1/*
2 * PROJECT:    ReactOS Task Manager
3 * LICENSE:    GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE:       base/applications/taskmgr/lang/zh-TW.rc
5 * PURPOSE:    Chinese (Traditional) Language File for taskmgr
6 * TRANSLATOR: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
10
11IDR_TASKMANAGER MENU
12BEGIN
13    POPUP "檔案(&F)"
14    BEGIN
15        MENUITEM "新工作(運行...)(&N)", ID_FILE_NEW
16        MENUITEM SEPARATOR
17        MENUITEM "退出工作管理員(&X)", ID_FILE_EXIT
18    END
19    POPUP "选项(&O)"
20    BEGIN
21        MENUITEM "前端顯示(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
22        MENUITEM "使用時自動最小化(&M)", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
23        MENUITEM "最小化時隱藏(&H)", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
24        MENUITEM "顯示 16 位元工作(&S)", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
25    END
26    POPUP "檢視(&V)"
27    BEGIN
28        MENUITEM "立即更新(&R)", ID_VIEW_REFRESH
29        POPUP "更新速度(&U)"
30        BEGIN
31            MENUITEM "高(&H)", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
32            MENUITEM "標準(&N)", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
33            MENUITEM "低(&L)", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
34            MENUITEM "暫停(&P)", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
35        END
36        MENUITEM SEPARATOR
37        MENUITEM "大圖示(&G)", ID_VIEW_LARGE
38        MENUITEM "小圖示(&M)", ID_VIEW_SMALL
39        MENUITEM "詳細信息(&D)", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
40        MENUITEM "選擇欄位(&S)...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
41        POPUP "CPU 記錄(&C)"
42        BEGIN
43            MENUITEM "所有 CPU 一個圖形(&O)", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
44            MENUITEM "每個 CPU 一個圖形(&P)", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
45        END
46        MENUITEM "顯示核心程式時間(&S)", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
47    END
48    POPUP "窗口(&W)"
49    BEGIN
50        MENUITEM "橫向平鋪(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
51        MENUITEM "縱向平鋪(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
52        MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
53        MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
54        MENUITEM "層疊(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
55        MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
56    END
57    POPUP "關閉(&U)"
58    BEGIN
59        MENUITEM "待機(&B)",                  ID_SHUTDOWN_STANDBY
60        MENUITEM "休眠(&H)",                 ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
61        MENUITEM "關閉電源(&U)",                  ID_SHUTDOWN_POWEROFF
62        MENUITEM "重新開機(&R)",                   ID_SHUTDOWN_REBOOT
63        MENUITEM "登出 %s (&L)",                ID_SHUTDOWN_LOGOFF
64        MENUITEM "切換使用者(&S)\tWinKey+L",     ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
65        MENUITEM "鎖定電腦(&K)\tWinKey+L",   ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
66        MENUITEM "斷開連接(&D)",                ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
67        MENUITEM "彈出電腦(&E)",            ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
68    END
69    POPUP "說明(&H)"
70    BEGIN
71        MENUITEM "工作管理員說明主题(&H)", ID_HELP_TOPICS
72        MENUITEM SEPARATOR
73        MENUITEM "關於工作管理員(&A)", ID_HELP_ABOUT
74    END
75END
76
77IDR_WINDOWSMENU MENU
78BEGIN
79    MENUITEM "橫向平鋪(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80    MENUITEM "縱向平鋪(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81    MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
82    MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83    MENUITEM "層疊(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
84    MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85END
86
87IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
88BEGIN
89    POPUP "DUMMY"
90    BEGIN
91        MENUITEM "新工作(運行...)(&N)", ID_FILE_NEW
92        MENUITEM SEPARATOR
93        MENUITEM "大圖示(&G)", ID_VIEW_LARGE
94        MENUITEM "小圖示(&M)", ID_VIEW_SMALL
95        MENUITEM "詳細訊息(&D)", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
96    END
97END
98
99IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
100BEGIN
101    POPUP "DUMMY"
102    BEGIN
103        MENUITEM "切換至(&S)", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
104        MENUITEM "前置(&B)", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "横向平鋪(&H)", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
107        MENUITEM "縱向平鋪(&V)", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
108        MENUITEM "最小化(&M)", ID_WINDOWS_MINIMIZE
109        MENUITEM "最大化(&X)", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
110        MENUITEM "層疊(&C)", ID_WINDOWS_CASCADE
111        MENUITEM SEPARATOR
112        MENUITEM "結束工作(&E)", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
113        MENUITEM "轉到處理程序(&G)", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
114    END
115END
116
117IDR_TRAY_POPUP MENU
118BEGIN
119    POPUP "DUMMY"
120    BEGIN
121        MENUITEM "還原(&R)", ID_RESTORE
122        MENUITEM "關閉(&C)", ID_FILE_EXIT
123        MENUITEM SEPARATOR
124        MENUITEM "最上層顯示(&A)", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
125    END
126END
127
128IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
129BEGIN
130    POPUP "DUMMY"
131    BEGIN
132        MENUITEM "結束處理程序(&E)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
133        MENUITEM "結束處理程序樹狀目錄(&T)", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
134        MENUITEM "偵錯(&D)", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
