1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 #pragma once 5 6 static MUI_ENTRY deDESetupInitPageEntries[] = 7 { 8 { 9 4, 10 3, 11 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 12 TEXT_STYLE_UNDERLINE 13 }, 14 { 15 0, 16 20, 17 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 18 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 19 }, 20 { 21 0, 22 21, 23 "and discovers your devices...", 24 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 25 }, 26 { 27 0, 28 0, 29 "Please wait...", 30 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 31 }, 32 { 33 0, 34 0, 35 NULL, 36 0 37 } 38 }; 39 40 static MUI_ENTRY deDELanguagePageEntries[] = 41 { 42 { 43 4, 44 3, 45 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 46 TEXT_STYLE_UNDERLINE 47 }, 48 { 49 6, 50 8, 51 "Sprachauswahl", 52 TEXT_STYLE_NORMAL 53 }, 54 { 55 8, 56 10, 57 "\x07 Bitte w\204hlen Sie die Sprache, die Sie w\204hrend der Installation", 58 TEXT_STYLE_NORMAL 59 }, 60 { 61 11, 62 11, 63 "verwenden wollen. Best\204tigen Sie die Auswahl mit der EINGABETASTE.", 64 TEXT_STYLE_NORMAL 65 }, 66 { 67 8, 68 13, 69 "\x07 Diese Sprache wird sp\204ter als Standardsprache im System verwendet.", 70 TEXT_STYLE_NORMAL 71 }, 72 { 73 0, 74 0, 75 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 76 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 77 }, 78 { 79 0, 80 0, 81 NULL, 82 0 83 } 84 }; 85 86 static MUI_ENTRY deDEWelcomePageEntries[] = 87 { 88 { 89 4, 90 3, 91 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 92 TEXT_STYLE_UNDERLINE 93 }, 94 { 95 6, 96 8, 97 "Willkommen zum ReactOS-Setup", 98 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 99 }, 100 { 101 6, 102 11, 103 "Dieser Teil des Setups kopiert das ReactOS-Betriebssystem auf Ihren", 104 TEXT_STYLE_NORMAL 105 }, 106 { 107 6, 108 12, 109 "Computer und bereitet die n\204chsten Schritte vor.", 110 TEXT_STYLE_NORMAL 111 }, 112 { 113 8, 114 15, 115 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 116 TEXT_STYLE_NORMAL 117 }, 118 { 119 8, 120 17, 121 "\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren.", 122 TEXT_STYLE_NORMAL 123 }, 124 { 125 8, 126 19, 127 "\x07 Dr\201cken Sie L, um die Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.", 128 TEXT_STYLE_NORMAL 129 }, 130 { 131 8, 132 21, 133 "\x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation abzubrechen.", 134 TEXT_STYLE_NORMAL 135 }, 136 { 137 6, 138 23, 139 "Weitere Informationen erhalten Sie unter:", 140 TEXT_STYLE_NORMAL 141 }, 142 { 143 6, 144 24, 145 "http://www.reactos.org", 146 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 147 }, 148 { 149 0, 150 0, 151 "EINGABETASTE = Fortsetzen R = Reparieren L = Lizenz F3 = Beenden", 152 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 153 }, 154 { 155 0, 156 0, 157 NULL, 158 0 159 } 160 }; 161 162 static MUI_ENTRY deDEIntroPageEntries[] = 163 { 164 { 165 4, 166 3, 167 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 168 TEXT_STYLE_UNDERLINE 169 }, 170 { 171 6, 172 8, 173 "ReactOS Version Status", 174 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 175 }, 176 { 177 6, 178 11, 179 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 180 TEXT_STYLE_NORMAL 181 }, 182 { 183 6, 184 12, 185 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 186 TEXT_STYLE_NORMAL 187 }, 188 { 189 6, 190 13, 191 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 192 TEXT_STYLE_NORMAL 193 }, 194 { 195 6, 196 15, 197 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 198 TEXT_STYLE_NORMAL 199 }, 200 { 201 6, 202 16, 203 "to run ReactOS on real hardware.", 204 TEXT_STYLE_NORMAL 205 }, 206 { 207 8, 208 19, 209 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 210 TEXT_STYLE_NORMAL 211 }, 212 { 213 8, 214 21, 215 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 216 TEXT_STYLE_NORMAL 217 }, 218 { 219 0, 220 0, 221 "ENTER = Continue F3 = Quit", 222 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 223 }, 224 { 225 0, 226 0, 227 NULL, 228 0 229 } 230 }; 231 232 static MUI_ENTRY deDELicensePageEntries[] = 233 { 234 { 235 4, 236 3, 237 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 238 TEXT_STYLE_UNDERLINE 239 }, 240 { 241 6, 242 6, 243 "Lizenz:", 244 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 245 }, 246 { 247 8, 248 8, 249 "ReactOS ist unter den Bedingungen der GNU General Public License", 250 TEXT_STYLE_NORMAL 251 }, 252 { 253 8, 254 9, 255 "lizenziert. Einige Teile von ReactOS stehen unter dazu kompatiblen", 256 TEXT_STYLE_NORMAL 257 }, 258 { 259 8, 260 10, 261 "Lizenzen wie der BSD- oder GNU LGPL-Lizenz.", 262 TEXT_STYLE_NORMAL 263 }, 264 { 265 8, 266 11, 267 "S\204mtliche Software in ReactOS daher unter der", 268 TEXT_STYLE_NORMAL 269 }, 270 { 271 8, 272 12, 273 "GNU GPL ver\224ffentlicht, behalten daneben aber ihre", 274 TEXT_STYLE_NORMAL 275 }, 276 { 277 8, 278 13, 279 "urspr\201nglichen Lizenzen bei.", 280 TEXT_STYLE_NORMAL 281 }, 282 { 283 8, 284 15, 285 "ReactOS