1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 #pragma once 5 6 static MUI_ENTRY daDKSetupInitPageEntries[] = 7 { 8 { 9 4, 10 3, 11 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 12 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 13 TEXT_ID_STATIC 14 }, 15 { 16 0, 17 20, 18 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 19 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 20 TEXT_ID_STATIC 21 }, 22 { 23 0, 24 21, 25 "and discovers your devices...", 26 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 27 TEXT_ID_STATIC 28 }, 29 { 30 0, 31 0, 32 "Please wait...", 33 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 34 TEXT_ID_STATIC 35 }, 36 { 37 0, 38 0, 39 NULL, 40 0 41 } 42 }; 43 44 static MUI_ENTRY daDKLanguagePageEntries[] = 45 { 46 { 47 4, 48 3, 49 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 50 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 51 TEXT_ID_STATIC 52 }, 53 { 54 6, 55 8, 56 "Valg af sprog", 57 TEXT_STYLE_NORMAL, 58 TEXT_ID_STATIC 59 }, 60 { 61 8, 62 10, 63 "\x07 V\221lg det sprog du \233nsker der skal bruges under installationen.", 64 TEXT_STYLE_NORMAL, 65 TEXT_ID_STATIC 66 }, 67 { 68 8, 69 11, 70 " Og tryk derefter p\206 ENTER.", 71 TEXT_STYLE_NORMAL, 72 TEXT_ID_STATIC 73 }, 74 { 75 8, 76 13, 77 "\x07 Dette vil ogs\206 blive standardsproget p\206 det endelige system.", 78 TEXT_STYLE_NORMAL, 79 TEXT_ID_STATIC 80 }, 81 { 82 0, 83 0, 84 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 85 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 86 TEXT_ID_STATIC 87 }, 88 { 89 0, 90 0, 91 NULL, 92 0 93 } 94 }; 95 96 static MUI_ENTRY daDKWelcomePageEntries[] = 97 { 98 { 99 4, 100 3, 101 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 102 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 103 TEXT_ID_STATIC 104 }, 105 { 106 6, 107 8, 108 "Velkommen til ReactOS installationen", 109 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 110 TEXT_ID_STATIC 111 }, 112 { 113 6, 114 11, 115 "Denne del af installationen vil kopiere ReactOS opreativsystemet", 116 TEXT_STYLE_NORMAL, 117 TEXT_ID_STATIC 118 }, 119 { 120 6, 121 12, 122 "til din computer og klarg\233re den til anden del af installationsprocessen.", 123 TEXT_STYLE_NORMAL, 124 TEXT_ID_STATIC 125 }, 126 { 127 8, 128 15, 129 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 130 TEXT_STYLE_NORMAL, 131 TEXT_ID_STATIC 132 }, 133 { 134 8, 135 17, 136 "\x07 Tryk p\206 R reparere ReactOS.", 137 TEXT_STYLE_NORMAL, 138 TEXT_ID_STATIC 139 }, 140 { 141 8, 142 19, 143 "\x07 Tryk p\206 L for at f\206 vist ReactOS licensbetingelser og vilk\206r.", 144 TEXT_STYLE_NORMAL, 145 TEXT_ID_STATIC 146 }, 147 { 148 8, 149 21, 150 "\x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte uden at installere ReactOS.", 151 TEXT_STYLE_NORMAL, 152 TEXT_ID_STATIC 153 }, 154 { 155 6, 156 23, 157 "For at f\206 mere infomation om ReactOS, g\206 ind p\206:", 158 TEXT_STYLE_NORMAL, 159 TEXT_ID_STATIC 160 }, 161 { 162 6, 163 24, 164 "http://www.reactos.org", 165 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 166 TEXT_ID_STATIC 167 }, 168 { 169 0, 170 0, 171 "ENTER = Forts\221t R = Reparer L = Licens F3 = Afslut", 172 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 173 TEXT_ID_STATIC 174 }, 175 { 176 0, 177 0, 178 NULL, 179 0 180 } 181 }; 182 183 static MUI_ENTRY daDKIntroPageEntries[] = 184 { 185 { 186 4, 187 3, 188 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 189 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 190 TEXT_ID_STATIC 191 }, 192 { 193 6, 194 8, 195 "ReactOS Version Status", 196 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 197 TEXT_ID_STATIC 198 }, 199 { 200 6, 201 11, 202 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 203 TEXT_STYLE_NORMAL, 204 TEXT_ID_STATIC 205 }, 206 { 207 6, 208 12, 209 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 210 TEXT_STYLE_NORMAL, 211 TEXT_ID_STATIC 212 }, 213 { 214 6, 215 13, 216 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 217 TEXT_STYLE_NORMAL, 218 TEXT_ID_STATIC 219 }, 220 { 221 6, 222 15, 223 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 224 TEXT_STYLE_NORMAL, 225 TEXT_ID_STATIC 226 }, 227 { 228 6, 229 16, 230 "to run ReactOS on real hardware.", 231 TEXT_STYLE_NORMAL, 232 TEXT_ID_STATIC 233 }, 234 { 235 8, 236 19, 237 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 238 TEXT_STYLE_NORMAL, 239 TEXT_ID_STATIC 240 }, 241 { 242 8, 243 21, 244 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 245 TEXT_STYLE_NORMAL, 246 TEXT_ID_STATIC 247 }, 248 { 249 0, 250 0, 251 "ENTER = Continue F3 = Quit", 252 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 253 TEXT_ID_STATIC 254 }, 255 { 256 0, 257 0, 258 NULL, 259 0 260 } 261 }; 262 263 static MUI_ENTRY daDKLicensePageEntries[] = 264 { 265 { 266 4, 267 3, 268 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 269 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 270 TEXT_ID_STATIC 271 }, 272 { 273 6, 274 6, 275 "Licensbetingelser:", 276 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 277 TEXT_ID_STATIC 278 }, 279 { 280 8, 281 8, 282 "ReactOS systemet er licenseret under betingelserne beskrevet i", 283 TEXT_STYLE_NORMAL, 284 TEXT_ID_STATIC 285 }, 286 { 287 8, 288 9, 289 "GNU GPL. Noget kode er fra andre kompatible licenser", 290 TEXT_STYLE_NORMAL, 291 TEXT_ID_STATIC 292 }, 293 { 294 8, 295 10, 296 "s\206 som X11 eller BSD og GNU GPL licenserne.", 297 TEXT_STYLE_NORMAL, 298 TEXT_ID_STATIC 299 }, 300 { 301 8, 302 11, 303 "Alt software som er en del af ReactOS systemet er", 304 TEXT_STYLE_NORMAL, 305 TEXT_ID_STATIC 306 }, 307 { 308 8, 309 12, 310 "derfor udgivet under GNU GPL licensen og den oprindelige", 311 TEXT_STYLE_NORMAL, 312 TEXT_ID_STATIC 313 }, 314 { 315 8, 316 13, 317 "licens er ligeledes vedligeholdt.", 318 TEXT_STYLE_NORMAL, 319 TEXT_ID_STATIC 320 }, 321 { 322 8, 323 15, 324 "Denne software bliver IKKE leveret med garanti eller begr\221ndsninger af", 325 TEXT_STYLE_NORMAL, 326 TEXT_ID_STATIC 327 }, 328 { 329 8, 330 16, 331 "brugen heraf. Dog kun i det udstr\221k international og lokal lov tillader.", 332 TEXT_STYLE_NORMAL, 333 TEXT_ID_STATIC 334 }, 335 { 336 8, 337 17, 338 "ReactOS d\221kker kun distribution