135        MENUITEM SEPARATOR
136        POPUP "設置優先順序(&P)"
137        BEGIN
138            MENUITEM "即時(&R)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
139            MENUITEM "高(&H)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
140            MENUITEM "高於標準(&A)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
141            MENUITEM "標準(&N)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
142            MENUITEM "低於標準(&B)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
143            MENUITEM "低(&L)", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
144        END
145        MENUITEM "親和性設定(&A)...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
146        MENUITEM "編輯偵錯頻道(&C)...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
147    END
148END
149
150/* Dialogs */
151
152/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
153
154IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
155STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
156      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
157CAPTION "工作管理員"
158MENU IDR_TASKMANAGER
159FONT 9, "新細明體"
160BEGIN
161    CONTROL "Tab1", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
162END
163
164IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
165STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
166FONT 9, "新細明體"
167BEGIN
168    CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
169            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
170    PUSHBUTTON "新工作(&N)...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
171    PUSHBUTTON "切換至(&S)", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
172    PUSHBUTTON "結束工作(&E)", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
173END
174
175IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
176STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
177FONT 9, "新細明體"
178BEGIN
179    CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
180            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
181    PUSHBUTTON "結束處理程序(&E)", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
182    CONTROL "顯示所有用戶的處理程序(&S)", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
183            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10
184END
185
186/* IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 */
187IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
188STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
189FONT 9, "新細明體"
190BEGIN
191    GROUPBOX "CPU 使用情況顯示", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
192    GROUPBOX "PF 使用率", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
193    GROUPBOX "總數", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
194    GROUPBOX "認可用量(K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
195    GROUPBOX "實體記憶體(K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
196    GROUPBOX "核心記憶體(K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
197    LTEXT "句柄數", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8
198    LTEXT "線程數", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
199    LTEXT "處理程序數", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
200    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
201             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
202    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 65, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
203             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
204    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 65, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    LTEXT "總數", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
207    LTEXT "限制", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 25, 8, NOT WS_BORDER
208    LTEXT "峰值", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
209    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
210             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
211    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
212             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
213    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 65, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    LTEXT "總數", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
216    LTEXT "可用數", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8
217    LTEXT "系统快取", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8
218    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
219             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
220    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
221             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
222    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 185, 149, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    LTEXT "總數", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 137, 174, 27, 8
225    LTEXT "分頁數", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 137, 184, 28, 8
226    LTEXT "未分頁", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 34, 8
227    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 185, 174, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
228             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
229    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 185, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
230             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
231    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
232             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
233    GROUPBOX "CPU 使用記錄", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
234    GROUPBOX "記憶體使用記錄", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
