1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
2/* Translation has been changed by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
3
4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
5
6ID_ACCEL ACCELERATORS
7BEGIN
8    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
9    "^F", ID_EDIT_FIND
10    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
11    VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT
12    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
13    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
14END
15
16/* Menus */
17
18IDC_REGEDIT MENU
19BEGIN
20    POPUP "檔案(&F)"
21    BEGIN
22        MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
23    END
24    POPUP "說明(&H)"
25    BEGIN
26        MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT
27    END
28END
29
30IDR_REGEDIT_MENU MENU
31BEGIN
32    POPUP "檔案(&F)"
33    BEGIN
34        MENUITEM "匯入(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
35        MENUITEM "匯出(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
38        MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
39        MENUITEM SEPARATOR
40        MENUITEM "連線網路登錄(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
41        MENUITEM "中斷網路登錄連線(&C)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
42        MENUITEM SEPARATOR
43        MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
44        MENUITEM SEPARATOR
45        MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
46    END
47    POPUP "編輯(&E)"
48    BEGIN
49        MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
50        MENUITEM SEPARATOR
51        POPUP "新建(&N)"
52        BEGIN
53            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
54            MENUITEM SEPARATOR
55            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
56            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
57            MENUITEM "DWORD ??&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
58            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
59            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
60        END
61        MENUITEM SEPARATOR
62        MENUITEM "許可權(&P)...", ID_EDIT_PERMISSIONS
63        MENUITEM SEPARATOR
64        MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
65        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
68        MENUITEM SEPARATOR
69        MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
70        MENUITEM "查找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
71    END
72    POPUP "檢視(&V)"
73    BEGIN
74        MENUITEM "狀態列(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
75        MENUITEM SEPARATOR
76        MENUITEM "拆分(&L)", ID_VIEW_SPLIT
77        MENUITEM SEPARATOR
78        MENUITEM "重新整理(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
79    END
80    POPUP "我的最愛(&F)"
81    BEGIN
82        MENUITEM "添加到我的最愛(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
83        MENUITEM "刪除我的最愛(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
84    END
85    POPUP "說明(&H)"
86    BEGIN
87        MENUITEM "說明主題(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
88        MENUITEM SEPARATOR
89        MENUITEM "關於登錄編輯程式(&A)", ID_HELP_ABOUT
90    END
91END
92
93IDR_POPUP_MENUS MENU
94BEGIN
95    POPUP ""
96    BEGIN
97        MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
98        MENUITEM "修改二進位資料", ID_EDIT_MODIFY_BIN
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "刪除(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
101        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_EDIT_RENAME
102    END
103    POPUP ""
104    BEGIN
105        POPUP "新增(&N)"
106        BEGIN
107            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
108            MENUITEM SEPARATOR
109            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
110            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
111            MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
112            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
113            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
114        END
115    END
116    POPUP ""
117    BEGIN
118        MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH
119        POPUP "新建(&N)"
120        BEGIN
121            MENUITEM "項(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
122            MENUITEM SEPARATOR
123            MENUITEM "字元串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
124            MENUITEM "二進位制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
125            MENUITEM "DWORD 值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
126            MENUITEM "多字元串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
127            MENUITEM "可擴充字元串值(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
128        END
129        MENUITEM "查找(&F)...", ID_EDIT_FIND
130        MENUITEM SEPARATOR
131        MENUITEM "刪除(&D)", ID_TREE_DELETE
132        MENUITEM "重新命名(&R)", ID_TREE_RENAME
133        MENUITEM SEPARATOR
134        MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT
135        MENUITEM "許可權(&P)...", ID_TREE_PERMISSIONS
136        MENUITEM SEPARATOR
137        MENUITEM "複製項名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
138    END
139    POPUP ""
140    BEGIN
141        MENUITEM "展開/摺疊", ID_TREE_EXPANDBRANCH
142        MENUITEM SEPARATOR
143        MENUITEM "匯出(&E)", ID_TREE_EXPORT
144        MENUITEM SEPARATOR
145        MENUITEM "解除載入 Hive 控制檔...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
146    END
147    POPUP ""
148    BEGIN
149        MENUITEM "剪下(&U)", ID_HEXEDIT_CUT
150        MENUITEM "複製(&C)", ID_HEXEDIT_COPY
151        MENUITEM "貼上(&P)", ID_HEXEDIT_PASTE
152        MENUITEM "刪除(&D)", ID_HEXEDIT_DELETE
153        MENUITEM SEPARATOR
154        MENUITEM "全選(&A)", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
155    END
156END
157
158/* Dialogs */
159
160IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162CAPTION "編輯字元串"
163FONT 9, "新細明體"
164BEGIN
165    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
166    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
167    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
168    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
169    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 64, 50, 14
170    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
171END
172
173IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
174STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175CAPTION "編輯多字元串"
176FONT 9, "新細明體"
177BEGIN
178    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
179    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
180    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