til tredjeparter", 339 TEXT_STYLE_NORMAL, 340 TEXT_ID_STATIC 341 }, 342 { 343 8, 344 18, 345 "Hvis du af en eller anden grund ikke har modtaget en kopi", 346 TEXT_STYLE_NORMAL, 347 TEXT_ID_STATIC 348 }, 349 { 350 8, 351 19, 352 "af GNU General Public Licensen sammen med ReactOS, bes\233g siden", 353 TEXT_STYLE_NORMAL, 354 TEXT_ID_STATIC 355 }, 356 { 357 8, 358 20, 359 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 360 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 361 TEXT_ID_STATIC 362 }, 363 { 364 8, 365 22, 366 "Garanti:", 367 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 368 TEXT_ID_STATIC 369 }, 370 { 371 8, 372 24, 373 "Dette er gratis software; se kildekoen for betingelser for kopiering.", 374 TEXT_STYLE_NORMAL, 375 TEXT_ID_STATIC 376 }, 377 { 378 8, 379 25, 380 "Der er absolut IGNEN geranti; ikke engang for SALGSBARHEDEN eller", 381 TEXT_STYLE_NORMAL, 382 TEXT_ID_STATIC 383 }, 384 { 385 8, 386 26, 387 "om ReactOS KAN BRUGES TIL NOGET BESTEMT.", 388 TEXT_STYLE_NORMAL, 389 TEXT_ID_STATIC 390 }, 391 { 392 0, 393 0, 394 "ENTER = Tilbage", 395 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 396 TEXT_ID_STATIC 397 }, 398 { 399 0, 400 0, 401 NULL, 402 0 403 } 404 }; 405 406 static MUI_ENTRY daDKDevicePageEntries[] = 407 { 408 { 409 4, 410 3, 411 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 412 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 413 TEXT_ID_STATIC 414 }, 415 { 416 6, 417 8, 418 "Listen her under viser de nuv\221rende enhedsindstillinger.", 419 TEXT_STYLE_NORMAL, 420 TEXT_ID_STATIC 421 }, 422 { 423 24, 424 11, 425 "Computer:", 426 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 427 TEXT_ID_STATIC 428 }, 429 { 430 24, 431 12, 432 "Sk\221rm:", 433 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 434 TEXT_ID_STATIC 435 }, 436 { 437 24, 438 13, 439 "Tastatur:", 440 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 441 TEXT_ID_STATIC 442 }, 443 { 444 24, 445 14, 446 "Tastaturlayout:", 447 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 448 TEXT_ID_STATIC 449 }, 450 { 451 24, 452 16, 453 "Accepter:", 454 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 455 TEXT_ID_STATIC 456 }, 457 { 458 25, 459 16, "Accepter disse enhedsindstillinger", 460 TEXT_STYLE_NORMAL, 461 TEXT_ID_STATIC 462 }, 463 { 464 6, 465 19, 466 "Du kan \221ndre i hardwareindstillingerne ved at trykke p\206 OP", 467 TEXT_STYLE_NORMAL, 468 TEXT_ID_STATIC 469 }, 470 { 471 6, 472 20, 473 "eller NED for at v\221lge et element. Derefer tryk p\206 ENTER", 474 TEXT_STYLE_NORMAL, 475 TEXT_ID_STATIC 476 }, 477 { 478 6, 479 21, 480 "for at v\221lge andre indstillinger.", 481 TEXT_STYLE_NORMAL, 482 TEXT_ID_STATIC 483 }, 484 { 485 6, 486 23, 487 "N\206r alle indstillingerne er korrekte, v\221lg", 488 TEXT_STYLE_NORMAL, 489 TEXT_ID_STATIC 490 }, 491 { 492 6, 493 24, 494 "\"Accepter disse enhedsindstillinger\" og tryk derefter p\206 ENTER.", 495 TEXT_STYLE_NORMAL, 496 TEXT_ID_STATIC 497 }, 498 { 499 0, 500 0, 501 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 502 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 503 TEXT_ID_STATIC 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 NULL, 509 0 510 } 511 }; 512 513 static MUI_ENTRY daDKRepairPageEntries[] = 514 { 515 { 516 4, 517 3, 518 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 519 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 520 TEXT_ID_STATIC 521 }, 522 { 523 6, 524 8, 525 "ReactOS installationen er i en tilelig udviklingsfase. Derfor", 526 TEXT_STYLE_NORMAL, 527 TEXT_ID_STATIC 528 }, 529 { 530 6, 531 9, 532 "underst\233tter den ikke alle funtionerne i et fult brugbart", 533 TEXT_STYLE_NORMAL, 534 TEXT_ID_STATIC 535 }, 536 { 537 6, 538 10, 539 "installationsprogram.", 540 TEXT_STYLE_NORMAL, 541 TEXT_ID_STATIC 542 }, 543 { 544 6, 545 12, 546 "Funktionerne til reperation er endnu ikke blevet implementeret.", 547 TEXT_STYLE_NORMAL, 548 TEXT_ID_STATIC 549 }, 550 { 551 8, 552 15, 553 "\x07 Tryk p\206 U for opdatere OS'et.", 554 TEXT_STYLE_NORMAL, 555 TEXT_ID_STATIC 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Tryk p\206 R for at starte gendannelskonsollen.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL, 562 TEXT_ID_STATIC 563 }, 564 { 565 8, 566 19, 567 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til hovedsk\221rmen.", 568 TEXT_STYLE_NORMAL, 569 TEXT_ID_STATIC 570 }, 571 { 572 8, 573 21, 574 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at genstart din computer.", 575 TEXT_STYLE_NORMAL, 576 TEXT_ID_STATIC 577 }, 578 { 579 0, 580 0, 581 "ESC = Hovedsk\221rm U = Opdater R = Gendan ENTER = Genstart", 582 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 583 TEXT_ID_STATIC 584 }, 585 { 586 0, 587 0, 588 NULL, 589 0 590 } 591 }; 592 593 static MUI_ENTRY daDKUpgradePageEntries[] = 594 { 595 { 596 4, 597 3, 598 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 599 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 600 TEXT_ID_STATIC 601 }, 602 { 603 6, 604 8, 605 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 606 TEXT_STYLE_NORMAL, 607 TEXT_ID_STATIC 608 }, 609 { 610 6, 611 9, 612 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 613 TEXT_STYLE_NORMAL, 614 TEXT_ID_STATIC 615 }, 616 { 617 6, 618 10, 619 "can attempt to repair it.", 620 TEXT_STYLE_NORMAL, 621 TEXT_ID_STATIC 622 }, 623 { 624 6, 625 12, 626 "The repair functions are not all implemented yet.", 627 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 628 TEXT_ID_STATIC 629 }, 630 { 631 8, 632 15, 633 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 634 TEXT_STYLE_NORMAL, 635 TEXT_ID_STATIC 636 }, 637 { 638 8, 639 17, 640 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 641 TEXT_STYLE_NORMAL, 642 TEXT_ID_STATIC 643 }, 644 { 645 8, 646 19, 647 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 648 TEXT_STYLE_NORMAL, 649 TEXT_ID_STATIC 650 }, 651 { 652 8, 653 21, 654 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 655 TEXT_STYLE_NORMAL, 656 TEXT_ID_STATIC 657 }, 658 { 659 0, 660 0, 661 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 662 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 663 TEXT_ID_STATIC 664 }, 665 { 666 0, 667 0, 668 NULL, 669 0 670 } 671 }; 672 673 static MUI_ENTRY daDKComputerPageEntries[] = 674 { 675 { 676 4, 677 3, 678 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 679 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 680 TEXT_ID_STATIC 681 }, 682 { 683 6, 684 8, 685 "Du vil \221ndre hvilken type computer der skal installeres.", 686 TEXT_STYLE_NORMAL, 687 TEXT_ID_STATIC 688 }, 689 { 690 8, 691 10, 692 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type computer.