1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 #pragma once 5 6 static MUI_ENTRY daDKSetupInitPageEntries[] = 7 { 8 { 9 4, 10 3, 11 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 12 TEXT_STYLE_UNDERLINE 13 }, 14 { 15 0, 16 20, 17 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 18 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 19 }, 20 { 21 0, 22 21, 23 "and discovers your devices...", 24 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 25 }, 26 { 27 0, 28 0, 29 "Please wait...", 30 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 31 }, 32 { 33 0, 34 0, 35 NULL, 36 0 37 } 38 }; 39 40 static MUI_ENTRY daDKLanguagePageEntries[] = 41 { 42 { 43 4, 44 3, 45 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 46 TEXT_STYLE_UNDERLINE 47 }, 48 { 49 6, 50 8, 51 "Valg af sprog", 52 TEXT_STYLE_NORMAL 53 }, 54 { 55 8, 56 10, 57 "\x07 V\221lg det sprog du \233nsker der skal bruges under installationen.", 58 TEXT_STYLE_NORMAL 59 }, 60 { 61 8, 62 11, 63 " Og tryk derefter p\206 ENTER.", 64 TEXT_STYLE_NORMAL 65 }, 66 { 67 8, 68 13, 69 "\x07 Dette vil ogs\206 blive standardsproget p\206 det endelige system.", 70 TEXT_STYLE_NORMAL 71 }, 72 { 73 0, 74 0, 75 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 76 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 77 }, 78 { 79 0, 80 0, 81 NULL, 82 0 83 } 84 }; 85 86 static MUI_ENTRY daDKWelcomePageEntries[] = 87 { 88 { 89 4, 90 3, 91 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 92 TEXT_STYLE_UNDERLINE 93 }, 94 { 95 6, 96 8, 97 "Velkommen til ReactOS installationen", 98 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 99 }, 100 { 101 6, 102 11, 103 "Denne del af installationen vil kopiere ReactOS opreativsystemet", 104 TEXT_STYLE_NORMAL 105 }, 106 { 107 6, 108 12, 109 "til din computer og klarg\233re den til anden del af installationsprocessen.", 110 TEXT_STYLE_NORMAL 111 }, 112 { 113 8, 114 15, 115 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 116 TEXT_STYLE_NORMAL 117 }, 118 { 119 8, 120 17, 121 "\x07 Tryk p\206 R reparere ReactOS.", 122 TEXT_STYLE_NORMAL 123 }, 124 { 125 8, 126 19, 127 "\x07 Tryk p\206 L for at f\206 vist ReactOS licensbetingelser og vilk\206r.", 128 TEXT_STYLE_NORMAL 129 }, 130 { 131 8, 132 21, 133 "\x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte uden at installere ReactOS.", 134 TEXT_STYLE_NORMAL 135 }, 136 { 137 6, 138 23, 139 "For at f\206 mere infomation om ReactOS, g\206 ind p\206:", 140 TEXT_STYLE_NORMAL 141 }, 142 { 143 6, 144 24, 145 "http://www.reactos.org", 146 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 147 }, 148 { 149 0, 150 0, 151 "ENTER = Forts\221t R = Reparer L = Licens F3 = Afslut", 152 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 153 }, 154 { 155 0, 156 0, 157 NULL, 158 0 159 } 160 }; 161 162 static MUI_ENTRY daDKIntroPageEntries[] = 163 { 164 { 165 4, 166 3, 167 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 168 TEXT_STYLE_UNDERLINE 169 }, 170 { 171 6, 172 8, 173 "ReactOS Version Status", 174 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 175 }, 176 { 177 6, 178 11, 179 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 180 TEXT_STYLE_NORMAL 181 }, 182 { 183 6, 184 12, 185 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 186 TEXT_STYLE_NORMAL 187 }, 188 { 189 6, 190 13, 191 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 192 TEXT_STYLE_NORMAL 193 }, 194 { 195 6, 196 15, 197 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 198 TEXT_STYLE_NORMAL 199 }, 200 { 201 6, 202 16, 203 "to run ReactOS on real hardware.", 204 TEXT_STYLE_NORMAL 205 }, 206 { 207 8, 208 19, 209 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 210 TEXT_STYLE_NORMAL 211 }, 212 { 213 8, 214 21, 215 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 216 TEXT_STYLE_NORMAL 217 }, 218 { 219 0, 220 0, 221 "ENTER = Continue F3 = Quit", 222 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 223 }, 224 { 225 0, 226 0, 227 NULL, 228 0 229 } 230 }; 231 232 static MUI_ENTRY daDKLicensePageEntries[] = 233 { 234 { 235 4, 236 3, 237 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 238 TEXT_STYLE_UNDERLINE 239 }, 240 { 241 6, 242 6, 243 "Licensbetingelser:", 244 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 245 }, 246 { 247 8, 248 8, 249 "ReactOS systemet er licenseret under betingelserne beskrevet i", 250 TEXT_STYLE_NORMAL 251 }, 252 { 253 8, 254 9, 255 "GNU GPL. Noget kode er fra andre kompatible licenser", 256 TEXT_STYLE_NORMAL 257 }, 258 { 259 8, 260 10, 261 "s\206 som X11 eller BSD og GNU GPL licenserne.", 262 TEXT_STYLE_NORMAL 263 }, 264 { 265 8, 266 11, 267 "Alt software som er en del af ReactOS systemet er", 268 TEXT_STYLE_NORMAL 269 }, 270 { 271 8, 272 12, 273 "derfor udgivet under GNU GPL licensen og den oprindelige", 274 TEXT_STYLE_NORMAL 275 }, 276 { 277 8, 278 13, 279 "licens er ligeledes vedligeholdt.", 280 TEXT_STYLE_NORMAL 281 }, 282 { 283 8, 284 15, 285 "Denne software bliver IKKE leveret med garanti eller begr\221ndsninger af", 286 TEXT_STYLE_NORMAL 287 }, 288 { 289 8, 290 16, 291 "brugen heraf. Dog kun i det udstr\221k international og lokal lov tillader.", 292 TEXT_STYLE_NORMAL 293 }, 294 { 295 8, 296 17, 297 "ReactOS d\221kker kun distribution til tredjeparter", 298 TEXT_STYLE_NORMAL 299 }, 300 { 301 8, 302 18, 303 "Hvis du af en eller anden grund ikke har modtaget en kopi", 304 TEXT_STYLE_NORMAL 305 }, 306 { 307 8, 308 19, 309 "af GNU General Public Licensen sammen med ReactOS, bes\233g siden", 310 TEXT_STYLE_NORMAL 311 }, 312 { 313 8, 314 20, 315 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 316 