1/* 2 * Translated by xrogers 3 * xxrogers@users.sourceforge.net 4 * https://sourceforge.net/projects/reactospl 5 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) 6 * Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2014) 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 10 11IDR_TASKMANAGER MENU 12BEGIN 13 POPUP "&Plik" 14 BEGIN 15 MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW 16 MENUITEM SEPARATOR 17 MENUITEM "&Zakończ pracę Menedżera zadań", ID_FILE_EXIT 18 END 19 POPUP "&Opcje" 20 BEGIN 21 MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 22 MENUITEM "&Minimalizuj podczas użytkowania", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 23 MENUITEM "&Ukryj, gdy zminimalizowane", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 24 MENUITEM "Pokazuj 16-&bitowe zadania", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 25 END 26 POPUP "&Widok" 27 BEGIN 28 MENUITEM "&Odśwież teraz", ID_VIEW_REFRESH 29 POPUP "Szy&bkość aktualizacji" 30 BEGIN 31 MENUITEM "&Duża", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 32 MENUITEM "&Normalna", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 33 MENUITEM "&Mała", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 34 MENUITEM "&Wstrzymana", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 35 END 36 MENUITEM SEPARATOR 37 MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE 38 MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL 39 MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 40 MENUITEM "Wybierz &kolumny...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 41 POPUP "H&istoria użycia procesora CPU" 42 BEGIN 43 MENUITEM "Jeden &wykres dla wszystkich procesorów CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 44 MENUITEM "Jeden w&ykres dla każdego procesora CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 45 END 46 MENUITEM "Pokaż &czas jądra", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 47 END 48 POPUP "O&kna" 49 BEGIN 50 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 51 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 52 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 53 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 54 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 55 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 56 END 57 POPUP "&Zamknij" 58 BEGIN 59 MENUITEM "Przejdź w &stan gotowości", ID_SHUTDOWN_STANDBY 60 MENUITEM "&Hibernuj", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 61 MENUITEM "Wyłą&cz", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 62 MENUITEM "&Uruchom ponownie", ID_SHUTDOWN_REBOOT 63 MENUITEM "&Wyloguj: %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 64 MENUITEM "&Przełącz użytkownika\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 65 MENUITEM "&Zablokuj komputer\tLogo Win+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 66 MENUITEM "&Rozłącz", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 67 MENUITEM "&Wysuń komputer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED //FIXME ? 68 END 69 POPUP "Pomo&c" 70 BEGIN 71 MENUITEM "Menedżer zadań - tematy &pomocy", ID_HELP_TOPICS 72 MENUITEM SEPARATOR 73 MENUITEM "Menedżer zadań - &informacje", ID_HELP_ABOUT 74 END 75END 76 77IDR_WINDOWSMENU MENU 78BEGIN 79 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 80 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 81 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 82 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 83 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 84 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 85END 86 87IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 88BEGIN 89 POPUP "DUMMY" 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Nowe zadanie (Uruchom...)", ID_FILE_NEW 92 MENUITEM SEPARATOR 93 MENUITEM "D&uże ikony", ID_VIEW_LARGE 94 MENUITEM "&Małe ikony", ID_VIEW_SMALL 95 MENUITEM "&Szczegóły", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 96 END 97END 98 99IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 100BEGIN 101 POPUP "DUMMY" 102 BEGIN 103 MENUITEM "P&rzełącz na", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 104 MENUITEM "&Przesuń na wierzch", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 105 MENUITEM SEPARATOR 106 MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 107 MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 108 MENUITEM "Mi&nimalizuj", ID_WINDOWS_MINIMIZE 109 MENUITEM "&Maksymalizuj", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 110 MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOWS_CASCADE 111 MENUITEM SEPARATOR 112 MENUITEM "&Zakończ zadanie", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 113 MENUITEM "Prz&ejdź do procesu", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 114 END 115END 116 117IDR_TRAY_POPUP MENU 118BEGIN 119 POPUP "DUMMY" 120 BEGIN 121 MENUITEM "&Przywróć", ID_RESTORE 122 MENUITEM "&Zamknij", ID_FILE_EXIT 123 MENUITEM SEPARATOR 124 MENUITEM "Za&wsze na wierzchu", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 125 END 126END 127 128IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 129BEGIN 130 POPUP "DUMMY" 131 BEGIN 132 MENUITEM "&Zakończ proces", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 133 MENUITEM "Zamknij &drzewo procesów", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 134 MENUITEM "D&ebuguj", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 135 MENUITEM SEPARATOR 136 POPUP "&Ustaw priorytet" 137 BEGIN 138 MENUITEM "&Czasu rzeczywistego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 139 MENUITEM "&Wysoki", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 140 MENUITEM "&Powyżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 141 MENUITEM "&Normalny", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 142 MENUITEM "P&oniżej normalnego", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 143 MENUITEM "N&iski", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 144 END 145 MENUITEM "Ustaw &koligację...