1/* 2 * PROJECT: Task Manager for ReactOS 3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) 4 * FILE: base/applications/taskmgr/lang/et-EE.rc 5 * PURPOSE: Estonian Language resource file 6 * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) 7 */ 8LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT 9 10IDR_TASKMANAGER MENU 11BEGIN 12 POPUP "&Fail" 13 BEGIN 14 MENUITEM "&Uus tegum (käivita...)", ID_FILE_NEW 15 MENUITEM SEPARATOR 16 MENUITEM "&Välja Tegumihaldurist", ID_FILE_EXIT 17 END 18 POPUP "&Suvandid" 19 BEGIN 20 MENUITEM "&Alati pealmiseks", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 21 MENUITEM "&Minimeeri kasutamisel", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 22 MENUITEM "Minmeerimisel &peida", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 23 MENUITEM "&Näita 16-bitiseid tegumeid", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 24 END 25 POPUP "&Vaade" 26 BEGIN 27 MENUITEM "Värskenda &nüüd", ID_VIEW_REFRESH 28 POPUP "Värskenduse &kiirus" 29 BEGIN 30 MENUITEM "&Suur", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 31 MENUITEM "&Tavaline", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 32 MENUITEM "&Väike", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 33 MENUITEM "&Peatatud", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 34 END 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "S&uured ikoonid", ID_VIEW_LARGE 37 MENUITEM "Vä&ikesed ikoonid", ID_VIEW_SMALL 38 MENUITEM "&Detailid", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 39 MENUITEM "Va&li veerud...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 40 POPUP "&CPU Ajalugu" 41 BEGIN 42 MENUITEM "&Üks diagramm kõigile protsessoritele", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 43 MENUITEM "Üks diagramm protsessori kohta", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 44 END 45 MENUITEM "&Kuva tuumaajad", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 46 END 47 POPUP "&Aknad" 48 BEGIN 49 MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 50 MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 51 MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE 52 MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 53 MENUITEM "Vi&rnasta", ID_WINDOWS_CASCADE 54 MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 55 END 56 POPUP "S&ulgemine" 57 BEGIN 58 MENUITEM "&Puhkerežiim", ID_SHUTDOWN_STANDBY 59 MENUITEM "&Talveuni", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 60 MENUITEM "Lül&ita välja", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 61 MENUITEM "T&aaskäivita", ID_SHUTDOWN_REBOOT 62 MENUITEM "&Logi välja %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 63 MENUITEM "&Vaheta kasutajat\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 64 MENUITEM "Lu&kusta arvuti\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 65 MENUITEM "Katkesta &ühendus", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 66 MENUITEM "&Eemalda arvuti", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED 67 END 68 POPUP "S&pikker" 69 BEGIN 70 MENUITEM "Tegumihalduri &spikriteemad", ID_HELP_TOPICS 71 MENUITEM SEPARATOR 72 MENUITEM "Teave &Tegumihalduri kohta", ID_HELP_ABOUT 73 END 74END 75 76IDR_WINDOWSMENU MENU 77BEGIN 78 MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 79 MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 80 MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE 81 MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 82 MENUITEM "Vi&rnasta", ID_WINDOWS_CASCADE 83 MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 84END 85 86IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 87BEGIN 88 POPUP "DUMMY" 89 BEGIN 90 MENUITEM "&Uus tegum (käivita...)", ID_FILE_NEW 91 MENUITEM SEPARATOR 92 MENUITEM "S&uured ikoonid", ID_VIEW_LARGE 93 MENUITEM "Vä&ikesed ikoonid", ID_VIEW_SMALL 94 MENUITEM "&Detailid", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 95 END 96END 97 98IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 99BEGIN 100 POPUP "DUMMY" 101 BEGIN 102 MENUITEM "&Aktiveeri", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 103 MENUITEM "&Too kõige ette", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 104 MENUITEM SEPARATOR 105 MENUITEM "Paani &horisontaalselt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 106 MENUITEM "Paani &vertikaalselt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 107 MENUITEM "&Minimeeri", ID_WINDOWS_MINIMIZE 108 MENUITEM "Ma&ksimeeri", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 109 MENUITEM "&Virnasta", ID_WINDOWS_CASCADE 110 MENUITEM SEPARATOR 111 MENUITEM "Lõ&peta tegum", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 112 MENUITEM "M&ine protsessile", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 113 END 114END 115 116IDR_TRAY_POPUP MENU 117BEGIN 118 POPUP "DUMMY" 119 BEGIN 120 MENUITEM "&Taasta", ID_RESTORE 121 MENUITEM "&Sule", ID_FILE_EXIT 122 MENUITEM SEPARATOR 123 MENUITEM "&Alati pealmiseks", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 124 END 125END 126 127IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 128BEGIN 129 POPUP "DUMMY" 130 BEGIN 131 MENUITEM "&Lõpeta protsess", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 132 MENUITEM "Lõpeta protsessi&puu", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 133 MENUITEM "&Silu", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 134 MENUITEM SEPARATOR 135 POPUP "Mää&ra prioriteet" 136 BEGIN 137 MENUITEM "&Reaalajas", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 138 MENUITEM "&Kõrge", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 139 MENUITEM "&Üle tavalise", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 140 MENUITEM "&Normaalne", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 141 MENUITEM "&Alla tavalise", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 142 MENUITEM "&Madal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 143 END 144 MENUITEM "Määra &ühtivus...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 145 MENUITEM "Muuda silumiskanaleid...