1/* French (Fr) resources by Benoit Plante (aka cmoibenlepro) */
2
3LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Fichier"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Quitter le Gestionnaire des tâches", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Options"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Réduire à l'exécution", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Masquer l'icône réduite", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "Afficher les &tâches 16-bits", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Affichage"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Actualiser maintenant", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Fréquence d'actualisation"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Haute", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normale", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Basse", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&En pause", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Sélectionner les colonnes...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&Historique du processeur"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Un graphique pour tous les UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "Un graphique &par UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "Aff&icher les temps du noyau", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Fenêtres"
43    BEGIN
44        MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "É&teindre"
52    BEGIN
53        MENUITEM "&Mettre en veille",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hiberner",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "É&teindre",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Redémarrer",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Femer la session %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Changer d'utilisateur\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "&Verrouiller l'ordinateur\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Déconnecter",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "Libér&er l'ordinateur de la station",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Aide"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "À &propos du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Basculer vers", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "F&in de tâche", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Aller dans le processus", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Restaurer", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Fermer", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Terminer le processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "T&erminer l'arborescence du processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Déboguer", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "Dé&finir la priorité"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Temps réel", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Haute", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "&Supérieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "&Inférieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Basse", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Définir l'&affinité...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140    END
141END
142
143/* Dialogs */
144
145/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
146
147IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
148STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
149      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
150CAPTION "Gestionnaire des tâches"
151MENU IDR_TASKMANAGER
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
155END
156
157IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
158STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
159FONT 8, "MS Shell Dlg"
160BEGIN
161    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
162            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
163    PUSHBUTTON "&Nouvelle tâche", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
164    PUSHBUTTON "&Basculer vers", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
165    PUSHBUTTON "F&in de tâche", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
166END
167
168IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
173            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
174    PUSHBUTTON "&Terminer le processus", IDC_ENDPROCESS, 165, 189, 75, 14
175    CONTROL "Aff&icher les processus de tous les utilisateurs", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
176            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 155, 10
177END
178
179/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
180IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
182FONT 8, "MS Shell Dlg"
183BEGIN
184    GROUPBOX "Util. de l'UC", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Util. de la mémoire", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Totaux", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Charge dédiée (Ko)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Mémoire physique (Ko)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Mémoire noyau (Ko)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    LTEXT "Handles", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 53, 8
191    LTEXT "Threads", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 53, 8
192    LTEXT "Processus", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 53, 8
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 53, 8
200    LTEXT "Limite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 53, 8, NOT WS_BORDER
201    LTEXT "Pic", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 53, 8
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 48, 8
209    LTEXT "Disponible", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 48, 8
210    LTEXT "Cache système", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 48, 8
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 48, 8
218    LTEXT "Paginée", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 48, 8
219    LTEXT "Non paginée", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 48, 8
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    GROUPBOX "Historique de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
227    GROUPBOX "Historique d'utilisation de la mémoire", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation du fichier d'échange", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Historique d'utilisation du fichier d'échange", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232END
233
234IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Cannaux de débogage"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
240            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
241    PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 171, 189, 69, 14
242END
243
244IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246CAPTION "Affinité du processeur"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