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 146 END 147END 148 149/* Dialogs */ 150 151/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 152 153IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 154STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 155 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 156CAPTION "Menedżer zadań" 157MENU IDR_TASKMANAGER 158FONT 8, "MS Shell Dlg" 159BEGIN 160 CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 161END 162 163IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 164STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 165FONT 8, "MS Shell Dlg" 166BEGIN 167 CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 168 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 169 PUSHBUTTON "&Nowe zadanie...", IDC_NEWTASK, 175, 189, 65, 14 170 PUSHBUTTON "P&rzełącz na", IDC_SWITCHTO, 107, 189, 65, 14, WS_DISABLED 171 PUSHBUTTON "&Zakończ zadanie", IDC_ENDTASK, 39, 189, 65, 14, WS_DISABLED 172END 173 174IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 175STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 176FONT 8, "MS Shell Dlg" 177BEGIN 178 CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 179 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 180 PUSHBUTTON "&Zakończ proces", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 181 CONTROL "Po&każ procesy wszystkich użytkowników", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 182 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 153, 10 183END 184 185/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ 186IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 187STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 188FONT 8, "MS Shell Dlg" 189BEGIN 190 GROUPBOX "Użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 191 GROUPBOX "Użycie pliku stronicowania", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 192 GROUPBOX "Sumy", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 193 GROUPBOX "Pamięć zadeklarowana (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 194 GROUPBOX "Pamięć fizyczna (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 195 GROUPBOX "Pamięć jądra (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 196 LTEXT "Dojścia", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8 197 LTEXT "Wątki", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8 198 LTEXT "Procesy", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 199 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 200 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 201 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 202 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 203 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 204 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 205 LTEXT "Razem", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 206 LTEXT "Limit", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 15, 8, NOT WS_BORDER 207 LTEXT "Szczyt", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 208 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 209 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 210 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 211 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 212 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 213 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 214 LTEXT "Razem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 215 LTEXT "Dostępne", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8 216 LTEXT "Bufor systemu", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 80, 8 217 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 218 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 219 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 220 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 221 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 222 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 223 LTEXT "Razem", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8 224 LTEXT "Stronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 70, 8 225 LTEXT "Niestronicowana", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8 226 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 227 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 228 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 229 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 230 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 193, 38, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 231 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 232 GROUPBOX "Historia użycia procesora CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 233 GROUPBOX "Historia uzycia pliku stronicowania", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 234 PUSHBUTTON "Wyświetl użycie procesora", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 235 PUSHBUTTON "Wyświetl zużycie pamięci", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 236 PUSHBUTTON "Historia użycia procesora", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 237 PUSHBUTTON "Historia zużycia pamięci", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 238END 239 240IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 241STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 242CAPTION "Kanały debugowania" 243FONT 8, "MS Shell Dlg" 244BEGIN 245 CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 246 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 247 PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 171, 189, 69, 14 248END 249 250IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 251STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 252CAPTION "Koligacje procesora" 253FONT 8, "MS Shell Dlg" 254BEGIN 255 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 256 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 257 LTEXT "Ustawienie koligacji procesora kontroluje, na którym CPU proces będzie mógł działać", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 258 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 259 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 260 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 