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 317 }, 318 { 319 8, 320 22, 321 "Garanti:", 322 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 323 }, 324 { 325 8, 326 24, 327 "Dette er gratis software; se kildekoen for betingelser for kopiering.", 328 TEXT_STYLE_NORMAL 329 }, 330 { 331 8, 332 25, 333 "Der er absolut IGNEN geranti; ikke engang for SALGSBARHEDEN eller", 334 TEXT_STYLE_NORMAL 335 }, 336 { 337 8, 338 26, 339 "om ReactOS KAN BRUGES TIL NOGET BESTEMT.", 340 TEXT_STYLE_NORMAL 341 }, 342 { 343 0, 344 0, 345 "ENTER = Tilbage", 346 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 347 }, 348 { 349 0, 350 0, 351 NULL, 352 0 353 } 354 }; 355 356 static MUI_ENTRY daDKDevicePageEntries[] = 357 { 358 { 359 4, 360 3, 361 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 362 TEXT_STYLE_UNDERLINE 363 }, 364 { 365 6, 366 8, 367 "Listen her under viser de nuv\221rende enhedsindstillinger.", 368 TEXT_STYLE_NORMAL 369 }, 370 { 371 24, 372 11, 373 "Computer:", 374 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 375 }, 376 { 377 24, 378 12, 379 "Sk\221rm:", 380 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 381 }, 382 { 383 24, 384 13, 385 "Tastatur:", 386 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 387 }, 388 { 389 24, 390 14, 391 "Tastaturlayout:", 392 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 393 }, 394 { 395 24, 396 16, 397 "Accepter:", 398 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 399 }, 400 { 401 25, 402 16, "Accepter disse enhedsindstillinger", 403 TEXT_STYLE_NORMAL 404 }, 405 { 406 6, 407 19, 408 "Du kan \221ndre i hardwareindstillingerne ved at trykke p\206 OP", 409 TEXT_STYLE_NORMAL 410 }, 411 { 412 6, 413 20, 414 "eller NED for at v\221lge et element. Derefer tryk p\206 ENTER", 415 TEXT_STYLE_NORMAL 416 }, 417 { 418 6, 419 21, 420 "for at v\221lge andre indstillinger.", 421 TEXT_STYLE_NORMAL 422 }, 423 { 424 6, 425 23, 426 "N\206r alle indstillingerne er korrekte, v\221lg", 427 TEXT_STYLE_NORMAL 428 }, 429 { 430 6, 431 24, 432 "\"Accepter disse enhedsindstillinger\" og tryk derefter p\206 ENTER.", 433 TEXT_STYLE_NORMAL 434 }, 435 { 436 0, 437 0, 438 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 439 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 440 }, 441 { 442 0, 443 0, 444 NULL, 445 0 446 } 447 }; 448 449 static MUI_ENTRY daDKRepairPageEntries[] = 450 { 451 { 452 4, 453 3, 454 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 455 TEXT_STYLE_UNDERLINE 456 }, 457 { 458 6, 459 8, 460 "ReactOS installationen er i en tilelig udviklingsfase. Derfor", 461 TEXT_STYLE_NORMAL 462 }, 463 { 464 6, 465 9, 466 "underst\233tter den ikke alle funtionerne i et fult brugbart", 467 TEXT_STYLE_NORMAL 468 }, 469 { 470 6, 471 10, 472 "installationsprogram.", 473 TEXT_STYLE_NORMAL 474 }, 475 { 476 6, 477 12, 478 "Funktionerne til reperation er endnu ikke blevet implementeret.", 479 TEXT_STYLE_NORMAL 480 }, 481 { 482 8, 483 15, 484 "\x07 Tryk p\206 U for opdatere OS'et.", 485 TEXT_STYLE_NORMAL 486 }, 487 { 488 8, 489 17, 490 "\x07 Tryk p\206 R for at starte gendannelskonsollen.", 491 TEXT_STYLE_NORMAL 492 }, 493 { 494 8, 495 19, 496 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til hovedsk\221rmen.", 497 TEXT_STYLE_NORMAL 498 }, 499 { 500 8, 501 21, 502 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at genstart din computer.", 503 TEXT_STYLE_NORMAL 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 "ESC = Hovedsk\221rm U = Opdater R = Gendan ENTER = Genstart", 509 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 510 }, 511 { 512 0, 513 0, 514 NULL, 515 0 516 } 517 }; 518 519 static MUI_ENTRY daDKUpgradePageEntries[] = 520 { 521 { 522 4, 523 3, 524 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 525 TEXT_STYLE_UNDERLINE 526 }, 527 { 528 6, 529 8, 530 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 531 TEXT_STYLE_NORMAL 532 }, 533 { 534 6, 535 9, 536 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 537 TEXT_STYLE_NORMAL 538 }, 539 { 540 6, 541 10, 542 "can attempt to repair it.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL 544 }, 545 { 546 6, 547 12, 548 "The repair functions are not all implemented yet.", 549 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 550 }, 551 { 552 8, 553 15, 554 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 555 TEXT_STYLE_NORMAL 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL 562 }, 563 { 564 8, 565 19, 566 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 567 TEXT_STYLE_NORMAL 568 }, 569 { 570 8, 571 21, 572 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 573 TEXT_STYLE_NORMAL 574 }, 575 { 576 0, 577 0, 578 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 579 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 NULL, 585 0 586 } 587 }; 588 589 static MUI_ENTRY daDKComputerPageEntries[] = 590 { 591 { 592 4, 593 3, 594 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 595 TEXT_STYLE_UNDERLINE 596 }, 597 { 598 6, 599 8, 600 "Du vil \221ndre hvilken type computer der skal installeres.", 601 TEXT_STYLE_NORMAL 602 }, 603 { 604 8, 605 10, 606 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type computer.", 607 TEXT_STYLE_NORMAL 608 }, 609 { 610 8, 611 11, 612 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 613 TEXT_STYLE_NORMAL 614 }, 615 { 616 8, 617 13, 618 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 619 TEXT_STYLE_NORMAL 620 }, 621 { 622 8, 623 14, 624 " uden at \221ndre computertypen.", 625 TEXT_STYLE_NORMAL 626 }, 627 { 628 0, 629 0, 630 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 631 