ist freie Software. Die Ver\224ffentlichung dieses Programms", 286 TEXT_STYLE_NORMAL 287 }, 288 { 289 8, 290 16, 291 "erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird,", 292 TEXT_STYLE_NORMAL 293 }, 294 { 295 8, 296 17, 297 "aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,", 298 TEXT_STYLE_NORMAL 299 }, 300 { 301 8, 302 18, 303 "sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE", 304 TEXT_STYLE_NORMAL 305 }, 306 { 307 8, 308 19, 309 "oder der VERWENDBARKEIT F\232R EINEN BESTIMMTEN ZWECK.", 310 TEXT_STYLE_NORMAL 311 }, 312 { 313 8, 314 20, 315 "Details finden Sie in der GNU General Public License.", 316 TEXT_STYLE_NORMAL 317 }, 318 { 319 8, 320 22, 321 "Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License", 322 TEXT_STYLE_NORMAL 323 }, 324 { 325 8, 326 23, 327 "zusammen mit ReactOS erhalten haben.", 328 TEXT_STYLE_NORMAL 329 }, 330 { 331 8, 332 24, 333 "Falls nicht, besuchen Sie bitte", 334 TEXT_STYLE_NORMAL 335 }, 336 { 337 8, 338 26, 339 "http://www.gnu.org/licenses", 340 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 341 }, 342 { 343 0, 344 0, 345 "EINGABETASTE = Zur\201ck", 346 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 347 }, 348 { 349 0, 350 0, 351 NULL, 352 0 353 } 354 }; 355 356 static MUI_ENTRY deDEDevicePageEntries[] = 357 { 358 { 359 4, 360 3, 361 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 362 TEXT_STYLE_UNDERLINE 363 }, 364 { 365 6, 366 8, 367 "Die untere Liste zeigt die derzeitigen Ger\204teeinstellungen.", 368 TEXT_STYLE_NORMAL 369 }, 370 { 371 24, 372 11, 373 "Computertyp:", 374 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 375 }, 376 { 377 24, 378 12, 379 "Anzeige:", 380 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 381 }, 382 { 383 24, 384 13, 385 "Tastatur:", 386 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 387 }, 388 { 389 24, 390 14, 391 "Tastaturlayout:", 392 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 393 }, 394 /*{ 395 24, 396 16, 397 "Akzeptieren:", 398 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT 399 },*/ 400 { 401 25, 402 16, "Diese Ger\204teeinstellungen akzeptieren", 403 TEXT_STYLE_NORMAL 404 }, 405 { 406 6, 407 19, 408 "Sie k\224nnen die Einstellungen durch die PFEILTASTEN ausw\204hlen.", 409 TEXT_STYLE_NORMAL 410 }, 411 { 412 6, 413 20, 414 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um eine Einstellung zu \204ndern.", 415 TEXT_STYLE_NORMAL 416 }, 417 { 418 6, 419 21, 420 " ", 421 TEXT_STYLE_NORMAL 422 }, 423 { 424 6, 425 23, 426 "Wenn alle Einstellungen korrekt sind, w\204hlen Sie \"Diese Ger\204te-", 427 TEXT_STYLE_NORMAL 428 }, 429 { 430 6, 431 24, 432 "einstellungen akzeptieren\" und best\204tigen mit der EINGABETASTE.", 433 TEXT_STYLE_NORMAL 434 }, 435 { 436 0, 437 0, 438 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 439 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 440 }, 441 { 442 0, 443 0, 444 NULL, 445 0 446 } 447 }; 448 449 static MUI_ENTRY deDERepairPageEntries[] = 450 { 451 { 452 4, 453 3, 454 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 455 TEXT_STYLE_UNDERLINE 456 }, 457 { 458 6, 459 8, 460 "Der Installationsassistent ist noch der Entwicklungsphase.", 461 TEXT_STYLE_NORMAL 462 }, 463 { 464 6, 465 9, 466 "Er unterst\201tzt noch nicht alle Funktionen eines vollst\204ndig", 467 TEXT_STYLE_NORMAL 468 }, 469 { 470 6, 471 12, 472 "nutzbaren Setups.", 473 TEXT_STYLE_NORMAL 474 }, 475 { 476 6, 477 14, 478 "Die Reparaturfunktionen sind noch nicht implementiert.", 479 TEXT_STYLE_NORMAL 480 }, 481 { 482 8, 483 16, 484 "\x07 Dr\201cken Sie U, um ReactOS zu aktualisieren.", 485 TEXT_STYLE_NORMAL 486 }, 487 { 488 8, 489 19, 490 "\x07 Dr\201cken Sie R, f\201r die Wiederherstellungskonsole.", 491 TEXT_STYLE_NORMAL 492 }, 493 { 494 8, 495 20, 496 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur Hauptseite zur\201ckzukehren.", 497 TEXT_STYLE_NORMAL 498 }, 499 { 500 8, 501 22, 502 "\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 503 TEXT_STYLE_NORMAL 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 "ESC = Zur\201ck U = Aktualisieren R = Wiederherst. EINGABETASTE = Neustart", 509 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 510 }, 511 { 512 0, 513 0, 514 NULL, 515 0 516 } 517 }; 518 519 static MUI_ENTRY deDEUpgradePageEntries[] = 520 { 521 { 522 4, 523 3, 524 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 525 TEXT_STYLE_UNDERLINE 526 }, 527 { 528 6, 529 8, 530 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 531 TEXT_STYLE_NORMAL 532 }, 533 { 534 6, 535 9, 536 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 537 TEXT_STYLE_NORMAL 538 }, 539 { 540 6, 541 10, 542 "can attempt to repair it.