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL, 694 TEXT_ID_STATIC 695 }, 696 { 697 8, 698 11, 699 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 700 TEXT_STYLE_NORMAL, 701 TEXT_ID_STATIC 702 }, 703 { 704 8, 705 13, 706 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 707 TEXT_STYLE_NORMAL, 708 TEXT_ID_STATIC 709 }, 710 { 711 8, 712 14, 713 " uden at \221ndre computertypen.", 714 TEXT_STYLE_NORMAL, 715 TEXT_ID_STATIC 716 }, 717 { 718 0, 719 0, 720 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 721 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 722 TEXT_ID_STATIC 723 }, 724 { 725 0, 726 0, 727 NULL, 728 0 729 } 730 }; 731 732 static MUI_ENTRY daDKFlushPageEntries[] = 733 { 734 { 735 4, 736 3, 737 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 738 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 739 TEXT_ID_STATIC 740 }, 741 { 742 10, 743 6, 744 "Systemet tjekker i \233jeblikket om alt er blevet kopieret til din disk.", 745 TEXT_STYLE_NORMAL, 746 TEXT_ID_STATIC 747 }, 748 { 749 10, 750 8, 751 "Dette tager et \233jeblik.", 752 TEXT_STYLE_NORMAL, 753 TEXT_ID_STATIC 754 }, 755 { 756 10, 757 9, 758 "N\206r det er udf\233rt genstarter din computer automatisk.", 759 TEXT_STYLE_NORMAL, 760 TEXT_ID_STATIC 761 }, 762 { 763 0, 764 0, 765 "Fjerner midlertidige filer", 766 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 767 TEXT_ID_STATIC 768 }, 769 { 770 0, 771 0, 772 NULL, 773 0 774 } 775 }; 776 777 static MUI_ENTRY daDKQuitPageEntries[] = 778 { 779 { 780 4, 781 3, 782 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 783 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 784 TEXT_ID_STATIC 785 }, 786 { 787 10, 788 6, 789 "ReactOS er ikke blevet helt installeret.", 790 TEXT_STYLE_NORMAL, 791 TEXT_ID_STATIC 792 }, 793 { 794 10, 795 8, 796 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og", 797 TEXT_STYLE_NORMAL, 798 TEXT_ID_STATIC 799 }, 800 { 801 10, 802 9, 803 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.", 804 TEXT_STYLE_NORMAL, 805 TEXT_ID_STATIC 806 }, 807 { 808 10, 809 11, 810 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.", 811 TEXT_STYLE_NORMAL, 812 TEXT_ID_STATIC 813 }, 814 { 815 0, 816 0, 817 "Vent...", 818 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 819 TEXT_ID_STATIC 820 }, 821 { 822 0, 823 0, 824 NULL, 825 0 826 } 827 }; 828 829 static MUI_ENTRY daDKDisplayPageEntries[] = 830 { 831 { 832 4, 833 3, 834 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 835 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 836 TEXT_ID_STATIC 837 }, 838 { 839 6, 840 8, 841 "Du vil \221ndre hvilken sk\221rm der skal installeres.", 842 TEXT_STYLE_NORMAL, 843 TEXT_ID_STATIC 844 }, 845 { 846 8, 847 10, 848 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede sk\221rm.", 849 TEXT_STYLE_NORMAL, 850 TEXT_ID_STATIC 851 }, 852 { 853 8, 854 11, 855 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 856 TEXT_STYLE_NORMAL, 857 TEXT_ID_STATIC 858 }, 859 { 860 8, 861 13, 862 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 863 TEXT_STYLE_NORMAL, 864 TEXT_ID_STATIC 865 }, 866 { 867 8, 868 14, 869 " uden at \221ndre sk\221rmen.", 870 TEXT_STYLE_NORMAL, 871 TEXT_ID_STATIC 872 }, 873 { 874 0, 875 0, 876 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 877 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 878 TEXT_ID_STATIC 879 }, 880 { 881 0, 882 0, 883 NULL, 884 0 885 } 886 }; 887 888 static MUI_ENTRY daDKSuccessPageEntries[] = 889 { 890 { 891 4, 892 3, 893 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 894 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 895 TEXT_ID_STATIC 896 }, 897 { 898 10, 899 6, 900 "De grundl\221ggende komponenter i ReactOS blev installeret med success.", 901 TEXT_STYLE_NORMAL, 902 TEXT_ID_STATIC 903 }, 904 { 905 10, 906 8, 907 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og", 908 TEXT_STYLE_NORMAL, 909 TEXT_ID_STATIC 910 }, 911 { 912 10, 913 9, 914 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.", 915 TEXT_STYLE_NORMAL, 916 TEXT_ID_STATIC 917 }, 918 { 919 10, 920 11, 921 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.", 922 TEXT_STYLE_NORMAL, 923 TEXT_ID_STATIC 924 }, 925 { 926 0, 927 0, 928 "ENTER = Genstart", 929 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 930 TEXT_ID_STATIC 931 }, 932 { 933 0, 934 0, 935 NULL, 936 0 937 } 938 }; 939 940 static MUI_ENTRY daDKBootPageEntries[] = 941 { 942 { 943 4, 944 3, 945 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 946 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 947 TEXT_ID_STATIC 948 }, 949 { 950 6, 951 8, 952 "Installationen kan ikke installere opstartsl\221seren p\206", 953 TEXT_STYLE_NORMAL, 954 TEXT_ID_STATIC 955 }, 956 { 957 6, 958 9, 959 "din computers hardisk", 960 TEXT_STYLE_NORMAL, 961 TEXT_ID_STATIC 962 }, 963 { 964 6, 965 13, 966 "S\221t en formateret diskette i drev A: og", 967 TEXT_STYLE_NORMAL, 968 TEXT_ID_STATIC 969 }, 970 { 971 6, 972 14, 973 "tryk p\206 ENTER.", 974 TEXT_STYLE_NORMAL, 975 TEXT_ID_STATIC 976 }, 977 { 978 0, 979 0, 980 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 981 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 982 TEXT_ID_STATIC 983 }, 984 { 985 0, 986 0, 987 NULL, 988 0 989 } 990 991 }; 992 993 static MUI_ENTRY daDKSelectPartitionEntries[] = 994 { 995 { 996 4, 997 3, 998 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 999 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1000 TEXT_ID_STATIC 1001 }, 1002 { 1003 6, 1004 8, 1005 "Listen her under viser eksisterende partitioner og ubrugt", 1006 TEXT_STYLE_NORMAL, 1007 TEXT_ID_STATIC 1008 }, 1009 { 1010 6, 1011 9, 1012 "diskplads til nye partitioner.", 1013 TEXT_STYLE_NORMAL, 1014 TEXT_ID_STATIC 1015 }, 1016 { 1017 8, 1018 11, 