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 632 }, 633 { 634 0, 635 0, 636 NULL, 637 0 638 } 639 }; 640 641 static MUI_ENTRY daDKFlushPageEntries[] = 642 { 643 { 644 4, 645 3, 646 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 647 TEXT_STYLE_UNDERLINE 648 }, 649 { 650 10, 651 6, 652 "Systemet tjekker i \233jeblikket om alt er blevet kopieret til din disk.", 653 TEXT_STYLE_NORMAL 654 }, 655 { 656 10, 657 8, 658 "Dette tager et \233jeblik.", 659 TEXT_STYLE_NORMAL 660 }, 661 { 662 10, 663 9, 664 "N\206r det er udf\233rt genstarter din computer automatisk.", 665 TEXT_STYLE_NORMAL 666 }, 667 { 668 0, 669 0, 670 "Fjerner midlertidige filer", 671 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 672 }, 673 { 674 0, 675 0, 676 NULL, 677 0 678 } 679 }; 680 681 static MUI_ENTRY daDKQuitPageEntries[] = 682 { 683 { 684 4, 685 3, 686 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 687 TEXT_STYLE_UNDERLINE 688 }, 689 { 690 10, 691 6, 692 "ReactOS er ikke blevet helt installeret.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL 694 }, 695 { 696 10, 697 8, 698 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og", 699 TEXT_STYLE_NORMAL 700 }, 701 { 702 10, 703 9, 704 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.", 705 TEXT_STYLE_NORMAL 706 }, 707 { 708 10, 709 11, 710 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.", 711 TEXT_STYLE_NORMAL 712 }, 713 { 714 0, 715 0, 716 "Vent...", 717 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 718 }, 719 { 720 0, 721 0, 722 NULL, 723 0 724 } 725 }; 726 727 static MUI_ENTRY daDKDisplayPageEntries[] = 728 { 729 { 730 4, 731 3, 732 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 733 TEXT_STYLE_UNDERLINE 734 }, 735 { 736 6, 737 8, 738 "Du vil \221ndre hvilken sk\221rm der skal installeres.", 739 TEXT_STYLE_NORMAL 740 }, 741 { 742 8, 743 10, 744 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede sk\221rm.", 745 TEXT_STYLE_NORMAL 746 }, 747 { 748 8, 749 11, 750 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 751 TEXT_STYLE_NORMAL 752 }, 753 { 754 8, 755 13, 756 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 757 TEXT_STYLE_NORMAL 758 }, 759 { 760 8, 761 14, 762 " uden at \221ndre sk\221rmen.", 763 TEXT_STYLE_NORMAL 764 }, 765 { 766 0, 767 0, 768 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 769 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 770 }, 771 { 772 0, 773 0, 774 NULL, 775 0 776 } 777 }; 778 779 static MUI_ENTRY daDKSuccessPageEntries[] = 780 { 781 { 782 4, 783 3, 784 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 785 TEXT_STYLE_UNDERLINE 786 }, 787 { 788 10, 789 6, 790 "De grundl\221ggende komponenter i ReactOS blev installeret med success.", 791 TEXT_STYLE_NORMAL 792 }, 793 { 794 10, 795 8, 796 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og", 797 TEXT_STYLE_NORMAL 798 }, 799 { 800 10, 801 9, 802 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.", 803 TEXT_STYLE_NORMAL 804 }, 805 { 806 10, 807 11, 808 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.", 809 TEXT_STYLE_NORMAL 810 }, 811 { 812 10, 813 11, 814 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din comouter.", 815 TEXT_STYLE_NORMAL 816 }, 817 { 818 0, 819 0, 820 "ENTER = Genstart", 821 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 822 }, 823 { 824 0, 825 0, 826 NULL, 827 0 828 } 829 }; 830 831 static MUI_ENTRY daDKBootPageEntries[] = 832 { 833 { 834 4, 835 3, 836 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 837 TEXT_STYLE_UNDERLINE 838 }, 839 { 840 6, 841 8, 842 "Installationen kan ikke installere opstartsl\221seren p\206", 843 TEXT_STYLE_NORMAL 844 }, 845 { 846 6, 847 9, 848 "din computers hardisk", 849 TEXT_STYLE_NORMAL 850 }, 851 { 852 6, 853 13, 854 "S\221t en formateret diskette i drev A: og", 855 TEXT_STYLE_NORMAL 856 }, 857 { 858 6, 859 14, 860 "tryk p\206 ENTER.", 861 TEXT_STYLE_NORMAL, 862 }, 863 { 864 0, 865 0, 866 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 867 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 868 }, 869 { 870 0, 871 0, 872 NULL, 873 0 874 } 875 876 }; 877 878 static MUI_ENTRY daDKSelectPartitionEntries[] = 879 { 880 { 881 4, 882 3, 883 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 884 TEXT_STYLE_UNDERLINE 885 }, 886 { 887 6, 888 8, 889 "Listen her under viser eksisterende partitioner og ubrugt", 890 TEXT_STYLE_NORMAL 891 }, 892 { 893 6, 894 9, 895 "diskplads til nye partitioner.", 896 TEXT_STYLE_NORMAL 897 }, 898 { 899 8, 900 11, 901 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et element i listen.", 902 TEXT_STYLE_NORMAL 903 }, 904 { 905 8, 906 13, 907 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at installere ReactOS til den valgte patition.", 908 TEXT_STYLE_NORMAL 909 }, 910 { 911 8, 912 15, 913 "\x07 Tryk p\206 P for at lave en ny prim\221r partition.", 914 TEXT_STYLE_NORMAL 915 }, 916 { 917 8, 918 17, 919 "\x07 Tryk p\206 E for at lave en ny udviddet partition.", 920 TEXT_STYLE_NORMAL 921 }, 922 { 923 8, 924 19, 925 "\x07 Tryk p\206 L for at lave en ny logisk partition.", 926 TEXT_STYLE_NORMAL 927 }, 928 { 929 8, 930 21, 931 "\x07 Tryk p\206 D for at slette en eksisterende partition.", 932 TEXT_STYLE_NORMAL 933 }, 934 { 935 0, 936 0, 937 "Vent...", 938 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 939 }, 940 { 941 0, 942 0, 943 NULL, 944 0 945 } 946 }; 947 948 static MUI_ENTRY daDKChangeSystemPartition[] = 949 { 950 { 951 4, 952 3, 953 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 954 TEXT_STYLE_UNDERLINE 955 }, 956 { 957 6, 958 8, 959 "The current system partition of your computer", 960 TEXT_STYLE_NORMAL 