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL 544 }, 545 { 546 6, 547 12, 548 "The repair functions are not all implemented yet.", 549 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 550 }, 551 { 552 8, 553 15, 554 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 555 TEXT_STYLE_NORMAL 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL 562 }, 563 { 564 8, 565 19, 566 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 567 TEXT_STYLE_NORMAL 568 }, 569 { 570 8, 571 21, 572 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 573 TEXT_STYLE_NORMAL 574 }, 575 { 576 0, 577 0, 578 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 579 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 NULL, 585 0 586 } 587 }; 588 589 static MUI_ENTRY deDEComputerPageEntries[] = 590 { 591 { 592 4, 593 3, 594 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 595 TEXT_STYLE_UNDERLINE 596 }, 597 { 598 6, 599 8, 600 "Den zu installierenden Computertyp einstellen.", 601 TEXT_STYLE_NORMAL 602 }, 603 { 604 8, 605 10, 606 "\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten", 607 TEXT_STYLE_NORMAL 608 }, 609 { 610 8, 611 11, 612 " Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.", 613 TEXT_STYLE_NORMAL 614 }, 615 { 616 8, 617 13, 618 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 619 TEXT_STYLE_NORMAL 620 }, 621 { 622 8, 623 14, 624 " ohne den Computertyp zu \204ndern.", 625 TEXT_STYLE_NORMAL 626 }, 627 { 628 0, 629 0, 630 "EINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 631 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 632 }, 633 { 634 0, 635 0, 636 NULL, 637 0 638 } 639 }; 640 641 static MUI_ENTRY deDEFlushPageEntries[] = 642 { 643 { 644 4, 645 3, 646 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 647 TEXT_STYLE_UNDERLINE 648 }, 649 { 650 10, 651 6, 652 "Die geschrieben Daten werden \201berpr\201ft.", 653 TEXT_STYLE_NORMAL 654 }, 655 { 656 10, 657 8, 658 "Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.", 659 TEXT_STYLE_NORMAL 660 }, 661 { 662 10, 663 9, 664 "Der PC wird automatisch neu gestartet, sobald der Vorgang beendet ist.", 665 TEXT_STYLE_NORMAL 666 }, 667 { 668 0, 669 0, 670 "Der Zwischenspeicher wird geleert", 671 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 672 }, 673 { 674 0, 675 0, 676 NULL, 677 0 678 } 679 }; 680 681 static MUI_ENTRY deDEQuitPageEntries[] = 682 { 683 { 684 4, 685 3, 686 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 687 TEXT_STYLE_UNDERLINE 688 }, 689 { 690 10, 691 6, 692 "ReactOS wurde nicht vollst\204ndig installiert.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL 694 }, 695 { 696 10, 697 8, 698 "Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.", 699 TEXT_STYLE_NORMAL 700 }, 701 { 702 10, 703 11, 704 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 705 TEXT_STYLE_NORMAL 706 }, 707 { 708 0, 709 0, 710 "Bitte warten...", 711 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 712 }, 713 { 714 0, 715 0, 716 NULL, 717 0 718 } 719 }; 720 721 static MUI_ENTRY deDEDisplayPageEntries[] = 722 { 723 { 724 4, 725 3, 726 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 727 TEXT_STYLE_UNDERLINE 728 }, 729 { 730 6, 731 8, 732 "Sie wollen den zu installierenden Bildschirmtyp \204ndern.", 733 TEXT_STYLE_NORMAL 734 }, 735 { 8, 736 10, 737 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten", 738 TEXT_STYLE_NORMAL 739 }, 740 { 741 8, 742 11, 743 " Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.", 744 TEXT_STYLE_NORMAL 745 }, 746 { 747 8, 748 13, 749 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren, ohne", 750 TEXT_STYLE_NORMAL 751 }, 752 { 753 8, 754 14, 755 " den Bildschirmtyp zu \204ndern.", 756 TEXT_STYLE_NORMAL 757 }, 758 { 759 0, 760 0, 761 "EEINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 762 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 763 }, 764 { 765 0, 766 0, 767 NULL, 768 0 769 } 770 }; 771 772 static MUI_ENTRY deDESuccessPageEntries[] = 773 { 774 { 775 4, 776 3, 777 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 778 TEXT_STYLE_UNDERLINE 779 }, 780 { 781 10, 782 6, 783 "Die Grundkomponenten von ReactOS wurden erfolgreich installiert.", 784 TEXT_STYLE_NORMAL 785 }, 786 { 787 10, 788 8, 789 "Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.", 790 TEXT_STYLE_NORMAL 791 }, 792 { 793 10, 794 11, 795 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.", 796 TEXT_STYLE_NORMAL 797 }, 798 { 799 0, 800 0, 801 "EINGABETASTE = Computer neu starten", 802 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 803 }, 804 { 805 0, 806 0, 807 NULL, 808 0 809 } 810 }; 811 812 static MUI_ENTRY deDEBootPageEntries[] = 813 { 814 { 815 4, 816 3, 817 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 818 TEXT_STYLE_UNDERLINE 819 }, 820 { 821 6, 822 8, 823 "Der Bootsektor konnte nicht auf der", 824 TEXT_STYLE_NORMAL 825 }, 826 { 827 6, 828 9, 829 "Festplatte Ihres Computers installiert werden.", 830 TEXT_STYLE_NORMAL 831 }, 832 { 833 6, 834 13, 835 "Bitte legen Sie eine formatierte Diskette in Laufwerk A: ein und", 836 TEXT_STYLE_NORMAL 837 }, 838 { 839 6, 840 14, 841 "dr\201cken Sie die EINGABETASTE.", 842 TEXT_STYLE_NORMAL, 843 }, 844 { 845 0, 846 0, 847 "EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen", 