261 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 262 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 263 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 264 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 265 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 266 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 267 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 268 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 269 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 270 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 271 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 272 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 273 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 274 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 275 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 276 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 277 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 278 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 279 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 280 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 281 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 282 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 283 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 284 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 285 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 286 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 287 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 288 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 289 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 290END 291 292IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199 293STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 294CAPTION "Wybierz kolumny" 295FONT 8, "MS Shell Dlg" 296BEGIN 297 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 298 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 299 LTEXT "Wybierz kolumny do wyświetlania na stronie Proces Menedżera zadań", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 300 CONTROL "&Nazwa obrazu", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 100, 10 301 CONTROL "PI&D (idewntyfikator procesu)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 100, 10 302 CONTROL "&Użycie procesora CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 100, 10 303 CONTROL "&Czas procesora CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 100, 10 304 CONTROL "Zużycie pa&mięci", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 100, 10 305 CONTROL "&Zmiana zużycia pamięci", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 100, 10 306 CONTROL "&Szczytowe zużycie pamięci", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 100, 10 307 CONTROL "&Błędy stronic", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 100, 10 308 CONTROL "Obie&kty USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 100, 10 309 CONTROL "Odczyty We/Wy", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 100, 10 310 CONTROL "Odczyty We/Wy w bajtach", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 100, 10 311 CONTROL "&Identyfikator sesji", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 100, 10 312 CONTROL "Naz&wa użytkownika", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 100, 10 313 CONTROL "Zmi&ana błędów stronic", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 85, 10 314 CONTROL "&Rozmiar pamięci wirtualnej", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 85, 10 315 CONTROL "&Pula stronicowania", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 85, 10 316 CONTROL "Pula niestr&onicowana", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 85, 10 317 CONTROL "Prior&ytet podstawowy", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 85, 10 318 CONTROL "&Liczba uchwytów", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 85, 10 319 CONTROL "Liczba w&ątków", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 85, 10 320 CONTROL "Obiekty &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 85, 10 321 CONTROL "Zapisy We/Wy", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 85, 10 322 CONTROL "Zapisy We/Wy w bajtach", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 85, 10 323 CONTROL "Inne We/Wy", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 85, 10 324 CONTROL "Inne We/Wy w bajtach", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 85, 10 325 CONTROL "Linia poleceń", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 85, 10 326END 327 328/* String Tables */ 329 330STRINGTABLE 331BEGIN 332 IDS_APP_TITLE "Menedżer zadań" 333 IDC_TASKMGR "Menedżer zadań" 334 IDS_IDLE_PROCESS "Proces bezczynności systemu" 335END 336 337STRINGTABLE 338BEGIN 339 ID_FILE_NEW "Uruchamia nowy program" 340 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Menedżer zadań wyświetlany jest na wierzchu wszystkich okien" 341 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Menedżer zadań jest minimalizowany podczas operacji przełączania zadań" 342 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ukrywaj Menedżera zadań, kiedy jest on zminimalizowany" 343 ID_VIEW_REFRESH "Zmusza Menedżera zadań do odświeżenia w tym momencie, niezależnie od ustawień częstotliwości odświeżania" 344 ID_VIEW_LARGE "Wyświetla zadania używając dużych ikon" 345 ID_VIEW_SMALL "Wyświetla zadania używając małych ikon" 346 ID_VIEW_DETAILS "Wyświetla informacje o każdym zadaniu" 347 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualizuje okno dwa razy na sekundę" 348 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualizuje okno co dwie sekundy" 349 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualizuje okno co cztery sekundy" 350END 351 352STRINGTABLE 353BEGIN 354 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nie aktualizuje automatycznie" 355 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie" 356 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie" 357 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimalizuje okno" 358 