1/* 2 * Translated by xrogers 3 * xxrogers@users.sourceforge.net 4 * https://sourceforge.net/projects/reactospl 5 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) 6 * Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2014) 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 10 11IDR_TASKMANAGER MENU 12BEGIN 13 POPUP "&Plik" 14 BEGIN 15 MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW 16 MENUITEM SEPARATOR 17 MENUITEM "&Zakończ pracę Menedżera zadań", ID_FILE_EXIT 18 END 19 POPUP "&Opcje" 20 BEGIN 21 MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 22 MENUITEM "&Minimalizuj podczas użytkowania", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 23 MENUITEM "&Ukryj, gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 24 MENUITEM "Pokazuj 16-&bitowe zadania", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 25 END 26 POPUP "&Widok" 27 BEGIN 28 MENUITEM "&Odśwież teraz", ID_VIEW_REFRESH 29 POPUP "Szy&bkość aktualizacji" 30 BEGIN 31 MENUITEM "&Duża", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 32 MENUITEM "&Normalna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 33 MENUITEM "&Mała", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 34 MENUITEM "&Wstrzymana", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 35 END 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE 38 MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL 39 MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 40 MENUITEM "Wybierz &kolumny...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 41 POPUP "H&istoria użycia procesora CPU" 42 BEGIN 43 MENUITEM "Jeden &wykres dla wszystkich procesorów CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 44 MENUITEM "Jeden w&ykres dla każdego procesora CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 45 END 46 MENUITEM "Pokaż &czas jądra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 47 END 48 POPUP "O&kna" 49 BEGIN 50 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 51 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 52 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 53 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 54 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 55 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 56 END 57 POPUP "&Zamknij" 58 BEGIN 59 MENUITEM "Przejdź w &stan gotowości", ID_SHUTDOWN_STANDBY 60 MENUITEM "&Hibernuj", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 61 MENUITEM "Wyłą&cz", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 62 MENUITEM "&Uruchom ponownie", ID_SHUTDOWN_REBOOT 63 MENUITEM "&Wyloguj: %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 64 MENUITEM "&Przełącz użytkownika\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 65 MENUITEM "&Zablokuj komputer\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 66 MENUITEM "&Rozłącz", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 67 MENUITEM "&Wysuń komputer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED //FIXME ? 68 END 69 POPUP "Pomo&c" 70 BEGIN 71 MENUITEM "Menedżer zadań - tematy &pomocy", ID_HELP_TOPICS 72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "Menedżer zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT 74 END 75END 76 77IDR_WINDOWSMENU MENU 78BEGIN 79 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 80 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 81 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 82 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 83 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 84 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 85END 86 87IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 88BEGIN 89 POPUP "DUMMY" 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW 92 MENUITEM SEPARATOR 93 MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE 94 MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL 95 MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 96 END 97END 98 99IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 100BEGIN 101 POPUP "DUMMY" 102 BEGIN 103 MENUITEM "P&rzełącz na", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 104 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 105 MENUITEM SEPARATOR 106 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 107 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 108 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 109 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 110 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 111 MENUITEM SEPARATOR 112 MENUITEM "&Zakończ zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 113 MENUITEM "Prz&ejdź do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 114 END 115END 116 117IDR_TRAY_POPUP MENU 118BEGIN 119 POPUP "DUMMY" 120 BEGIN 121 MENUITEM "&Przywróć", ID_RESTORE 122 MENUITEM "&Zamknij", ID_FILE_EXIT 123 MENUITEM SEPARATOR 124 MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 125 END 126END 127 128IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 129BEGIN 130 POPUP "DUMMY" 131 BEGIN 132 MENUITEM "&Zakończ proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 133 MENUITEM "Zamknij &drzewo procesów", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 134 MENUITEM "D&ebuguj", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 135 MENUITEM SEPARATOR 136 POPUP "&Ustaw priorytet" 137 BEGIN 138 MENUITEM "&Czasu rzeczywistego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 139 MENUITEM "&Wysoki", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 140 MENUITEM "&Powyżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 141 MENUITEM "&Normalny", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 142 MENUITEM "P&oniżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 143 MENUITEM "N&iski", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 144 END 145 MENUITEM "Ustaw &koligację...