1// COPYRIGHT: xrogers <xxrogers@users.sourceforge.net>
2//            2011 Caemyr
3//            2014 Adam Stachowicz <saibamenppl@gmail.com>
4// https://sourceforge.net/projects/reactospl
5
6LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
7
8IDR_TASKMANAGER MENU
9BEGIN
10    POPUP "&Plik"
11    BEGIN
12        MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW
13        MENUITEM SEPARATOR
14        MENUITEM "&Zakończ pracę Menedżera zadań", ID_FILE_EXIT
15    END
16    POPUP "&Opcje"
17    BEGIN
18        MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
19        MENUITEM "&Minimalizuj podczas użytkowania", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
20        MENUITEM "&Ukryj, gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
21        MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
22    END
23    POPUP "&Widok"
24    BEGIN
25        MENUITEM "&Odśwież teraz", ID_VIEW_REFRESH
26        POPUP "Szy&bkość aktualizacji"
27        BEGIN
28            MENUITEM "&Duża", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
29            MENUITEM "&Normalna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
30            MENUITEM "&Mała", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
31            MENUITEM "&Wstrzymana", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
32        END
33        MENUITEM SEPARATOR
34        MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
35        MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
36        MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
37        MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
38        POPUP ""
39        BEGIN
40            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
41            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
42        END
43        MENUITEM "", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
44    END
45    POPUP ""
46    BEGIN
47        MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
48        MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
49        MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
50        MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
51        MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
52        MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
53    END
54    POPUP "&Zamknij"
55    BEGIN
56        MENUITEM "Przejdź w &stan gotowości", ID_SHUTDOWN_STANDBY
57        MENUITEM "&Hibernuj", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
58        MENUITEM "Wyłą&cz", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
59        MENUITEM "&Uruchom ponownie", ID_SHUTDOWN_REBOOT
60        MENUITEM "&Wyloguj: %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF//FIXME: accelerator collision &W
61        MENUITEM "&Przełącz użytkownika\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
62        MENUITEM "&Zablokuj komputer\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
63        MENUITEM "&Rozłącz", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
64        MENUITEM "&Wysuń komputer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED//FIXME: accelerator collision &W
65    END
66    POPUP "Pomo&c"
67    BEGIN
68        MENUITEM "Menedżer zadań - tematy &pomocy", ID_HELP_TOPICS
69        MENUITEM SEPARATOR
70        MENUITEM "Menedżer zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT
71    END
72END
73
74IDR_WINDOWSMENU MENU
75BEGIN
76    MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
77    MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
78    MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
79    MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
80    MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
81    MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
82END
83
84IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
85BEGIN
86    POPUP ""
87    BEGIN
88        MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW
89        MENUITEM SEPARATOR
90        MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE
91        MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL
92        MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
93    END
94END
95
96IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
97BEGIN
98    POPUP ""
99    BEGIN
100        MENUITEM "P&rzełącz na", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
101        MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
102        MENUITEM SEPARATOR
103        MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
104        MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
105        MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE
106        MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
107        MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE
108        MENUITEM SEPARATOR
109        MENUITEM "&Zakończ zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