1019 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et element i listen.", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL, 1021 TEXT_ID_STATIC 1022 }, 1023 { 1024 8, 1025 13, 1026 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at installere ReactOS til den valgte patition.", 1027 TEXT_STYLE_NORMAL, 1028 TEXT_ID_STATIC 1029 }, 1030 { 1031 8, 1032 15, 1033 "\x07 Tryk p\206 P for at lave en ny prim\221r partition.", 1034 TEXT_STYLE_NORMAL, 1035 TEXT_ID_STATIC 1036 }, 1037 { 1038 8, 1039 17, 1040 "\x07 Tryk p\206 E for at lave en ny udviddet partition.", 1041 TEXT_STYLE_NORMAL, 1042 TEXT_ID_STATIC 1043 }, 1044 { 1045 8, 1046 19, 1047 "\x07 Tryk p\206 L for at lave en ny logisk partition.", 1048 TEXT_STYLE_NORMAL, 1049 TEXT_ID_STATIC 1050 }, 1051 { 1052 8, 1053 21, 1054 "\x07 Tryk p\206 D for at slette en eksisterende partition.", 1055 TEXT_STYLE_NORMAL, 1056 TEXT_ID_STATIC 1057 }, 1058 { 1059 0, 1060 0, 1061 "Vent...", 1062 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1063 TEXT_ID_STATIC 1064 }, 1065 { 1066 0, 1067 0, 1068 NULL, 1069 0 1070 } 1071 }; 1072 1073 static MUI_ENTRY daDKChangeSystemPartition[] = 1074 { 1075 { 1076 4, 1077 3, 1078 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1079 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1080 TEXT_ID_STATIC 1081 }, 1082 { 1083 6, 1084 8, 1085 "The current system partition of your computer", 1086 TEXT_STYLE_NORMAL, 1087 TEXT_ID_STATIC 1088 }, 1089 { 1090 6, 1091 12, 1092 "on the system disk", 1093 TEXT_STYLE_NORMAL, 1094 TEXT_ID_STATIC 1095 }, 1096 { 1097 6, 1098 16, 1099 "uses a format not supported by ReactOS.", 1100 TEXT_STYLE_NORMAL, 1101 TEXT_ID_STATIC 1102 }, 1103 { 1104 6, 1105 18, 1106 "In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", 1107 TEXT_STYLE_NORMAL, 1108 TEXT_ID_STATIC 1109 }, 1110 { 1111 6, 1112 19, 1113 "the current system partition to a new one.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL, 1115 TEXT_ID_STATIC 1116 }, 1117 { 1118 6, 1119 21, 1120 "The new candidate system partition is:", 1121 TEXT_STYLE_NORMAL, 1122 TEXT_ID_STATIC 1123 }, 1124 { 1125 8, 1126 25, 1127 "\x07 To accept this choice, press ENTER.", 1128 TEXT_STYLE_NORMAL, 1129 TEXT_ID_STATIC 1130 }, 1131 { 1132 8, 1133 27, 1134 "\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", 1135 TEXT_STYLE_NORMAL, 1136 TEXT_ID_STATIC 1137 }, 1138 { 1139 8, 1140 28, 1141 " the partition selection list, then select or create a new system", 1142 TEXT_STYLE_NORMAL, 1143 TEXT_ID_STATIC 1144 }, 1145 { 1146 8, 1147 29, 1148 " partition on the system disk.", 1149 TEXT_STYLE_NORMAL, 1150 TEXT_ID_STATIC 1151 }, 1152 { 1153 6, 1154 32, 1155 "In case there are other operating systems that depend on the original", 1156 TEXT_STYLE_NORMAL, 1157 TEXT_ID_STATIC 1158 }, 1159 { 1160 6, 1161 33, 1162 "system partition, you may need to either reconfigure them for the new", 1163 TEXT_STYLE_NORMAL, 1164 TEXT_ID_STATIC 1165 }, 1166 { 1167 6, 1168 34, 1169 "system partition, or you may need to change the system partition back", 1170 TEXT_STYLE_NORMAL, 1171 TEXT_ID_STATIC 1172 }, 1173 { 1174 6, 1175 35, 1176 "to the original one after finishing the installation of ReactOS.", 1177 TEXT_STYLE_NORMAL, 1178 TEXT_ID_STATIC 1179 }, 1180 { 1181 0, 1182 0, 1183 "ENTER = Continue ESC = Cancel", 1184 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1185 TEXT_ID_STATIC 1186 }, 1187 { 1188 0, 1189 0, 1190 NULL, 1191 0 1192 } 1193 }; 1194 1195 static MUI_ENTRY daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1196 { 1197 { 1198 4, 1199 3, 1200 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1201 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1202 TEXT_ID_STATIC 1203 }, 1204 { 1205 6, 1206 8, 1207 "Du har bedt installationen om at slette systempartitionen.", 1208 TEXT_STYLE_NORMAL, 1209 TEXT_ID_STATIC 1210 }, 1211 { 1212 6, 1213 10, 1214 "Systempartitioner kan indeholde programmer til diagnosdisering, hardware,", 1215 TEXT_STYLE_NORMAL, 1216 TEXT_ID_STATIC 1217 }, 1218 { 1219 6, 1220 11, 1221 "oprativsystem (s\206 som ReactOS) eller styreprogrammer til hardware.", 1222 TEXT_STYLE_NORMAL, 1223 TEXT_ID_STATIC 1224 }, 1225 { 1226 6, 1227 14, 1228 "Slet kun systempartitioner hvis du er sikker p\206 at der ikke er s\206danne", 1229 TEXT_STYLE_NORMAL, 1230 TEXT_ID_STATIC 1231 }, 1232 { 1233 6, 1234 15, 1235 "progammer p\206 partitionen, hvis du er sikker p\206 at du vil slette dem.", 1236 TEXT_STYLE_NORMAL, 1237 TEXT_ID_STATIC 1238 }, 1239 { 1240 6, 1241 16, 1242 "Hvis du sletter partitionen, kan du m\206ske ikke starte din computer", 1243 TEXT_STYLE_NORMAL, 1244 TEXT_ID_STATIC 1245 }, 1246 { 1247 6, 1248 17, 1249 "fra din harddisk f\233r at du har gennemf\233rt installatonen af ReactOS.", 1250 TEXT_STYLE_NORMAL, 1251 TEXT_ID_STATIC 1252 }, 1253 { 1254 8, 1255 20, 1256 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at slette systempartitionen. Du vil blive bedt", 1257 TEXT_STYLE_NORMAL, 1258 TEXT_ID_STATIC 1259 }, 1260 { 1261 8, 1262 21, 1263 " om at bekr\221fte sletningen af partitionen.", 1264 TEXT_STYLE_NORMAL, 1265 TEXT_ID_STATIC 1266 }, 1267 { 1268 8, 1269 24, 1270 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til forrige sk\221rmbillede.", 1271 TEXT_STYLE_NORMAL, 1272 TEXT_ID_STATIC 1273 }, 1274 { 1275 8, 1276 25, 1277 " Partitionen vil ikke blive slettet.", 1278 TEXT_STYLE_NORMAL, 1279 TEXT_ID_STATIC 1280 }, 1281 { 1282 0, 1283 0, 1284 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller", 1285 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1286 TEXT_ID_STATIC 1287 }, 1288 { 1289 0, 1290 0, 1291 NULL, 1292 0 1293 } 1294 }; 1295 1296 static MUI_ENTRY daDKFormatPartitionEntries[] = 1297 { 1298 { 1299 4, 1300 3, 1301 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1302 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1303 TEXT_ID_STATIC 1304 }, 1305 { 1306 6, 1307 8, 1308 "Formater partition", 1309 TEXT_STYLE_NORMAL, 1310 TEXT_ID_STATIC 1311 }, 1312 { 1313 6, 1314 10, 1315 "Installationen vil nu formatere partitionen. Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.", 1316 TEXT_STYLE_NORMAL, 1317 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1318 }, 1319 { 1320 0, 1321 0, 1322 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1323 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1324 TEXT_ID_STATIC 1325 }, 1326 { 1327 0, 1328 0, 1329 NULL, 1330 0 1331 } 1332 }; 1333 1334 static MUI_ENTRY daDKInstallDirectoryEntries[] = 1335 { 1336 { 1337 4, 1338 3, 1339 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1340 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1341 TEXT_ID_STATIC 1342 }, 1343 { 1344 6, 1345 8, 1346 "Installationen vil installere filer p\206 den valgte partition.", 1347 TEXT_STYLE_NORMAL, 1348 TEXT_ID_STATIC 1349 }, 1350 { 1351 6, 1352 9, 1353 "V\221lg den mappe hvor du \233nsker ReactOS skal installeres:", 1354 TEXT_STYLE_NORMAL, 1355 TEXT_ID_STATIC 1356 }, 1357 { 1358 6, 1359 14, 1360 "For at \221ndre den forsl\206ede mappe, tryk p\206 TILABE for at slette", 1361 TEXT_STYLE_NORMAL, 1362 TEXT_ID_STATIC 1363 }, 1364 { 1365 6, 1366 15, 1367 "det der st\206r og derefter skriv den mappe du \233nsker", 1368 TEXT_STYLE_NORMAL, 1369 TEXT_ID_STATIC 1370 }, 1371 { 1372 6, 1373 16, 1374 "ReactOS skal installeres til.", 1375 TEXT_STYLE_NORMAL, 1376 TEXT_ID_STATIC 1377 }, 1378 { 1379 0, 1380 0, 1381 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1382 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1383 TEXT_ID_STATIC 1384 }, 1385 { 1386 0, 1387 0, 1388 NULL, 1389 0 1390 } 1391 }; 1392 1393 static MUI_ENTRY daDKFileCopyEntries[] = 1394 { 1395 { 1396 4, 1397 3, 1398 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1399 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1400 TEXT_ID_STATIC 1401 }, 1402 { 1403 0, 1404 12, 1405 "Vent mens ReactOS installationen kopiere filer til din", 1406 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1407 TEXT_ID_STATIC 1408 }, 1409 { 1410 0, 1411 13, 1412 "ReactOS-installationsmappe.", 1413 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1414 TEXT_ID_STATIC 1415 }, 1416 { 1417 0, 1418 14, 1419 "Dette kan tage flerere minutter at udf\233re.", 1420 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1421 TEXT_ID_STATIC 1422 }, 1423 { 1424 50, 1425 0, 1426 "\xB3 Vent... ", 1427 TEXT_TYPE_STATUS, 1428 TEXT_ID_STATIC 1429 }, 1430 { 1431 0, 1432 0, 1433 NULL, 1434 0 1435 } 1436 }; 1437 1438 static MUI_ENTRY daDKBootLoaderEntries[] = 1439 { 1440 { 1441 4, 1442 3, 1443 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1444 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1445 TEXT_ID_STATIC 1446 }, 1447 { 1448 6, 1449 8, 1450 "Installatione af opstartsl\221ser", 1451 TEXT_STYLE_NORMAL, 1452 TEXT_ID_STATIC 1453 }, 1454 { 1455 8, 1456 12, 1457 "Installer opstartsl\221seren p\206 harddisken (MBR og VBR).", 1458 TEXT_STYLE_NORMAL, 1459 TEXT_ID_STATIC 1460 }, 1461 { 1462 8, 1463 13, 1464 "Installer opstarsl\221steren p\206 harddisken (kun VBR).", 1465 TEXT_STYLE_NORMAL, 1466 TEXT_ID_STATIC 1467 }, 1468 { 1469 8, 1470 14, 1471 "Installer opstartl\221seren p\206 en diskette.", 1472 TEXT_STYLE_NORMAL, 1473 TEXT_ID_STATIC 1474 }, 1475 { 1476 8, 1477 15, 1478 "Spring installation af opstartl\221seren over.", 1479 TEXT_STYLE_NORMAL, 1480 TEXT_ID_STATIC 1481 }, 1482 { 1483 0, 1484 0, 1485 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1486 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1487 TEXT_ID_STATIC 1488 }, 1489 { 1490 0, 1491 0, 1492 NULL, 1493 0 1494 } 1495 }; 1496 1497 static MUI_ENTRY daDKKeyboardSettingsEntries[] = 1498 { 1499 { 1500 4, 1501 3, 1502 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1503 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1504 TEXT_ID_STATIC 1505 }, 1506 { 1507 6, 1508 8, 1509 "Du vil \221ndre hvilken type tastatur der skal installeres.", 1510 TEXT_STYLE_NORMAL, 1511 TEXT_ID_STATIC 1512 }, 1513 { 1514 8, 1515 10, 1516 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type tastatur.", 1517 TEXT_STYLE_NORMAL, 1518 TEXT_ID_STATIC 1519 }, 1520 { 1521 8, 1522 11, 1523 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 1524 TEXT_STYLE_NORMAL, 1525 TEXT_ID_STATIC 1526 }, 1527 { 1528 8, 1529 13, 1530 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 1531 TEXT_STYLE_NORMAL, 1532 TEXT_ID_STATIC 1533 }, 1534 { 1535 8, 1536 14, 1537 " uden at \221ndre tastaturtypen.", 1538 TEXT_STYLE_NORMAL, 1539 TEXT_ID_STATIC 1540 }, 1541 { 1542 0, 1543 0, 1544 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1545 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1546 TEXT_ID_STATIC 1547 }, 1548 { 1549 0, 1550 0, 1551 NULL, 1552 0 1553 } 1554 }; 1555 1556 static MUI_ENTRY daDKLayoutSettingsEntries[] = 1557 { 1558 { 1559 4, 1560 3, 1561 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1562 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1563 TEXT_ID_STATIC 1564 }, 1565 { 1566 6, 1567 8, 1568 "Du vil \221ndre hvilket tastaturlayout der skal bruges som standard.", 1569 TEXT_STYLE_NORMAL, 1570 TEXT_ID_STATIC 1571 }, 1572 { 1573 8, 1574 10, 1575 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge det \233nskede tastaturlayout.", 1576 TEXT_STYLE_NORMAL, 1577 TEXT_ID_STATIC 1578 }, 1579 { 1580 8, 1581 11, 1582 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 1583 TEXT_STYLE_NORMAL, 1584 TEXT_ID_STATIC 1585 }, 1586 { 1587 8, 1588 13, 1589 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 1590 TEXT_STYLE_NORMAL, 1591 TEXT_ID_STATIC 1592 }, 1593 { 1594 8, 1595 14, 1596 " uden at \221ndre tastaturlayoutet.", 1597 TEXT_STYLE_NORMAL, 1598 TEXT_ID_STATIC 1599 }, 1600 { 1601 0, 1602 0, 1603 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1604 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1605 TEXT_ID_STATIC 1606 }, 1607 { 1608 0, 1609 0, 1610 NULL, 1611 0 1612 }, 1613 1614 }; 1615 1616 static MUI_ENTRY daDKPrepareCopyEntries[] = 1617 { 1618 { 1619 4, 1620 3, 1621 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1622 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1623 TEXT_ID_STATIC 1624 }, 1625 { 1626 6, 1627 8, 1628 "Installationen g\233r din computer klar til at kopiere ReactOS filerne.", 1629 TEXT_STYLE_NORMAL, 1630 TEXT_ID_STATIC 1631 }, 1632 { 1633 0, 1634 0, 1635 "Opbygger listen med filer der skal kopieres...", 1636 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1637 TEXT_ID_STATIC 1638 }, 1639 { 1640 0, 1641 0, 