1/* Swedish translation by David Nordenberg */
2
3LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Arkiv"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Ny Aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Avsluta Aktivitetshanteraren", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Alternativ"
14    BEGIN
15        MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Minimera vid användning", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Göm minimerad", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "&Visa 16-bitarsaktiviteter", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Visa"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Uppdatera", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "U&ppdateringshastighet"
24        BEGIN
25            MENUITEM "&Hög", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Låg", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Fryst", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "&Välj kolumner...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP "&CPU Historik"
36        BEGIN
37            MENUITEM "En visare för &alla processorer", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "&En visare per processor", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Visa kernel-tider", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP "&Fönster"
43    BEGIN
44        MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Sh&ut Down"
52    BEGIN
53        MENUITEM "Stand &By",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernate",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "T&urn Off",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Restart",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Log Off %s",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
58        MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
59        MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Disconnect",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Eject Computer",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "&Hjälp"
64    BEGIN
65        MENUITEM "Aktivitetshanteraren &hjälpavsnitt", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&Om Aktivitetshanteraren", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP "DUMMY"
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Ny aktivitet (Kör...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "&Stora ikoner", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "S&må ikoner", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Detaljer", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP "DUMMY"
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Växla till", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&För till förgrunden", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "Ordna &horizontellt", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "Ordna &vertikalt", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Minimera", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Ma&ximera", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "&Överlappande", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "&Avsluta aktiviteten", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Gå till process", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP "DUMMY"
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Återställ", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Stäng", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Alltid överst", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP "DUMMY"
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Avsluta process", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Avsluta process&träd", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Felsök", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "Ändra &prioritet"
131        BEGIN
132            MENUITEM "&Realtid", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Hög", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "&Över normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "&Under normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Låg", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Välj &källa (FIXME)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140    END
141END
142
143/* Dialogs */
144
145/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
146
147IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
148STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
149      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
150CAPTION "Aktivitetshanteraren"
151MENU IDR_TASKMANAGER
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
155END
156
157IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
158STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
159FONT 8, "MS Shell Dlg"
160BEGIN
161    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
162            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
163    PUSHBUTTON "&Ny aktivitet...", IDC_NEWTASK, 175, 189, 65, 14
164    PUSHBUTTON "&Växla till", IDC_SWITCHTO, 120, 189, 53, 14, WS_DISABLED
165    PUSHBUTTON "&Avsluta aktiviteten", IDC_ENDTASK, 34, 189, 83, 14, WS_DISABLED
166END
167
168IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
170FONT 8, "MS Shell Dlg"
171BEGIN
172    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
173            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
174    PUSHBUTTON "&Avsluta process", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
175    CONTROL "&Visa processer från alla användare", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
176            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 156, 10
177END
178
179/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
180IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
182FONT 8, "MS Shell Dlg"
183BEGIN
184    GROUPBOX "Processoranv.", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
185    GROUPBOX "Minnesanv.", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Totalt", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Upptaget minne (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Fysiskt minne (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Kernel minne (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    LTEXT "Referenser", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 41, 8
191    LTEXT "Trådar", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
192    LTEXT "Processer", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 36, 8
193    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
194             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    LTEXT "Totalt", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
200    LTEXT "Gräns", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 21, 8, NOT WS_BORDER
201    LTEXT "Topp", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
202    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    LTEXT "Totalt", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
209    LTEXT "Tillgängligt", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 46, 8
210    LTEXT "System Cache", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8
211    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    LTEXT "Totalt", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 175, 27, 8