961 }, 962 { 963 6, 964 12, 965 "on the system disk", 966 TEXT_STYLE_NORMAL 967 }, 968 { 969 6, 970 16, 971 "uses a format not supported by ReactOS.", 972 TEXT_STYLE_NORMAL 973 }, 974 { 975 6, 976 18, 977 "In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change", 978 TEXT_STYLE_NORMAL 979 }, 980 { 981 6, 982 19, 983 "the current system partition to a new one.", 984 TEXT_STYLE_NORMAL 985 }, 986 { 987 6, 988 21, 989 "The new candidate system partition is:", 990 TEXT_STYLE_NORMAL 991 }, 992 { 993 8, 994 25, 995 "\x07 To accept this choice, press ENTER.", 996 TEXT_STYLE_NORMAL 997 }, 998 { 999 8, 1000 27, 1001 "\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to", 1002 TEXT_STYLE_NORMAL 1003 }, 1004 { 1005 8, 1006 28, 1007 " the partition selection list, then select or create a new system", 1008 TEXT_STYLE_NORMAL 1009 }, 1010 { 1011 8, 1012 29, 1013 " partition on the system disk.", 1014 TEXT_STYLE_NORMAL 1015 }, 1016 { 1017 6, 1018 32, 1019 "In case there are other operating systems that depend on the original", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL 1021 }, 1022 { 1023 6, 1024 33, 1025 "system partition, you may need to either reconfigure them for the new", 1026 TEXT_STYLE_NORMAL 1027 }, 1028 { 1029 6, 1030 34, 1031 "system partition, or you may need to change the system partition back", 1032 TEXT_STYLE_NORMAL 1033 }, 1034 { 1035 6, 1036 35, 1037 "to the original one after finishing the installation of ReactOS.", 1038 TEXT_STYLE_NORMAL 1039 }, 1040 { 1041 0, 1042 0, 1043 "ENTER = Continue ESC = Cancel", 1044 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1045 }, 1046 { 1047 0, 1048 0, 1049 NULL, 1050 0 1051 } 1052 }; 1053 1054 static MUI_ENTRY daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1055 { 1056 { 1057 4, 1058 3, 1059 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1060 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1061 }, 1062 { 1063 6, 1064 8, 1065 "Du har bedt installationen om at slette systempartitionen.", 1066 TEXT_STYLE_NORMAL 1067 }, 1068 { 1069 6, 1070 10, 1071 "Systempartitioner kan indeholde programmer til diagnosdisering, hardware,", 1072 TEXT_STYLE_NORMAL 1073 }, 1074 { 1075 6, 1076 11, 1077 "oprativsystem (s\206 som ReactOS) eller styreprogrammer til hardware.", 1078 TEXT_STYLE_NORMAL 1079 }, 1080 { 1081 6, 1082 14, 1083 "Slet kun systempartitioner hvis du er sikker p\206 at der ikke er s\206danne", 1084 TEXT_STYLE_NORMAL 1085 }, 1086 { 1087 6, 1088 15, 1089 "progammer p\206 partitionen, hvis du er sikker p\206 at du vil slette dem.", 1090 TEXT_STYLE_NORMAL 1091 }, 1092 { 1093 6, 1094 16, 1095 "Hvis du sletter partitionen, kan du m\206ske ikke starte din computer", 1096 TEXT_STYLE_NORMAL 1097 }, 1098 { 1099 6, 1100 17, 1101 "fra din harddisk f\233r at du har gennemf\233rt installatonen af ReactOS.", 1102 TEXT_STYLE_NORMAL 1103 }, 1104 { 1105 8, 1106 20, 1107 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at slette systempartitionen. Du vil blive bedt", 1108 TEXT_STYLE_NORMAL 1109 }, 1110 { 1111 8, 1112 21, 1113 " om at bekr\221fte sletningen af partitionen.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL 1115 }, 1116 { 1117 8, 1118 24, 1119 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til forrige sk\221rmbillede.", 1120 TEXT_STYLE_NORMAL 1121 }, 1122 { 1123 8, 1124 25, 1125 " Partitionen vil ikke blive slettet.", 1126 TEXT_STYLE_NORMAL 1127 }, 1128 { 1129 0, 1130 0, 1131 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller", 1132 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1133 }, 1134 { 1135 0, 1136 0, 1137 NULL, 1138 0 1139 } 1140 }; 1141 1142 static MUI_ENTRY daDKFormatPartitionEntries[] = 1143 { 1144 { 1145 4, 1146 3, 1147 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1148 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1149 }, 1150 { 1151 6, 1152 8, 1153 "Formater partition", 1154 TEXT_STYLE_NORMAL 1155 }, 1156 { 1157 6, 1158 10, 1159 "Installationen vil nu formatere partitionen.", 1160 TEXT_STYLE_NORMAL 1161 }, 1162 { 1163 6, 1164 11, 1165 "Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.", 1166 TEXT_STYLE_NORMAL 1167 }, 1168 { 1169 0, 1170 0, 1171 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1172 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1173 }, 1174 { 1175 0, 1176 0, 1177 NULL, 1178 TEXT_STYLE_NORMAL 1179 } 1180 }; 1181 1182 static MUI_ENTRY daDKInstallDirectoryEntries[] = 1183 { 1184 { 1185 4, 1186 3, 1187 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1188 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1189 }, 1190 { 1191 6, 1192 8, 1193 "Installationen vil installere filer p\206 den valgte partition.", 1194 TEXT_STYLE_NORMAL 1195 }, 1196 { 1197 6, 1198 9, 1199 "V\221lg den mappe hvor du \233nsker ReactOS skal installeres:", 1200 TEXT_STYLE_NORMAL 1201 }, 1202 { 1203 6, 1204 14, 1205 "For at \221ndre den forsl\206ede mappe, tryk p\206 TILABE for at slette", 1206 TEXT_STYLE_NORMAL 1207 }, 1208 { 1209 6, 1210 15, 1211 "det der st\206r og derefter skriv den mappe du \233nsker", 1212 TEXT_STYLE_NORMAL 1213 }, 1214 { 1215 6, 1216 16, 1217 "ReactOS skal installeres til.", 1218 TEXT_STYLE_NORMAL 1219 }, 1220 { 1221 0, 1222 0, 1223 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1224 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1225 }, 1226 { 1227 0, 1228 0, 1229 NULL, 1230 0 1231 } 1232 }; 1233 1234 static MUI_ENTRY daDKFileCopyEntries[] = 1235 { 1236 { 1237 4, 1238 3, 1239 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1240 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1241 }, 1242 { 1243 0, 1244 12, 1245 "Vent mens