250    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
251    LTEXT "La configuration de l'affinité du processeur contrôle l'UC sur lequel un processus sera autorisé d'être exécuté", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
252    CONTROL "UC 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
253    CONTROL "UC 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
254    CONTROL "UC 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
255    CONTROL "UC 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
256    CONTROL "UC 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
257    CONTROL "UC 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
258    CONTROL "UC 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
259    CONTROL "UC 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
260    CONTROL "UC 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
261    CONTROL "UC 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
262    CONTROL "UC 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
263    CONTROL "UC 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
264    CONTROL "UC 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
265    CONTROL "UC 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
266    CONTROL "UC 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
267    CONTROL "UC 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
268    CONTROL "UC 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
269    CONTROL "UC 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
270    CONTROL "UC 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
271    CONTROL "UC 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
272    CONTROL "UC 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
273    CONTROL "UC 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
274    CONTROL "UC 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
275    CONTROL "UC 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
276    CONTROL "UC 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
277    CONTROL "UC 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
278    CONTROL "UC 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
279    CONTROL "UC 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
280    CONTROL "UC 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
281    CONTROL "UC 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
282    CONTROL "UC 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
283    CONTROL "UC 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
284END
285
286IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 244, 198
287STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
288CAPTION "Sélection de colonnes"
289FONT 8, "MS Shell Dlg"
290BEGIN
291    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 177, 50, 14
292    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 187, 177, 50, 14
293    LTEXT "Sélectionnez les colonnes qui apparaîtront dans la page Processus du Gestionnaire des tâches", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
294    CONTROL "&Nom de l'image", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 123, 10
295    CONTROL "&PID (Identificateur du Processus)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 123, 10
296    CONTROL "Utilisation de l'UC", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 123, 10
297    CONTROL "T&emps processeur", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 123, 10
298    CONTROL "Utilisation de la &mémoire", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 123, 10
299    CONTROL "Écart &d'utilisation de la mémoire", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 123, 10
300    CONTROL "Utilisation ma&ximale de la mémoire", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 123, 10
301    CONTROL "Erreurs de page", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 123, 10
302    CONTROL "Objets &USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 123, 10
303    CONTROL "Lectures E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 123, 10
304    CONTROL "Octets de lecture E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 123, 10
305    CONTROL "Identificateur de &session", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 123, 10
306    CONTROL "&Nom de l'utilisateur", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 123, 10
307    CONTROL "Éc&art d'erreurs de pagination", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 28, 108, 10
308    CONTROL "Taille de la mémoire &virtuelle", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 39, 108, 10
309    CONTROL "Réserve pa&ginée", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 50, 108, 10
310    CONTROL "Réserve &non paginée", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 61, 108, 10
311    CONTROL "P&riorité de base", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 72, 108, 10
312    CONTROL "Nombre de &handles", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 83, 108, 10
313    CONTROL "Nombre de &threads", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 94, 108, 10
314    CONTROL "Objets GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 105, 108, 10
315    CONTROL "Écritures E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 116, 108, 10
316    CONTROL "Octets d'écriture E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 127, 108, 10
317    CONTROL "Autres E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 138, 108, 10
318    CONTROL "Octets d'autres E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 149, 108, 10
319    CONTROL "&Ligne de commande", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 160, 95, 10
320END
321
322/* String Tables */
323
324STRINGTABLE
325BEGIN
326    IDS_APP_TITLE "Gestionnaire des tâches"
327    IDC_TASKMGR "Gestionnaire des tâches"
328    IDS_IDLE_PROCESS "Processus système en attente"
329END
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    ID_FILE_NEW "Exécute un nouveau programme"
334    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Le Gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtre à moins d'être réduit"
335    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Le Gestionnaire des tâches est réduite lorqu'une action Basculer vers est réalisée"
336    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Masquer le Gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
337    ID_VIEW_REFRESH "Actualise l'affichage maintenant, sans tenir compte de la fréquence d'actualisation"
338    ID_VIEW_LARGE "Affiche les tâches en utilisant des grandes icônes"
339    ID_VIEW_SMALL "Affiche les tâches en utilisant des petites icônes"
340    ID_VIEW_DETAILS "Affiche des informations à propos de chaque tâche"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualise l'écran deux fois par seconde"
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualise l'écran une fois toutes les deux secondes"
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualise l'écran toutes les quatre secondes"
344END
345
346STRINGTABLE
347BEGIN
