1LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2
3/* Dialog */
4IDD_GUI DIALOGEX 0, 0, 240, 255
5STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
6CAPTION "Arrêt à distance"
7FONT 8, "MS Shell Dlg"
8BEGIN
9    DEFPUSHBUTTON "&OK", IDC_OK, 125, 232, 50, 14
10    PUSHBUTTON "A&nnuler", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14
11    LTEXT "Or&dinateurs :", IDC_STATIC, 9, 9, 40, 36
12    LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55
13    PUSHBUTTON "Ajout&er...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
14    PUSHBUTTON "&Supprimer", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
15    PUSHBUTTON "Pa&rcourir...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
16    LTEXT "&Quelle tâche voulez-vous que ces ordinateurs exécutent ?", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14
17    COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
18    CHECKBOX "A&vertir les utilisateurs de l'action", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
19    LTEXT "A&fficher l'avertissement pendant", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14
20    EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14
21    LTEXT "seconde(s)", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 35, 10
22    GROUPBOX "Moniteur d'événements d'arrêt", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114
23    LTEXT "Raison :", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8
24    CHECKBOX "Planifié", IDC_PLANNED, 175, 130, 40, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
25    COMBOBOX IDC_REASON_CODE, 17, 142, 198, 13, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
26    LTEXT "&Commentaire :", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 48, 8
27    EDITTEXT IDC_COMMENT_TEXT, 17, 171, 198, 50, WS_VSCROLL
28END
29
30/* Information and error messages */
31STRINGTABLE
32BEGIN
33    IDS_USAGE "Utilitaire d'arrêt du système ReactOS\n\
34\n\
35Utilisation : shutdown [/?] [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e] [/f]\n\
36              [/m \\\\ordinateur][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c ""commentaire""]]\n\
37\n\
38    Sans argument ou /?    Afficher l'aide.\n\
39    /i      Afficher l'interface utilisateur graphique (GUI). Cette option doit\n\
40            être la première.\n\
41    /l      Fermer la session sur l'ordinateur local uniquement. Ne peut pas\n\
42            être utilisée avec les options /m ou /d.\n\
43    /s      Arrêter l'ordinateur.\n\
44    /r      Redémarrer l'ordinateur.\n\
45    /g      Redémarrer l'ordinateur et redémarrer toutes les applications\n\
46            enregistrées.\n\
47    /a      Annuler un arrêt du système. Ne peut être utilisée que pendant\n\
48            la période de délai.\n\
49    /p      Arrêter l'ordinateur local sans délai d'expiration ou\n\
50            avertissement. Peut être utilisée avec les options /d ou /f.\n\
51    /h      Mettre l'ordinateur local en veille prolongée. Utilisable avec\n\
52            l'option /f.\n\
53    /e      Documenter la raison de l'arrêt inattendu d'un ordinateur.\n\
54    /m \\\\ordinateur  Spécifier l'ordinateur cible (adresse UNC/IP).\n\
55    /t xxx  Définir la période de délai avant l'arrêt au bout de xxx secondes.\n\
56            La plage valide est comprise entre 0 et 315360000 (10 ans),\n\
57            30 étant la valeur par défaut.\n\
58    /c ""commentaire""  Commentaire sur la raison de l'arrêt ou du redémarrage.\n\
59            512 caractères maximum autorisés.\n\
60    /f      Force la fermeture des applications en cours d'exécution sans\n\
61            prévenir les utilisateurs. Si vous ne spécifiez aucun autre\n\
62            paramètre, cette option provoquera aussi une déconnexion.\n\
63    /d [p|u:]xx:yy  Fournit la raison de l'arrêt ou du redémarrage.\n\
64            p indique que l'arrêt ou le redémarrage est planifié.\n\
65            u indique que la raison est définie par l'utilisateur.\n\
66            Si ni p ni u ne sont spécifiés, l'arrêt ou le redémarrage ne sont\n\
67            planifiés.\n\
68            xx est le code de raison majeur (entier positif inférieur à 256).\n\
69            yy est le code de raison mineur (entier positif inférieur à 65536).\n"
70
71    IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "ERREUR : Impossible d'arrêter et de redémarrer en même temps.\n"
72    IDS_ERROR_TIMEOUT "ERREUR : La valeur de délai %u est en-dehors des limites autorisées (0-315360000).\n"
73    IDS_ERROR_ABORT "ERREUR : Impossible d'annuler l'arrêt du système.\n"
74    IDS_ERROR_LOGOFF "ERREUR : Impossible de se déconnecter du système.\n"
75    IDS_ERROR_SHUTDOWN "ERREUR : Impossible d'arrêter le système.\n"
76    IDS_ERROR_RESTART "ERREUR : Impossible de redémarrer le système.\n"
77    IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "ERREUR : La longueur du commentaire excède le nombre maximal de caractères imposé par le système.\n"
78    IDS_ERROR_HIBERNATE "ERREUR : Impossible de mettre le système en veille prolongée.\n"
79    IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "ERREUR : La mise en veille prolongée ne peut être commandée à distance.\n"
80    IDS_ERROR_HIBERNATE_ENABLED "ERREUR : La mise en veille prolongée n'est pas activée.\n"
81    IDS_ERROR_DIALOG_CAPTION "Arrêt à distance"
82    IDS_ERROR_DIALOG_INIT "Impossible d'afficher l'interface graphique utilisateur."
83END
84
85/* Remote shutdown action strings */
86STRINGTABLE
87BEGIN
88    IDS_ACTION_SHUTDOWN "Arrêter le système"
89    IDS_ACTION_RESTART "Redémarrer le système"
90    IDS_ACTION_UNEXPECTED_SHUTDOWN "Annoter l'arrêt non planifié"
91END
92
93/* Remote shutdown reason strings */
94STRINGTABLE
95BEGIN
96    IDS_REASON_OTHER "Autre"
97    IDS_REASON_HARDWARE_MAINTENANCE "Matériel : Maintenance"
98    IDS_REASON_HARDWARE_INSTALL "Matériel : Installation"
99    IDS_REASON_OS_RECOVER "Système d'exploitation : Récupération"
100    IDS_REASON_OS_RECONFIGURE "Système d'exploitation : Reconfiguration"
101    IDS_REASON_APP_MAINTENANCE "Application : Maintenance"
102    IDS_REASON_APP_INSTALL "Application : Installation"
103    IDS_REASON_APP_UNRESPONSIVE "Application : Aucune réponse"
104    IDS_REASON_APP_UNSTABLE "Application : Instable"
105    IDS_REASON_SECURITY "Problème de sécurité"
106    IDS_REASON_NETWORK "Perte de connectivité réseau"
107END
108