1642 NULL, 1643 0 1644 }, 1645 1646 }; 1647 1648 static MUI_ENTRY daDKSelectFSEntries[] = 1649 { 1650 { 1651 4, 1652 3, 1653 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1654 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1655 TEXT_ID_STATIC 1656 }, 1657 { 1658 6, 1659 17, 1660 "V\221lg et filsystem fra listen her under:", 1661 0 1662 }, 1663 { 1664 8, 1665 19, 1666 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et filsystem.", 1667 0 1668 }, 1669 { 1670 8, 1671 21, 1672 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at formatere partitionen som valgte filsystem.", 1673 0 1674 }, 1675 { 1676 8, 1677 23, 1678 "\x07 Tryk p\206 ESC for at v\221lge en anden partition.", 1679 0 1680 }, 1681 { 1682 0, 1683 0, 1684 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1685 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1686 TEXT_ID_STATIC 1687 }, 1688 { 1689 0, 1690 0, 1691 NULL, 1692 0 1693 } 1694 }; 1695 1696 static MUI_ENTRY daDKDeletePartitionEntries[] = 1697 { 1698 { 1699 4, 1700 3, 1701 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1702 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1703 TEXT_ID_STATIC 1704 }, 1705 { 1706 6, 1707 8, 1708 "Du har valgt at slette partitionen", 1709 TEXT_STYLE_NORMAL, 1710 TEXT_ID_STATIC 1711 }, 1712 { 1713 8, 1714 18, 1715 "\x07 Tryk p\206 L for at slette partitionen.", 1716 TEXT_STYLE_NORMAL, 1717 TEXT_ID_STATIC 1718 }, 1719 { 1720 11, 1721 19, 1722 "ADVARSELL Alle data p\206 partitionen vil g\206 tabt!", 1723 TEXT_STYLE_NORMAL, 1724 TEXT_ID_STATIC 1725 }, 1726 { 1727 8, 1728 21, 1729 "\x07 Tryk p\206 ESC for at annulere.", 1730 TEXT_STYLE_NORMAL, 1731 TEXT_ID_STATIC 1732 }, 1733 { 1734 0, 1735 0, 1736 "L = Slet partition ESC = Annuller F3 = Afslut", 1737 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1738 TEXT_ID_STATIC 1739 }, 1740 { 1741 0, 1742 0, 1743 NULL, 1744 0 1745 } 1746 }; 1747 1748 static MUI_ENTRY daDKRegistryEntries[] = 1749 { 1750 { 1751 4, 1752 3, 1753 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1754 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1755 TEXT_ID_STATIC 1756 }, 1757 { 1758 6, 1759 8, 1760 "Installationen opdatere systemkonfigurationen.", 1761 TEXT_STYLE_NORMAL, 1762 TEXT_ID_STATIC 1763 }, 1764 { 1765 0, 1766 0, 1767 "Laver registreringsdatabasen...", 1768 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1769 TEXT_ID_STATIC 1770 }, 1771 { 1772 0, 1773 0, 1774 NULL, 1775 0 1776 }, 1777 1778 }; 1779 1780 MUI_ERROR daDKErrorEntries[] = 1781 { 1782 { 1783 // NOT_AN_ERROR 1784 "Success\n" 1785 }, 1786 { 1787 // ERROR_NOT_INSTALLED 1788 "ReactOS er endnu ikke f\221rdiginstalleret p\206\n" 1789 "din computer. Hvis du afslutter installationen nu skal\n" 1790 "du k\233rer installationen igen for at installere ReactOS.\n" 1791 "\n" 1792 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte installationen.\n" 1793 " \x07 Tryk p\206 F3 afslutte installationen.", 1794 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t" 1795 }, 1796 { 1797 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1798 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1799 "ENTER = Reboot computer" 1800 }, 1801 { 1802 // ERROR_SOURCE_PATH 1803 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1804 "ENTER = Reboot computer" 1805 }, 1806 { 1807 // ERROR_SOURCE_DIR 1808 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1809 "ENTER = Reboot computer" 1810 }, 1811 { 1812 // ERROR_NO_HDD 1813 "Installationen kunne ikke finde en harddisk.\n", 1814 "ENTER = Genstart" 1815 }, 1816 { 1817 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1818 "Installationen kunne ikke finde dets kildedrev.\n", 1819 "ENTER = Genstart" 1820 }, 1821 { 1822 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1823 "Installationen kunne ikke indl\221st TXTSETUP.SIF.\n", 1824 "ENTER = Genstart" 1825 }, 1826 { 1827 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1828 "Installationen fasdt en \233delagt TXTSETUP.SIF.\n", 1829 "ENTER = Genstart" 1830 }, 1831 { 1832 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1833 "Installationen fandt en ubrugbar signatur i TXTSETUP.SIF.\n", 1834 "ENTER = Genstart" 1835 }, 1836 { 1837 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1838 "Installationen kunne ikke hente information fra registreringsdatabasen.\n", 1839 "ENTER = Genstart" 1840 }, 1841 { 1842 // ERROR_WRITE_BOOT, 1843 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.", 1844 "ENTER = Genstart" 1845 }, 1846 { 1847 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1848 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over computertyper.\n", 1849 "ENTER = Genstart" 1850 }, 1851 { 1852 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1853 "Installationen kunne ikke indl\221ste listen over sk\221rmindstillinger.\n", 1854 "ENTER = Genstart" 1855 }, 1856 { 1857 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1858 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturtyper.\n", 1859 "ENTER = Genstart" 1860 }, 1861 { 1862 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1863 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturlayouts.\n", 1864 "ENTER = Genstart" 1865 }, 1866 { 1867 // ERROR_WARN_PARTITION, 1868 "Installationen fandt ud af at midst en harddisk indeholder en\n" 1869 "indkompatibel partitionstabel og kan ikke h\206ndteeres korrekt!\n" 1870 "\n" 1871 "Oprettelse eller sletning af partitionen kan \233del\221gge partiotnstabellen.\n" 1872 "\n" 1873 " \x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte installationen.\n" 1874 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.", 1875 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t" 1876 }, 1877 { 1878 // ERROR_NEW_PARTITION, 1879 "Du kan ikke lave en partitionstabel\n" 1880 "inde i en allerede eksisterende partition!\n" 1881 "\n" 1882 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 1883 NULL 1884 }, 1885 { 1886 // ERROR_DELETE_SPACE, 1887 "Du kan ikke slette upartitionernet diskplads!