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 146 MENUITEM SEPARATOR 147 MENUITEM "&Properties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES 148 MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION 149 END 150END 151 152/* Dialogs */ 153 154/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 155 156IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 157STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 158 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 159CAPTION "Menedżer zadań" 160MENU IDR_TASKMANAGER 161FONT 8, "MS Shell Dlg" 162BEGIN 163 CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 164END 165 166IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 167STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 168FONT 8, "MS Shell Dlg" 169BEGIN 170 CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 171 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 172 PUSHBUTTON "&Nowe zadanie...", IDC_NEWTASK, 175, 189, 65, 14 173 PUSHBUTTON "P&rzełącz na", IDC_SWITCHTO, 107, 189, 65, 14, WS_DISABLED 174 PUSHBUTTON "&Zakończ zadanie", IDC_ENDTASK, 39, 189, 65, 14, WS_DISABLED 175END 176 177IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 178STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 179FONT 8, "MS Shell Dlg" 180BEGIN 181 CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 182 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 183 PUSHBUTTON "&Zakończ proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 184 CONTROL "Po&każ procesy wszystkich użytkowników", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 185 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 153, 10 186END 187 188/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ 189IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 190STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 191FONT 8, "MS Shell Dlg" 192BEGIN 193 GROUPBOX "Użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 194 GROUPBOX "Użycie pliku stronicowania", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 195 GROUPBOX "Sumy", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 196 GROUPBOX "Pamięć zadeklarowana (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 197 GROUPBOX "Pamięć fizyczna (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 198 GROUPBOX "Pamięć jądra (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 199 LTEXT "Dojścia", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8 200 LTEXT "Wątki", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8 201 LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 202 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 203 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 204 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 205 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 206 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 207 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 208 LTEXT "Razem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 209 LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER 210 LTEXT "Szczyt", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 211 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 212 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 213 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 214 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 215 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 216 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 217 LTEXT "Razem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 218 LTEXT "Dostępne", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8 219 LTEXT "Bufor systemu", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8 220 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 221 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 222 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 223 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 224 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 225 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 226 LTEXT "Razem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8 227 LTEXT "Stronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 70, 8 228 LTEXT "Niestronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8 229 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 230 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 231 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 232 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 233 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 193, 38, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 234 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 235 GROUPBOX "Historia użycia procesora CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 236 GROUPBOX "Historia uzycia pliku stronicowania", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 237 PUSHBUTTON "Wyświetl użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 238 PUSHBUTTON "Wyświetl zużycie pamięci", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 239 PUSHBUTTON "Historia użycia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 240 PUSHBUTTON "Historia zużycia pamięci", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 241END 242 243IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 244STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 245CAPTION "Kanały debugowania" 246FONT 8, "MS Shell Dlg" 247BEGIN 248 CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 249 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 250 PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 171, 189, 69, 14 251END 252 253IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 254STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 255CAPTION "Koligacje procesora" 256FONT 8, "MS Shell Dlg" 257BEGIN 258 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 259 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 260 LTEXT "Ustawienie koligacji procesora kontroluje, na którym CPU proces będzie mógł działać", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 261 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 262 