1LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
2
3/* Dialog */
4IDD_GUI DIALOGEX 0, 0, 240, 255
5STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
6CAPTION "Accesso remoto"
7FONT 8, "MS Shell Dlg"
8BEGIN
9    DEFPUSHBUTTON "&OK", IDC_OK, 125, 232, 50, 14
10    PUSHBUTTON "&Cancel", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14
11    LTEXT "Co&mputers:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36
12    LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55
13    PUSHBUTTON "&Aggiungi...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
14    PUSHBUTTON "&Rimuovi...", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
15    PUSHBUTTON "&Naviga...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
16    LTEXT "quale azione si vuole eseguire?", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14
17    COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
18    CHECKBOX "Avvio all'utente", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
19    LTEXT "Visualizza avviso per", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14
20    EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14
21    LTEXT "secondi(s)", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10
22    GROUPBOX "Individuazione evento di arresto", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114
23    LTEXT "Ragione:", IDC_STATIC, 16, 130, 30, 8
24    CHECKBOX "Progettato", IDC_PLANNED, 175, 130, 40, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
25    COMBOBOX IDC_REASON_CODE, 17, 142, 198, 13, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
26    LTEXT "Comm&ento:", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 38, 8
27    EDITTEXT IDC_COMMENT_TEXT, 17, 171, 198, 50, WS_VSCROLL
28END
29
30/* Information and error messages */
31STRINGTABLE
32BEGIN
33    IDS_USAGE "ReactOS Shutdown Utility\n\
34\n\
35Usage: shutdown [/?] [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e] [/f]\n\
36       [/m \\\\computer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c ""comment""]]\n\
37\n\
38    Non ci sono argomenti o/? Visualizza aiuti.\n\
39    /i      Mostra l'interfaccia grafica (GUI). Questa opzione deve essere la \n\
40            prima.\n\
41    /l      Disconnessione dal sistema locale. Non può essere utilizzata con /m or /d.\n\
42    /s      Spegnimento del computer.\n\
43    /r      Riavvio del computer.\n\
44    /g      Riavvio del computer e riavvio di tutte le applicazioni registrate.\n\
45    /a      cancellare un arresto ritardato. Può essere utilizzato solo durante il periodo\n\
46            di ritardo.\n\
47    /p      Spegnere il computer locale senza alcun timeout o avviso. Può essere\n\
48            utilizzato con /d or /f.\n\
49    /h      Sospensione del computer locale. Utilizzabile con /f.\n\
50    /e      Documento e il motivo dell'arresto del computer inatteso.\n\
51    /m \\\\computer  Specificare la destinazione del computer (UNC/IP address).\n\
52    /t xxx  Imposta il periodo di timeout di xxx secondi prima di spegnersi.\n\
53            L'intervallo valido inizia 0-315360000 (10 anni),\n\
54            30 è il valore di default.\n\
55    /c ""comment"" Commento sul motivo per cui spegnere o riavviare.\n\
56            512 caratteri massimi consentiti.\n\
57    /f      Forzare la chiusura delle applicazioni in esecuzione senza avvertire gli utenti. Se\n\
58            non è specificato un altro parametro, questa opzione è valida anche per la disconnessione.\n\
59    /d [p|u:]xx:yy  Indicare il codice del motivo per cui s'intende effettuare l'arresto o il riavvio.\n\
60            p indica che è previsto l'arresto o il riavvio.\n\
61            u indica che il motivo è definito dall'utente.\n\
62            Se nè p nè u vengono specificati, l'arresto o il riavvio non sono\n\
63            pianificati.\n\
64            xx è il codice maggiore (numero intero positivo inferiore a 256).\n\
65            yy è il codice minore (numero intero positivo inferiore a 65536).\n"
66
67    IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "ERROR: Impossibile arrestare e riavviare al tempo stesso.\n"
68    IDS_ERROR_TIMEOUT "ERROR: Il valore di timeout di u% è fuori dai limiti (0-315360000) \n"
69    IDS_ERROR_ABORT "ERROR: Impossibile interrompere l'arresto del sistema \n."
70    IDS_ERROR_LOGOFF "ERROR: Impossibile disconnettersi dal sistema \n"
71    IDS_ERROR_SHUTDOWN "ERROR: Impossibile arrestare il sistema \n."
72    IDS_ERROR_RESTART "ERROR: Impossibile riavviare il sistema \n."
73    IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "ERROR: La lunghezza del commento supera il limite massimo di caratteri impostato dal sistema \n"
74    IDS_ERROR_HIBERNATE "ERROR: Impossibile avviare il sistema in modalità sospensione. \n"
75    IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "ERROR: La modalità sospensione non può essere avviata in modalità remota \n"
76    IDS_ERROR_HIBERNATE_ENABLED "ERROR: La modalità sospensione non è abilitata \n"
77    IDS_ERROR_DIALOG_CAPTION "Arresto improviso"
78    IDS_ERROR_DIALOG_INIT "Impossibile visualizzare l'interfaccia grafica."
79END
80
81/* Remote shutdown action strings */
82STRINGTABLE
83BEGIN
84    IDS_ACTION_SHUTDOWN "Esci dal sistema"
85    IDS_ACTION_RESTART "Riavvia il sistema"
86    IDS_ACTION_UNEXPECTED_SHUTDOWN "Arresto improvviso"
87END
88
89/* Remote shutdown reason strings */
90STRINGTABLE
91BEGIN
92    IDS_REASON_OTHER "Altro"
93    IDS_REASON_HARDWARE_MAINTENANCE "Hardware: Manutenzione"
94    IDS_REASON_HARDWARE_INSTALL "Hardware: Installazione"
95    IDS_REASON_OS_RECOVER "Sistema Operativo System: Recupero"
96    IDS_REASON_OS_RECONFIGURE "Sistema Operativo: Riconfigurazione"
97    IDS_REASON_APP_MAINTENANCE "Applicazione: Manutenzione"
98    IDS_REASON_APP_INSTALL "Applicazione: Installazione"
99    IDS_REASON_APP_UNRESPONSIVE "Applicazione: Non Risponde"
100    IDS_REASON_APP_UNSTABLE "Applicazione: Instabile"
101    IDS_REASON_SECURITY "Problema di sicurezza"
102    IDS_REASON_NETWORK "Connetività di rete assente"
103END
104