1/* 2 * Help Viewer 3 * Chinese Language Support 4 * 5 * This library is free software; you can redistribute it and/or 6 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 7 * License as published by the Free Software Foundation; either 8 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 9 * 10 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 11 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 13 * Lesser General Public License for more details. 14 * 15 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 16 * License along with this library; if not, write to the Free Software 17 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 18 * 19 * TRANSLATORS: Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com> 20 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo@njstar.com> 21 * Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com> 22 * Copyright 2018 Li Keqing <auroracloud4096@gmail.com> 23 * Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com> 24 */ 25 26LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED 27 28MAIN_MENU MENU 29{ 30 POPUP "文件(&F)" { 31 MENUITEM "打开(&O)...", MNID_FILE_OPEN 32 MENUITEM SEPARATOR 33 MENUITEM "打印(&P)", MNID_FILE_PRINT 34 MENUITEM "打印机设置(&S)...", MNID_FILE_SETUP 35 MENUITEM SEPARATOR 36 MENUITEM "退出(&X)", MNID_FILE_EXIT 37 } 38 POPUP "编辑(&E)" { 39 MENUITEM "复制(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG 40 MENUITEM SEPARATOR 41 MENUITEM "注释(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE 42 } 43 POPUP "书签(&B)" { 44 MENUITEM "定义(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE 45 } 46 POPUP "选项(&O)" { 47 MENUITEM "总是在最前面(&T)", MNID_HELP_HELPTOP 48 MENUITEM "历史", MNID_OPTS_HISTORY 49 POPUP "字体" 50 BEGIN 51 MENUITEM "小号", MNID_OPTS_FONTS_SMALL 52 MENUITEM "中号", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL 53 MENUITEM "大号", MNID_OPTS_FONTS_LARGE 54 END 55 } 56 POPUP "帮助(&H)" { 57 MENUITEM "如何使用帮助(&O)", MNID_HELP_HELPON 58 MENUITEM "关于 Wine 帮助(&I)...", MNID_HELP_ABOUT 59 } 60} 61 62CONTEXT_MENU MENU 63BEGIN 64 POPUP "" 65 BEGIN 66 MENUITEM "注释...", MNID_CTXT_ANNOTATE 67 MENUITEM "复制", MNID_CTXT_COPY 68 MENUITEM "打印...", MNID_CTXT_PRINT 69 POPUP "字体" 70 BEGIN 71 MENUITEM "小号", MNID_CTXT_FONTS_SMALL 72 MENUITEM "中号", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL 73 MENUITEM "大号", MNID_CTXT_FONTS_LARGE 74 END 75 END 76END 77 78STRINGTABLE 79{ 80STID_WINE_HELP, "ReactOS 帮助" 81STID_WHERROR, "错误" 82STID_WARNING, "警告" 83STID_INFO, "信息" 84STID_NOT_IMPLEMENTED, "尚未实现" 85STID_HLPFILE_ERROR_s, "读入帮助文件“%s”时发生错误" 86STID_INDEX, "索引(&I)" 87STID_CONTENTS, "概要" 88STID_BACK, "返回(&B)" 89STID_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)" 90STID_HELP_FILES_HLP, "帮助文件 (*.hlp)" 91STID_FILE_NOT_FOUND_s "找不到文件“%s”。您想要自己找这个文件吗?" 92STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit 的实现……正在停止" 93STID_PSH_INDEX, "帮助主题:" 94} 95 96IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190 97STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 98FONT 9, "宋体" 99CAPTION "索引" 100{ 101 LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER 102} 103 104IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190 105STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 106FONT 9, "宋体" 107CAPTION "搜索" 108{ 109 LTEXT "尚未实现", -1, 10, 10, 180, 150 110} 111 112LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 113 114MAIN_MENU MENU 115{ 116 POPUP "檔案(&F)" { 117 MENUITEM "開啟(&O)", MNID_FILE_OPEN 118 MENUITEM SEPARATOR 119 MENUITEM "列印(&P)", MNID_FILE_PRINT 120 MENUITEM "印表機設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP 121 MENUITEM SEPARATOR 122 MENUITEM "結束(&E)", MNID_FILE_EXIT 123 } 124 POPUP "編輯(&E)" { 125 MENUITEM "複製(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG 126 MENUITEM SEPARATOR 127 MENUITEM "註釋(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE 128 } 129 POPUP "書籤(&B)" { 130 MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE 131 } 132 POPUP "選項(&O)" { 133 MENUITEM "總是在最上層(&T)", MNID_HELP_HELPTOP 134 MENUITEM "歷程記錄", MNID_OPTS_HISTORY 135 POPUP "字型" 136 BEGIN 137 MENUITEM "小", MNID_OPTS_FONTS_SMALL 138 MENUITEM "標準", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL 139 MENUITEM "大", MNID_OPTS_FONTS_LARGE 140 END 141 } 142 POPUP "說明(&H)" { 143 MENUITEM "如何使用說明(&H)", MNID_HELP_HELPON 144 MENUITEM "關於 Wine 說明(&A)", MNID_HELP_ABOUT 145 } 146} 147 148CONTEXT_MENU MENU 149BEGIN 150 POPUP "" 151 BEGIN 152 MENUITEM "註釋...", MNID_CTXT_ANNOTATE 153 MENUITEM "複製", MNID_CTXT_COPY 154 MENUITEM "列印...", MNID_CTXT_PRINT 155 POPUP "字型" 156 BEGIN 157 MENUITEM "小", MNID_CTXT_FONTS_SMALL 158 MENUITEM "標準", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL 159 MENUITEM "大", MNID_CTXT_FONTS_LARGE 160 END 161 END 162END 163 164STRINGTABLE 165{ 166STID_WINE_HELP, "ReactOS 說明" 167STID_WHERROR, "錯誤" 168STID_WARNING, "警告" 169STID_INFO, "資訊" 170STID_NOT_IMPLEMENTED, "尚未實作" 171STID_HLPFILE_ERROR_s, "載入說明檔案「%s」時發生錯誤" 172STID_INDEX, "索引(&C)" 173STID_CONTENTS, "概要" 174STID_BACK, "上一頁(&B)" 175STID_ALL_FILES, "所有檔案 (*.*)" 176STID_HELP_FILES_HLP, "說明檔案 (*.hlp)" 177STID_FILE_NOT_FOUND_s "無法開啟檔案「%s」。您想要自己搜尋這個檔案嗎?" 178STID_NO_RICHEDIT "找不到 richedit 實作... 正在終止" 179STID_PSH_INDEX, "說明主題:" 180} 181 182IDD_INDEX DIALOGEX 0, 0, 200, 190 183STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 184FONT 9, "新細明體" 185CAPTION "索引" 186{ 187 LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER 188} 189 190IDD_SEARCH DIALOGEX 0, 0, 200, 190 191STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 192FONT 9, "新細明體" 193CAPTION "搜尋" 194{ 195 LTEXT "尚未實作", -1, 10, 10, 180, 150 196} 197