1LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
2
3IDR_TASKMANAGER MENU
4BEGIN
5    POPUP "&Arquivo"
6    BEGIN
7        MENUITEM "&Executar nova tarefa", ID_FILE_NEW
8        MENUITEM SEPARATOR
9        MENUITEM "&Sair do gerenciador de tarefas", ID_FILE_EXIT
10    END
11    POPUP "&Opções"
12    BEGIN
13        MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
14        MENUITEM "&Minimizar durante o uso", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
15        MENUITEM "&Ocultar ao minimizar", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
16        MENUITEM "&Exibir tarefas de 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
17    END
18    POPUP "E&xibir"
19    BEGIN
20        MENUITEM "&Atualizar agora", ID_VIEW_REFRESH
21        POPUP "&Velocidade de atualização"
22        BEGIN
23            MENUITEM "&Alta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
24            MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
25            MENUITEM "&Baixa", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
26            MENUITEM "Em &pausa", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
27        END
28        MENUITEM SEPARATOR
29        MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE
30        MENUITEM "Ícones &pequenos", ID_VIEW_SMALL
31        MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
32        MENUITEM "&Selecionar colunas...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
33        POPUP "&Historico do CPU"
34        BEGIN
35            MENUITEM "Um gráfico para &todas as CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
36            MENUITEM "Um gráfico &por CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
37        END
38        MENUITEM "&Mostrar tempos do núcleo", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
39    END
40    POPUP "&Janelas"
41    BEGIN
42        MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
43        MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
44        MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
45        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
46        MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE
47        MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
48    END
49    POPUP "Sh&ut Down"
50    BEGIN
51        MENUITEM "Stand &By",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
52        MENUITEM "&Hibernate",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
53        MENUITEM "T&urn Off",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
54        MENUITEM "&Restart",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
55        MENUITEM "&Log Off %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
56        MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
57        MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
58        MENUITEM "&Disconnect",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
59        MENUITEM "&Eject Computer",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
60    END
61    POPUP "Aj&uda"
62    BEGIN
63        MENUITEM "&Tópicos da Ajuda do Gerenciador de tarefas", ID_HELP_TOPICS
64        MENUITEM SEPARATOR
65        MENUITEM "So&bre o Gerenciador de tarefas", ID_HELP_ABOUT
66    END
67END
68
69IDR_WINDOWSMENU MENU
70BEGIN
71    MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
72    MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
73    MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
74    MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
75    MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE
76    MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
77END
78
79IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
80BEGIN
81    POPUP "DUMMY"
82    BEGIN
83        MENUITEM "&Executar nova tarefa...", ID_FILE_NEW
84        MENUITEM SEPARATOR
85        MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE
86        MENUITEM "Ícones peq&uenos", ID_VIEW_SMALL
87        MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
88    END
89END
90
91IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
92BEGIN
93    POPUP "DUMMY"
94    BEGIN
95        MENUITEM "A&lternar para", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
96        MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
97        MENUITEM SEPARATOR
98        MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
99        MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
100        MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
101        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
102        MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE
103        MENUITEM SEPARATOR
104        MENUITEM "&Finalizar tarefa", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
105        MENUITEM "&Ir para processo", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
106    END
107END
108
109IDR_TRAY_POPUP MENU
110BEGIN
111    POPUP "DUMMY"
112    BEGIN
113        MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE
114        MENUITEM "&Fechar", ID_FILE_EXIT
115        MENUITEM SEPARATOR
116        MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
117    END
118END
119
120IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
121BEGIN
122    POPUP "DUMMY"
123    BEGIN
124        MENUITEM "&Finalizar processo", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
125        MENUITEM "F&inalizar árvore de processos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
126        MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
127        MENUITEM SEPARATOR
128        POPUP "Definir &prioridade"
129        BEGIN
130            MENUITEM "&Tempo real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
131            MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
132            MENUITEM "A&cima do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
133            MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
134            MENUITEM "Abai&xo do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
135            MENUITEM "&Baixa", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
136        END
137        MENUITEM "Definir &afinidade...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
138    END
139END
140
141/* Dialogs */
142
143/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
144
145IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
146STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
147      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
148CAPTION "Gerenciador de tarefas"
149MENU IDR_TASKMANAGER
150FONT 8, "MS Shell Dlg"
151BEGIN
152    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
153END
154
155IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
156STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
157FONT 8, "MS Shell Dlg"
158BEGIN
159    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
160            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
161    PUSHBUTTON "&Nova tarefa...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
162    PUSHBUTTON "A&lternar para", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
163    PUSHBUTTON "&Finalizar tarefa", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
164END
165
166IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
167STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
168FONT 8, "MS Shell Dlg"
169BEGIN
170    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
171            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
172    PUSHBUTTON "&Finalizar processo", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
173    CONTROL "&Mostrar processos de todos os usuários", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
174            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 140, 10
175END
176
177/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
178IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
179STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
180FONT 8, "MS Shell Dlg"
181BEGIN
182    GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