181    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE |
182             ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
183    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
184    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
185END
186
187IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
188STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189CAPTION "編輯二進位制數值"
190FONT 9, "新細明體"
191BEGIN
192    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
193    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
194    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
195    CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
196    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 154, 50, 14
197    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
198END
199
200IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
201STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
202CAPTION "編輯 DWORD 值"
203FONT 9, "新細明體"
204BEGIN
205    LTEXT "數值名稱(&N):", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
206    EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
207    LTEXT "數值資料(&V):", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
208    EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
209    GROUPBOX "基數", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
210    AUTORADIOBUTTON "十六進位制(&H)", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP
211    AUTORADIOBUTTON "十進位制(&D)", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
212    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 142, 82, 50, 14
213    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
214END
215
216IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
217STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218CAPTION "資源列表"
219FONT 9, "新細明體"
220BEGIN
221    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
222            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
223    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 27, 100, 50, 14
224    PUSHBUTTON "顯示...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
225END
226
227IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
228STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
229CAPTION "資源"
230FONT 9, "新細明體"
231BEGIN
232    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
233    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
234            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
235    LTEXT "中斷:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
236    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
237            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
238    LTEXT "內存:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
239    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
240            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
241    LTEXT "埠:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
242    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
243            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
244    LTEXT "裝置特定的資料:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
245    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
246            LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
247    GROUPBOX "用法", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
248    LTEXT "待定", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
249    LTEXT "共享", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
250    LTEXT "專用裝置", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
251    LTEXT "專用的驅動程式", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
252    RTEXT "分介面類型:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
253    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
254    RTEXT "匯流排編號:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
255    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
256    RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
257    LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
258    RTEXT "修訂本:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
259    LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
260    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 92, 263, 40, 14
261    PUSHBUTTON "資料...(&D)", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
262END
263
264/* String Tables */
265
266STRINGTABLE
267BEGIN
268    IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
269    IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
270    IDS_LIST_COLUMN_DATA "資料"
271END
272
273STRINGTABLE
274BEGIN
275    IDS_APP_TITLE "登錄編輯程式"
276    IDC_REGEDIT "REGEDIT"
277    IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
278END
279
280STRINGTABLE
281BEGIN
282    ID_REGISTRY_MENU "包含與整個登錄工作相關的命令。"
283    ID_EDIT_MENU "包含編輯值或項的命令。"
284    ID_VIEW_MENU "包含自訂登錄視窗的命令。"
285    ID_FAVOURITES_MENU "包含訪問常用項時所用的命令。"
286    ID_HELP_MENU "包含顯示幫助以及登錄編輯程式有關資訊的命令。"
287    ID_EDIT_NEW_MENU "包含創建新項或值的命令。"
288END
289
290STRINGTABLE
291BEGIN
292    ID_EDIT_MODIFY "修改該值的資料。"
293    ID_EDIT_NEW_KEY "添加新項。"
294    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字元串值。"
295    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二進位制值。"
296    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新 DWORD 值。"
297    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。"
298    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。"
299    ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。"
300    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從登錄中解除載入 Hive 控制檔。"
301    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。"
302    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。"
303    ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。"
304/*    ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式幫助。" */
305    ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號和著作權。"
306END
307
308STRINGTABLE
309BEGIN
310    ID_REGISTRY_EXIT "退出登錄編輯程式。"
311    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "將項添加到我的最愛列表中。"
312    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "將項從我的最愛列表中刪除。"
313    ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態列。"
314    ID_VIEW_SPLIT "改變兩窗格的拆分位置。"
315    ID_VIEW_REFRESH "重新整理視窗。"
316    ID_EDIT_DELETE "刪除所選內容。"
317    ID_EDIT_RENAME "重新命名選定內容。"
318    ID_EDIT_COPYKEYNAME "將選定項的名稱複製到剪貼簿上。"
319    ID_EDIT_FIND "在項、值或資料裡找到文字字元串。"
320    ID_EDIT_FINDNEXT "繼續查找上次搜索的文字。"
321END
322
323STRINGTABLE
324BEGIN
325    IDS_ERROR "錯誤"
326    IDS_WARNING "警告"
327    IDS_BAD_KEY "不能查詢項 '%s'"
328    IDS_BAD_VALUE "不能查詢值 '%s'"
329    IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的項 (%ld)"
330    IDS_TOO_BIG_VALUE "數值過大 (%ld)"
331    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 類型的資料不能包含空字元串。\r\n註冊表編輯器將刪除找到得空字元串。"
332    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "確實要刪除這個項嗎?"
