 219STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 220CAPTION "Kaynaklar" 221FONT 8, "MS Shell Dlg" 222BEGIN 223 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 224 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 225 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 226 LTEXT "Kesme:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 227 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 228 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 229 LTEXT "Bellek:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 230 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 231 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 232 LTEXT "Giriş:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 233 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 234 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 235 LTEXT "Husûsî Aygıt Verisi:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 236 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 237 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 238 GROUPBOX "Kullanım", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 239 LTEXT "Belirsiz:", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED 240 LTEXT "Paylaşılan:", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 241 LTEXT "Husûsî Aygıt", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED 242 LTEXT "Husûsî Sürücü", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED 243 RTEXT "Arayüz Türü:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 244 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 245 RTEXT "Veriyolu Numarası:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 246 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 247 RTEXT "Sürüm:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 248 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 249 RTEXT "Düzeltme:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 250 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 251 DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK, 92, 263, 40, 14 252 PUSHBUTTON "Veri...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 253END 254 255/* String Tables */ 256 257STRINGTABLE 258BEGIN 259 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Değer Adı" 260 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Değer Türü" 261 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Değer Verisi" 262END 263 264STRINGTABLE 265BEGIN 266 IDS_APP_TITLE "Değer Defteri Düzenleyicisi" 267 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 268 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 269END 270 271STRINGTABLE 272BEGIN 273 ID_REGISTRY_MENU "Bütün Değer Defteri ile çalışma komutlarını içerir." 274 ID_EDIT_MENU "Dizinleri veyâ değerleri düzenleme komutlarını içerir." 275 ID_VIEW_MENU "Değer Defteri penceresinin husûsileştirme komutlarını içerir." 276 ID_FAVOURITES_MENU "Sık kullanılan dizinleri kullanma komutlarını içerir." 277 ID_HELP_MENU "Değer Defteri Düzenleyicisi ile ilgili bilgiyi ya da yardımı görüntüleme komutlarını içerir." 278 ID_EDIT_NEW_MENU "Yeni bir dizin ya da yeni bir değer oluşturma komutlarını içerir." 279END 280 281STRINGTABLE 282BEGIN 283 ID_EDIT_MODIFY "Değerin verisini değiştirir." 284 ID_EDIT_NEW_KEY "Yeni bir dizin ekler." 285 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Yeni bir dizgi değeri ekler." 286 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Yeni bir ikili değer ekler." 287 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Yeni bir 32 bitlik değer ekler." 288 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Bir metin kütüğünü Değer Defteri'ne alır." 289 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Değer Defteri'nin tümünü ya da bir bölümünü bir metin kütüğüne verir." 290 ID_REGISTRY_LOADHIVE "Değer Defteri'ne bir yığın kütüğü yükler." 291 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Değer Defteri'nden bir yığın kaldırır." 292 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Uzaktaki bir bilgisyarın Değer Defteri'sine bağlanır." 293 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Uzaktaki bir bilgisayarın Değer Defteri'sine olan bağlantıyı keser." 294 ID_REGISTRY_PRINT "Değer Defteri'nin tümünü ya da bir bölümünü yazdırır." 295/* ID_HELP_HELPTOPICS "Değer Defteri Düzenleyicisi Yardımı'nı açar." */ 296 ID_HELP_ABOUT "İzlenceyle ilgili bilgi, sürüm numarası ve telif hakkı görüntüler." 297END 298 299STRINGTABLE 300BEGIN 301 ID_REGISTRY_EXIT "Değer Defteri Düzenleyicisi'nden çıkar." 302 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Dizinleri yer imleri dizelgesine ekler." 303 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Dizinleri yer imleri dizelgesinden kaldırır." 304 ID_VIEW_STATUSBAR "Durum çubuğunu gösterir ya da gizler." 305 ID_VIEW_SPLIT "İki levhâ arasındaki ayırıcının konumunu değiştirir." 306 ID_VIEW_REFRESH "Pencereyi yeniler." 307 ID_EDIT_DELETE "Seçileni siler." 308 ID_EDIT_RENAME "Seçilenin adını değiştirir." 309 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Seçilen dizinin adını panoya çoğaltır." 