235    PUSHBUTTON "CPU 使用情況顯示", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
236    PUSHBUTTON "記憶體使用情況顯示", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
237    PUSHBUTTON "CPU 使用記錄", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
238    PUSHBUTTON "記憶體使用記錄", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
239END
240
241IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
242STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
243CAPTION "調試頻道"
244FONT 9, "新細明體"
245BEGIN
246    CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
247            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING, 7, 7, 233, 177
248    PUSHBUTTON "關閉", IDOK, 171, 189, 69, 14
249END
250
251IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
252STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
253CAPTION "處理器親和性"
254FONT 9, "新細明體"
255BEGIN
256    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 120, 133, 50, 14
257    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
258    LTEXT "處理器親和性設定控制程序允許在哪個處理器上執行。", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
259    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
260    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
261    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
262    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
263    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
264    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
265    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
266    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
267    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
268    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
269    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
270    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
271    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
272    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
273    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
274    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
275    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
276    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
277    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
278    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
279    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
280    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
281    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
282    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
283    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
284    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
285    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
286    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
287    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
288    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
289    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
290    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
291END
292
293IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 195, 199
294STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
295CAPTION "選擇欄位"
296FONT 9, "新細明體"
297BEGIN
298    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 84, 178, 50, 14
299    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
300    LTEXT "請選擇「工作管理員」處理程序頁上將顯示的欄位。", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
301    CONTROL "映像名稱(&I)", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
302    CONTROL "PID (處理程序識別碼)(&P)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 88, 10
303    CONTROL "CPU 使用(&C)", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
304    CONTROL "CPU 時間(&E)", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
305    CONTROL "記憶體使用(&M)", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
306    CONTROL "記憶體使用增量(&D)", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
307    CONTROL "記憶體使用高峰值(&K)", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
308    CONTROL "頁面錯誤(&F)", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10
309    CONTROL "USER 對象(&U)", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
310    CONTROL "I/O 讀取", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10
311    CONTROL "I/O 讀取位元組", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
312    CONTROL "工作階段 ID(&S)", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
313    CONTROL "用戶名(&N)", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 51, 10
314    CONTROL "分頁錯誤差異(&A)", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10
315    CONTROL "虛擬記憶體大小(&V)", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 77, 10
316    CONTROL "分頁集區(&G)", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10
317    CONTROL "非分頁集區(&O)", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10
318    CONTROL "基本優先級(&R)", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10
319    CONTROL "控制代碼(&H)", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10
320    CONTROL "執行緒(&T)", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10
321    CONTROL "GDI 對象", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10
322    CONTROL "I/O 寫入", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10
323    CONTROL "I/O 寫入位元組", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10
324    CONTROL "其他 I/O", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10
325    CONTROL "其他 I/O 位元組", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10
326    CONTROL "命令列(&L)", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10
327END
328
329/* String Tables */
330
331STRINGTABLE
332BEGIN