333    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "確實要刪除這些項嗎?"
334    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "確認項刪除"
335    IDS_QUERY_DELETE_ONE "確實要刪除此數值嗎?"
336    IDS_QUERY_DELETE_MORE "確實要刪除這些數值嗎?"
337    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "確認數值刪除"
338    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "刪除值時出錯。"
339    IDS_ERR_DELETEVALUE "無法刪除所有指定的值!"
340    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "重新命名值時產生錯誤"
341    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "登錄編輯程式無法重新命名 %s。指定的值名為空。請鍵入其他名稱,再試一次。"
342    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "確認項的恢復"
343    IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "一個項將恢覆在當前選定的項。\n所有值和子項此項將被都刪除。\n您想繼續該操作嗎?"
344    IDS_NEW_KEY "新項 #%d"
345    IDS_NEW_VALUE "新值 #%d"
346END
347
348STRINGTABLE
349BEGIN
350    IDS_BINARY_EMPTY "(長度為零的二進位值)"
351    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(默認)"
352    IDS_VALUE_NOT_SET "(數值未設定)"
353    IDS_UNKNOWN_TYPE "未知類型: (0x%lx)"
354    IDS_MY_COMPUTER "我的電腦"
355    IDS_IMPORT_REG_FILE "載入 Hive 控制檔"
356    IDS_EXPORT_REG_FILE "解除載入 Hive 控制檔"
357    IDS_LOAD_HIVE "載入配置單元"
358    IDS_UNLOAD_HIVE "解除安裝配置單元"
359    IDS_INVALID_DWORD "(不正確的 DWORD 值)"
360END
361
362STRINGTABLE
363BEGIN
364    IDS_FLT_REGFILE "登錄檔案"
365    IDS_FLT_REGFILES "登錄檔案 (*.reg)"
366    IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
367    IDS_FLT_HIVFILES "登錄 Hive 檔案 (*.*)"
368    IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
369    IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 登錄檔案 (REGEDIT4) (*.reg)"
370    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
371    IDS_FLT_ALLFILES "所有檔案 (*.*)"
372    IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
373END
374
375STRINGTABLE
376BEGIN
377    IDS_ACCESS_FULLCONTROL "完全控制"
378    IDS_ACCESS_READ "讀取"
379    IDS_ACCESS_QUERYVALUE "查詢數值"
380    IDS_ACCESS_SETVALUE "設定數值"
381    IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "創建子項"
382    IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "列舉子項"
383    IDS_ACCESS_NOTIFY "通知"
384    IDS_ACCESS_CREATELINK "創建連結"
385    IDS_ACCESS_DELETE "刪除"
386    IDS_ACCESS_WRITEDAC "寫入 DAC"
387    IDS_ACCESS_WRITEOWNER "寫入所有者"
388    IDS_ACCESS_READCONTROL "讀取控制"
389END
390
391STRINGTABLE
392BEGIN
393    IDS_INHERIT_THISKEYONLY "只有該項"
394    IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "該項及其子項"
395    IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "只有子項"
396END
397
398STRINGTABLE
399BEGIN
400    IDS_EXPAND "展開"
401    IDS_COLLAPSE "摺疊"
402    IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "轉到(&G)'%s'"
403    IDS_FINISHEDFIND "登錄搜索完畢。"
404END
405
406STRINGTABLE
407BEGIN
408    IDS_IMPORT_PROMPT "添加資訊可無意中更改或刪除值並導致元件停止正常工作。\n如果您不信任此 '%s' 中的資訊的來源,並不將其添加到登錄。\n\n是否確實要繼續?"
409    IDS_IMPORT_OK "'%s' 中包含的值和項已成功添加到登錄。"
410    IDS_IMPORT_ERROR "無法將 '%s' 匯入: 開啟該檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤或檔案可能不存在。"
411    IDS_EXPORT_ERROR "無法匯出 '%s' : 創建或寫入檔案時出錯。可能有磁碟或檔案系統錯誤。"
412END
413
414STRINGTABLE
415BEGIN
416    IDS_BUSNUMBER "匯流排編號"
417    IDS_INTERFACE "介面"
418    IDS_DMA_CHANNEL "通道"
419    IDS_DMA_PORT "埠"
420    IDS_INTERRUPT_VECTOR "向量"
421    IDS_INTERRUPT_LEVEL "等級"
422    IDS_INTERRUPT_AFFINITY "親和性"
423    IDS_INTERRUPT_TYPE "類型"
424    IDS_MEMORY_ADDRESS "實體地址"
425    IDS_MEMORY_LENGTH "長度"
426    IDS_MEMORY_ACCESS "捷徑"
427    IDS_PORT_ADDRESS "實體地址"
428    IDS_PORT_LENGTH "長度"
429    IDS_PORT_ACCESS "捷徑"
430    IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "保留 1"
431    IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "保留 2"
432    IDS_SPECIFIC_DATASIZE "資料大小"
433END
434
435STRINGTABLE
436BEGIN
437    IDS_PORT_PORT_IO "埠"
438    IDS_PORT_MEMORY_IO "內存"
439    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "邊緣敏感"
440    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "級別敏感"
441    IDS_MEMORY_READ_ONLY "只讀"
442    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "只寫"
443    IDS_MEMORY_READ_WRITE "只讀 / 只寫"
444END
445
446STRINGTABLE
447BEGIN
448    IDS_BUS_UNDEFINED "未定義"
449    IDS_BUS_INTERNAL "內部"
450    IDS_BUS_ISA "ISA"
451    IDS_BUS_EISA "EISA"
452    IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
453    IDS_BUS_TURBOCHANNEL "TurboChannel"
454    IDS_BUS_PCIBUS "PCI"
455    IDS_BUS_VMEBUS "VME"
456    IDS_BUS_NUBUS "NuBus"
457    IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA"
