1LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN 2 3IDR_TASKMANAGER MENU 4BEGIN 5 POPUP "&Arquivo" 6 BEGIN 7 MENUITEM "&Executar nova tarefa", ID_FILE_NEW 8 MENUITEM SEPARATOR 9 MENUITEM "&Sair do gerenciador de tarefas", ID_FILE_EXIT 10 END 11 POPUP "&Opções" 12 BEGIN 13 MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED 14 MENUITEM "&Minimizar durante o uso", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED 15 MENUITEM "&Ocultar ao minimizar", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED 16 MENUITEM "&Exibir tarefas de 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED 17 END 18 POPUP "E&xibir" 19 BEGIN 20 MENUITEM "&Atualizar agora", ID_VIEW_REFRESH 21 POPUP "&Velocidade de atualização" 22 BEGIN 23 MENUITEM "&Alta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH 24 MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED 25 MENUITEM "&Baixa", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW 26 MENUITEM "Em &pausa", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED 27 END 28 MENUITEM SEPARATOR 29 MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE 30 MENUITEM "Ícones &pequenos", ID_VIEW_SMALL 31 MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 32 MENUITEM "&Selecionar colunas...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS 33 POPUP "&Historico do CPU" 34 BEGIN 35 MENUITEM "Um gráfico para &todas as CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL 36 MENUITEM "Um gráfico &por CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED 37 END 38 MENUITEM "&Mostrar tempos do núcleo", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES 39 END 40 POPUP "&Janelas" 41 BEGIN 42 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 43 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 44 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 45 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 46 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 47 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 48 END 49 POPUP "Sh&ut Down" 50 BEGIN 51 MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY 52 MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE 53 MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF 54 MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT 55 MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF 56 MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED 57 MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER 58 MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED 59 MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED 60 END 61 POPUP "Aj&uda" 62 BEGIN 63 MENUITEM "&Tópicos da Ajuda do Gerenciador de tarefas", ID_HELP_TOPICS 64 MENUITEM SEPARATOR 65 MENUITEM "So&bre o Gerenciador de tarefas", ID_HELP_ABOUT 66 END 67END 68 69IDR_WINDOWSMENU MENU 70BEGIN 71 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 72 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 73 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 74 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 75 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 76 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 77END 78 79IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU 80BEGIN 81 POPUP "DUMMY" 82 BEGIN 83 MENUITEM "&Executar nova tarefa...", ID_FILE_NEW 84 MENUITEM SEPARATOR 85 MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE 86 MENUITEM "Ícones peq&uenos", ID_VIEW_SMALL 87 MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED 88 END 89END 90 91IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU 92BEGIN 93 POPUP "DUMMY" 94 BEGIN 95 MENUITEM "A<ernar para", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO 96 MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT 97 MENUITEM SEPARATOR 98 MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY 99 MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY 100 MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE 101 MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE 102 MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE 103 MENUITEM SEPARATOR 104 MENUITEM "&Finalizar tarefa", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK 105 MENUITEM "&Ir para processo", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS 106 END 107END 108 109IDR_TRAY_POPUP MENU 110BEGIN 111 POPUP "DUMMY" 112 BEGIN 113 MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE 114 MENUITEM "&Fechar", ID_FILE_EXIT 115 MENUITEM SEPARATOR 116 MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP 117 END 118END 119 120IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU 121BEGIN 122 POPUP "DUMMY" 123 BEGIN 124 MENUITEM "&Finalizar processo", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS 125 MENUITEM "F&inalizar árvore de processos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE 126 MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG 127 MENUITEM SEPARATOR 128 POPUP "Definir &prioridade" 129 BEGIN 130 MENUITEM "&Tempo real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME 131 MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH 132 MENUITEM "A&cima do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL 133 MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL 134 MENUITEM "Abai&xo do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL 135 MENUITEM "&Baixa", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW 136 END 137 MENUITEM "Definir &afinidade...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY 138 MENUITEM SEPARATOR 139 MENUITEM "&Properties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES 140 MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION 141 END 142END 143 144/* Dialogs */ 145 146/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */ 147 148IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246 149STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | 150 WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME 151CAPTION "Gerenciador de tarefas" 152MENU IDR_TASKMANAGER 153FONT 8, "MS Shell Dlg" 154BEGIN 155 CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228 156END 157 158IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 159STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 160FONT 8, "MS Shell Dlg" 161BEGIN 162 CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 163 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 164 PUSHBUTTON "&Nova tarefa...