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 263 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 264 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 265 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 266 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 267 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 268 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 269 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 270 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 271 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 272 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 273 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 274 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 275 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 276 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 277 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 278 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 279 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 280 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 281 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 282 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 283 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 284 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 285 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 286 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 287 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 288 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 289 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 290 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 291 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 292 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 293END 294 295IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199 296STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 297CAPTION "Wybierz kolumny" 298FONT 8, "MS Shell Dlg" 299BEGIN 300 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 301 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 302 LTEXT "Wybierz kolumny do wyświetlania na stronie Proces Menedżera zadań", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 303 CONTROL "&Nazwa obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 100, 10 304 CONTROL "PI&D (idewntyfikator procesu)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10 305 CONTROL "&Użycie procesora CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10 306 CONTROL "&Czas procesora CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 100, 10 307 CONTROL "Zużycie pa&mięci", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10 308 CONTROL "&Zmiana zużycia pamięci", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 100, 10 309 CONTROL "&Szczytowe zużycie pamięci", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 100, 10 310 CONTROL "&Błędy stronic", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 100, 10 311 CONTROL "Obie&kty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 100, 10 312 CONTROL "Odczyty We/Wy", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10 313 CONTROL "Odczyty We/Wy w bajtach", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10 314 CONTROL "&Identyfikator sesji", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10 315 CONTROL "Naz&wa użytkownika", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 100, 10 316 CONTROL "Zmi&ana błędów stronic", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 85, 10 317 CONTROL "&Rozmiar pamięci wirtualnej", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 85, 10 318 CONTROL "&Pula stronicowania", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 85, 10 319 CONTROL "Pula niestr&onicowana", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 85, 10 320 CONTROL "Prior&ytet podstawowy", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 85, 10 321 CONTROL "&Liczba uchwytów", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 85, 10 322 CONTROL "Liczba w&ątków", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 85, 10 323 CONTROL "Obiekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 85, 10 324 CONTROL "Zapisy We/Wy", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 85, 10 325 CONTROL "Zapisy We/Wy w bajtach", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 85, 10 326 CONTROL "Inne We/Wy", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 85, 10 327 CONTROL "Inne We/Wy w bajtach", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 85, 10 328 CONTROL "Linia poleceń", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 85, 10 329END 330 331/* String Tables */ 332 333STRINGTABLE 334BEGIN 335 IDS_APP_TITLE "Menedżer zadań" 336 IDC_TASKMGR "Menedżer zadań" 337 IDS_IDLE_PROCESS "Proces bezczynności systemu" 338END 339 340STRINGTABLE 341BEGIN 342 ID_FILE_NEW "Uruchamia nowy program" 343 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Menedżer zadań wyświetlany jest na wierzchu wszystkich okien" 344 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Menedżer zadań jest minimalizowany podczas operacji przełączania zadań" 345 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ukrywaj Menedżera zadań, kiedy jest on zminimalizowany" 346 ID_VIEW_REFRESH "Zmusza Menedżera zadań do odświeżenia w tym momencie, niezależnie od ustawień częstotliwości odświeżania" 347 ID_VIEW_LARGE "Wyświetla zadania używając dużych ikon" 348 ID_VIEW_SMALL "Wyświetla zadania używając małych ikon" 349 ID_VIEW_DETAILS "Wyświetla informacje o każdym zadaniu" 350 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje okno dwa razy na sekundę" 351 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje okno co dwie sekundy" 352 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje okno co cztery sekundy" 353END 354 355STRINGTABLE 356BEGIN 357 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nie aktualizuje automatycznie" 358 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie" 359 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie" 