218    LTEXT "Fysiskt / virtuellt", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 56, 8
219    LTEXT "Fysiskt", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 44, 8
220    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 190, 184, 43, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    GROUPBOX "Processorhistorik", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
227    GROUPBOX "Minneshistorik", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    PUSHBUTTON "Processoranvändning", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
229    PUSHBUTTON "Minnesanvändning", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Processorhistorik", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Minneshistorik", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232END
233
234IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
235STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
236CAPTION "Felsökningskanaler"
237FONT 8, "MS Shell Dlg"
238BEGIN
239    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
240            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
241    PUSHBUTTON "Stäng", IDOK, 171, 189, 69, 14
242END
243
244IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
245STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
246CAPTION "Processorsamhörighet"
247FONT 8, "MS Shell Dlg"
248BEGIN
249    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
250    PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
251    LTEXT "Processorsamhörighets-inställningen bestämmer vilka processorer processen tillåts exekvera på", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
252    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
253    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
254    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
255    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
256    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
257    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
258    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
259    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
260    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
261    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
262    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
263    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
264    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
265    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
266    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
267    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
268    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
269    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
270    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
271    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
272    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
273    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
274    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
275    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
276    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
277    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
278    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
279    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
280    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
281    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
282    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
283    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
284END
285
286IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 275, 199
287STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
288CAPTION "Välj kolumner"
289FONT 8, "MS Shell Dlg"
290BEGIN
291    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
292    PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
293    LTEXT "Välj de kolumner som skall synas på process-sidan i Aktivitetshanteraren.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
294    CONTROL "&Processnamn", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 60, 10
295    CONTROL "P&ID (Processidentifierare)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 119, 10
296    CONTROL "Processoranvändnin&g", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 89, 10
297    CONTROL "Pro&cessortid", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 62, 10
298    CONTROL "&Minnesanvändning", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 77, 10
299    CONTROL "Minnesanvändnings&förändring", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 121, 10
300    CONTROL "T&oppvärde minnesanvändning", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 121, 10
301    CONTROL "&Sidfel", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 56, 10
302    CONTROL "&USER Objekt", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 64, 10
303    CONTROL "Antal I/O-l&äsningar", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 88, 10
304    CONTROL "I/O, anta&l tecken lästa", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 119, 10
305    CONTROL "Sessions-I&D", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 58, 10
306    CONTROL "Användar&namn", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 62, 10
307    CONTROL "Sidfelsf&örändring", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 28, 82, 10
308    CONTROL "Storl&ek i virtuella minnet", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 39, 116, 10
309    CONTROL "Växlings&bar pool", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 50, 76, 10
310    CONTROL "Ic&ke växlingsbar pool", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 61, 96, 10
311    CONTROL "&Basprioritet", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 72, 60, 10
312    CONTROL "Antal referenser (&handles)", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 83, 117, 10
313    CONTROL "Antal tr&ådar", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 94, 60, 10
314    CONTROL "GDI-ob&jekt", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 105, 52, 10
315    CONTROL "An&tal I/O-Skrivningar", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 116, 97, 10
316    CONTROL "I/O, &antal tecken skrivna", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 127, 113, 10
317    CONTROL "And&ra I/O åtgärder", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 138, 89, 10
318    CONTROL "Antal tecken, andra I/O åtgärder", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 149, 141, 10
319    CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 133, 160, 95, 10
320END
321
322/* String Tables */
323
324STRINGTABLE
325BEGIN
326    IDS_APP_TITLE "Aktivitetshanteraren"
327    IDC_TASKMGR "Aktivitetshanteraren"
328    IDS_IDLE_PROCESS "Systemets lediga resurser"
329END
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    ID_FILE_NEW "Kör ett nytt program"
334    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Aktivitetshanteraren förblir i förgrunden om den inte minimeras"
335    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Aktivitetshanteraren minimeras när en Växla till operation utförs"
336    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Göm Aktivitetshanteraren när den minimeras"
337    ID_VIEW_REFRESH "Tvinga Aktivitetshanteraren att uppdatera nu, oavsätt vald uppdateringshastighet"