\n" 1888 "\n" 1889 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 1890 NULL 1891 }, 1892 { 1893 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1894 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.", 1895 "ENTER = Genstart" 1896 }, 1897 { 1898 // ERROR_NO_FLOPPY, 1899 "Der er ingen diskette i drev A:.", 1900 "ENTER = Forts\221t" 1901 }, 1902 { 1903 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1904 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingene for tastaturlayout.", 1905 "ENTER = Genstart" 1906 }, 1907 { 1908 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1909 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingerne for sk\221rmregistrereing", 1910 "ENTER = Genstart" 1911 }, 1912 { 1913 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1914 "Installationen kunne ikke importere registreringsdatabasen.", 1915 "ENTER = Genstart" 1916 }, 1917 { 1918 // ERROR_FIND_REGISTRY 1919 "Installationen kunne ikke finde filerne til registreringsdatabasen.", 1920 "ENTER = Genstart" 1921 }, 1922 { 1923 // ERROR_CREATE_HIVE, 1924 "Installationen kunne ikke lave registreringsdatabasen.", 1925 "ENTER = Genstart" 1926 }, 1927 { 1928 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1929 "Installationen kunne ikke indl\221e registreringsdatabasen.", 1930 "ENTER = Genstart" 1931 }, 1932 { 1933 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1934 "Cabinet-filen indeholder ingen brugbar inf-fil.\n", 1935 "ENTER = Genstart" 1936 }, 1937 { 1938 // ERROR_CABINET_MISSING, 1939 "Cabinet-filen blev ikke fundet.\n", 1940 "ENTER = Genstart" 1941 }, 1942 { 1943 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1944 "Cabinet-filen har ingen installationsscript.\n", 1945 "ENTER = Genstart" 1946 }, 1947 { 1948 // ERROR_COPY_QUEUE, 1949 "Installationen kunne ikke \206bne filkopieringsk\233en.\n", 1950 "ENTER = Genstart" 1951 }, 1952 { 1953 // ERROR_CREATE_DIR, 1954 "Installationen kunne ikke lave installationsmapperne.", 1955 "ENTER = Genstart" 1956 }, 1957 { 1958 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1959 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n" 1960 "i TXTSETUP.SIF.\n", 1961 "ENTER = Genstart" 1962 }, 1963 { 1964 // ERROR_CABINET_SECTION, 1965 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n" 1966 "i cabinet-filen.\n", 1967 "ENTER = Genstart" 1968 }, 1969 { 1970 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1971 "Installationen kunne ikke lave installationsmappen.", 1972 "ENTER = Genstart" 1973 }, 1974 { 1975 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1976 "Installationen kunne ikke skrive partitionstabllerne.\n" 1977 "ENTER = Genstart" 1978 }, 1979 { 1980 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1981 "Installationen kunne ikke tilf\233je en tegntabel til registreringsdatabasen.\n" 1982 "ENTER = Genstart" 1983 }, 1984 { 1985 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1986 "Installationen kunne ikke s\221tte systemsproget.\n" 1987 "ENTER = Genstart" 1988 }, 1989 { 1990 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1991 "Installationen kunne ikke tilf\233je tastaturlayouts til registrereingsdatabasen.\n" 1992 "ENTER = Genstart" 1993 }, 1994 { 1995 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1996 "Installationen kunne ikke s\221tte geo id'et.\n" 1997 "ENTER = Genstart" 1998 }, 1999 { 2000 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2001 "Ubrugligt mappenavn.\n" 2002 "\n" 2003 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 2004 }, 2005 { 2006 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2007 "Den valgte partition er ikke stor nok til at installere ReactOS.\n" 2008 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n" 2009 "installationspartitionen skal mindst have %lu MB ledig.\n" 2010 "\n" 2011 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 2012 NULL 2013 }, 2014 { 2015 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2016 "Du kan ikke lave en ny prim\221r eller udviddet partition i\n" 2017 "partitionstabellen p\206 denne disk da den er fuld..\n" 2018 "\n" 2019 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 2020 }, 2021 { 2022 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2023 "Du kan ikke lave mere end en udviddet partition per disk.\n" 2024 "\n" 2025 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 2026 }, 2027 { 2028 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2029 "Installationen kan ikke formatere partitionen:\n" 2030 " %S\n" 2031 "\n" 2032 "ENTER = Genstart" 2033 }, 2034 { 2035 NULL, 2036 NULL 2037 } 2038 }; 2039 2040 MUI_PAGE daDKPages[] = 2041 { 2042 { 2043 SETUP_INIT_PAGE, 2044 daDKSetupInitPageEntries 2045 }, 2046 { 2047 LANGUAGE_PAGE, 2048 daDKLanguagePageEntries 2049 }, 2050 { 2051 WELCOME_PAGE, 2052 daDKWelcomePageEntries 2053 }, 2054 { 2055 INSTALL_INTRO_PAGE, 2056 daDKIntroPageEntries 2057 }, 2058 { 2059 LICENSE_PAGE, 2060 daDKLicensePageEntries 2061 }, 2062 { 2063 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2064 daDKDevicePageEntries 2065 }, 2066 { 2067 REPAIR_INTRO_PAGE, 2068 daDKRepairPageEntries 2069 }, 2070 { 2071 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2072 daDKUpgradePageEntries 2073 }, 2074 { 2075 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2076 daDKComputerPageEntries 2077 }, 2078 { 2079 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2080 daDKDisplayPageEntries 2081 }, 2082 { 2083 FLUSH_PAGE, 2084 daDKFlushPageEntries 2085 }, 2086 { 2087 SELECT_PARTITION_PAGE, 2088 daDKSelectPartitionEntries 2089 }, 2090 { 2091 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2092 daDKChangeSystemPartition 2093 }, 2094 { 2095 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2096 daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2097 }, 2098 { 2099 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2100 daDKSelectFSEntries 2101 }, 2102 { 2103 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2104 daDKFormatPartitionEntries 2105 }, 2106 { 2107 DELETE_PARTITION_PAGE, 2108 daDKDeletePartitionEntries 2109 }, 2110 { 2111 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2112 daDKInstallDirectoryEntries 2113 }, 2114 { 2115 PREPARE_COPY_PAGE, 2116 daDKPrepareCopyEntries 2117 }, 2118 { 2119 FILE_COPY_PAGE, 2120 daDKFileCopyEntries 2121 }, 2122 { 2123 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2124 daDKKeyboardSettingsEntries 2125 }, 2126 { 2127 BOOT_LOADER_PAGE, 2128 daDKBootLoaderEntries 2129 }, 2130 { 2131 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2132 daDKLayoutSettingsEntries 2133 }, 2134 { 2135 QUIT_PAGE, 2136 daDKQuitPageEntries 2137 }, 2138 { 2139 SUCCESS_PAGE, 2140 daDKSuccessPageEntries 2141 }, 2142 { 2143 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 2144 daDKBootPageEntries 2145 }, 2146 { 2147 REGISTRY_PAGE, 2148 daDKRegistryEntries 2149 }, 2150 { 2151 -1, 2152 NULL 2153 } 2154 }; 2155 2156 MUI_STRING daDKStrings[] = 2157 { 2158 {STRING_PLEASEWAIT, 2159 " Vent..."