ReactOS installationen kopiere filer til din", 1246 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1247 }, 1248 { 1249 0, 1250 13, 1251 "ReactOS-installationsmappe.", 1252 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1253 }, 1254 { 1255 0, 1256 14, 1257 "Dette kan tage flerere minutter at udf\233re.", 1258 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1259 }, 1260 { 1261 50, 1262 0, 1263 "\xB3 Vent... ", 1264 TEXT_TYPE_STATUS 1265 }, 1266 { 1267 0, 1268 0, 1269 NULL, 1270 0 1271 } 1272 }; 1273 1274 static MUI_ENTRY daDKBootLoaderEntries[] = 1275 { 1276 { 1277 4, 1278 3, 1279 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1280 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1281 }, 1282 { 1283 6, 1284 8, 1285 "Installatione af opstartsl\221ser", 1286 TEXT_STYLE_NORMAL 1287 }, 1288 { 1289 8, 1290 12, 1291 "Installer opstartsl\221seren p\206 harddisken (MBR og VBR).", 1292 TEXT_STYLE_NORMAL 1293 }, 1294 { 1295 8, 1296 13, 1297 "Installer opstarsl\221steren p\206 harddisken (kun VBR).", 1298 TEXT_STYLE_NORMAL 1299 }, 1300 { 1301 8, 1302 14, 1303 "Installer opstartl\221seren p\206 en diskette.", 1304 TEXT_STYLE_NORMAL 1305 }, 1306 { 1307 8, 1308 15, 1309 "Spring installation af opstartl\221seren over.", 1310 TEXT_STYLE_NORMAL 1311 }, 1312 { 1313 0, 1314 0, 1315 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut", 1316 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1317 }, 1318 { 1319 0, 1320 0, 1321 NULL, 1322 0 1323 } 1324 }; 1325 1326 static MUI_ENTRY daDKKeyboardSettingsEntries[] = 1327 { 1328 { 1329 4, 1330 3, 1331 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1332 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1333 }, 1334 { 1335 6, 1336 8, 1337 "Du vil \221ndre hvilken type tastatur der skal installeres.", 1338 TEXT_STYLE_NORMAL 1339 }, 1340 { 1341 8, 1342 10, 1343 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type tastatur.", 1344 TEXT_STYLE_NORMAL 1345 }, 1346 { 1347 8, 1348 11, 1349 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 1350 TEXT_STYLE_NORMAL 1351 }, 1352 { 1353 8, 1354 13, 1355 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 1356 TEXT_STYLE_NORMAL 1357 }, 1358 { 1359 8, 1360 14, 1361 " uden at \221ndre tastaturtypen.", 1362 TEXT_STYLE_NORMAL 1363 }, 1364 { 1365 0, 1366 0, 1367 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1368 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1369 }, 1370 { 1371 0, 1372 0, 1373 NULL, 1374 0 1375 } 1376 }; 1377 1378 static MUI_ENTRY daDKLayoutSettingsEntries[] = 1379 { 1380 { 1381 4, 1382 3, 1383 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1384 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1385 }, 1386 { 1387 6, 1388 8, 1389 "Du vil \221ndre hvilket tastaturlayout der skal bruges som standard.", 1390 TEXT_STYLE_NORMAL 1391 }, 1392 { 1393 8, 1394 10, 1395 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge det \233nskede tastaturlayout.", 1396 TEXT_STYLE_NORMAL 1397 }, 1398 { 1399 8, 1400 11, 1401 " Tryk derefter p\206 ENTER.", 1402 TEXT_STYLE_NORMAL 1403 }, 1404 { 1405 8, 1406 13, 1407 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede", 1408 TEXT_STYLE_NORMAL 1409 }, 1410 { 1411 8, 1412 14, 1413 " uden at \221ndre tastaturlayoutet.", 1414 TEXT_STYLE_NORMAL 1415 }, 1416 { 1417 0, 1418 0, 1419 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1420 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1421 }, 1422 { 1423 0, 1424 0, 1425 NULL, 1426 0 1427 }, 1428 1429 }; 1430 1431 static MUI_ENTRY daDKPrepareCopyEntries[] = 1432 { 1433 { 1434 4, 1435 3, 1436 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1437 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1438 }, 1439 { 1440 6, 1441 8, 1442 "Installationen g\233r din computer klar til at kopiere ReactOS filerne.", 1443 TEXT_STYLE_NORMAL 1444 }, 1445 { 1446 0, 1447 0, 1448 "Opbygger listen med filer der skal kopieres...", 1449 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1450 }, 1451 { 1452 0, 1453 0, 1454 NULL, 1455 0 1456 }, 1457 1458 }; 1459 1460 static MUI_ENTRY daDKSelectFSEntries[] = 1461 { 1462 { 1463 4, 1464 3, 1465 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1466 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1467 }, 1468 { 1469 6, 1470 17, 1471 "V\221lg et filsystem fra listen her under:", 1472 0 1473 }, 1474 { 1475 8, 1476 19, 1477 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et filsystem.", 1478 0 1479 }, 1480 { 1481 8, 1482 21, 1483 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at formatere partitionen som valgte filsystem.", 1484 0 1485 }, 1486 { 1487 8, 1488 23, 1489 "\x07 Tryk p\206 ESC for at v\221lge en anden partition.", 1490 0 1491 }, 1492 { 1493 0, 1494 0, 1495 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut", 1496 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1497 }, 1498 { 1499 0, 1500 0, 1501 NULL, 1502 0 1503 } 1504 }; 1505 1506 static MUI_ENTRY daDKDeletePartitionEntries[] = 1507 { 1508 { 1509 4, 1510 3, 1511 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1512 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1513 }, 1514 { 1515 6, 1516 8, 1517 "Du har valgt at slette partitionen", 1518 TEXT_STYLE_NORMAL 1519 }, 1520 { 1521 8, 1522 18, 1523 "\x07 Tryk p\206 L for at slette partitionen.", 1524 TEXT_STYLE_NORMAL 1525 }, 1526 { 1527 11, 1528 19, 1529 "ADVARSELL Alle data p\206 partitionen vil g\206 tabt!", 1530 TEXT_STYLE_NORMAL 1531 }, 1532 { 1533 8, 1534 21, 1535 "\x07 Tryk p\206 ESC for at annulere.", 1536 TEXT_STYLE_NORMAL 1537 }, 1538 { 1539 0, 1540 0, 1541 "L = Slet partition ESC = Annuller F3 = Afslut", 1542 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1543 }, 1544 { 1545 0, 1546 0, 1547 NULL, 1548 0 1549 } 1550 }; 1551 1552 static MUI_ENTRY daDKRegistryEntries[] = 1553 { 1554 { 1555 4, 1556 3, 1557 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ", 1558 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1559 }, 1560 { 1561 6, 1562 8, 1563 "Installationen opdatere systemkonfigurationen.", 1564 TEXT_STYLE_NORMAL 1565 }, 1566 { 1567 0, 1568 0, 1569 "Laver registreringsdatabasen...", 1570 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1571 }, 1572 { 1573 0, 1574 0, 1575 NULL, 1576 0 1577 }, 1578 1579 }; 1580 1581 MUI_ERROR daDKErrorEntries[] = 1582 { 1583 { 1584 // NOT_AN_ERROR 1585 "Success\n" 1586 }, 1587 { 1588 // ERROR_NOT_INSTALLED 1589 "ReactOS er endnu ikke f\221rdiginstalleret p\206\n" 1590 "din computer. Hvis du afslutter installationen nu skal\n" 1591 "du k\233rer installationen igen for at installere ReactOS.\n" 1592 "\n" 1593 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte installationen.\n" 1594 " \x07 Tryk p\206 F3 afslutte installationen.", 1595 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t" 1596 }, 1597 { 1598 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1599 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1600 "ENTER = Reboot computer" 1601 }, 1602 { 1603 // ERROR_SOURCE_PATH 1604 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1605 "ENTER = Reboot computer" 1606 }, 1607 { 1608 // ERROR_SOURCE_DIR 1609 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1610 "ENTER = Reboot computer" 1611 }, 1612 { 1613 // ERROR_NO_HDD 1614 "Installationen kunne ikke finde en harddisk.\n", 1615 "ENTER = Genstart" 1616 }, 1617 { 1618 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1619 "Installationen kunne ikke finde dets kildedrev.\n", 1620 "ENTER = Genstart" 1621 }, 1622 { 1623 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1624 "Installationen kunne ikke indl\221st TXTSETUP.SIF.\n", 1625 "ENTER = Genstart" 1626 }, 1627 { 1628 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1629 "Installationen fasdt en \233delagt TXTSETUP.SIF.\n", 1630 "ENTER = Genstart" 1631 }, 1632 { 1633 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1634 "Installationen fandt en ubrugbar signatur i TXTSETUP.SIF.\n", 1635 "ENTER = Genstart" 1636 }, 1637 { 1638 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1639 "Installationen kunne ikke hente information fra registreringsdatabasen.\n", 1640 "ENTER = Genstart" 1641 }, 1642 { 1643 // ERROR_WRITE_BOOT, 1644 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.", 1645 "ENTER = Genstart" 1646 }, 1647 { 1648 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1649 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over computertyper.\n", 1650 "ENTER = Genstart" 1651 }, 1652 { 1653 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1654 "Installationen kunne ikke indl\221ste listen over sk\221rmindstillinger.\n", 1655 "ENTER = Genstart" 1656 }, 1657 { 1658 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1659 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturtyper.\n", 1660 "ENTER = Genstart" 1661 }, 1662 { 1663 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1664 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturlayouts.\n", 1665 "ENTER = Genstart" 1666 }, 1667 { 1668 // ERROR_WARN_PARTITION, 1669 "Installationen fandt ud af at midst en harddisk indeholder en\n" 1670 "indkompatibel partitionstabel og kan ikke h\206ndteeres korrekt!\n" 1671 "\n" 1672 "Oprettelse eller sletning af partitionen kan \233del\221gge partiotnstabellen.\n" 1673 "\n" 1674 " \x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte installationen.\n" 1675 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.", 1676 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t" 1677 }, 1678 { 1679 // ERROR_NEW_PARTITION, 1680 "Du kan ikke lave en partitionstabel\n" 1681 "inde i en allerede eksisterende partition!\n" 1682 "\n" 1683 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 1684 NULL 1685 }, 1686 { 1687 // ERROR_DELETE_SPACE, 1688 "Du kan ikke slette upartitionernet diskplads!\n" 1689 "\n" 1690 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 1691 NULL 1692 }, 1693 { 1694 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1695 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.", 1696 "ENTER = Genstart" 1697 }, 1698 { 1699 // ERROR_NO_FLOPPY, 1700 "Der er ingen diskette i drev A:.", 1701 "ENTER = Forts\221t" 1702 }, 1703 { 1704 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1705 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingene for tastaturlayout.", 1706 "ENTER = Genstart" 1707 }, 1708 { 1709 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1710 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingerne for sk\221rmregistrereing", 1711 "ENTER = Genstart" 1712 }, 1713 { 1714 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1715 "Installationen kunne ikke importere registreringsdatabasen.", 1716 "ENTER = Genstart" 1717 }, 1718 { 1719 // ERROR_FIND_REGISTRY 1720 "Installationen kunne ikke finde filerne til registreringsdatabasen.", 1721 "ENTER = Genstart" 1722 }, 1723 { 1724 // ERROR_CREATE_HIVE, 1725 "Installationen kunne ikke lave registreringsdatabasen.", 1726 "ENTER = Genstart" 1727 }, 1728 { 1729 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1730 "Installationen kunne ikke indl\221e registreringsdatabasen.", 1731 "ENTER = Genstart" 1732 }, 1733 { 1734 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1735 "Cabinet-filen indeholder ingen brugbar inf-fil.