848 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 849 }, 850 { 851 0, 852 0, 853 NULL, 854 0 855 } 856 857 }; 858 859 static MUI_ENTRY deDESelectPartitionEntries[] = 860 { 861 { 862 4, 863 3, 864 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 865 TEXT_STYLE_UNDERLINE 866 }, 867 { 868 6, 869 8, 870 "Diese Liste zeigt die existierenden Partitionen und ", 871 TEXT_STYLE_NORMAL 872 }, 873 { 874 6, 875 9, 876 "freien Speicherplatz f\201r neue Partitionen auf der Festplatte an.", 877 TEXT_STYLE_NORMAL 878 }, 879 { 880 8, 881 11, 882 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um eine Partition auszuw\204hlen.", 883 TEXT_STYLE_NORMAL 884 }, 885 { 886 8, 887 13, 888 "\x07 Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 889 TEXT_STYLE_NORMAL 890 }, 891 { 892 8, 893 15, 894 "\x07 P erstellt eine prim\204re Partition.", 895 TEXT_STYLE_NORMAL 896 }, 897 { 898 8, 899 17, 900 "\x07 E erstellt eine erweiterte Partition.", 901 TEXT_STYLE_NORMAL 902 }, 903 { 904 8, 905 19, 906 "\x07 L erstellt eine logische Partition.", 907 TEXT_STYLE_NORMAL 908 }, 909 { 910 8, 911 21, 912 "\x07 D l\224scht eine vorhandene Partition.", 913 TEXT_STYLE_NORMAL 914 }, 915 { 916 0, 917 0, 918 "Bitte warten...", 919 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 920 }, 921 { 922 0, 923 0, 924 NULL, 925 0 926 } 927 }; 928 929 static MUI_ENTRY deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 930 { 931 { 932 4, 933 3, 934 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 935 TEXT_STYLE_UNDERLINE 936 }, 937 { 938 6, 939 8, 940 "You have chosen to delete the system partition.", 941 TEXT_STYLE_NORMAL 942 }, 943 { 944 6, 945 10, 946 "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration", 947 TEXT_STYLE_NORMAL 948 }, 949 { 950 6, 951 11, 952 "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other", 953 TEXT_STYLE_NORMAL 954 }, 955 { 956 6, 957 12, 958 "programs provided by the hardware manufacturer.", 959 TEXT_STYLE_NORMAL 960 }, 961 { 962 6, 963 14, 964 "Delete a system partition only when you are sure that there are no such", 965 TEXT_STYLE_NORMAL 966 }, 967 { 968 6, 969 15, 970 "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.", 971 TEXT_STYLE_NORMAL 972 }, 973 { 974 6, 975 16, 976 "When you delete the partition, you might not be able to boot the", 977 TEXT_STYLE_NORMAL 978 }, 979 { 980 6, 981 17, 982 "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.", 983 TEXT_STYLE_NORMAL 984 }, 985 { 986 8, 987 20, 988 "\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked", 989 TEXT_STYLE_NORMAL 990 }, 991 { 992 8, 993 21, 994 " to confirm the deletion of the partition again later.", 995 TEXT_STYLE_NORMAL 996 }, 997 { 998 8, 999 24, 1000 "\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will", 1001 TEXT_STYLE_NORMAL 1002 }, 1003 { 1004 8, 1005 25, 1006 " not be deleted.", 1007 TEXT_STYLE_NORMAL 1008 }, 1009 { 1010 0, 1011 0, 1012 "ENTER=Continue ESC=Cancel", 1013 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1014 }, 1015 { 1016 0, 1017 0, 1018 NULL, 1019 0 1020 } 1021 }; 1022 1023 static MUI_ENTRY deDEFormatPartitionEntries[] = 1024 { 1025 { 1026 4, 1027 3, 1028 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1029 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1030 }, 1031 { 1032 6, 1033 8, 1034 "Formatierung der Partition", 1035 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 1036 }, 1037 { 1038 6, 1039 10, 1040 "Die gew\201nschte Partition wird nun formatiert.", 1041 TEXT_STYLE_NORMAL 1042 }, 1043 { 1044 6, 1045 11, 1046 "Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren.", 1047 TEXT_STYLE_NORMAL 1048 }, 1049 { 1050 0, 1051 0, 1052 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen", 1053 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1054 }, 1055 { 1056 0, 1057 0, 1058 NULL, 1059 TEXT_STYLE_NORMAL 1060 } 1061 }; 1062 1063 static MUI_ENTRY deDEInstallDirectoryEntries[] = 1064 { 1065 { 1066 4, 1067 3, 1068 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1069 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1070 }, 1071 { 1072 6, 1073 8, 1074 "Die Installationsdateien werden auf die ausgew\204hlte Partition kopiert.", 1075 TEXT_STYLE_NORMAL 1076 }, 1077 { 1078 6, 1079 9, 1080 "W\204hlen Sie ein Installationsverzeichnis f\201r ReactOS:", 1081 TEXT_STYLE_NORMAL 1082 }, 1083 { 1084 6, 1085 14, 1086 "Geben Sie den Namen des Verzeichnisses an.", 1087 TEXT_STYLE_NORMAL 1088 }, 1089 { 1090 6, 1091 15, 1092 "Benutzen Sie die R\201ck-TASTE, um Zeichen zu l\224schen.", 1093 TEXT_STYLE_NORMAL 1094 }, 1095 { 1096 6, 1097 17, 1098 "Best\204tigen Sie die Eingabe mit der EINGABETASTE.", 1099 TEXT_STYLE_NORMAL 1100 }, 1101 { 1102 0, 1103 0, 1104 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen", 1105 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1106 }, 1107 { 1108 0, 1109 0, 1110 NULL, 1111 0 1112 } 1113 }; 1114 1115 static MUI_ENTRY deDEFileCopyEntries[] = 1116 { 1117 { 1118 4, 1119 3, 