110        MENUITEM "Prz&ejdź do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
111    END
112END
113
114IDR_TRAY_POPUP MENU
115BEGIN
116    POPUP ""
117    BEGIN
118        MENUITEM "&Przywróć", ID_RESTORE
119        MENUITEM "&Zamknij", ID_FILE_EXIT
120        MENUITEM SEPARATOR
121        MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
122    END
123END
124
125IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
126BEGIN
127    POPUP ""
128    BEGIN
129        MENUITEM "&Zakończ proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
130        MENUITEM "Zamknij &drzewo procesów", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
131        MENUITEM "D&ebuguj", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
132        MENUITEM SEPARATOR
133        POPUP "&Ustaw priorytet"
134        BEGIN
135            MENUITEM "&Czasu rzeczywistego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
136            MENUITEM "&Wysoki", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
137            MENUITEM "&Powyżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
138            MENUITEM "&Normalny", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
139            MENUITEM "P&oniżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
140            MENUITEM "N&iski", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
141        END
142        MENUITEM "Ustaw &koligację...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
143        MENUITEM SEPARATOR
144        MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
145        MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
146    END
147END
148
149/* Dialogs */
150
151/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
152
153IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
154STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
155      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
156CAPTION "Menedżer zadań"
157MENU IDR_TASKMANAGER
158FONT 8, "MS Shell Dlg"
159BEGIN
160    CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
161END
162
163IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
164STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
165FONT 8, "MS Shell Dlg"
166BEGIN
167    CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
168            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
169    PUSHBUTTON "&Zakończ zadanie", IDC_ENDTASK, 39, 189, 65, 14, WS_DISABLED
170    PUSHBUTTON "P&rzełącz na", IDC_SWITCHTO, 107, 189, 65, 14, WS_DISABLED
171    PUSHBUTTON "&Nowe zadanie...", IDC_NEWTASK, 175, 189, 65, 14
172END
173
174IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
175STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
176FONT 8, "MS Shell Dlg"
177BEGIN
178    CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
179            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
180    AUTOCHECKBOX "Po&każ procesy wszystkich użytkowników", IDC_SHOWALLPROCESSES, 5, 191, 153, 10
181    PUSHBUTTON "&Zakończ proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
182END
183
184IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
185STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
186FONT 8, "MS Shell Dlg"
187BEGIN
188    GROUPBOX "Użycie CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Użycie MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Sumy", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    GROUPBOX "Pamięć zadeklarowana (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
192    GROUPBOX "Pamięć fizyczna (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
193    GROUPBOX "Pamięć jądra (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
194    LTEXT "Dojścia", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
195    LTEXT "Wątki", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
196    LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
200             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
201    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
202             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
203    LTEXT "Razem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
204    LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
205    LTEXT "Szczyt", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
209             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
210    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
211             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
212    LTEXT "Razem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
213    LTEXT "Dostępne", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
214    LTEXT "Bufor systemu", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
218             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
220             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
221    LTEXT "Razem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
