1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ 2/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */ 3 4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 5 6ID_ACCEL ACCELERATORS 7BEGIN 8 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT 9 "^F", ID_EDIT_FIND 10 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT 11 VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT 12 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT 13 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 14END 15 16/* Menus */ 17 18IDC_REGEDIT MENU 19BEGIN 20 POPUP "檔案(&F)" 21 BEGIN 22 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 23 END 24 POPUP "說明(&H)" 25 BEGIN 26 MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT 27 END 28END 29 30IDR_REGEDIT_MENU MENU 31BEGIN 32 POPUP "檔案(&F)" 33 BEGIN 34 MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE 35 MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED 38 MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 39 MENUITEM SEPARATOR 40 MENUITEM "連線網路登錄(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY 41 MENUITEM "中斷網路登錄連線(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED 42 MENUITEM SEPARATOR 43 MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED 44 MENUITEM SEPARATOR 45 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT 46 END 47 POPUP "編輯(&E)" 48 BEGIN 49 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 50 MENUITEM SEPARATOR 51 POPUP "新建(&N)" 52 BEGIN 53 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 54 MENUITEM SEPARATOR 55 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 56 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 57 MENUITEM "DWORD ??&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 58 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 59 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 60 END 61 MENUITEM SEPARATOR 62 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS 63 MENUITEM SEPARATOR 64 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 65 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 66 MENUITEM SEPARATOR 67 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 68 MENUITEM SEPARATOR 69 MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND 70 MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT 71 END 72 POPUP "檢視(&V)" 73 BEGIN 74 MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT 77 MENUITEM SEPARATOR 78 MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH 79 END 80 POPUP "我的最愛(&F)" 81 BEGIN 82 MENUITEM "添加到我的最愛(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED 83 MENUITEM "刪除我的最愛(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED 84 END 85 POPUP "說明(&H)" 86 BEGIN 87 MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS 88 MENUITEM SEPARATOR 89 MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT 90 END 91END 92 93IDR_POPUP_MENUS MENU 94BEGIN 95 POPUP "" 96 BEGIN 97 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY 98 MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN 99 MENUITEM SEPARATOR 100 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE 101 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME 102 END 103 POPUP "" 104 BEGIN 105 POPUP "新增(&N)" 106 BEGIN 107 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 108 MENUITEM SEPARATOR 109 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 110 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 111 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 112 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 113 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 114 END 115 END 116 POPUP "" 117 BEGIN 118 MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH 119 POPUP "新建(&N)" 120 BEGIN 121 MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY 122 MENUITEM SEPARATOR 123 MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE 124 MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE 125 MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE 126 MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE 127 MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE 128 END 129 MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND 130 MENUITEM SEPARATOR 131 MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE 132 MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME 133 MENUITEM SEPARATOR 134 MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT 135 MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS 136 MENUITEM SEPARATOR 137 MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME 138 END 139 POPUP "" 140 BEGIN 141 MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH 142 MENUITEM SEPARATOR 143 MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT 144 MENUITEM SEPARATOR 145 MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED 146 END 147 POPUP "" 148 BEGIN 149 MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT 150 MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY 151 MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE 152 MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE 153 MENUITEM SEPARATOR 154 MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL 155 END 156END 157 158/* Dialogs */ 159 160IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 161STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 162CAPTION "編輯字元串" 163FONT 9, "新細明體" 164BEGIN 165 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 166 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 167 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 168 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL 169 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14 170 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 171END 172 173IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 174STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 175CAPTION "編輯多字元串" 176FONT 9, "新細明體" 177BEGIN 178 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 179 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 180 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 181 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | 182 ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL 183 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 184 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 185END 186 187IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 188STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 189CAPTION "編輯二進位制數值" 190FONT 9, "新細明體" 191BEGIN 192 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 193 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 194 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 195 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 196 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14 197 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 198END 199 200IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 201STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 202CAPTION "編輯 DWORD 值" 203FONT 9, "新細明體" 204BEGIN 205 LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 206 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY 207 LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 