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 165 PUSHBUTTON "A<ernar para", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED 166 PUSHBUTTON "&Finalizar tarefa", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED 167END 168 169IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 170STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 171FONT 8, "MS Shell Dlg" 172BEGIN 173 CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 174 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177 175 PUSHBUTTON "&Finalizar processo", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 176 CONTROL "&Mostrar processos de todos os usuários", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", 177 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 140, 10 178END 179 180/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */ 181IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 182STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN 183FONT 8, "MS Shell Dlg" 184BEGIN 185 GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 186 GROUPBOX "Uso de MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT 187 GROUPBOX "Totais", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 188 GROUPBOX "Carga comprometida (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 189 GROUPBOX "Memória física(K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 122, 122, 120, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 190 GROUPBOX "Memória usada pelo núcleo (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 122, 166, 120, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT 191 LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 47, 8 192 LTEXT "Segmentos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 36, 8 193 LTEXT "Processos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 194 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 195 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 196 EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 197 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 198 EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 199 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 200 LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 201 LTEXT "Limite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 19, 8, NOT WS_BORDER 202 LTEXT "Pico", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 203 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 204 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 205 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 206 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 207 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 208 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 209 LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 126, 131, 27, 8 210 LTEXT "Disponível", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 126, 140, 36, 8 211 LTEXT "Cache do Sistema", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 126, 149, 57, 8 212 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 213 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 214 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 215 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 216 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 217 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 218 LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 126, 174, 27, 8 219 LTEXT "Paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 126, 184, 30, 8 220 LTEXT "Não paginada", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 126, 193, 45, 8 221 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 222 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 223 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 224 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 225 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | 226 ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 227 GROUPBOX "Histórico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 228 GROUPBOX "Histórico de uso de Memoria", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT 229 PUSHBUTTON "CPU Usage Display", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 230 PUSHBUTTON "MEM Usage Display", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 231 PUSHBUTTON "CPU Usage History", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 232 PUSHBUTTON "MEM Usage History", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE 233END 234 235IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 236STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 237CAPTION "Canais de depuração" 238FONT 8, "MS Shell Dlg" 239BEGIN 240 CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 241 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177 242 PUSHBUTTON "Fechar", IDOK, 171, 189, 69, 14 243END 244 245IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154 246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 247CAPTION "Afinidade com processador" 248FONT 8, "MS Shell Dlg" 249BEGIN 250 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 251 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 252 LTEXT "O parâmetro 'Afinidade com processador' define as CPUs em que o processo poderá ser executado.