338    ID_VIEW_LARGE "Visa aktiviteter med stora ikoner"
339    ID_VIEW_SMALL "Visa aktiviteter med små ikoner"
340    ID_VIEW_DETAILS "Visa information om varje aktivitet"
341    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Uppdaterar värden två gånger per sekund"
342    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Uppdaterar värden varannan sekund"
343    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Uppdaterar värden var 4:e sekund"
344END
345
346STRINGTABLE
347BEGIN
348    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Uppdaterar inte automatiskt"
349    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Ordna fönstren horizontellt på skrivbordet"
350    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordna fönstren vertikalt på skrivbordet"
351    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerar fönstret"
352    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximerar fönstret"
353    ID_WINDOWS_CASCADE "Ordna fönstren diagonalt överlappande på skrivbordet"
354    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "För fönstret till förgrunden men växla inte till det"
355    ID_HELP_TOPICS "Visa Aktivitetshanterarens hjälpavsnitt"
356    ID_HELP_ABOUT "Visa programinformation, versionsnummer, och upphovsrätt"
357    ID_FILE_EXIT "Avsluta Aktivitetshanteraren"
358    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Visa 16-bitarsprocesser under tillhörande ntvdm.exe"
359    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Välj de kolumner som ska synas på process-sidan"
360    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Visar kernel-tider i prestandagrafer"
361    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "En enda historik-graf visar totala processoranvändningen"
362    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Varje processor har sin egen historik-graf"
363    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "För aktiviteten till förgrunden och växla till den"
364END
365
366STRINGTABLE
367BEGIN
368    ID_ENDTASK "Ber de valda aktiviteterna att avslutas"
369    ID_GOTOPROCESS "Ändrar fokus till den valda aktivitetens process"
370    ID_RESTORE "Återställer Aktivitetshanteraren från sitt gömda tillstånd"
371    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Tar bort processen från systemet"
372    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Tar bort den här processen och underprocesser från systemet"
373    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Kopplar felsökaren till den här processen"
374    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontrollerar vilka processorer processen tillåts att köras på"
375    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Ändrar processens prioritet till realtidsläge"
376    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Ändrar processens prioritet till hög"
377    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Ändrar processens prioritet till över normal"
378    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Ändrar processens prioritet till normal"
379    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Ändrar processens prioritet till under normal"
380    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Ändrar processens prioritet till låg"
381END
382
383STRINGTABLE
384BEGIN
385    IDS_TAB_APPS "Program"
386    IDS_TAB_PROCESSES "Processer"
387    IDS_TAB_PERFORMANCE "Prestanda"
388    IDS_TAB_TASK "Aktivitet"
389    IDS_TAB_STATUS "Status"
390    IDS_TAB_IMAGENAME "Processnamn"
391    IDS_TAB_PID "PID"
392    IDS_TAB_USERNAME "Användarnamn"
393    IDS_TAB_SESSIONID "Sessions-ID"
394    IDS_TAB_CPU "Processor"
395    IDS_TAB_CPUTIME "Processortid"
396    IDS_TAB_MEMUSAGE "Minnesanvändning"
397    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Toppvärde minne"
398    IDS_TAB_MEMDELTA "Minnesvärdesförändring"
399    IDS_TAB_PAGEFAULT "Sidfel"
400    IDS_TAB_PFDELTA "Sidfelsförändring"
401    IDS_TAB_VMSIZE "VM Storlek"
402    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Växlingsbar pool"
403    IDS_TAB_NPPOOL "Oväxlingsbar pool"
404    IDS_TAB_BASEPRI "Basprioritet"
405    IDS_TAB_HANDLES "Referenser"
406    IDS_TAB_THREADS "Trådar"
407    IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objekt"
408    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objekt"
409    IDS_TAB_IOREADS "I/O-läsningar"
410    IDS_TAB_IOWRITES "I/O-skrivningar"
411    IDS_TAB_IOOTHER "I/O-övriga"
412    IDS_TAB_IOREADBYTES "Antal tecken lästa, andra I/O-åtgärder"
413    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Antal tecken skrivna, andra I/O-åtgärder"
414    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O, antal tecken"
415    IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
416    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Välj kolumner..."
417    IDS_MENU_16BITTASK "&Visa 16-bitsprocesser"
418    IDS_MENU_WINDOWS "&Fönster"
419    IDS_MENU_LARGEICONS "&Stora ikoner"
420    IDS_MENU_SMALLICONS "S&må ikoner"
421    IDS_MENU_DETAILS "&Detaljer"
422    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "En visare för &alla processorer"
423    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "&En visare per processor"
424    IDS_MENU_CPUHISTORY "&Processorhistorik"
425    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Visa kerneltider"
426    IDS_CREATENEWTASK "Ny aktivitet"
427    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Skriv namnet på ett program, en mapp, en web-adress eller ett dokument för att öppna det."
428    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Kunde inte komma åt eller ändra processorsamhörigheten"
429    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Processen måste ha samhörighet med minst en processor."
430    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Ogiltigt val"
431    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Kunde inte felsöka processen"
432    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "VARNING: Felsökning av den här processen kan resultera i förlorad data.\nÄr du säker på att du vill ansluta felsökaren?"
433    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aktivitetshanteraren varning"
434    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "VARNING: Ett avslutande av en process kan orsaka\noönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Processen\nkommer inte att ges chans att spara sitt arbete innan\nden avslutas. Är du säker på att du vill avsluta processen?"
435    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kunde inte avsluta processen"
436    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process."
437    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kunde inte ändra prioritet"
438    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "VARNING: Ändring av prioritetsklassen hos den här processen kan\norsaka oönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Är du\nsäker på att du vill ändra prioritetsklassen?"
439    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Processoranvändning: %d%%"
440    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Minnesanv: %s / %s (%d%%)"
441    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Processoranv: %3d%%"
442    IDS_STATUS_PROCESSES "Processer: %d"
443    IDS_NOT_RESPONDING "Svarar inte"
444    IDS_RUNNING "Igång"
445END
446