1/* French (Fr) resources by Benoit Plante (aka cmoibenlepro) */
2
3LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Fichier"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Quitter le Gestionnaire des tâches", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Options"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Réduire à l'exécution", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Masquer l'icône réduite", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "Afficher les &tâches 16-bits", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Affichage"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Actualiser maintenant", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "&Fréquence d'actualisation"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Haute", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normale", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Basse", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&En pause", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Sélectionner les colonnes...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&Historique du processeur"
36        BEGIN
37            MENUITEM "&Un graphique pour tous les UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "Un graphique &par UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "Aff&icher les temps du noyau", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Fenêtres"
43    BEGIN
44        MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "É&teindre"
52    BEGIN
53        MENUITEM "&Mettre en veille",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hiberner",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "É&teindre",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Redémarrer",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Femer la session %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Changer d'utilisateur\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "&Verrouiller l'ordinateur\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Déconnecter",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "Libér&er l'ordinateur de la station",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Aide"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "À &propos du Gestionnaire des tâches", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nouvelle tâche (Exécuter...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Grandes icônes", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "&Petites icônes", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Détails", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Basculer vers", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "Mettre au &premier plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "Mosaïque &horizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "Mosaïque &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "Réd&uire", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Agra&ndir", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "F&in de tâche", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Aller dans le processus", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Restaurer", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Fermer", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Toujours visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Terminer le processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "T&erminer l'arborescence du processus", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Déboguer", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "Dé&finir la priorité"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Temps réel", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Haute", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "&Supérieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "&Inférieure à la normale", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Basse", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Définir l'&affinité...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM SEPARATOR
141        MENUITEM "&Properties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
142        MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
143    END
144END
145
146/* Dialogs */
147
148/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
149
150IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
151STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
152      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
153CAPTION "Gestionnaire des tâches"
154MENU IDR_TASKMANAGER
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
158END
159
160IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
165            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
166    PUSHBUTTON "&Nouvelle tâche", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
167    PUSHBUTTON "&Basculer vers", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
168    PUSHBUTTON "F&in de tâche", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
169END
170
171IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
172STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
173FONT 8, "MS Shell Dlg"
174BEGIN
175    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
176            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
177    PUSHBUTTON "&Terminer le processus", IDC_ENDPROCESS, 165, 189, 75, 14
178    CONTROL "Aff&icher les processus de tous les utilisateurs", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
179            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 155, 10
180END
181
182/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
183IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
184STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
185FONT 8, "MS Shell Dlg"
186BEGIN
187    GROUPBOX "Util. de l'UC", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Util. de la mémoire", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Totaux", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Charge dédiée (Ko)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    GROUPBOX "Mémoire physique (Ko)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
192    GROUPBOX "Mémoire noyau (Ko)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
193    LTEXT "Handles", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 53, 8
194    LTEXT "Threads", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 53, 8
195    LTEXT "Processus", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 53, 8
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
199             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
200    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
201             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
202    LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 53, 8
203    LTEXT "Limite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 53, 8, NOT WS_BORDER
204    LTEXT "Pic", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 53, 8
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
208             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
209    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
210             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
211    LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 48, 8
212    LTEXT "Disponible", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 48, 8
213    LTEXT "Cache système", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 48, 8
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
217             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
218    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
219             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
220    LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 48, 8
221    LTEXT "Paginée", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 48, 8