458    IDS_BUS_CBUS "C-Bus"
459    IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
460    IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
461    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "處理器內部"
462    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
463    IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
464    IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
465    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "未知的介面類型"
466END
467
468/*****************************************************************/
469
470/* Dialogs */
471
472IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 380, 50
473STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
474FONT 9, "新細明體"
475BEGIN
476    GROUPBOX "匯出範圍", IDC_STATIC, 2, 0, 350, 48
477    CONTROL "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 35, 11
478    CONTROL "所選分支(&E)", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
479    EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 310, 12
480END
481
482IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34
483STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
484CAPTION "載入 Hive 控制檔"
485FONT 9, "新細明體"
486BEGIN
487    LTEXT "項(&K):", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
488    EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
489    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 140, 17, 50, 14
490    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
491END
492
493IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46
494STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
495CAPTION "添加到我的最愛"
496FONT 9, "新細明體"
497BEGIN
498    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 129, 7, 50, 14
499    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14
500    LTEXT "我的最愛名稱(&F):", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
501    EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
502END
503
504IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135
505STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
506CAPTION "刪除我的最愛"
507FONT 9, "新細明體"
508BEGIN
509    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 107, 114, 50, 14
510    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
511    CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER |
512            WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
513    LTEXT "選擇收藏夾(&S):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
514END
515
516IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 275, 82
517STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
518CAPTION "查找"
519FONT 9, "新細明體"
520BEGIN
521    DEFPUSHBUTTON "查找下一個(&F)", IDOK, 205, 7, 55, 14
522    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 24, 55, 14
523    GROUPBOX "檢視", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51
524    LTEXT "查找目標(&N):", IDC_STATIC, 7, 8, 50, 10
525    EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 55, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
526    CONTROL "項(&K)", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
527            WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8
528    CONTROL "值(&V)", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
529            WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8
530    CONTROL "資料(&D)", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
531            WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8
532    CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
533            WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13
534    CONTROL "大小寫匹配(&C)", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
535            WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12
536END
537
538IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
539STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
540CAPTION "查找"
541FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
542BEGIN
543    ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
544    DEFPUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
545    LTEXT "正在搜索登錄...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
546END
547
548/* String Table */
549/*
550 *STRINGTABLE
551 *BEGIN
552 *    ID_HELP_HELPTOPICS "開啟登錄編輯程式說明。"
553 *    ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號碼和著作權。"
554 *END
555 */
556