183    GROUPBOX "Uso de MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
184    GROUPBOX "Totais", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Carga comprometida (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Memória física(K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 122, 122, 120, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Memória usada pelo núcleo (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 122, 166, 120, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 47, 8
189    LTEXT "Segmentos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 36, 8
190    LTEXT "Processos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
191    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
192             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
198    LTEXT "Limite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 19, 8, NOT WS_BORDER
199    LTEXT "Pico", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
200    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
201             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 126, 131, 27, 8
207    LTEXT "Disponível", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 126, 140, 36, 8
208    LTEXT "Cache do Sistema", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 126, 149, 57, 8
209    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
210             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 126, 174, 27, 8
216    LTEXT "Paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 126, 184, 30, 8
217    LTEXT "Não paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 126, 193, 45, 8
218    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
219             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    GROUPBOX "Histórico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
225    GROUPBOX "Histórico de uso de Memoria", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
226    PUSHBUTTON "CPU Usage Display", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
227    PUSHBUTTON "MEM Usage Display", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
228    PUSHBUTTON "CPU Usage History", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "MEM Usage History", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230END
231
232IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
233STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
234CAPTION "Canais de depuração"
235FONT 8, "MS Shell Dlg"
236BEGIN
237    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
238            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
239    PUSHBUTTON "Fechar", IDOK, 171, 189, 69, 14
240END
241
242IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
243STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
244CAPTION "Afinidade com processador"
245FONT 8, "MS Shell Dlg"
246BEGIN
247    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
248    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
249    LTEXT "O parâmetro 'Afinidade com processador' define as CPUs em que o processo poderá ser executado.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
250    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
251    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
252    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
253    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
254    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
255    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
256    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
257    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
258    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
259    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
260    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
261    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
262    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
263    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
264    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
265    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
266    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
267    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
268    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
269    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
270    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
271    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
272    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
273    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
274    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
275    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
276    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
277    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
278    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
279    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
280    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
281    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
282END
283
284IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 254, 199
285STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
286CAPTION "Selecionar colunas"
287FONT 8, "MS Shell Dlg"
288BEGIN
289    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
290    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
291    LTEXT "Selecione as colunas que aparecerão na página de processos do 'Gerenciador de tarefas.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
292    CONTROL "Nome da ima&gem", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 66, 10
293    CONTROL "&Identificação do processo (PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 113, 10
294    CONTROL "&Uso de CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
295    CONTROL "&Tempo de CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 61, 10
296    CONTROL "U&so de memória", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
297    CONTROL "Inter&valo de uso de memória", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 110, 10
298    CONTROL "&Pico do uso de memória", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 89, 10
299    CONTROL "&Falhas de página", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 68, 10
300    CONTROL "&Objetos USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
301    CONTROL "Leituras de E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 61, 10
302    CONTROL "Bytes de leitura de E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 86, 10
303    CONTROL "Ide&ntificação de sessão", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 90, 10
304    CONTROL "Nome de usu&ário", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 65, 10
305    CONTROL "Intervalo de fal&has de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 28, 110, 10
306    CONTROL "Tamanho da &memória virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 39, 110, 10
307    CONTROL "&Reserva de memória paginável", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 50, 110, 10
308    CONTROL "R&eserva de memória não-paginável", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 61, 125, 10
309    CONTROL "Prioridade &básica", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 72, 67, 10
310    CONTROL "&Contagem de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 83, 103, 10
311    CONTROL "Contagem &de segmentos", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 94, 91, 10
312    CONTROL "Ob&jetos GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 105, 55, 10
313    CONTROL "Gravações de E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 116, 71, 10
314    CONTROL "Bytes de gravação de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 127, 97, 10
315    CONTROL "Outras E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 138, 47, 10
316    CONTROL "Outros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 149, 77, 10
317    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 160, 95, 10
318END
319
320/* String Tables */