333    IDS_APP_TITLE "工作管理員"
334    IDC_TASKMGR "工作管理員"
335    IDS_IDLE_PROCESS "系統空閒處理序"
336END
337
338STRINGTABLE
339BEGIN
340    ID_FILE_NEW "新程序"
341    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "工作管理員仍然是所有其他視窗的前面,除非最小化"
342    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "工作管理員最小化執行 SwitchTo 操作時"
343    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "隱藏工作管理員當它最小化時"
344    ID_VIEW_REFRESH "強制工作管理員立即更新,忽略更新速度設置"
345    ID_VIEW_LARGE "用大圖示顯示任務"
346    ID_VIEW_SMALL "用小圖示顯示任務"
347    ID_VIEW_DETAILS "顯示有關每個任務的資訊"
348    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "每秒更新兩次"
349    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "每兩秒更新一次"
350    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "每四秒更新一次"
351END
352
353STRINGTABLE
354BEGIN
355    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "不自動更新"
356    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "視窗在桌面上水準平鋪"
357    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "視窗在桌面上垂直平鋪"
358    ID_WINDOWS_MINIMIZE "最小化視窗"
359    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "最大化視窗"
360    ID_WINDOWS_CASCADE "層疊對角桌面上的視窗"
361    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "將視窗前置,但不能切換到它"
362    ID_HELP_TOPICS "顯示工作管理員說明主題"
363    ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、 版本號和版權資訊"
364    ID_FILE_EXIT "退出工作管理員應用程式"
365    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "顯示關聯 ntvdm.exe 下的 16 位任務"
366    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "選擇哪一列將可見的處理序頁"
367    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "在績效圖中顯示核心程式的時間"
368    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "單一歷史記錄圖表顯示出總的 CPU 使用率"
369    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "每個 CPU 都有其自身的歷史圖"
370    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "帶來的前景,將焦點切換到該任務的任務"
371END
372
373STRINGTABLE
374BEGIN
375    ID_ENDTASK "告訴要關閉所選的任務"
376    ID_GOTOPROCESS "將焦點切換到所選任務的過程"
377    ID_RESTORE "從其隱藏狀態恢復工作管理員"
378    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "從系統中刪除的過程"
379    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "從系統中刪除此處理序及其所有子體"
380    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "將調試器附加到該處理序"
381    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "控制程序允許在哪個處理器運行"
382    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "設定程序優先順序為即時"
383    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "設定程序優先順序為高"
384    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "設定程序優先順序為在標準以上"
385    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "設定程序優先順序為標準"
386    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "設定程序優先順序為在標準以下"
387    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "設定程序優先順序為低"
388END
389
390STRINGTABLE
391BEGIN
392    IDS_TAB_APPS "應用程式"
393    IDS_TAB_PROCESSES "處理程序"
394    IDS_TAB_PERFORMANCE "性能"
395    IDS_TAB_TASK "工作"
396    IDS_TAB_STATUS "狀態"
397    IDS_TAB_IMAGENAME "映像名稱"
398    IDS_TAB_PID "PID"
399    IDS_TAB_USERNAME "用戶名"
400    IDS_TAB_SESSIONID "工作階段 ID"
401    IDS_TAB_CPU "CPU"
402    IDS_TAB_CPUTIME "CPU 時間"
403    IDS_TAB_MEMUSAGE "記憶體使用"
404    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "高峰記憶體使用"
405    IDS_TAB_MEMDELTA "記憶體差異"
406    IDS_TAB_PAGEFAULT "分頁錯誤"
407    IDS_TAB_PFDELTA "頁面錯誤增量"
408    IDS_TAB_VMSIZE "虛擬記憶體大小"
409    IDS_TAB_PAGEDPOOL "分頁集區"
410    IDS_TAB_NPPOOL "非分頁集區"
411    IDS_TAB_BASEPRI "基本優先順序"
412    IDS_TAB_HANDLES "控制代碼數"
413    IDS_TAB_THREADS "執行緒數目"
414    IDS_TAB_USERPBJECTS "USER 物件"
415    IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI 物件"
416    IDS_TAB_IOREADS "I/O 讀取次數"
417    IDS_TAB_IOWRITES "I/O 寫入次數"
418    IDS_TAB_IOOTHER "其他 I/O 次數"
419    IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O 讀取位元組"
420    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O 寫入位元組"
421    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "其他 I/O 位元組"
422    IDS_TAB_COMMANDLINE "命令列"
423    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "選擇列(&S)..."
424    IDS_MENU_16BITTASK "顯示 16 位工作(&S)"
425    IDS_MENU_WINDOWS "窗口(&W)"
426    IDS_MENU_LARGEICONS "大圖示(&G)"
427    IDS_MENU_SMALLICONS "小圖示(&M)"
428    IDS_MENU_DETAILS "詳細(&D)"
429    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "所有 CPU 一個圖形(&O)"
430    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "每個 CPU 一個圖形(&P)"
431    IDS_MENU_CPUHISTORY "CPU 使用記錄(&C)"
432    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "顯示核心時間(&S)"
433    IDS_CREATENEWTASK "新工作"
434    IDS_CREATENEWTASK_DESC "工作管理員將根據您所輸入的名稱,為您開啟相應的程式、資料夾、檔案或網路資源。"
435    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "無法存取或設定處理器親和性"
436    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "程序必須連繫至少一個處理器。"
437    IDS_MSG_INVALIDOPTION "選項無效"
438    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "無法傾印程式"
439    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "警告: 傾印此程式可能導致資料遺失。\n你是否確定要繼續?"
440    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "工作管理員警告"
441    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "警告: 結束程序可能導政資料遺失或系統不穩定。\n程序在結束時將不能儲存任何資料。\n你是否確定要繼續?"
442    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "無法結束處理程序"
443    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "這是一個關鍵的系統過程。工作管理員不會結束這一處理序。"
444    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "無法更改優先順序"
445    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "警告: 更改此程序的優先順序可能導致系統不穩定。\n你是否確定要更改優先順序?"
446    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU 使用情況: %d%%"
447    IDS_STATUS_MEMUSAGE "記憶體使用情況: %s / %s (%d%%)"
448    IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU 使用情況: %3d%%"
449    IDS_STATUS_PROCESSES "處理程序: %d"
450    IDS_NOT_RESPONDING "沒有回應"
451    IDS_RUNNING "正在運行"
452END
453