222    LTEXT "Stronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
223    LTEXT "Niestronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
227             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
229             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
230    GROUPBOX "Historia użycia procesora CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
231    GROUPBOX "Historia uzycia pliku stronicowania MEM", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
232    PUSHBUTTON "Wyświetl użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233    PUSHBUTTON "Wyświetl zużycie pamięci", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
234    PUSHBUTTON "Historia użycia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
235    PUSHBUTTON "Historia zużycia pamięci", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
236END
237
238IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
239STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
240CAPTION "Koligacje procesora"
241FONT 8, "MS Shell Dlg"
242BEGIN
243    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
244    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
245    LTEXT "Ustawienie koligacji procesora kontroluje, na którym CPU proces będzie mógł działać", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
246    AUTOCHECKBOX "CPU 0", IDC_CPU0, 11, 28, 37, 10
247    AUTOCHECKBOX "CPU 1", IDC_CPU1, 11, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
248    AUTOCHECKBOX "CPU 2", IDC_CPU2, 11, 54, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
249    AUTOCHECKBOX "CPU 3", IDC_CPU3, 11, 67, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
250    AUTOCHECKBOX "CPU 4", IDC_CPU4, 11, 80, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
251    AUTOCHECKBOX "CPU 5", IDC_CPU5, 11, 93, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
252    AUTOCHECKBOX "CPU 6", IDC_CPU6, 11, 106, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
253    AUTOCHECKBOX "CPU 7", IDC_CPU7, 11, 119, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
254    AUTOCHECKBOX "CPU 8", IDC_CPU8, 61, 28, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
255    AUTOCHECKBOX "CPU 9", IDC_CPU9, 61, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
256    AUTOCHECKBOX "CPU 10", IDC_CPU10, 61, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
257    AUTOCHECKBOX "CPU 11", IDC_CPU11, 61, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
258    AUTOCHECKBOX "CPU 12", IDC_CPU12, 61, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
259    AUTOCHECKBOX "CPU 13", IDC_CPU13, 61, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
260    AUTOCHECKBOX "CPU 14", IDC_CPU14, 61, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
261    AUTOCHECKBOX "CPU 15", IDC_CPU15, 61, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
262    AUTOCHECKBOX "CPU 16", IDC_CPU16, 116, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
263    AUTOCHECKBOX "CPU 17", IDC_CPU17, 116, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
264    AUTOCHECKBOX "CPU 18", IDC_CPU18, 116, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
265    AUTOCHECKBOX "CPU 19", IDC_CPU19, 116, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
266    AUTOCHECKBOX "CPU 20", IDC_CPU20, 116, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
267    AUTOCHECKBOX "CPU 21", IDC_CPU21, 116, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
268    AUTOCHECKBOX "CPU 22", IDC_CPU22, 116, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
269    AUTOCHECKBOX "CPU 23", IDC_CPU23, 116, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
270    AUTOCHECKBOX "CPU 24", IDC_CPU24, 175, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
271    AUTOCHECKBOX "CPU 25", IDC_CPU25, 175, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
272    AUTOCHECKBOX "CPU 26", IDC_CPU26, 175, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
273    AUTOCHECKBOX "CPU 27", IDC_CPU27, 175, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
274    AUTOCHECKBOX "CPU 28", IDC_CPU28, 175, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
275    AUTOCHECKBOX "CPU 29", IDC_CPU29, 175, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
276    AUTOCHECKBOX "CPU 30", IDC_CPU30, 175, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
277    AUTOCHECKBOX "CPU 31", IDC_CPU31, 175, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
278END
279
280IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
281STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
282CAPTION "Wybierz kolumny"
283FONT 8, "MS Shell Dlg"
284BEGIN
285    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
286    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
287    LTEXT "Wybierz kolumny do wyświetlania na stronie Proces Menedżera zadań", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