310 ID_EDIT_FIND "Bir dizgiyi dizinlerin adlarında, değer adlarında veyâ değer verilerinde arar." 311 ID_EDIT_FINDNEXT "Önceki aramada belirtilmiş metni sonraki aramada arar." 312END 313 314STRINGTABLE 315BEGIN 316 IDS_ERROR "Yanlışlık" 317 IDS_WARNING "Uyarı" 318 IDS_BAD_KEY "Dizin sorgulanamıyor: %s" 319 IDS_BAD_VALUE "Değer sorgulanamıyor: %s" 320 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Şu türdeki dizinler değiştirilemiyor: %ld" 321 IDS_TOO_BIG_VALUE "Değer çok büyük: %ld" 322 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ veri türü boş dizgi içeremez.\nBoş dizgiler dizelgeden silinmiştir." 323 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Bu dizini silmek istediğinizden emin misiniz?" 324 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Bu dizinleri silmek istediğinizden emin misiniz?" 325 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Dizin Silme Doğrulaması" 326 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Bu değeri silmek istediğinizden emin misiniz?" 327 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Bu değerleri silmek istediğinizden emin misiniz?" 328 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Değer Silme Doğrulaması" 329 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Değerler Silinmesi Yanlışlığı" 330 IDS_ERR_DELETEVALUE "Tüm belirtilmiş değerler silinemiyor." 331 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Değer Adı Değiştirilmesi Yanlışlığı" 332 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Adı değiştirilemiyor: %s. Belirtilen değer adı boş. Başka bir ad yazıp yeniden deneyiniz." 333 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Dizin Yenileme Doğrulaması" 334 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Bir dizin seçili dizinle yenilenecektir.\nBu dizinin tüm alt dizinleri ve değerleri silinecektir.\nİşlemi sürdürmek istiyor musunuz?" 335 IDS_NEW_KEY "%d. Yeni Dizin" 336 IDS_NEW_VALUE "%d. Yeni Değer" 337END 338 339STRINGTABLE 340BEGIN 341 IDS_BINARY_EMPTY "(Sıfır uzunluktaki ikili değer)" 342 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Ön tanımlı)" 343 IDS_VALUE_NOT_SET "(Değer belirtilmemiştir.)" 344 IDS_UNKNOWN_TYPE "Bilinmeyen tür: (0x%lx)" 345 IDS_MY_COMPUTER "Bilgisayar" 346 IDS_IMPORT_REG_FILE "Değer Kütüğünden Al" 347 IDS_EXPORT_REG_FILE "Değer Kütüğüne Ver" 348 IDS_LOAD_HIVE "Yığın Yükle" 349 IDS_UNLOAD_HIVE "Yığını Kaldır" 350 IDS_INVALID_DWORD "(Geçersiz 32 bitlik değer)" 351END 352 353STRINGTABLE 354BEGIN 355 IDS_FLT_REGFILE "Değer Kütüğü" 356 IDS_FLT_REGFILES "Değer Kütükleri (*.reg)" 357 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 358 IDS_FLT_HIVFILES "Yığın Kütükleri (*.*)" 359 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 360 IDS_FLT_REGEDIT4 "Windows 9x ve Windows NT 4.0 Türündeki Değer Kütükleri (REGEDIT4) (*.reg)" 361 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 362 IDS_FLT_ALLFILES "Tüm Kütükler (*.*)" 363 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 364END 365 366STRINGTABLE 367BEGIN 368 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Tüm Denetim" 369 IDS_ACCESS_READ "Okuma" 370 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Değer Sorgulama" 371 IDS_ACCESS_SETVALUE "Değer Belirleme" 372 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Alt Dizin Oluşturma" 373 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Alt Dizinleri Numaralandırma" 374 IDS_ACCESS_NOTIFY "Bildirme" 375 IDS_ACCESS_CREATELINK "Bağlantı Oluşturma" 376 IDS_ACCESS_DELETE "Silme" 377 IDS_ACCESS_WRITEDAC "DAC Yazma" 378 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "İyeyi Yazma" 379 IDS_ACCESS_READCONTROL "Okuma Denetimi" 380END 381 382STRINGTABLE 383BEGIN 384 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Yalnızca Bu Dizin" 385 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Bu Dizin ve Alt Dizinler" 386 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Yalnızca Alt Dizinler" 387END 388 389STRINGTABLE 390BEGIN 391 IDS_EXPAND "&Genişlet" 392 IDS_COLLAPSE "&Daralt" 393 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "G&it: %s" 394 IDS_FINISHEDFIND "Değer Defteri boyunca arama bitti." 395END 396 397STRINGTABLE 398BEGIN 399 IDS_IMPORT_PROMPT "Bilgi ekleme, yanlışlıkla değerleri değiştirebilir ya da silebilir ve bileşenlerin doğru çalışmasını engelleyebilir.\nEğer ""%s"" içindeki bilginin kaynağına güvenmiyorsanız onu Değer Defteri'ne eklemeyiniz.\n\nSürdürmek istediğinizden emin misiniz?" 400 IDS_IMPORT_OK """%s"" içinde bulunan dizinler ve değerler Değer Defteri'ne başarıyla eklendi." 401 IDS_IMPORT_ERROR """%s"" alınamıyor: Kütüğü açmada yanlışlık. Bir disk yanlışlığı, bir kütük dizgesi yanlışlığı ya da kütüğün olmaması olabilir." 402 IDS_EXPORT_ERROR """%s"" verilemiyor: Kütüğü oluşturmada ya da kütüğe yazmada yanlışlık. Bir disk yanlışlığı ya da bir kütük dizgesi yanlışlığı olabilir." 