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS 146 END 147END 148 149/* Dialogs */ 150 151IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 152STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 153 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 154CAPTION "Tegumihaldur" 155MENU IDR_TASKMANAGER 156FONT 8, "MS Shell Dlg" 157BEGIN 158 CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 159END 160 161IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 162STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 163FONT 8, "MS Shell Dlg" 164BEGIN 165 CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 166 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 167 PUSHBUTTON "&Uus tegum...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 168 PUSHBUTTON "&Aktiveeri", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED 169 PUSHBUTTON "&Lõpeta tegum", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED 170END 171 172IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 173STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 174FONT 8, "MS Shell Dlg" 175BEGIN 176 CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 177 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 178 PUSHBUTTON "&Lõpeta protsess", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 179 CONTROL "&Näita protsesse kõigilt kasutajatelt", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 180 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10 181END 182 183/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ 184IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 185STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 186FONT 8, "MS Shell Dlg" 187BEGIN 188 GROUPBOX "CPU hõivatus", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 189 GROUPBOX "Füüisline mälu", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 190 GROUPBOX "Kokkuvõte", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 191 GROUPBOX "Hõivatud mälu (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 192 GROUPBOX "Füüsiline mälu (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 193 GROUPBOX "Tuumamälu (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 194 LTEXT "Sangu", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8 195 LTEXT "Lõimi", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8 196 LTEXT "Protsesse", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 197 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 198 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 199 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 200 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 201 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 202 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 203 LTEXT "Kokku", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 204 LTEXT "Limiit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER 205 LTEXT "Tipp", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 206 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 207 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 208 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 209 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 210 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 211 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 212 LTEXT "Kokku", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 213 LTEXT "Saadaval", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8 214 LTEXT "Vahemälus", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8 215 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 216 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 217 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 218 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 219 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 220 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 221 LTEXT "Kokku", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8 222 LTEXT "Saalitud", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 21, 8 223 LTEXT "Saalimata", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 34, 8 224 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 225 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 226 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 227 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 228 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 229 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 230 GROUPBOX "CPU hõivatuse ajalugu", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 231 GROUPBOX "Füüsilise mälu hõivatuse ajalugu", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 232 PUSHBUTTON "CPU hõivatuse kuva", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 233 PUSHBUTTON "Füüsilise mälu hõivatuse kuva", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 234 PUSHBUTTON "CPU hõivatuse ajalugu", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 235 PUSHBUTTON "Füüsilise mälu hõivatuse ajalugu", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 236END 237 238IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 239STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 240CAPTION "Silumiskanalid" 241FONT 8, "MS Shell Dlg" 242BEGIN 243 CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 244 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 245 PUSHBUTTON "Sule", IDOK, 171, 189, 69, 14 246END 247 248IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 249STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 250CAPTION "Protessori ühtivus" 251FONT 8, "MS Shell Dlg" 252BEGIN 253 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 254 PUSHBUTTON "Sule", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 255 LTEXT "Protsessori ühtivuse säte juhib millistel protsessoritel tegum võib tööd teha.