208 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL 209 GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 210 AUTORADIOBUTTON "十六進位制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP 211 AUTORADIOBUTTON "十進位制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 212 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14 213 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 214END 215 216IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 218CAPTION "資源列表" 219FONT 9, "新細明體" 220BEGIN 221 CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 222 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 223 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14 224 PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED 225END 226 227IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 228STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 229CAPTION "資源" 230FONT 9, "新細明體" 231BEGIN 232 LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 233 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 234 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 235 LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 236 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 237 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 238 LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 239 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 240 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 241 LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 242 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 243 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 244 LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 245 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | 246 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 247 GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 248 LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED 249 LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED 250 LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED 251 LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED 252 RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 253 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 254 RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 255 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 256 RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 257 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 258 RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 259 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 260 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14 261 PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED 262END 263 264/* String Tables */ 265 266STRINGTABLE 267BEGIN 268 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱" 269 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型" 270 IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料" 271END 272 273STRINGTABLE 274BEGIN 275 IDS_APP_TITLE "登錄編輯程式" 276 IDC_REGEDIT "REGEDIT" 277 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" 278END 279 280STRINGTABLE 281BEGIN 282 ID_REGISTRY_MENU "包含與整個登錄工作相關的命令。" 283 ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。" 284 ID_VIEW_MENU "包含自訂登錄視窗的命令。" 285 ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。" 286 ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及登錄編輯程式有關資訊的命令。" 287 ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。" 288END 289 290STRINGTABLE 291BEGIN 292 ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。" 293 ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。" 294 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。" 295 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。" 296 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。" 297 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。" 298 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。" 299 ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。" 300 ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從登錄中解除載入 Hive 控制檔。" 301 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。" 302 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。" 303 ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。" 304/* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式幫助。" */ 305 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和著作權。" 306END 307 308STRINGTABLE 309BEGIN 310 ID_REGISTRY_EXIT "退出登錄編輯程式。" 311 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到我的最愛列表中。" 312 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從我的最愛列表中刪除。" 313 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。" 314 ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。" 315 ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。" 316 ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。" 317 ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。" 318 ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。" 319 ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。" 320 ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。" 321END 322 323STRINGTABLE 324BEGIN 325 IDS_ERROR "錯誤" 326 IDS_WARNING "警告" 327 IDS_BAD_KEY "不能查詢項 '%s'" 328 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值 '%s'" 329 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項 (%ld)" 330 IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大 (%ld)" 331 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\r\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。" 332 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?" 333 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?" 334 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除" 335 IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?" 336 IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?" 337 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除" 338 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。" 339 IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!" 340 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤" 341 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "登錄編輯程式無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱,再試一次。" 342 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復" 343 IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎?" 344 IDS_NEW_KEY "新項 #%d" 345 IDS_NEW_VALUE "新值 #%d" 346END 347 348STRINGTABLE 349BEGIN 350 IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)" 351 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)" 352 IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)" 353 IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型: (0x%lx)" 354 IDS_MY_COMPUTER "我的電腦" 355 IDS_IMPORT_REG_FILE "載入 Hive 控制檔" 356 IDS_EXPORT_REG_FILE "解除載入 Hive 控制檔" 357 IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元" 358 IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元" 359 IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)" 360END 361 362STRINGTABLE 363BEGIN 364 IDS_FLT_REGFILE "登錄檔案" 365 IDS_FLT_REGFILES "登錄檔案 (*.reg)" 366 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" 367 IDS_FLT_HIVFILES "登錄 Hive 檔案 (*.