222    LTEXT "Non paginée", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 48, 8
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
226             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
227    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
228             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
229    GROUPBOX "Historique de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
230    GROUPBOX "Historique d'utilisation de la mémoire", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
231    PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation du fichier d'échange", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233    PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation de l'UC", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
234    PUSHBUTTON "Historique d'utilisation du fichier d'échange", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
235END
236
237IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
238STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239CAPTION "Cannaux de débogage"
240FONT 8, "MS Shell Dlg"
241BEGIN
242    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
243            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
244    PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 171, 189, 69, 14
245END
246
247IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
248STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
249CAPTION "Affinité du processeur"
250FONT 8, "MS Shell Dlg"
251BEGIN
252    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
253    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
254    LTEXT "La configuration de l'affinité du processeur contrôle l'UC sur lequel un processus sera autorisé d'être exécuté", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
255    CONTROL "UC 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
256    CONTROL "UC 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
257    CONTROL "UC 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
258    CONTROL "UC 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
259    CONTROL "UC 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
260    CONTROL "UC 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
261    CONTROL "UC 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
262    CONTROL "UC 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
263    CONTROL "UC 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
264    CONTROL "UC 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
265    CONTROL "UC 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
266    CONTROL "UC 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
267    CONTROL "UC 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
268    CONTROL "UC 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
269    CONTROL "UC 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
270    CONTROL "UC 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
271    CONTROL "UC 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
272    CONTROL "UC 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
273    CONTROL "UC 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
274    CONTROL "UC 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
275    CONTROL "UC 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
276    CONTROL "UC 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
277    CONTROL "UC 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
278    CONTROL "UC 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
279    CONTROL "UC 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
280    CONTROL "UC 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
281    CONTROL "UC 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
282    CONTROL "UC 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
283    CONTROL "UC 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
284    CONTROL "UC 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
285    CONTROL "UC 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
286    CONTROL "UC 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
287END
288
289IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 244, 198
290STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
291CAPTION "Sélection de colonnes"
292FONT 8, "MS Shell Dlg"
293BEGIN
294    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 177, 50, 14
295    PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 187, 177, 50, 14
296    LTEXT "Sélectionnez les colonnes qui apparaîtront dans la page Processus du Gestionnaire des tâches", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
297    CONTROL "&Nom de l'image", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 122, 10
298    CONTROL "&PID (Identificateur du Processus)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 122, 10
299    CONTROL "Utilisation de l'UC", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 122, 10
300    CONTROL "T&emps processeur", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 122, 10
301    CONTROL "Utilisation de la &mémoire", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 122, 10
302    CONTROL "Écart &d'utilisation de la mémoire", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 122, 10
303    CONTROL "Utilisation ma&ximale de la mémoire", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 122, 10
304    CONTROL "Erreurs de page", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 122, 10
305    CONTROL "Objets &USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 122, 10
306    CONTROL "Lectures E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 122, 10
307    CONTROL "Octets de lecture E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 122, 10
308    CONTROL "Identificateur de &session", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 122, 10
309    CONTROL "&Nom de l'utilisateur", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 122, 10
310    CONTROL "Éc&art d'erreurs de pagination", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 28, 108, 10
311    CONTROL "Taille de la mémoire &virtuelle", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 39, 108, 10
312    CONTROL "Réserve pa&ginée", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 50, 108, 10
313    CONTROL "Réserve &non paginée", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 61, 108, 10
314    CONTROL "P&riorité de base", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 72, 108, 10
315    CONTROL "Nombre de &handles", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 83, 108, 10
316    CONTROL "Nombre de &threads", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 94, 108, 10
317    CONTROL "Objets GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 105, 108, 10
318    CONTROL "Écritures E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 116, 108, 10
319    CONTROL "Octets d'écriture E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 127, 108, 10
320    CONTROL "Autres E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 138, 108, 10
321    CONTROL "Octets d'autres E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 149, 108, 10
322    CONTROL "&Ligne de commande", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 129, 160, 95, 10
323END
324
325/* String Tables */
326
327STRINGTABLE
328BEGIN
329    IDS_APP_TITLE "Gestionnaire des tâches"
330    IDC_TASKMGR "Gestionnaire des tâches"
331    IDS_IDLE_PROCESS "Processus système en attente"
332END
333
334STRINGTABLE
335BEGIN
336    ID_FILE_NEW "Exécute un nouveau programme"
337    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Le Gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtre à moins d'être réduit"
338    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Le Gestionnaire des tâches est réduite lorqu'une action Basculer vers est réalisée"
339    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Masquer le Gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