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maksymalizuje okno" 359 ID_WINDOWS_CASCADE "Ustawia okna w kaskadę" 360 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Wyświetla okna na wierzchu, lecz nie przełącza na nie" 361 ID_HELP_TOPICS "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań" 362 ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji oraz prawach autorskich" 363 ID_FILE_EXIT "Zamyka Menedżera zadań" 364 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Pokazuje 16-bitowe aplikacje skojarzone z plikiem ntvdm.exe" 365 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Zaznacza, które kolumny będą widoczne na stronie Procesy" 366 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Wyświetla czas jądra na wykresie użycia procesora" 367 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Jeden wykres pokazuje całkowite użycie procesorów" 368 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Każdy procesor ma osobny wykres" 369 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Przenosi zadanie na pierwszy plan i uaktywnia je" 370END 371 372STRINGTABLE 373BEGIN 374 ID_ENDTASK "Zamyka zadanie" 375 ID_GOTOPROCESS "Ustawia aktywnym proces zaznaczonego zadania" 376 ID_RESTORE "Przywraca Menedżer zadań ze stanu ukrycia" 377 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Usuwa proces z systemu" 378 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Usuwa dany proces oraz wszystkie procesy potomne z systemu" 379 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Podpina pod ten proces debugger" 380 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontroluje, pod którymi procesorami będzie mógł działać proces" 381 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Ustawia procesowi priorytet czasu rzeczywistego" 382 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ustawia procesowi priorytet wysoki" 383 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Ustawia procesowi priorytet powyżej normalnego" 384 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Ustawia procesowi priorytet normalny" 385 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Ustawia procesowi priorytet poniżej normalnego" 386 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ustawia procesowi priorytet niski" 387END 388 389STRINGTABLE 390BEGIN 391 IDS_TAB_APPS "Aplikacje" 392 IDS_TAB_PROCESSES "Procesy" 393 IDS_TAB_PERFORMANCE "Wydajność" 394 IDS_TAB_TASK "Zadanie" 395 IDS_TAB_STATUS "Stan" 396 IDS_TAB_IMAGENAME "Nazwa obrazu" 397 IDS_TAB_PID "PID" 398 IDS_TAB_USERNAME "Nazwa użytkownika" 399 IDS_TAB_SESSIONID "ID sesji" 400 IDS_TAB_CPU "CPU" 401 IDS_TAB_CPUTIME "Czas procesora CPU" 402 IDS_TAB_MEMUSAGE "Zużycie pamięci" 403 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Szczytowe zużycie pamięci" 404 IDS_TAB_MEMDELTA "Zmiana zużycia pamięci" 405 IDS_TAB_PAGEFAULT "Błędy stronic" 406 IDS_TAB_PFDELTA "Zmiana błędów stronic" 407 IDS_TAB_VMSIZE "Rozmiar pamięci wirtualnej" 408 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Pula stronicowana" 409 IDS_TAB_NPPOOL "Pula niestronicowana" 410 IDS_TAB_BASEPRI "Priorytet podstawowy" 411 IDS_TAB_HANDLES "Uchwyty" 412 IDS_TAB_THREADS "Wątki" 413 IDS_TAB_USERPBJECTS "Obiekty USER" 414 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obiekty GDI" 415 IDS_TAB_IOREADS "Odczyty We/Wy" 416 IDS_TAB_IOWRITES "Zapisy We/Wy" 417 IDS_TAB_IOOTHER "Inne We/Wy" 418 IDS_TAB_IOREADBYTES "Odczyty We/Wy w bajtach" 419 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Zapisy We/Wy w bajtach" 420 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Inne We/Wy w bajtach" 421 IDS_TAB_COMMANDLINE "Linia poleceń" 422 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "Wybierz &kolumny..." 423 IDS_MENU_16BITTASK "Pokaż 16-&bitowe zadania" 424 IDS_MENU_WINDOWS "O&kna" 425 IDS_MENU_LARGEICONS "Duże ikony" 426 IDS_MENU_SMALLICONS "Małe ikony" 427 IDS_MENU_DETAILS "Szczegóły" 428 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Jeden wykres, wszystkie procesory CPU" 429 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Dla każdego procesora CPU oddzielny wykres" 430 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Historia CPU" 431 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Pokazuj czas jądra" 432 IDS_CREATENEWTASK "Stwórz nowy proces" 433 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Wpisz nazwę programu, folderu, dokumentu lub zasobu internetowego, a zostanie on otwarty przez Menedżer zadań." 434 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu" 435 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proces musi posiadać koligację z przynajmniej jednym procesorem." 436 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Nieprawidłowa opcja" 437 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Nie można debugować procesu" 438 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UWAGA: Debugowanie procesu może spowodować utratę danych.\nCzy jesteś pewien, że chcesz podpiąć debugger pod ten proces?" 439 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadań" 440 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: Zakończenie procesu może przynieść niepożądane skutki, w tym również doprowadzić do utraty danych i niestabilności systemu.\nProces nie będzie miał szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz zakończyć?" 441 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakończyć tego procesu" 442 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Jest to krytyczny proces systemowy. Menedżer zadań nie zakończy tego procesu." 443 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmienić priorytetu" 444 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może przynieść\nniepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu.\nCzy na pewno chcesz zmieni priorytet?" 445 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%" 446 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pam. zadeklar.: %s / %s (%d%%)" 447 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Użycie procesora: %3d%%" 448 IDS_STATUS_PROCESSES "Procesy: %d" 449 IDS_NOT_RESPONDING "Nie odpowiada" 450 IDS_RUNNING "Uruchomiony" 451END 452