360 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okno" 361 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksymalizuje okno" 362 ID_WINDOWS_CASCADE "Ustawia okna w kaskadę" 363 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Wyświetla okna na wierzchu, lecz nie przełącza na nie" 364 ID_HELP_TOPICS "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań" 365 ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji oraz prawach autorskich" 366 ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżera zadań" 367 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Pokazuje 16-bitowe aplikacje skojarzone z plikiem ntvdm.exe" 368 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Zaznacza, które kolumny będą widoczne na stronie Procesy" 369 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Wyświetla czas jądra na wykresie użycia procesora" 370 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jeden wykres pokazuje całkowite użycie procesorów" 371 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Każdy procesor ma osobny wykres" 372 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Przenosi zadanie na pierwszy plan i uaktywnia je" 373END 374 375STRINGTABLE 376BEGIN 377 ID_ENDTASK "Zamyka zadanie" 378 ID_GOTOPROCESS "Ustawia aktywnym proces zaznaczonego zadania" 379 ID_RESTORE "Przywraca Menedżer zadań ze stanu ukrycia" 380 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa proces z systemu" 381 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Usuwa dany proces oraz wszystkie procesy potomne z systemu" 382 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Podpina pod ten proces debugger" 383 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontroluje, pod którymi procesorami będzie mógł działać proces" 384 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Ustawia procesowi priorytet czasu rzeczywistego" 385 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ustawia procesowi priorytet wysoki" 386 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Ustawia procesowi priorytet powyżej normalnego" 387 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Ustawia procesowi priorytet normalny" 388 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Ustawia procesowi priorytet poniżej normalnego" 389 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ustawia procesowi priorytet niski" 390END 391 392STRINGTABLE 393BEGIN 394 IDS_TAB_APPS "Aplikacje" 395 IDS_TAB_PROCESSES "Procesy" 396 IDS_TAB_PERFORMANCE "Wydajność" 397 IDS_TAB_TASK "Zadanie" 398 IDS_TAB_STATUS "Stan" 399 IDS_TAB_IMAGENAME "Nazwa obrazu" 400 IDS_TAB_PID "PID" 401 IDS_TAB_USERNAME "Nazwa użytkownika" 402 IDS_TAB_SESSIONID "ID sesji" 403 IDS_TAB_CPU "CPU" 404 IDS_TAB_CPUTIME "Czas procesora CPU" 405 IDS_TAB_MEMUSAGE "Zużycie pamięci" 406 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Szczytowe zużycie pamięci" 407 IDS_TAB_MEMDELTA "Zmiana zużycia pamięci" 408 IDS_TAB_PAGEFAULT "Błędy stronic" 409 IDS_TAB_PFDELTA "Zmiana błędów stronic" 410 IDS_TAB_VMSIZE "Rozmiar pamięci wirtualnej" 411 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Pula stronicowana" 412 IDS_TAB_NPPOOL "Pula niestronicowana" 413 IDS_TAB_BASEPRI "Priorytet podstawowy" 414 IDS_TAB_HANDLES "Uchwyty" 415 IDS_TAB_THREADS "Wątki" 416 IDS_TAB_USERPBJECTS "Obiekty USER" 417 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obiekty GDI" 418 IDS_TAB_IOREADS "Odczyty We/Wy" 419 IDS_TAB_IOWRITES "Zapisy We/Wy" 420 IDS_TAB_IOOTHER "Inne We/Wy" 421 IDS_TAB_IOREADBYTES "Odczyty We/Wy w bajtach" 422 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Zapisy We/Wy w bajtach" 423 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Inne We/Wy w bajtach" 424 IDS_TAB_COMMANDLINE "Linia poleceń" 425 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "Wybierz &kolumny..." 426 IDS_MENU_16BITTASK "Pokaż 16-&bitowe zadania" 427 IDS_MENU_WINDOWS "O&kna" 428 IDS_MENU_LARGEICONS "Duże ikony" 429 IDS_MENU_SMALLICONS "Małe ikony" 430 IDS_MENU_DETAILS "Szczegóły" 431 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Jeden wykres, wszystkie procesory CPU" 432 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Dla każdego procesora CPU oddzielny wykres" 433 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Historia CPU" 434 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Pokazuj czas jądra" 435 IDS_CREATENEWTASK "Stwórz nowy proces" 436 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Wpisz nazwę programu, folderu, dokumentu lub zasobu internetowego, a zostanie on otwarty przez Menedżer zadań." 437 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu" 438 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem." 439 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja" 440 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nie można debugować procesu" 441 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nCzy jesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?" 442 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań" 443 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynieść niepożądane skutki, w tym również doprowadzić do utraty danych i niestabilności systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakończyć?" 444 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakończyć tego procesu" 445 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Jest to krytyczny proces systemowy. Menedżer zadań nie zakończy tego procesu." 446 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmienić priorytetu" 447 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nniepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmieni priorytet?" 448 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%" 449 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pam. zadeklar.: %s / %s (%d%%)" 450 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Użycie procesora: %3d%%" 451 IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d" 452 IDS_NOT_RESPONDING "Nie odpowiada" 453 IDS_RUNNING "Uruchomiony" 454END 455