1120 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1121 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1122 }, 1123 { 1124 0, 1125 12, 1126 "Die ben\224tigten Dateien werden in das Installationsverzeichnis kopiert.", 1127 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1128 }, 1129 { 1130 0, 1131 13, 1132 "Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen -", 1133 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1134 }, 1135 { 1136 0, 1137 14, 1138 "Bitte haben Sie einen Moment Geduld.", 1139 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 1140 }, 1141 { 1142 50, 1143 0, 1144 "\xB3 Bitte warten... ", 1145 TEXT_TYPE_STATUS 1146 }, 1147 { 1148 0, 1149 0, 1150 NULL, 1151 0 1152 } 1153 }; 1154 1155 static MUI_ENTRY deDEBootLoaderEntries[] = 1156 { 1157 { 1158 4, 1159 3, 1160 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1161 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1162 }, 1163 { 1164 6, 1165 8, 1166 "Bestimmen Sie, wo der Bootloader installiert werden soll:", 1167 TEXT_STYLE_NORMAL 1168 }, 1169 { 1170 8, 1171 12, 1172 "Bootloader auf der Festplatte installieren (MBR und VBR)", 1173 TEXT_STYLE_NORMAL 1174 }, 1175 { 1176 8, 1177 13, 1178 "Bootloader auf der Festplatte installieren (nur VBR)", 1179 TEXT_STYLE_NORMAL 1180 }, 1181 { 1182 8, 1183 14, 1184 "Bootloader auf einer Diskette installieren", 1185 TEXT_STYLE_NORMAL 1186 }, 1187 { 1188 8, 1189 15, 1190 "Bootloader nicht installieren", 1191 TEXT_STYLE_NORMAL 1192 }, 1193 { 1194 0, 1195 0, 1196 "EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Abbrechen", 1197 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1198 }, 1199 { 1200 0, 1201 0, 1202 NULL, 1203 0 1204 } 1205 }; 1206 1207 static MUI_ENTRY deDEKeyboardSettingsEntries[] = 1208 { 1209 { 1210 4, 1211 3, 1212 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1213 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1214 }, 1215 { 1216 6, 1217 8, 1218 "Sie wollen den zu installierenden Tastaturtyp \204ndern.", 1219 TEXT_STYLE_NORMAL 1220 }, 1221 { 1222 8, 1223 10, 1224 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ", 1225 TEXT_STYLE_NORMAL 1226 }, 1227 { 1228 8, 1229 11, 1230 " zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 1231 TEXT_STYLE_NORMAL 1232 }, 1233 { 1234 8, 1235 13, 1236 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 1237 TEXT_STYLE_NORMAL 1238 }, 1239 { 1240 8, 1241 14, 1242 " ohne den Tastaturtyp zu \204ndern.", 1243 TEXT_STYLE_NORMAL 1244 }, 1245 { 1246 0, 1247 0, 1248 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1249 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1250 }, 1251 { 1252 0, 1253 0, 1254 NULL, 1255 0 1256 } 1257 }; 1258 1259 static MUI_ENTRY deDELayoutSettingsEntries[] = 1260 { 1261 { 1262 4, 1263 3, 1264 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1265 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1266 }, 1267 { 1268 6, 1269 8, 1270 "Bitte w\204hlen Sie das Standardtastaturlayout aus.", 1271 TEXT_STYLE_NORMAL 1272 }, 1273 { 1274 8, 1275 10, 1276 "\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ", 1277 TEXT_STYLE_NORMAL 1278 }, 1279 { 1280 8, 1281 11, 1282 " zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.", 1283 TEXT_STYLE_NORMAL 1284 }, 1285 { 1286 8, 1287 13, 1288 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,", 1289 TEXT_STYLE_NORMAL 1290 }, 1291 { 1292 8, 1293 14, 1294 " ohne das Tastaturlayout zu \204ndern.", 1295 TEXT_STYLE_NORMAL 1296 }, 1297 { 1298 0, 1299 0, 1300 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1301 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1302 }, 1303 { 1304 0, 1305 0, 1306 NULL, 1307 0 1308 }, 1309 1310 }; 1311 1312 static MUI_ENTRY deDEPrepareCopyEntries[] = 1313 { 1314 { 1315 4, 1316 3, 1317 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1318 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1319 }, 1320 { 1321 6, 1322 8, 1323 "Der Computer wird f\201r die Installation vorbereitet.", 1324 TEXT_STYLE_NORMAL 1325 }, 1326 { 1327 0, 1328 0, 1329 "Erstelle Liste der zu kopierenden Dateien...", 1330 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1331 }, 1332 { 1333 0, 1334 0, 1335 NULL, 1336 0 1337 }, 1338 1339 }; 1340 1341 static MUI_ENTRY deDESelectFSEntries[] = 1342 { 1343 { 1344 4, 1345 3, 1346 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1347 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1348 }, 1349 { 1350 6, 1351 17, 1352 "W\204hlen Sie ein Dateisystem aus der folgenden Liste aus.", 1353 0 1354 }, 1355 { 1356 8, 1357 19, 1358 "\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um das Dateisystem zu \204ndern.", 1359 0 1360 }, 1361 { 1362 8, 1363 21, 1364 "\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Partition zu formatieren.", 1365 0 1366 }, 1367 { 1368 8, 1369 23, 1370 "\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine andere Partition auszuw\204hlen.", 1371 0 1372 }, 1373 { 1374 0, 1375 0, 1376 "EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen", 1377 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1378 }, 1379 1380 { 1381 0, 1382 0, 1383 NULL, 1384 0 1385 } 1386 }; 1387 1388 static MUI_ENTRY deDEDeletePartitionEntries[] = 1389 { 1390 { 1391 4, 1392 3, 1393 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1394 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1395 }, 1396 { 1397 6, 1398 8, 1399 "Sie haben sich entschieden, diese Partition zu l\224schen", 1400 TEXT_STYLE_NORMAL 1401 }, 1402 { 1403 8, 1404 18, 1405 "\x07 Dr\201cken Sie D, um die Partition zu l\224schen.", 1406 TEXT_STYLE_NORMAL 1407 }, 1408 { 1409 11, 1410 19, 1411 "Warnung: Alle Daten auf dieser Partition werden gel\224scht!", 1412 TEXT_STYLE_NORMAL 1413 }, 1414 { 1415 8, 1416 21, 1417 "\x07 ESC um abzubrechen.", 1418 TEXT_STYLE_NORMAL 1419 }, 1420 { 1421 0, 1422 0, 1423 "D = L\224sche Partition ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen", 1424 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1425 }, 1426 { 1427 0, 1428 0, 1429 NULL, 1430 0 1431 } 1432 }; 1433 1434 static MUI_ENTRY deDERegistryEntries[] = 1435 { 1436 { 1437 4, 1438 3, 1439 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1440 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1441 }, 1442 { 1443 6, 1444 8, 1445 "Systemkonfiguration wird aktualisiert.", 1446 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 1447 }, 1448 { 1449 0, 1450 0, 1451 "Registrierungseintr\204ge erstellen...", 1452 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1453 }, 1454 { 1455 0, 1456 0, 1457 NULL, 1458 0 1459 }, 1460 1461 }; 1462 1463 MUI_ERROR deDEErrorEntries[] = 1464 { 1465 { 1466 // NOT_AN_ERROR 1467 "Erfolg\n" 1468 }, 1469 { 1470 // ERROR_NOT_INSTALLED 1471 "ReactOS wurde nicht vollst\204ndig auf Ihrem System installiert.\n" 1472 "Wenn Sie die Installation jetzt beenden, m\201ssen Sie diese\n" 1473 "erneut starten, um ReactOS zu installieren.\n" 1474 "\n" 1475 " \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.\n" 1476 " \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.", 1477 "F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen" 1478 }, 1479 { 1480 // ERROR_NO_HDD 1481 "Es konnte keine Festplatte gefunden werden.\n", 1482 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1483 }, 1484 { 1485 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1486 "Es konnte kein Installationsmedium gefunden werden.\n", 1487 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1488 }, 1489 { 1490 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1491 "TXTSETUP.SIF konnte nicht gefunden werden.\n", 1492 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1493 }, 1494 { 1495 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1496 "TXTSETUP.SIF scheint besch\204digt zu sein.\n", 1497 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1498 }, 1499 { 1500 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1501 "Es wurde eine ung\201ltige Signatur in TXTSETUP.SIF gefunden.\n", 1502 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1503 }, 1504 { 1505 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1506 "Es konnten keine Laufwerksinformationen abgefragt werden.\n", 1507 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1508 }, 1509 { 1510 // ERROR_WRITE_BOOT, 1511 "Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.", 1512 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1513 }, 1514 { 1515 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1516 "Computertypenliste konnte nicht geladen werden.\n", 1517 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1518 }, 1519 { 1520 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1521 "Displayeinstellungsliste konnte nicht geladen werden.\n", 1522 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1523 }, 1524 { 1525 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1526 "Tastaturtypenliste konnte nicht geladen werden.\n", 1527 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1528 }, 1529 { 1530 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1531 "Die Liste der Tastaturlayouts konnte nicht geladen werden.\n", 1532 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1533 }, 1534 { 1535 // ERROR_WARN_PARTITION, 1536 "Es wurde mindestens eine Festplatte mit einer inkompatiblen\n" 1537 "Partitionstabelle gefunden, die nicht richtig verwendet werden kann.\n" 1538 "\n" 1539 "\216nderungen an den Partitionen k\224nnen die Partitionstabelle zerst\224ren!\n" 1540 "\n" 1541 " \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n" 1542 " \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.", 1543 "F3 = Beenden ENTER = EINGABETASTE" 1544 }, 1545 { 1546 // ERROR_NEW_PARTITION, 1547 "Sie k\224nnen keine neue Partition in einer bereits\n" 1548 "vorhandenen Partition erstellen!\n" 1549 "\n" 1550 " * * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1551 NULL 1552 }, 1553 { 1554 // ERROR_DELETE_SPACE, 1555 "Sie k\224nnen unpartitionierten Speicher nicht l\224schen!