340    ID_VIEW_REFRESH "Actualise l'affichage maintenant, sans tenir compte de la fréquence d'actualisation"
341    ID_VIEW_LARGE "Affiche les tâches en utilisant des grandes icônes"
342    ID_VIEW_SMALL "Affiche les tâches en utilisant des petites icônes"
343    ID_VIEW_DETAILS "Affiche des informations à propos de chaque tâche"
344    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualise l'écran deux fois par seconde"
345    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualise l'écran une fois toutes les deux secondes"
346    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualise l'écran toutes les quatre secondes"
347END
348
349STRINGTABLE
350BEGIN
351    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "L'affichage n'est pas automatiquement actualisé"
352    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Dispose les fenêtres en mosaïque horizontale sur le bureau"
353    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Dispose les fenêtres en mosaïque verticale sur le bureau"
354    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimise les fenêtres"
355    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximise les fenêtres"
356    ID_WINDOWS_CASCADE "Dispose les fenêtres en cascade diagonale sur le bureau"
357    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Amène une fenêtre au premier plan, sans basculer vers elle"
358    ID_HELP_TOPICS "Affiche les rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches"
359    ID_HELP_ABOUT "Affiche les information sur le programme, la version et le copyright"
360    ID_FILE_EXIT "Quitte l'application Gestionnaire des tâches"
361    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Affiche les tâches 16-bits sous le ntvdm.exe associé"
362    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichés dans la page des processus"
363    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche les temps du noyau dans les graphiques de performances"
364    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un seul graphique montre l'usage de tous les UC"
365    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC a son propre graphique"
366    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Amène une tâche en avant-plan, mettre le focus sur cette tâche"
367END
368
369STRINGTABLE
370BEGIN
371    ID_ENDTASK "Ferme la tâche sélectionnée"
372    ID_GOTOPROCESS "Met le focus sur le processus de la tâche sélectionnée"
373    ID_RESTORE "Restaure le Gestionnaire des tâches de son état masqué"
374    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Enlève le processus du système"
375    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Enlève ce processus et tous ses descendants du système"
376    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Attache le débogueur à ce processus"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Contrôle le processeur sur lequel le processus sera autorisé de s'exécuter"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Place le processus dans la priorité TEMPS RÉEL"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la priorité HAUTE"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Place le processus dans la priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
381    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Place le processus dans la priorité NORMALE"
382    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Place le processus dans la priorité INFÉRIRIEURE À LA NORMALE"
383    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Place le processus dans la priorité BASSE"
384END
385
386STRINGTABLE
387BEGIN
388    IDS_TAB_APPS "Applications"
389    IDS_TAB_PROCESSES "Processus"
390    IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
391    IDS_TAB_TASK "Tâche"
392    IDS_TAB_STATUS "Statut"
393    IDS_TAB_IMAGENAME "Nom de l'image"
394    IDS_TAB_PID "PID"
395    IDS_TAB_USERNAME "Nom d'utilisateur"
396    IDS_TAB_SESSIONID "Identificateur de session"
397    IDS_TAB_CPU "UC"
398    IDS_TAB_CPUTIME "Temps de l'UC"
399    IDS_TAB_MEMUSAGE "Utilisation de la mémoire"
400    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Utilisation maximale du fichier"
401    IDS_TAB_MEMDELTA "Écart d'utilisation du fichier"
402    IDS_TAB_PAGEFAULT "Erreurs de page"
403    IDS_TAB_PFDELTA "Écart de PF"
404    IDS_TAB_VMSIZE "Taille du VM"
405    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Réserve paginée"
406    IDS_TAB_NPPOOL "Réserve non paginée"
407    IDS_TAB_BASEPRI "Priorité de base"
408    IDS_TAB_HANDLES "Handles"
409    IDS_TAB_THREADS "Threads"
410    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objets USER"
411    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objets GDI"
412    IDS_TAB_IOREADS "Lectures E/S"
413    IDS_TAB_IOWRITES "Écritures E/S"
414    IDS_TAB_IOOTHER "Autres E/S"
415    IDS_TAB_IOREADBYTES "Octets de lecture E/S"
416    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Octets d'écriture E/S"
417    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Octets d'autres E/S"
418    IDS_TAB_COMMANDLINE "Ligne de commande"
419    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Sélectionner les colonnes..."
420    IDS_MENU_16BITTASK "&Afficher les tâches 16 bits"
421    IDS_MENU_WINDOWS "&Fenêtres"
422    IDS_MENU_LARGEICONS "&Grandes icônes"
423    IDS_MENU_SMALLICONS "&Petites icônes"
424    IDS_MENU_DETAILS "&Détails"
425    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un graphique pour tous les UC"
426    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un graphique &par UC"
427    IDS_MENU_CPUHISTORY "Historique de l'utilisation de l'UC"
428    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Aff&icher les temps du noyau"
429    IDS_CREATENEWTASK "Créer une nouvelle tâche"
430    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource Internet, et le Gestionnaire des tâches l'ouvrira pour vous."
431    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Impossible d'accéder ou de mofier l'affinité du processeur."
432    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Le processus doit avoir de l'affinité avec au moins un processeur."
433    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Option Invalide"
434    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Impossible de déboguer le processus."
435    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ATTENTION : Déboguer ce processus peut entraîner une perte de données.\nÊtes-vous sûrs de vouloir le déboguer ?"
436    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertissement du Gestionnaire des tâches"
437    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ATTENTION : Terminer un processus peut causer des effets indésirables\nincluant une perte de donnée ou une instabilité du système.\nLe processus n'aura pas la chance de sauvegarder son état\nou les données avant de terminer.\nÊtes-vous sûr de vouloir terminer le processus ?"
438    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Impossible de terminer le processus"
439    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "C'est un processus critique du système. Le gestionnaire de tâche ne le terminera pas."
440    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Impossible de changer la priorité"
441    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENTION : Changer la priorité du processus peut causer des\neffets indésirables comme l'instabilité du système.\nÊtes-vous sûr de vouloir changer la priorité ?"
442    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "UC utilisée : %d%%"
443    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Fichier d'échange utilisé : %s / %s (%d%%)"
444    IDS_STATUS_CPUUSAGE "UC utilisée : %3d%%"
445    IDS_STATUS_PROCESSES "Processus : %d"
446    IDS_NOT_RESPONDING "Ne répond pas"
447    IDS_RUNNING "En cours d'exécution"
448END
449