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 253 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 254 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 255 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 256 CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10 257 CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10 258 CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10 259 CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10 260 CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10 261 CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10 262 CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10 263 CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10 264 CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10 265 CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10 266 CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10 267 CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10 268 CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10 269 CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10 270 CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10 271 CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10 272 CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10 273 CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10 274 CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10 275 CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10 276 CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10 277 CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10 278 CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10 279 CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10 280 CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10 281 CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10 282 CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10 283 CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10 284 CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10 285END 286 287IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 254, 199 288STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 289CAPTION "Selecionar colunas" 290FONT 8, "MS Shell Dlg" 291BEGIN 292 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 293 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 294 LTEXT "Selecione as colunas que aparecerão na página de processos do 'Gerenciador de tarefas.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 295 CONTROL "Nome da ima&gem", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 66, 10 296 CONTROL "&Identificação do processo (PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 113, 10 297 CONTROL "&Uso de CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10 298 CONTROL "&Tempo de CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 61, 10 299 CONTROL "U&so de memória", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10 300 CONTROL "Inter&valo de uso de memória", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 110, 10 301 CONTROL "&Pico do uso de memória", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 89, 10 302 CONTROL "&Falhas de página", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 68, 10 303 CONTROL "&Objetos USER", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10 304 CONTROL "Leituras de E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 61, 10 305 CONTROL "Bytes de leitura de E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 86, 10 306 CONTROL "Ide&ntificação de sessão", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 90, 10 307 CONTROL "Nome de usu&ário", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 65, 10 308 CONTROL "Intervalo de fal&has de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 28, 110, 10 309 CONTROL "Tamanho da &memória virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 39, 110, 10 310 CONTROL "&Reserva de memória paginável", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 50, 110, 10 311 CONTROL "R&eserva de memória não-paginável", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 61, 125, 10 312 CONTROL "Prioridade &básica", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 72, 67, 10 313 CONTROL "&Contagem de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 83, 103, 10 314 CONTROL "Contagem &de segmentos", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 94, 91, 10 315 CONTROL "Ob&jetos GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 105, 55, 10 316 CONTROL "Gravações de E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 116, 71, 10 317 CONTROL "Bytes de gravação de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 127, 97, 10 318 CONTROL "Outras E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 138, 47, 10 319 CONTROL "Outros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 149, 77, 10 320 CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 160, 95, 10 321END 322 323/* String Tables */ 324 325STRINGTABLE 326BEGIN 327 IDS_APP_TITLE "Gerenciador de tarefas" 328 IDC_TASKMGR "Gerenciador de tarefas" 329 IDS_IDLE_PROCESS "Processo inativo do sistema" 330END 331 332STRINGTABLE 333BEGIN 334 ID_FILE_NEW "Executa um novo programa" 335 ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "O 'Gerenciador de tarefas' permanece na frente de todas as outras janelas, a menos que seja minimizado" 336 ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "O 'Gerenciador de tarefas' é minimizado toda vez que uma operação de alternância for executada" 337 ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Oculta o 'Gerenciador de tarefas' quando ele estiver minimizado" 338 ID_VIEW_REFRESH "Força o 'Gerenciador de tarefas' a atualizar a tela agora, independentemente do parâmetro 'Velocidade de atualização'" 339 ID_VIEW_LARGE "Exibe as tarefas usando ícones grandes" 340 ID_VIEW_SMALL "Exibe as tarefas usando ícones pequenos" 341 ID_VIEW_DETAILS "Exibe as informações sobre cada tarefa" 342 ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Atualiza a tela duas vezes por segundo" 343 ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Atualiza a tela a cada dois segundos" 344 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Atualiza a tela a cada quatro segundos" 345END 346 347STRINGTABLE 348BEGIN 349 ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Não atualiza a tela automaticamente" 350 ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Organiza as janelas lado a lado horizontalmente na área de trabalho" 351 ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Organiza as janelas lado a lado verticalmente na área de trabalho" 352 ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiza as janelas" 353 ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiza as janelas" 354 ID_WINDOWS_CASCADE "Organiza as janelas em cascata diagonalmente na área de trabalho" 355 ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Coloca a janela em primeiro plano, mas não alterna o foco para ela" 356 ID_HELP_TOPICS "Exibe os tópicos da 'Ajuda' do 'Gerenciador de tarefas'" 357 ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais" 358 ID_FILE_EXIT "Sai do aplicativo 'Gerenciador de tarefas'" 359 ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Exibe as tarefas de 16 bits do Windows sob o arquivo ntvdm.exe associado" 360 ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleciona quais colunas serão visíveis na tela Processo" 361 ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Exibe o tempo do núcleo nos gráficos de desempenho" 362 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Apenas um único gráfico exibe o uso total de CPU" 363 ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU possui o seu próprio gráfico" 364 ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Coloca a tarefa em primeiro plano e alterna o foco para ela" 365END 366 367STRINGTABLE 368BEGIN 369 ID_ENDTASK "Fecha tarefa selecionada" 370 ID_GOTOPROCESS "Altera o foco para o processo da tarefa selecionada" 371 ID_RESTORE "Tira o 'Gerenciador de tarefas' do estado oculto" 372 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Remover este processo do sistema" 373 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Remover este processo e todos os seus descendentes do sistema" 374 ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Conecta o depurador a este processo" 375 ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Define em que processadores o processo poderá ser executado" 376 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Define o processo como tendo classe de prioridade TEMPO REAL" 377 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Define o processo como tendo classe de prioridade ALTA" 378 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ACIMA DO NORMAL" 379 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Define o processo como tendo classe de prioridade NORMAL" 380 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ABAIXO DO NORMAL" 381 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Define o processo como tendo classe de prioridade BAIXA" 382END 383 384STRINGTABLE 385BEGIN 386 IDS_TAB_APPS "Aplicativos" 387 IDS_TAB_PROCESSES "Processos" 388 IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" 389 IDS_TAB_TASK "Tarefa" 390 IDS_TAB_STATUS "Status" 391 IDS_TAB_IMAGENAME "Nome da imagem" 392 IDS_TAB_PID "PID" 393 IDS_TAB_USERNAME "Nome de usuário" 394 IDS_TAB_SESSIONID "Identificação de sessão" 395 IDS_TAB_CPU "CPU" 396 IDS_TAB_CPUTIME "Tempo de CPU" 397 IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memória" 398 IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico do uso de memória" 399 IDS_TAB_MEMDELTA "Intervalo de memória" 400 IDS_TAB_PAGEFAULT "Falhas de página" 401 IDS_TAB_PFDELTA "Intervalo EP" 402 IDS_TAB_VMSIZE "Tamanho MV" 403 IDS_TAB_PAGEDPOOL "Reserva paginada" 404 IDS_TAB_NPPOOL "Reserva não-paginada" 405 IDS_TAB_BASEPRI "Prioridade básica" 406 IDS_TAB_HANDLES "Identificadores" 407 IDS_TAB_THREADS "Segmentos" 408 IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER" 409 IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI" 410 IDS_TAB_IOREADS "Leituras de E/S" 411 IDS_TAB_IOWRITES "Gravações de E/S" 412 IDS_TAB_IOOTHER "Outras E/S" 413 IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de leitura de E/S" 414 IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de gravação de E/S" 415 IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Outros Bytes de E/S" 416 IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line" 417 IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selecionar colunas..." 418 IDS_MENU_16BITTASK "&Exibir tarefas de 16 bits" 419 IDS_MENU_WINDOWS "&Janelas" 420 IDS_MENU_LARGEICONS "Íco&nes grandes" 421 IDS_MENU_SMALLICONS "Ícones &pequenos" 422 IDS_MENU_DETAILS "Detal&hes" 423 IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Um gráfico para &todas as CPUs" 424 IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Um gráfico &por CPU" 425 IDS_MENU_CPUHISTORY "&Histórico de CPU" 426 IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Mostrar tempos do núcleo" 427 IDS_CREATENEWTASK "Executar nova tarefa" 428 IDS_CREATENEWTASK_DESC "Digite o nome de um programa, pasta, documento ou recurso da Internet e o 'Gerenciador de tarefas' abrirá para você." 429 IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Não é possível acessar ou definir afinidade de processo" 430 IDS_MSG_PROCESSONEPRO "O processo deve ter afinidade com pelo menos um processador." 431 IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opção inválida" 432 IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Não é possível conectar o depurador" 433 IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVISO: a depuração deste processo pode resultar em perda de dados.\nTem certeza de que deseja conectar o depurador?" 434 IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'" 435 IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que deseja encerrá-lo?" 436 IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possível finalizar o processo" 437 IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Este é um processo crítico do sistema. O Gerenciador de tarefas não irá encerrar este processo" 438 IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possível alterar a prioridade" 439 IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema. Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?" 440 IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%" 441 IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de Memória: %s / %s (%d%%)" 442 IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%" 443 IDS_STATUS_PROCESSES "Processo: %d" 444 IDS_NOT_RESPONDING "Não respondendo" 445 IDS_RUNNING "Execuando" 446END 447