\n" 1556 "\n" 1557 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1558 NULL 1559 }, 1560 { 1561 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1562 "Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.", 1563 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1564 }, 1565 { 1566 // ERROR_NO_FLOPPY, 1567 "Keine Diskette in Laufwerk A: gefunden.", 1568 "EINGABETASTE = Fortsetzen" 1569 }, 1570 { 1571 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1572 "Das Tastaturlayout konnte nicht aktualisiert werden.", 1573 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1574 }, 1575 { 1576 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1577 "Die Registrierungseintr\204ge der Anzeigeeinstellungen\n" 1578 "konnten nicht aktualisiert werden.", 1579 "EINGABETASTER = Computer neu starten" 1580 }, 1581 { 1582 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1583 "Es konnte keine Hive-Datei importiert werden.", 1584 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1585 }, 1586 { 1587 // ERROR_FIND_REGISTRY 1588 "Die Registrierungsdateien konnten nicht gefunden werden.", 1589 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1590 }, 1591 { 1592 // ERROR_CREATE_HIVE, 1593 "Die Zweige in der Registrierung konnten nicht erstellt werden.", 1594 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1595 }, 1596 { 1597 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1598 "Die Registrierung konnte nicht initialisiert werden.", 1599 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1600 }, 1601 { 1602 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1603 "Das CAB-Archiv besitzt keine g\201ltige INF-Datei.\n", 1604 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1605 }, 1606 { 1607 // ERROR_CABINET_MISSING, 1608 "Das CAB-Archiv wurde nicht gefunden.\n", 1609 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1610 }, 1611 { 1612 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1613 "Das CAB-Archiv enth\204lt kein Setup-Skript.\n", 1614 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1615 }, 1616 { 1617 // ERROR_COPY_QUEUE, 1618 "Die Liste mit den zu kopierenden Dateien\n" 1619 "konnte nicht gefunden werden.\n", 1620 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1621 }, 1622 { 1623 // ERROR_CREATE_DIR, 1624 "Die Installationspfade konnten nicht erstellt werden.", 1625 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1626 }, 1627 { 1628 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1629 "Setup konnte die '%S'-Sektion in\n" 1630 "TXTSETUP.SIF nicht finden.\n", 1631 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1632 }, 1633 { 1634 // ERROR_CABINET_SECTION, 1635 "Setup konnte die '%S'-Sektion im\n" 1636 "CAB-Archiv nicht finden.\n", 1637 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1638 }, 1639 { 1640 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1641 "Setup konnte den Installationspfad nicht erstellen.", 1642 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1643 }, 1644 { 1645 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1646 "Die Partitionstabellen konnten nicht geschrieben werden.\n" 1647 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1648 }, 1649 { 1650 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1651 "Es konnte kein Codepage-Eintrag hinzugef\201gt werden.\n" 1652 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1653 }, 1654 { 1655 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1656 "Die Systemsprache konnte nicht eingestellt werden.\n" 1657 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1658 }, 1659 { 1660 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1661 "Die Tastaturlayouts konnten nicht in die Registrierung\n" 1662 "eingetragen werden.\n" 1663 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1664 }, 1665 { 1666 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1667 "Der geografische Standort konnte nicht eingestellt werden.\n" 1668 "EINGABETASTE = Computer neu starten" 1669 }, 1670 { 1671 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 1672 "Unzul\204ssiger Verzeichnisname.\n" 1673 "\n" 1674 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1675 }, 1676 { 1677 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1678 "Die gew\204hlten Partition ist nicht gro\341 genug, um ReactOS zu installieren.\n" 1679 "Die Installationspartition muss mindestens %lu MB gro\341 sein.\n" 1680 "\n" 1681 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.", 1682 NULL 1683 }, 1684 { 1685 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1686 "Sie k\224nnen keine weitere prim\204re oder erweiterte Partition in\n" 1687 "der Partitionstabelle erstellen, weil die Tabelle voll ist.\n" 1688 "\n" 1689 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1690 }, 1691 { 1692 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1693 "Sie k\224nnen nur eine erweiterte Partition auf jeder Festplatte anlegen.