\n", 1736 "ENTER = Genstart" 1737 }, 1738 { 1739 // ERROR_CABINET_MISSING, 1740 "Cabinet-filen blev ikke fundet.\n", 1741 "ENTER = Genstart" 1742 }, 1743 { 1744 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1745 "Cabinet-filen har ingen installationsscript.\n", 1746 "ENTER = Genstart" 1747 }, 1748 { 1749 // ERROR_COPY_QUEUE, 1750 "Installationen kunne ikke \206bne filkopieringsk\233en.\n", 1751 "ENTER = Genstart" 1752 }, 1753 { 1754 // ERROR_CREATE_DIR, 1755 "Installationen kunne ikke lave installationsmapperne.", 1756 "ENTER = Genstart" 1757 }, 1758 { 1759 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1760 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n" 1761 "i TXTSETUP.SIF.\n", 1762 "ENTER = Genstart" 1763 }, 1764 { 1765 // ERROR_CABINET_SECTION, 1766 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n" 1767 "i cabinet-filen.\n", 1768 "ENTER = Genstart" 1769 }, 1770 { 1771 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1772 "Installationen kunne ikke lave installationsmappen.", 1773 "ENTER = Genstart" 1774 }, 1775 { 1776 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1777 "Installationen kunne ikke skrive partitionstabllerne.\n" 1778 "ENTER = Genstart" 1779 }, 1780 { 1781 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1782 "Installationen kunne ikke tilf\233je en tegntabel til registreringsdatabasen.\n" 1783 "ENTER = Genstart" 1784 }, 1785 { 1786 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1787 "Installationen kunne ikke s\221tte systemsproget.\n" 1788 "ENTER = Genstart" 1789 }, 1790 { 1791 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1792 "Installationen kunne ikke tilf\233je tastaturlayouts til registrereingsdatabasen.\n" 1793 "ENTER = Genstart" 1794 }, 1795 { 1796 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1797 "Installationen kunne ikke s\221tte geo id'et.\n" 1798 "ENTER = Genstart" 1799 }, 1800 { 1801 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 1802 "Ubrugligt mappenavn.\n" 1803 "\n" 1804 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 1805 }, 1806 { 1807 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1808 "Den valgte partition er ikke stor nok til at installere ReactOS.\n" 1809 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n" 1810 "installationspartitionen skal mindst have %lu MB ledig.\n" 1811 "\n" 1812 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.", 1813 NULL 1814 }, 1815 { 1816 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1817 "Du kan ikke lave en ny prim\221r eller udviddet partition i\n" 1818 "partitionstabellen p\206 denne disk da den er fuld..\n" 1819 "\n" 1820 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 1821 }, 1822 { 1823 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1824 "Du kan ikke lave mere end en udviddet partition per disk.\n" 1825 "\n" 1826 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte." 1827 }, 1828 { 1829 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1830 "Installationen kan ikke formatere partitionen:\n" 1831 " %S\n" 1832 "\n" 1833 "ENTER = Genstart" 1834 }, 1835 { 1836 NULL, 1837 NULL 1838 } 1839 }; 1840 1841 MUI_PAGE daDKPages[] = 1842 { 1843 { 1844 SETUP_INIT_PAGE, 1845 daDKSetupInitPageEntries 1846 }, 1847 { 1848 LANGUAGE_PAGE, 1849 daDKLanguagePageEntries 1850 }, 1851 { 1852 WELCOME_PAGE, 1853 daDKWelcomePageEntries 1854 }, 1855 { 1856 INSTALL_INTRO_PAGE, 1857 daDKIntroPageEntries 1858 }, 1859 { 1860 LICENSE_PAGE, 1861 daDKLicensePageEntries 1862 }, 1863 { 1864 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1865 daDKDevicePageEntries 1866 }, 1867 { 1868 REPAIR_INTRO_PAGE, 1869 daDKRepairPageEntries 1870 }, 1871 { 1872 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 1873 daDKUpgradePageEntries 1874 }, 1875 { 1876 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1877 daDKComputerPageEntries 1878 }, 1879 { 1880 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1881 daDKDisplayPageEntries 1882 }, 1883 { 1884 FLUSH_PAGE, 1885 daDKFlushPageEntries 1886 }, 1887 { 1888 SELECT_PARTITION_PAGE, 1889 daDKSelectPartitionEntries 1890 }, 1891 { 1892 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 1893 daDKChangeSystemPartition 1894 }, 1895 { 1896 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1897 daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1898 }, 1899 { 1900 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1901 daDKSelectFSEntries 1902 }, 1903 { 1904 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1905 daDKFormatPartitionEntries 1906 }, 1907 { 1908 DELETE_PARTITION_PAGE, 1909 daDKDeletePartitionEntries 1910 }, 1911 { 1912 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1913 daDKInstallDirectoryEntries 1914 }, 1915 { 1916 PREPARE_COPY_PAGE, 1917 daDKPrepareCopyEntries 1918 }, 1919 { 1920 FILE_COPY_PAGE, 1921 daDKFileCopyEntries 1922 }, 1923 { 1924 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1925 daDKKeyboardSettingsEntries 1926 }, 1927 { 1928 BOOT_LOADER_PAGE, 1929 daDKBootLoaderEntries 1930 }, 1931 { 1932 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1933 daDKLayoutSettingsEntries 1934 }, 1935 { 1936 QUIT_PAGE, 1937 daDKQuitPageEntries 1938 }, 1939 { 1940 SUCCESS_PAGE, 1941 daDKSuccessPageEntries 1942 }, 1943 { 1944 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1945 daDKBootPageEntries 1946 }, 1947 { 1948 REGISTRY_PAGE, 1949 daDKRegistryEntries 1950 }, 1951 { 1952 -1, 1953 NULL 1954 } 1955 }; 1956 1957 MUI_STRING daDKStrings[] = 1958 { 1959 {STRING_PLEASEWAIT, 1960 " Vent..."