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 256 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 257 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 258 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 259 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 260 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 261 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 262 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 263 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 264 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 265 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 266 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 267 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 268 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 269 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 270 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 271 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 272 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 273 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 274 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 275 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 276 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 277 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 278 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 279 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 280 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 281 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 282 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 283 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 284 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 285 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 286 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 287 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 288END 289 290IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199 291STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 292CAPTION "Vali veerud" 293FONT 8, "MS Shell Dlg" 294BEGIN 295 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 296 PUSHBUTTON "Sule", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 297 LTEXT "Valige veerud, mis kuvatakse tegumihalduri vahekaardil Protsessid.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 298 CONTROL "&Faili nimi", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 299 CONTROL "&PID (Protsessi indikaator)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 92, 10 300 CONTROL "&CPU hõivatus", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10 301 CONTROL "Prots&essoriaeg", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 59, 10 302 CONTROL "&Mälukasutus", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10 303 CONTROL "Mälukasutuse &delta", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10 304 CONTROL "Mälukasutuse &tipp", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10 305 CONTROL "Saalet&õrked", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10 306 CONTROL "&USER-objektide arv", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10 307 CONTROL "I/O lugemisi", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10 308 CONTROL "I/O loetud baite", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10 309 CONTROL "&Seanssi ID", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10 310 CONTROL "Kasutaja &nimi", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 55, 10 311 CONTROL "Lehe tõ&rke delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10 312 CONTROL "&Virtuaalmälu suurus", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 77, 10 313 CONTROL "Saal&itav puul", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10 314 CONTROL "S&aalimata puul", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 55, 10 315 CONTROL "Baaspri&oriteet", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10 316 CONTROL "San&gu", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10 317 CONTROL "&Lõimi", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10 318 CONTROL "GDI-objektide arv", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10 319 CONTROL "I/O kirjutusi", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10 320 CONTROL "I/O kirjutatud baite", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 73, 10 321 CONTROL "I/O muid", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10 322 CONTROL "I/O muid baite", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10 323 CONTROL "K&äsurida", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10 324END 325 326/* String Tables */ 327 328STRINGTABLE 329BEGIN 330 IDS_APP_TITLE "Tegumihaldur" 331 IDC_TASKMGR "Tegumihaldur" 332 IDS_IDLE_PROCESS "Süsteemi jõudeoleku protsess" 333END 334 335STRINGTABLE 336BEGIN 337 ID_FILE_NEW "Käivitab uue programmi" 338 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Tegumihaldur jääb kõige muude akende ette, v.a. minimeerituna" 339 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Tegumihaldur minimeeritakse nupu Aktiveeri toimingu ajaks" 340 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Peida tegumihaldur minimeerimisel" 341 ID_VIEW_REFRESH "Sundige Tegumihaldur praegu värskenduma, sättest Värskenduskiirus olenemata" 342 ID_VIEW_LARGE "Kuva tegumeid suurte ikoonidega" 343 ID_VIEW_SMALL "Kuva tegumeid väikeste ikoonidega" 344 ID_VIEW_DETAILS "Kuvab informatsiooni iga tegumi kohta" 345 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Värskendab kuva kaks korda sekundis" 346 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Värskendab kuva iga kahe sekundi järel" 347 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Värskendab kuva iga nelja sekundi järel" 348END 349 350STRINGTABLE 351BEGIN 352 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Ei värskenda automaatselt" 353 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Paanib aknad töölaual horisontaalselt" 354 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Paanib aknad töölaual vertikaalselt" 355 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimeerib aknad" 356 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksimeerib aknad" 357 ID_WINDOWS_CASCADE "Virnastab aknad