1/* Spanish Language resource file. 2 * Translated by: ?? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) <2014-11-07> */ 3 4LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL 5 6IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS 7BEGIN 8 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 9 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT 10END 11 12IDR_MENU1 MENU 13BEGIN 14 POPUP "&Archivo" 15 BEGIN 16 MENUITEM "&Nuevo", ID_FILE_NEW 17 MENUITEM "&Abrir...", ID_FILE_OPEN 18 MENUITEM "&Guardar", ID_FILE_SAVE, GRAYED 19 MENUITEM "Guardar &como...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED 20 MENUITEM "&Restaurar...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED 21 MENUITEM "&Propiedades", ID_FILE_PROPERTIES 22 MENUITEM SEPARATOR 23 MENUITEM "&Salir", ID_FILE_EXIT 24 END 25 POPUP "&Edición" 26 BEGIN 27 MENUITEM "&Copiar", ID_EDIT_COPY 28 MENUITEM "&Pegar insertando", ID_EDIT_PASTE, GRAYED 29 MENUITEM "Pegar me&zclando", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED 30 MENUITEM SEPARATOR 31 MENUITEM "&Insertar archivo...", ID_EDIT_INSERTFILE 32 MENUITEM "&Mezclar con archivo...", ID_EDIT_MIXFILE 33 MENUITEM SEPARATOR 34 MENUITEM "&Borrar antes de la posición actual",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED 35 MENUITEM "Borrar &tras la posición actual",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "Propiedades de a&udio", ID_EDIT_AUDIOPROPS 38 END 39 POPUP "Efecto&s" 40 BEGIN 41 MENUITEM "&Subir volumen (un 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL 42 MENUITEM "&Bajar volumen", ID_EFFECTS_DECVOL 43 MENUITEM SEPARATOR 44 MENUITEM "Subir &velocidad (un 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD 45 MENUITEM "Ba&jar velocidad", ID_EFFECTS_DECSPD 46 MENUITEM SEPARATOR 47 MENUITEM "&Añadir eco", ID_EFFECTS_ECHO 48 MENUITEM "&Invertir", ID_EFFECTS_REVERSE 49 END 50 POPUP "?" 51 BEGIN 52 MENUITEM "&Acerca de", ID_ABOUT 53 END 54END 55 56STRINGTABLE 57BEGIN 58 IDS_APP_TITLE "Grabadora de sonidos" 59 IDC_REACTOS_SNDREC32 "REACTOS_SNDREC32" 60END 61 62STRINGTABLE 63BEGIN 64 IDS_STRPOS "Posición: %.2f s" 65 IDS_STRDUR "Longitud: %.2f s" 66 IDS_STRBUF "Búfer: %.2f kb" 67 IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bits" 68 IDS_STRMONO "mono" 69 IDS_STRSTEREO "estéreo" 70 IDS_STRCHAN "%s" 71END 72