}, 1961 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1962 " ENTER = installer P = Lav prim\221r E = Lav udviddet F3 = Afslut"}, 1963 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1964 " ENTER = installer L = Lav logisk partition F3 = Afslut"}, 1965 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1966 " ENTER = installer D = Slet partition F3 = Afslut"}, 1967 {STRING_DELETEPARTITION, 1968 " D = Slet partition F3 = Afslut"}, 1969 {STRING_PARTITIONSIZE, 1970 "St\233rrelse p\206 den nye partition:"}, 1971 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1972 "Du har valge at lave en ny prim\221r partition p\206"}, 1973 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1974 "Du har valgt at lave en ny udviddet partition p\206"}, 1975 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1976 "Du har valge at lave en ny logisk partition p\206"}, 1977 {STRING_HDDSIZE, 1978 "Indtast st\233rrelsen p\206 den nye partition i megabytes."}, 1979 {STRING_CREATEPARTITION, 1980 " ENTER = Lav partition ESC = Annuller F3 = Afslut"}, 1981 {STRING_PARTFORMAT, 1982 "Denne partition vil blive formateret som det n\221ste."}, 1983 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1984 "Du har valgt at installere ReactOS til en ny eller uformateret partition."}, 1985 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1986 "Systempartitionen er endnu ikke blevet formateret."}, 1987 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1988 "Den nye partition er endnu ikke blevet formateret."}, 1989 {STRING_INSTALLONPART, 1990 "Installationen installere ReactOS p\206 partitionen"}, 1991 {STRING_CHECKINGPART, 1992 "Installationen tjekker den valgte partition."}, 1993 {STRING_CONTINUE, 1994 "ENTER = Forts\221t"}, 1995 {STRING_QUITCONTINUE, 1996 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t"}, 1997 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1998 "ENTER = Genstart"}, 1999 {STRING_DELETING, 2000 " Deleting file: %S"}, 2001 {STRING_MOVING, 2002 " Moving file: %S to: %S"}, 2003 {STRING_RENAMING, 2004 " Renaming file: %S to: %S"}, 2005 {STRING_COPYING, 2006 " Kopiere filen: %S"}, 2007 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2008 "Installationen kopiere filer..."}, 2009 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2010 " Opdatere registreringsdatabasen..."}, 2011 {STRING_IMPORTFILE, 2012 " Importere %S..."}, 2013 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2014 " Opdatere indstillinger for registrering af sk\221rm..."}, 2015 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2016 " Opdatere indstillinger for sprog..."}, 2017 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2018 " Opdatere indstillinger for tastaturlauout..."}, 2019 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2020 " Tilf\233jrer tegntabelsinfomation til registrerinsdatabasen..."}, 2021 {STRING_DONE, 2022 " Udf\233rt..."}, 2023 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2024 " ENTER = Genstart"}, 2025 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2026 " Your computer will reboot in %li second(s)... "}, 2027 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2028 "Kunne ikke \206bne konsollen\r\n\r\n"}, 2029 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2030 "Dette skykdes ofte at du bruger et USB-tastatur\r\n"}, 2031 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2032 "USB-tastatuere er endnu ikke fuldt underst\233ttet\r\n"}, 2033 {STRING_FORMATTINGDISK, 2034 "Installationen formatere din disk"}, 2035 {STRING_CHECKINGDISK, 2036 "Installationen tjekker din disk"}, 2037 {STRING_FORMATDISK1, 2038 " Formater partitionen som %S-filesystemet (hurtigformatering) "}, 2039 {STRING_FORMATDISK2, 2040 " Formater partitionen som %S-filesystemet "}, 2041 {STRING_KEEPFORMAT, 2042 " Behold nuv\221rende filsystem (ingen \221ndringer) "}, 2043 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2044 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 2045 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 2046 "%I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2047 {STRING_HDDINFOUNK2, 2048 " %c%c type 0x%02X %I64u %s"}, 2049 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2050 "p\206 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 2051 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 2052 "p\206 %I64u %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2053 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 2054 "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2055 {STRING_HDDINFOUNK4, 2056 "%c%c type 0x%02X %I64u %s"}, 2057 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 2058 "p\206 harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2059 {STRING_HDDINFOUNK5, 2060 "%c%c %c %stype %-3u%s %6lu %s"}, 2061 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 2062 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]"}, 2063 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 2064 "%6lu %s harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2065 {STRING_NEWPARTITION, 2066 "Installationen har lavet en ny partition p\206"}, 2067 {STRING_UNPSPACE, 2068 " %sUpartitioneret plads%s %6lu %s"}, 2069 {STRING_MAXSIZE, 2070 "MB (maks %lu MB)"}, 2071 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2072 "Udviddet partition"}, 2073 {STRING_UNFORMATTED, 2074 "Ny (uformateret)"}, 2075 {STRING_FORMATUNUSED, 2076 "Ubrugt"}, 2077 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2078 "Ukendt"}, 2079 {STRING_KB, 2080 "KB"}, 2081 {STRING_MB, 2082 "MB"}, 2083 {STRING_GB, 2084 "GB"}, 2085 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2086 "Tilf\233jer tastaturlayouts"}, 2087 {0, 0} 2088 }; 2089