403END 404 405STRINGTABLE 406BEGIN 407 IDS_BUSNUMBER "Veriyolu Numarası" 408 IDS_INTERFACE "Arayüz" 409 IDS_DMA_CHANNEL "Yol" 410 IDS_DMA_PORT "Giriş" 411 IDS_INTERRUPT_VECTOR "Yöney" 412 IDS_INTERRUPT_LEVEL "Düzey" 413 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Benzerlik" 414 IDS_INTERRUPT_TYPE "Tür" 415 IDS_MEMORY_ADDRESS "Fizikî Erişki" 416 IDS_MEMORY_LENGTH "Uzunluk" 417 IDS_MEMORY_ACCESS "Erişim" 418 IDS_PORT_ADDRESS "Fizikî Erişki" 419 IDS_PORT_LENGTH "Uzunluk" 420 IDS_PORT_ACCESS "Erişim" 421 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Ayrılmış 1" 422 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Ayrılmış 2" 423 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Veri Büyüklüğü" 424END 425 426STRINGTABLE 427BEGIN 428 IDS_PORT_PORT_IO "Giriş" 429 IDS_PORT_MEMORY_IO "Bellek" 430 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Kıyı Duyarlı" 431 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Düzey Duyarlı" 432 IDS_MEMORY_READ_ONLY "Yalnızca Okunur" 433 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Yalnızca Yazılır" 434 IDS_MEMORY_READ_WRITE "Okuma/Yazma" 435END 436 437STRINGTABLE 438BEGIN 439 IDS_BUS_UNDEFINED "Tanımlanmamış" 440 IDS_BUS_INTERNAL "İç" 441 IDS_BUS_ISA "ISA" 442 IDS_BUS_EISA "EISA" 443 IDS_BUS_MICROCHANNEL "Micro Channel" 444 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TURBOChannel" 445 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 446 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 447 IDS_BUS_NUBUS "Nu Veriyolu" 448 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 449 IDS_BUS_CBUS "C Veriyolu" 450 IDS_BUS_MPIBUS "MPI Veriyolu" 451 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA Veriyolu" 452 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "İç İşlemci" 453 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "İç Güç Veriyolu" 454 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Veriyolu" 455 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Veriyolu" 456 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Bilinmeyen Arayüz Türü" 457END 458 459/*****************************************************************/ 460 461/* Dialogs */ 462 463IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 464STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 465FONT 8, "MS Shell Dlg" 466BEGIN 467 GROUPBOX "Verme Kapsamı", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 468 CONTROL "&Tümü", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 29, 11 469 CONTROL "&Seçili Dal", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 470 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12 471END 472 473IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 474STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 475CAPTION "Yığın Yükleme" 476FONT 8, "Ms Shell Dlg" 477BEGIN 478 LTEXT "Dizin:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 479 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 480 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 140, 17, 50, 14 481 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 482END 483 484IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 485STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 486CAPTION "Yer İmlerine Ekleme" 487FONT 8, "MS Shell Dlg" 488BEGIN 489 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 129, 7, 50, 14 490 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 491 LTEXT "Yer İmi Adı:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 492 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 493END 494 495IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 496STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 497CAPTION "Yer İmlerini Silme" 498FONT 8, "MS Shell Dlg" 499BEGIN 500 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 107, 114, 50, 14 501 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 502 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 503 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 504 LTEXT "Yer imlerini seçiniz.", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 505END 506 507IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 508STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 509CAPTION "Bul" 510FONT 8, "MS Shell Dlg" 511BEGIN 512 DEFPUSHBUTTON "&Sonrakini Bul", IDOK, 197, 7, 50, 14 513 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14 514 GROUPBOX "Bak", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 515 LTEXT "Bakılacaklar", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10 516 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 47, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL 517 CONTROL "D&iznler", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 518 WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 519 CONTROL "D&eğer Adları", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 520 WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 521 CONTROL "&Değer Verileri", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 522 WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 523 CONTROL "&Yalnızca Tüm Dizgiyi Karşılaştır", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 524 WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 525 CONTROL "&Büyük-Küçük Harfliği Karşılaştır", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 526 WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 527END 528 529IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 530STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 531CAPTION "Arama" 532FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 533BEGIN 534 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 535 DEFPUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 536 LTEXT "Değer Defteri Aranıyor...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 537END 538 539/* String Table */ 540/* 541 *STRINGTABLE 542 *BEGIN 543 * ID_HELP_HELPTOPICS "Değer Defteri Düzenleyicisi Yardımı'nı açar." 544 * ID_HELP_ABOUT "İzlenceyle ilgili bilgi, sürüm numarası ve telif hakkı görüntüler." 545 *END 546 */ 547