288    AUTOCHECKBOX "&Nazwa obrazu", IDC_IMAGENAME, 7, 28, 100, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
289    AUTOCHECKBOX "PI&D (idewntyfikator procesu)", IDC_PID, 7, 39, 100, 10
290    AUTOCHECKBOX "&Użycie procesora CPU", IDC_CPUUSAGE, 7, 50, 100, 10
291    AUTOCHECKBOX "&Czas procesora CPU", IDC_CPUTIME, 7, 61, 100, 10
292    AUTOCHECKBOX "Zużycie pa&mięci", IDC_MEMORYUSAGE, 7, 72, 100, 10
293    AUTOCHECKBOX "&Zmiana zużycia pamięci", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, 7, 83, 100, 10
294    AUTOCHECKBOX "&Szczytowe zużycie pamięci", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, 7, 94, 100, 10
295    AUTOCHECKBOX "&Błędy stronic", IDC_PAGEFAULTS, 7, 105, 100, 10
296    AUTOCHECKBOX "Obie&kty USER", IDC_USEROBJECTS, 7, 116, 100, 10
297    AUTOCHECKBOX "Odczyty We/Wy", IDC_IOREADS, 7, 127, 100, 10
298    AUTOCHECKBOX "Odczyty We/Wy w bajtach", IDC_IOREADBYTES, 7, 138, 100, 10
299    AUTOCHECKBOX "&Identyfikator sesji", IDC_SESSIONID, 7, 149, 100, 10
300    AUTOCHECKBOX "Naz&wa użytkownika", IDC_USERNAME, 7, 160, 100, 10
301    AUTOCHECKBOX "Zmi&ana błędów stronic", IDC_PAGEFAULTSDELTA, 107, 28, 85, 10
302    AUTOCHECKBOX "&Rozmiar pamięci wirtualnej", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, 107, 39, 85, 10
303    AUTOCHECKBOX "&Pula stronicowania", IDC_PAGEDPOOL, 107, 50, 85, 10
304    AUTOCHECKBOX "Pula niestr&onicowana", IDC_NONPAGEDPOOL, 107, 61, 85, 10
305    AUTOCHECKBOX "Prior&ytet podstawowy", IDC_BASEPRIORITY, 107, 72, 85, 10
306    AUTOCHECKBOX "&Liczba uchwytów", IDC_HANDLECOUNT, 107, 83, 85, 10
307    AUTOCHECKBOX "Liczba w&ątków", IDC_THREADCOUNT, 107, 94, 85, 10
308    AUTOCHECKBOX "Obiekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, 107, 105, 85, 10
309    AUTOCHECKBOX "Zapisy We/Wy", IDC_IOWRITES, 107, 116, 85, 10
310    AUTOCHECKBOX "Zapisy We/Wy w bajtach", IDC_IOWRITEBYTES, 107, 127, 85, 10
311    AUTOCHECKBOX "Inne We/Wy", IDC_IOOTHER, 107, 138, 85, 10
312    AUTOCHECKBOX "Inne We/Wy w bajtach", IDC_IOOTHERBYTES, 107, 149, 85, 10
313    AUTOCHECKBOX "Linia poleceń", IDC_COMMANDLINE, 107, 160, 85, 10
314END
315
316/* String Tables */
317
318STRINGTABLE
319BEGIN
320    IDS_APP_TITLE "Menedżer zadań"
321    IDC_TASKMGR "Menedżer zadań"
322    IDS_IDLE_PROCESS "Proces bezczynności systemu"
323END
324
325STRINGTABLE
326BEGIN
327    ID_FILE_NEW "Uruchamia nowy program"
328    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Menedżer zadań wyświetlany jest na wierzchu wszystkich okien"
329    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Menedżer zadań jest minimalizowany podczas operacji przełączania zadań"
330    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ukrywaj Menedżera zadań, kiedy jest on zminimalizowany"
331    ID_VIEW_REFRESH "Zmusza Menedżera zadań do odświeżenia w tym momencie, niezależnie od ustawień częstotliwości odświeżania"
332    ID_VIEW_LARGE "Wyświetla zadania używając dużych ikon"
333    ID_VIEW_SMALL "Wyświetla zadania używając małych ikon"
334    ID_VIEW_DETAILS "Wyświetla informacje o każdym zadaniu"
335    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje okno dwa razy na sekundę"
336    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje okno co dwie sekundy"
337    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje okno co cztery sekundy"
338END
339
340STRINGTABLE
341BEGIN
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nie aktualizuje automatycznie"
343    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie"
344    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie"
345    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okno"
346    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksymalizuje okno"
347    ID_WINDOWS_CASCADE "Ustawia okna w kaskadę"
348    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Wyświetla okna na wierzchu, lecz nie przełącza na nie"
349    ID_HELP_TOPICS "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań"
350    ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji oraz prawach autorskich"
351    ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżera zadań"
352    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Pokazuje 16-bitowe aplikacje skojarzone z plikiem ntvdm.exe"
353    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Zaznacza, które kolumny będą widoczne na stronie Procesy"
354    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Wyświetla czas jądra na wykresie użycia procesora"
355    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jeden wykres pokazuje całkowite użycie procesorów"
356    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Każdy procesor ma osobny wykres"
357    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Przenosi zadanie na pierwszy plan i uaktywnia je"
358END
359
360STRINGTABLE
361BEGIN
362    ID_ENDTASK "Zamyka zadanie"
363    ID_GOTOPROCESS "Ustawia aktywnym proces zaznaczonego zadania"