321
322STRINGTABLE
323BEGIN
324    IDS_APP_TITLE "Gerenciador de tarefas"
325    IDC_TASKMGR "Gerenciador de tarefas"
326    IDS_IDLE_PROCESS "Processo inativo do sistema"
327END
328
329STRINGTABLE
330BEGIN
331    ID_FILE_NEW "Executa um novo programa"
332    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "O 'Gerenciador de tarefas' permanece na frente de todas as outras janelas, a menos que seja minimizado"
333    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "O 'Gerenciador de tarefas' é minimizado toda vez que uma operação de alternância for executada"
334    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Oculta o 'Gerenciador de tarefas' quando ele estiver minimizado"
335    ID_VIEW_REFRESH "Força o 'Gerenciador de tarefas' a atualizar a tela agora, independentemente do parâmetro 'Velocidade de atualização'"
336    ID_VIEW_LARGE "Exibe as tarefas usando ícones grandes"
337    ID_VIEW_SMALL "Exibe as tarefas usando ícones pequenos"
338    ID_VIEW_DETAILS "Exibe as informações sobre cada tarefa"
339    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Atualiza a tela duas vezes por segundo"
340    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Atualiza a tela a cada dois segundos"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Atualiza a tela a cada quatro segundos"
342END
343
344STRINGTABLE
345BEGIN
346    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Não atualiza a tela automaticamente"
347    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Organiza as janelas lado a lado horizontalmente na área de trabalho"
348    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Organiza as janelas lado a lado verticalmente na área de trabalho"
349    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiza as janelas"
350    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiza as janelas"
351    ID_WINDOWS_CASCADE "Organiza as janelas em cascata diagonalmente na área de trabalho"
352    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Coloca a janela em primeiro plano, mas não alterna o foco para ela"
353    ID_HELP_TOPICS "Exibe os tópicos da 'Ajuda' do 'Gerenciador de tarefas'"
354    ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais"
355    ID_FILE_EXIT "Sai do aplicativo 'Gerenciador de tarefas'"
356    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Exibe as tarefas de 16 bits do Windows sob o arquivo ntvdm.exe associado"
357    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleciona quais colunas serão visíveis na tela Processo"
358    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Exibe o tempo do núcleo nos gráficos de desempenho"
359    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Apenas um único gráfico exibe o uso total de CPU"
360    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU possui o seu próprio gráfico"
361    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Coloca a tarefa em primeiro plano e alterna o foco para ela"
362END
363
364STRINGTABLE
365BEGIN
366    ID_ENDTASK "Fecha tarefa selecionada"
367    ID_GOTOPROCESS "Altera o foco para o processo da tarefa selecionada"
368    ID_RESTORE "Tira o 'Gerenciador de tarefas' do estado oculto"
369    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Remover este processo do sistema"
370    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Remover este processo e todos os seus descendentes do sistema"
371    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Conecta o depurador a este processo"
372    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Define em que processadores o processo poderá ser executado"
373    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Define o processo como tendo classe de prioridade TEMPO REAL"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Define o processo como tendo classe de prioridade ALTA"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ACIMA DO NORMAL"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Define o processo como tendo classe de prioridade NORMAL"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ABAIXO DO NORMAL"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Define o processo como tendo classe de prioridade BAIXA"
379END
380
381STRINGTABLE
382BEGIN
383    IDS_TAB_APPS "Aplicativos"
384    IDS_TAB_PROCESSES "Processos"
385    IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
386    IDS_TAB_TASK "Tarefa"
387    IDS_TAB_STATUS "Status"
388    IDS_TAB_IMAGENAME "Nome da imagem"
389    IDS_TAB_PID "PID"
390    IDS_TAB_USERNAME "Nome de usuário"
391    IDS_TAB_SESSIONID "Identificação de sessão"
392    IDS_TAB_CPU "CPU"
393    IDS_TAB_CPUTIME "Tempo de CPU"
394    IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memória"
395    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico do uso de memória"
396    IDS_TAB_MEMDELTA "Intervalo de memória"
397    IDS_TAB_PAGEFAULT "Falhas de página"
398    IDS_TAB_PFDELTA "Intervalo EP"
399    IDS_TAB_VMSIZE "Tamanho MV"
400    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Reserva paginada"
401    IDS_TAB_NPPOOL "Reserva não-paginada"
402    IDS_TAB_BASEPRI "Prioridade básica"
403    IDS_TAB_HANDLES "Identificadores"
404    IDS_TAB_THREADS "Segmentos"
405    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER"
406    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI"
407    IDS_TAB_IOREADS "Leituras de E/S"
408    IDS_TAB_IOWRITES "Gravações de E/S"
409    IDS_TAB_IOOTHER "Outras E/S"
410    IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de leitura de E/S"
411    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de gravação de E/S"
412    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Outros Bytes de E/S"
413    IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
414    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selecionar colunas..."
415    IDS_MENU_16BITTASK "&Exibir tarefas de 16 bits"
416    IDS_MENU_WINDOWS "&Janelas"
417    IDS_MENU_LARGEICONS "Íco&nes grandes"
418    IDS_MENU_SMALLICONS "Ícones &pequenos"
419    IDS_MENU_DETAILS "Detal&hes"
420    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Um gráfico para &todas as CPUs"
421    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Um gráfico &por CPU"
422    IDS_MENU_CPUHISTORY "&Histórico de CPU"
423    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Mostrar tempos do núcleo"
424    IDS_CREATENEWTASK "Executar nova tarefa"
425    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Digite o nome de um programa, pasta, documento ou recurso da Internet e o 'Gerenciador de tarefas' abrirá para você."
426    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Não é possível acessar ou definir afinidade de processo"
427    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "O processo deve ter afinidade com pelo menos um processador."
428    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opção inválida"
429    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Não é possível conectar o depurador"
430    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVISO: a depuração deste processo pode resultar em perda de dados.\nTem certeza de que deseja conectar o depurador?"
431    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'"
432    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que deseja encerrá-lo?"
433    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possível finalizar o processo"
434    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Este é um processo crítico do sistema. O Gerenciador de tarefas não irá encerrar este processo"
435    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possível alterar a prioridade"
436    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema. Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?"
437    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%"
438    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de Memória: %s / %s (%d%%)"
439    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%"
440    IDS_STATUS_PROCESSES "Processo: %d"
441    IDS_NOT_RESPONDING "Não respondendo"
442    IDS_RUNNING "Execuando"
443END
444