348    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "L'affichage n'est pas automatiquement actualisé"
349    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Dispose les fenêtres en mosaïque horizontale sur le bureau"
350    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Dispose les fenêtres en mosaïque verticale sur le bureau"
351    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimise les fenêtres"
352    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximise les fenêtres"
353    ID_WINDOWS_CASCADE "Dispose les fenêtres en cascade diagonale sur le bureau"
354    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Amène une fenêtre au premier plan, sans basculer vers elle"
355    ID_HELP_TOPICS "Affiche les rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches"
356    ID_HELP_ABOUT "Affiche les information sur le programme, la version et le copyright"
357    ID_FILE_EXIT "Quitte l'application Gestionnaire des tâches"
358    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Affiche les tâches 16-bits sous le ntvdm.exe associé"
359    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichés dans la page des processus"
360    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche les temps du noyau dans les graphiques de performances"
361    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un seul graphique montre l'usage de tous les UC"
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC a son propre graphique"
363    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Amène une tâche en avant-plan, mettre le focus sur cette tâche"
364END
365
366STRINGTABLE
367BEGIN
368    ID_ENDTASK "Ferme la tâche sélectionnée"
369    ID_GOTOPROCESS "Met le focus sur le processus de la tâche sélectionnée"
370    ID_RESTORE "Restaure le Gestionnaire des tâches de son état masqué"
371    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Enlève le processus du système"
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Enlève ce processus et tous ses descendants du système"
373    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Attache le débogueur à ce processus"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Contrôle le processeur sur lequel le processus sera autorisé de s'exécuter"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Place le processus dans la priorité TEMPS RÉEL"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la priorité HAUTE"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Place le processus dans la priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Place le processus dans la priorité NORMALE"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Place le processus dans la priorité INFÉRIRIEURE À LA NORMALE"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Place le processus dans la priorité BASSE"
381END
382
383STRINGTABLE
384BEGIN
385    IDS_TAB_APPS "Applications"
386    IDS_TAB_PROCESSES "Processus"
387    IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
388    IDS_TAB_TASK "Tâche"
389    IDS_TAB_STATUS "Statut"
390    IDS_TAB_IMAGENAME "Nom de l'image"
391    IDS_TAB_PID "PID"
392    IDS_TAB_USERNAME "Nom d'utilisateur"
393    IDS_TAB_SESSIONID "Identificateur de session"
394    IDS_TAB_CPU "UC"
395    IDS_TAB_CPUTIME "Temps de l'UC"
396    IDS_TAB_MEMUSAGE "Utilisation de la mémoire"
397    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Utilisation maximale du fichier"
398    IDS_TAB_MEMDELTA "Écart d'utilisation du fichier"
399    IDS_TAB_PAGEFAULT "Erreurs de page"
400    IDS_TAB_PFDELTA "Écart de PF"
401    IDS_TAB_VMSIZE "Taille du VM"
402    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Réserve paginée"
403    IDS_TAB_NPPOOL "Réserve non paginée"
404    IDS_TAB_BASEPRI "Priorité de base"
405    IDS_TAB_HANDLES "Handles"
406    IDS_TAB_THREADS "Threads"
407    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objets USER"
408    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objets GDI"
409    IDS_TAB_IOREADS "Lectures E/S"
410    IDS_TAB_IOWRITES "Écritures E/S"
411    IDS_TAB_IOOTHER "Autres E/S"
412    IDS_TAB_IOREADBYTES "Octets de lecture E/S"
413    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Octets d'écriture E/S"
414    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Octets d'autres E/S"
415    IDS_TAB_COMMANDLINE "Ligne de commande"
416    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Sélectionner les colonnes..."
417    IDS_MENU_16BITTASK "&Afficher les tâches 16 bits"
418    IDS_MENU_WINDOWS "&Fenêtres"
419    IDS_MENU_LARGEICONS "&Grandes icônes"
420    IDS_MENU_SMALLICONS "&Petites icônes"
421    IDS_MENU_DETAILS "&Détails"
422    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un graphique pour tous les UC"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un graphique &par UC"
424    IDS_MENU_CPUHISTORY "Historique de l'utilisation de l'UC"
425    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Aff&icher les temps du noyau"
426    IDS_CREATENEWTASK "Créer une nouvelle tâche"
427    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource Internet, et le Gestionnaire des tâches l'ouvrira pour vous."
428    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Impossible d'accéder ou de mofier l'affinité du processeur."
429    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Le processus doit avoir de l'affinité avec au moins un processeur."
430    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Option Invalide"
431    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Impossible de déboguer le processus."
432    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ATTENTION : Déboguer ce processus peut entraîner une perte de données.\nÊtes-vous sûrs de vouloir le déboguer ?"
433    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertissement du Gestionnaire des tâches"
434    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ATTENTION : Terminer un processus peut causer des effets indésirables\nincluant une perte de donnée ou une instabilité du système.\nLe processus n'aura pas la chance de sauvegarder son état\nou les données avant de terminer.\nÊtes-vous sûr de vouloir terminer le processus ?"
435    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Impossible de terminer le processus"
436    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "C'est un processus critique du système. Le gestionnaire de tâche ne le terminera pas."
437    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Impossible de changer la priorité"
438    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENTION : Changer la priorité du processus peut causer des\neffets indésirables comme l'instabilité du système.\nÊtes-vous sûr de vouloir changer la priorité ?"
439    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "UC utilisée : %d%%"
440    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Fichier d'échange utilisé : %s / %s (%d%%)"
441    IDS_STATUS_CPUUSAGE "UC utilisée : %3d%%"
442    IDS_STATUS_PROCESSES "Processus : %d"
443    IDS_NOT_RESPONDING "Ne répond pas"
444    IDS_RUNNING "En cours d'exécution"
445END
446