töölaual diagonaalselt" 358 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Toob akna esiplaanile, kuid ei aktiveeri seda" 359 ID_HELP_TOPICS "Kuvab Tegumihalduri spikriteemad" 360 ID_HELP_ABOUT "Kuvab programmiteabe, versiooninumbrit ja autoriõigust" 361 ID_FILE_EXIT "Väljub Tegumihaldurist" 362 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Kuvab ntvdm.exe-ga seotud 16-bittiseid tegumeid" 363 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Valige, millised veerud kuvatakse vahekaardil Protsess" 364 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Kuvab jõudlusdiagrammides tuuma aja" 365 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Üks ajalgoodiagramm kõigi protsessorite kohta" 366 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Igal protsessoril on oma ajaloodiagram" 367 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Toob akna esiplaanile ja aktiveerib selle" 368END 369 370STRINGTABLE 371BEGIN 372 ID_ENDTASK "Teavitab valitud tegumitel sulgeda" 373 ID_GOTOPROCESS "Muudab fookuse valitud tegumi protsessile" 374 ID_RESTORE "Taastab Tegumihalduri peidetud olekust" 375 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Eemaldab protsessi süsteemist" 376 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Eemaldab selle protsessi ja selle järglased süsteemist" 377 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Ühendab siluri sellele protsessile" 378 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Juhib millistel protsessoritel võib protsess tööd teha" 379 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Sätib protsessi reaalajas prioriteedile" 380 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Sätib protsessi kõrgele prioriteedile" 381 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Sätib protsessi üle keskmise prioriteedile" 382 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Sätib protsessi keskmisele prioriteedile" 383 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "SSätib protsessi alla keskmise prioriteedile" 384 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Sätib protsessi madalals prioriteedile" 385END 386 387STRINGTABLE 388BEGIN 389 IDS_TAB_APPS "Rakendused" 390 IDS_TAB_PROCESSES "Protsessid" 391 IDS_TAB_PERFORMANCE "Jõudlus" 392 IDS_TAB_TASK "Tegum" 393 IDS_TAB_STATUS "Olek" 394 IDS_TAB_IMAGENAME "Faili nimi" 395 IDS_TAB_PID "PID" 396 IDS_TAB_USERNAME "Kasutajanimi" 397 IDS_TAB_SESSIONID "Seansi ID" 398 IDS_TAB_CPU "Protsessor" 399 IDS_TAB_CPUTIME "Protsessoriaeg" 400 IDS_TAB_MEMUSAGE "Töökomplekt (mälu)" 401 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Haripunkti töökomplekt (mälu)" 402 IDS_TAB_MEMDELTA "Töökomplekt Delta (mälu)" 403 IDS_TAB_PAGEFAULT "Saaletõrkeid" 404 IDS_TAB_PFDELTA "Saaletõrgete arvu muut" 405 IDS_TAB_VMSIZE "VM suurus" 406 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Saalitud" 407 IDS_TAB_NPPOOL "Saalimata" 408 IDS_TAB_BASEPRI "Baasprioriteet" 409 IDS_TAB_HANDLES "Sangu" 410 IDS_TAB_THREADS "Lõimi" 411 IDS_TAB_USERPBJECTS "USER-objektide arv" 412 IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI-objektide arv" 413 IDS_TAB_IOREADS "I/O lugemisi" 414 IDS_TAB_IOWRITES "I/O kirjutusi" 415 IDS_TAB_IOOTHER "I/O muid" 416 IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O loetud baite" 417 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O kirjutatud baite" 418 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O muid baite" 419 IDS_TAB_COMMANDLINE "Käsurida" 420 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vali veerud..." 421 IDS_MENU_16BITTASK "&Näita 16-bittiseid tegumeid" 422 IDS_MENU_WINDOWS "&Aknad" 423 IDS_MENU_LARGEICONS "Suur&ed ikoonid" 424 IDS_MENU_SMALLICONS "V&äikesed ikoonid" 425 IDS_MENU_DETAILS "&Detailid" 426 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Üks diagramm, kõik protsessorid" 427 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Üks diagramm &protsessori kohta" 428 IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU ajalugu" 429 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Näita &tuumaaegu" 430 IDS_CREATENEWTASK "Loo uus tegum" 431 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Sisetage programmi, kausta, dokumendi või Interneti-ressursi nimi ja ReactOS avab selle." 432 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Ei saa ligi ega sätestada protsessi ühtivust" 433 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Protsessil peab olema ühtivus vähemalt ühe protsessoriga." 434 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Sobimatu suvand" 435 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Ei saa siluda protsessi" 436 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "HOIATUS: Selle protsessi silumine võib põhjustada andmete kadu.\nKas oled kindel et tahad kinnitada silurit?" 437 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Tegumihalduri hoiatus" 438 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "HOIATUS: Protsessi lõpetamine võib kaasa tuua soovimatuid tagajärgi\nsealhulgas andmekadu ja süsteemi ebastabiilsust. Protsessile ei anta\nvõimalust enda seisundit või andmeid salvestada.\nKas olete kindel et soovite protsessi lõpetada?" 439 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Protsessi ei saa lõpetada" 440 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "See on kriitiline süsteemi protsess. Tegumihaldur ei lõpeta seda protsessi." 441 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Prioriteeti ei saa muuta" 442 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "HOIATUS: Selle protsessi prioriteedi muutmine võib põhjustada soovimatuid\ntagajärgi sealhulgas süsteemi ebastabiilsust.\nKas olete kindel et tahate muuta prioriteeti?" 443 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU hõivatus: %d%%" 444 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Hõivatud mälu: %s / %s (%d%%)" 445 IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU hõivatus: %3d%%" 446 IDS_STATUS_PROCESSES "Protsesse: %d" 447 IDS_NOT_RESPONDING "Ei vasta" 448 IDS_RUNNING "Töötab" 449END 450