364    ID_RESTORE "Przywraca Menedżer zadań ze stanu ukrycia"
365    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa proces z systemu"
366    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Usuwa dany proces oraz wszystkie procesy potomne z systemu"
367    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Podpina pod ten proces debugger"
368    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontroluje, pod którymi procesorami będzie mógł działać proces"
369    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Ustawia procesowi priorytet czasu rzeczywistego"
370    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ustawia procesowi priorytet wysoki"
371    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Ustawia procesowi priorytet powyżej normalnego"
372    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Ustawia procesowi priorytet normalny"
373    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Ustawia procesowi priorytet poniżej normalnego"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ustawia procesowi priorytet niski"
375    ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
376    ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
377END
378
379STRINGTABLE
380BEGIN
381    IDS_TAB_APPS "Aplikacje"
382    IDS_TAB_PROCESSES "Procesy"
383    IDS_TAB_PERFORMANCE "Wydajność"
384    IDS_TAB_TASK "Zadanie"
385    IDS_TAB_STATUS "Stan"
386    IDS_TAB_IMAGENAME "Nazwa obrazu"
387    IDS_TAB_PID "PID"
388    IDS_TAB_USERNAME "Nazwa użytkownika"
389    IDS_TAB_SESSIONID "ID sesji"
390    IDS_TAB_CPU "CPU"
391    IDS_TAB_CPUTIME "Czas procesora CPU"
392    IDS_TAB_MEMUSAGE "Zużycie pamięci"
393    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Szczytowe zużycie pamięci"
394    IDS_TAB_MEMDELTA "Zmiana zużycia pamięci"
395    IDS_TAB_PAGEFAULT "Błędy stronic"
396    IDS_TAB_PFDELTA "Zmiana błędów stronic"
397    IDS_TAB_VMSIZE "Rozmiar pamięci wirtualnej"
398    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Pula stronicowana"
399    IDS_TAB_NPPOOL "Pula niestronicowana"
400    IDS_TAB_BASEPRI "Priorytet podstawowy"
401    IDS_TAB_HANDLES "Uchwyty"
402    IDS_TAB_THREADS "Wątki"
403    IDS_TAB_USERPBJECTS "Obiekty USER"
404    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obiekty GDI"
405    IDS_TAB_IOREADS "Odczyty We/Wy"
406    IDS_TAB_IOWRITES "Zapisy We/Wy"
407    IDS_TAB_IOOTHER "Inne We/Wy"
408    IDS_TAB_IOREADBYTES "Odczyty We/Wy w bajtach"
409    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Zapisy We/Wy w bajtach"
410    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Inne We/Wy w bajtach"
411    IDS_TAB_COMMANDLINE "Linia poleceń"
412    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "Wybierz &kolumny..."
413    IDS_MENU_16BITTASK "Pokaż 16-&bitowe zadania"
414    IDS_MENU_WINDOWS "O&kna"
415    IDS_MENU_LARGEICONS "Duże ikony"
416    IDS_MENU_SMALLICONS "Małe ikony"
417    IDS_MENU_DETAILS "Szczegóły"
418    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Jeden wykres, wszystkie procesory CPU"
419    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Dla każdego procesora CPU oddzielny wykres"
420    IDS_MENU_CPUHISTORY "&Historia CPU"
421    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Pokazuj czas jądra"
422    IDS_CREATENEWTASK "Stwórz nowy proces"
423    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Wpisz nazwę programu, folderu, dokumentu lub zasobu internetowego, a zostanie on otwarty przez Menedżer zadań."
424    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu"
425    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem."
426    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja"
427    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nie można debugować procesu"
428    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nCzy jesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?"
429    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań"
430    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynieść niepożądane skutki, w tym również doprowadzić do utraty danych i niestabilności systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakończyć?"
431    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakończyć tego procesu"
432    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Jest to krytyczny proces systemowy. Menedżer zadań nie zakończy tego procesu."
433    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmienić priorytetu"
434    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nniepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmieni priorytet?"
435    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%"
436    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pam. zadeklar.: %s / %s (%d%%)"
437    IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
438    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d"
439    IDS_NOT_RESPONDING "Nie odpowiada"
440    IDS_RUNNING "Uruchomiony"
441END
442