}, 2160 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2161 " ENTER = installer P = Lav prim\221r E = Lav udviddet F3 = Afslut"}, 2162 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2163 " ENTER = installer L = Lav logisk partition F3 = Afslut"}, 2164 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2165 " ENTER = installer D = Slet partition F3 = Afslut"}, 2166 {STRING_DELETEPARTITION, 2167 " D = Slet partition F3 = Afslut"}, 2168 {STRING_PARTITIONSIZE, 2169 "St\233rrelse p\206 den nye partition:"}, 2170 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 2171 "Du har valge at lave en ny prim\221r partition p\206"}, 2172 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2173 "Du har valgt at lave en ny udviddet partition p\206"}, 2174 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2175 "Du har valge at lave en ny logisk partition p\206"}, 2176 {STRING_HDDSIZE, 2177 "Indtast st\233rrelsen p\206 den nye partition i megabytes."}, 2178 {STRING_CREATEPARTITION, 2179 " ENTER = Lav partition ESC = Annuller F3 = Afslut"}, 2180 {STRING_PARTFORMAT, 2181 "Denne partition vil blive formateret som det n\221ste."}, 2182 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2183 "Du har valgt at installere ReactOS til en ny eller uformateret partition."}, 2184 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2185 "Systempartitionen er endnu ikke blevet formateret."}, 2186 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2187 "Den nye partition er endnu ikke blevet formateret."}, 2188 {STRING_INSTALLONPART, 2189 "Installationen installere ReactOS p\206 partitionen"}, 2190 {STRING_CHECKINGPART, 2191 "Installationen tjekker den valgte partition."}, 2192 {STRING_CONTINUE, 2193 "ENTER = Forts\221t"}, 2194 {STRING_QUITCONTINUE, 2195 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t"}, 2196 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2197 "ENTER = Genstart"}, 2198 {STRING_DELETING, 2199 " Deleting file: %S"}, 2200 {STRING_MOVING, 2201 " Moving file: %S to: %S"}, 2202 {STRING_RENAMING, 2203 " Renaming file: %S to: %S"}, 2204 {STRING_COPYING, 2205 " Kopiere filen: %S"}, 2206 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2207 "Installationen kopiere filer..."}, 2208 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2209 " Opdatere registreringsdatabasen..."}, 2210 {STRING_IMPORTFILE, 2211 " Importere %S..."}, 2212 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2213 " Opdatere indstillinger for registrering af sk\221rm..."}, 2214 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2215 " Opdatere indstillinger for sprog..."}, 2216 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2217 " Opdatere indstillinger for tastaturlauout..."}, 2218 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2219 " Tilf\233jrer tegntabelsinfomation til registrerinsdatabasen..."}, 2220 {STRING_DONE, 2221 " Udf\233rt..."}, 2222 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2223 " ENTER = Genstart"}, 2224 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2225 " Your computer will reboot in %li second(s)... "}, 2226 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2227 "Kunne ikke \206bne konsollen\r\n\r\n"}, 2228 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2229 "Dette skykdes ofte at du bruger et USB-tastatur\r\n"}, 2230 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2231 "USB-tastatuere er endnu ikke fuldt underst\233ttet\r\n"}, 2232 {STRING_FORMATTINGDISK, 2233 "Installationen formatere din disk"}, 2234 {STRING_CHECKINGDISK, 2235 "Installationen tjekker din disk"}, 2236 {STRING_FORMATDISK1, 2237 " Formater partitionen som %S-filesystemet (hurtigformatering) "}, 2238 {STRING_FORMATDISK2, 2239 " Formater partitionen som %S-filesystemet "}, 2240 {STRING_KEEPFORMAT, 2241 " Behold nuv\221rende filsystem (ingen \221ndringer) "}, 2242 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2243 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 2244 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 2245 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2246 {STRING_HDDINFOUNK2, 2247 " %c%c type 0x%02X %I64u %s"}, 2248 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2249 "p\206 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 2250 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 2251 "p\206 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2252 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 2253 "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2254 {STRING_HDDINFOUNK4, 2255 "%c%c type 0x%02X %I64u %s"}, 2256 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 2257 "p\206 harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2258 {STRING_HDDINFOUNK5, 2259 "%c%c %c %stype %-3u%s %6lu %s"}, 2260 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 2261 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]"}, 2262 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 2263 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2264 {STRING_NEWPARTITION, 2265 "Installationen har lavet en ny partition p\206"}, 2266 {STRING_UNPSPACE, 2267 " %sUpartitioneret plads%s %6lu %s"}, 2268 {STRING_MAXSIZE, 2269 "MB (maks %lu MB)"}, 2270 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2271 "Udviddet partition"}, 2272 {STRING_UNFORMATTED, 2273 "Ny (uformateret)"}, 2274 {STRING_FORMATUNUSED, 2275 "Ubrugt"}, 2276 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2277 "Ukendt"}, 2278 {STRING_KB, 2279 "KB"}, 2280 {STRING_MB, 2281 "MB"}, 2282 {STRING_GB, 2283 "GB"}, 2284 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2285 "Tilf\233jer tastaturlayouts"}, 2286 {0, 0} 2287 }; 2288