*)" 368 IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" 369 IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登錄檔案 (REGEDIT4) (*.reg)" 370 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" 371 IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)" 372 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" 373END 374 375STRINGTABLE 376BEGIN 377 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制" 378 IDS_ACCESS_READ "讀取" 379 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值" 380 IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值" 381 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項" 382 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項" 383 IDS_ACCESS_NOTIFY "通知" 384 IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結" 385 IDS_ACCESS_DELETE "刪除" 386 IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC" 387 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者" 388 IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制" 389END 390 391STRINGTABLE 392BEGIN 393 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項" 394 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項" 395 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項" 396END 397 398STRINGTABLE 399BEGIN 400 IDS_EXPAND "展開" 401 IDS_COLLAPSE "摺疊" 402 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "轉到(&G)'%s'" 403 IDS_FINISHEDFIND "登錄搜索完畢。" 404END 405 406STRINGTABLE 407BEGIN 408 IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此 '%s' 中的資訊的來源,並不將其添加到登錄。\n\n是否確實要繼續?" 409 IDS_IMPORT_OK "'%s' 中包含的值和項已成功添加到登錄。" 410 IDS_IMPORT_ERROR "無法將 '%s' 匯入: 開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。" 411 IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出 '%s' : 創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。" 412END 413 414STRINGTABLE 415BEGIN 416 IDS_BUSNUMBER "匯流排編號" 417 IDS_INTERFACE "介面" 418 IDS_DMA_CHANNEL "通道" 419 IDS_DMA_PORT "埠" 420 IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量" 421 IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級" 422 IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性" 423 IDS_INTERRUPT_TYPE "類型" 424 IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址" 425 IDS_MEMORY_LENGTH "長度" 426 IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑" 427 IDS_PORT_ADDRESS "實體地址" 428 IDS_PORT_LENGTH "長度" 429 IDS_PORT_ACCESS "捷徑" 430 IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1" 431 IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2" 432 IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小" 433END 434 435STRINGTABLE 436BEGIN 437 IDS_PORT_PORT_IO "埠" 438 IDS_PORT_MEMORY_IO "內存" 439 IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感" 440 IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感" 441 IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀" 442 IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫" 443 IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀 / 只寫" 444END 445 446STRINGTABLE 447BEGIN 448 IDS_BUS_UNDEFINED "未定義" 449 IDS_BUS_INTERNAL "內部" 450 IDS_BUS_ISA "ISA" 451 IDS_BUS_EISA "EISA" 452 IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" 453 IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel" 454 IDS_BUS_PCIBUS "PCI" 455 IDS_BUS_VMEBUS "VME" 456 IDS_BUS_NUBUS "NuBus" 457 IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" 458 IDS_BUS_CBUS "C-Bus" 459 IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" 460 IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" 461 IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部" 462 IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus" 463 IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" 464 IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" 465 IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的介面類型" 466END 467 468/*****************************************************************/ 469 470/* Dialogs */ 471 472IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50 473STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER 474FONT 9, "新細明體" 475BEGIN 476 GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48 477 CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11 478 CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 479 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12 480END 481 482IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 483STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 484CAPTION "載入 Hive 控制檔" 485FONT 9, "新細明體" 486BEGIN 487 LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT 488 EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 489 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14 490 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 491END 492 493IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 494STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 495CAPTION "添加到我的最愛" 496FONT 9, "新細明體" 497BEGIN 498 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14 499 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 500 LTEXT "我的最愛名稱(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 501 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL 502END 503 504IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 505STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 506CAPTION "刪除我的最愛" 507FONT 9, "新細明體" 508BEGIN 509 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14 510 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 511 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | 512 WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 513 LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 514END 515 516IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82 517STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 518CAPTION "查找" 519FONT 9, "新細明體" 520BEGIN 521 DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14 522 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14 523 GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 524 LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10 525 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL 526 CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 527 WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 528 CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 529 WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 530 CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 531 WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 532 CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 533 WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 534 CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | 535 WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 536END 537 538IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 539STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 540CAPTION "查找" 541FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1 542BEGIN 543 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 544 DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 545 LTEXT "正在搜索登錄...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 546END 547 548/* String Table */ 549/* 550 *STRINGTABLE 551 *BEGIN 552 * ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式說明。" 553 * ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號碼和著作權。" 554 *END 555 */ 556