\n" 1694 "\n" 1695 " * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken." 1696 }, 1697 { 1698 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1699 "Setup is unable to format the partition:\n" 1700 " %S\n" 1701 "\n" 1702 "ENTER = Reboot computer" 1703 }, 1704 { 1705 NULL, 1706 NULL 1707 } 1708 }; 1709 1710 MUI_PAGE deDEPages[] = 1711 { 1712 { 1713 SETUP_INIT_PAGE, 1714 deDESetupInitPageEntries 1715 }, 1716 { 1717 LANGUAGE_PAGE, 1718 deDELanguagePageEntries 1719 }, 1720 { 1721 WELCOME_PAGE, 1722 deDEWelcomePageEntries 1723 }, 1724 { 1725 INSTALL_INTRO_PAGE, 1726 deDEIntroPageEntries 1727 }, 1728 { 1729 LICENSE_PAGE, 1730 deDELicensePageEntries 1731 }, 1732 { 1733 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1734 deDEDevicePageEntries 1735 }, 1736 { 1737 REPAIR_INTRO_PAGE, 1738 deDERepairPageEntries 1739 }, 1740 { 1741 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 1742 deDEUpgradePageEntries 1743 }, 1744 { 1745 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1746 deDEComputerPageEntries 1747 }, 1748 { 1749 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1750 deDEDisplayPageEntries 1751 }, 1752 { 1753 FLUSH_PAGE, 1754 deDEFlushPageEntries 1755 }, 1756 { 1757 SELECT_PARTITION_PAGE, 1758 deDESelectPartitionEntries 1759 }, 1760 { 1761 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1762 deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1763 }, 1764 { 1765 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1766 deDESelectFSEntries 1767 }, 1768 { 1769 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1770 deDEFormatPartitionEntries 1771 }, 1772 { 1773 DELETE_PARTITION_PAGE, 1774 deDEDeletePartitionEntries 1775 }, 1776 { 1777 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1778 deDEInstallDirectoryEntries 1779 }, 1780 { 1781 PREPARE_COPY_PAGE, 1782 deDEPrepareCopyEntries 1783 }, 1784 { 1785 FILE_COPY_PAGE, 1786 deDEFileCopyEntries 1787 }, 1788 { 1789 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1790 deDEKeyboardSettingsEntries 1791 }, 1792 { 1793 BOOT_LOADER_PAGE, 1794 deDEBootLoaderEntries 1795 }, 1796 { 1797 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1798 deDELayoutSettingsEntries 1799 }, 1800 { 1801 QUIT_PAGE, 1802 deDEQuitPageEntries 1803 }, 1804 { 1805 SUCCESS_PAGE, 1806 deDESuccessPageEntries 1807 }, 1808 { 1809 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1810 deDEBootPageEntries 1811 }, 1812 { 1813 REGISTRY_PAGE, 1814 deDERegistryEntries 1815 }, 1816 { 1817 -1, 1818 NULL 1819 } 1820 }; 1821 1822 MUI_STRING deDEStrings[] = 1823 { 1824 {STRING_PLEASEWAIT, 1825 " Bitte warten..."}, 1826 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1827 " EINGABETASTE = Installieren P = Prim\204re E = Erweiterte F3 = Installation abbr."}, 1828 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1829 " EINGABETASTE = Installieren L = Logisches Laufwerk F3 = Installation abbr."}, 1830 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1831 " EINGABETASTE = Installieren D = Partition l\224schen F3 = Installation abbr."}, 1832 {STRING_DELETEPARTITION, 1833 " D = Partition l\224schen F3 = Installation abbrechen"}, 1834 {STRING_PARTITIONSIZE, 1835 "Gr\224\341e der neuen Partition:"}, 1836 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1837 "Eine prim\204re Partition soll hier erstellt werden:"}, 1838 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1839 "Eine erweiterte Partition soll hier erstellt werden:"}, 1840 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1841 "Ein logisches Laufwerk soll hier erstellt werden:"}, 1842 {STRING_HDDSIZE, 1843 "Bitte geben Sie die Gr\224\341e der neuen Partition in Megabyte ein."}, 1844 {STRING_CREATEPARTITION, 1845 " EINGABETASTE = Partition erstellen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbr."}, 1846 {STRING_PARTFORMAT, 1847 "Diese Partition wird als n\204chstes formatiert."}, 1848 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1849 "Sie wollen ReactOS auf einer neuen/unformatierten Partition installieren."}, 1850 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1851 "Die Systempartition ist noch nicht formartiert."}, 1852 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1853 "Die neue Partition ist noch nicht formatiert."}, 1854 {STRING_INSTALLONPART, 1855 "ReactOS wird auf dieser Partition installiert."}, 1856 {STRING_CHECKINGPART, 1857 "Die ausgew\204hlte Partition wird \201berpr\201ft."}, 1858 {STRING_CONTINUE, 1859 "EINGABETASTE = Fortsetzen"}, 1860 {STRING_QUITCONTINUE, 1861 "F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen"}, 1862 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1863 "EINGABETASTE = Computer neu starten"}, 1864 {STRING_DELETING, 1865 " Deleting file: %S"}, 1866 {STRING_MOVING, 1867 " Moving file: %S to: %S"}, 1868 {STRING_RENAMING, 1869 " Renaming file: %S to: %S"}, 1870 {STRING_COPYING, 1871 " Kopiere Datei: %S"}, 1872 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 1873 "Dateien werden kopiert..."}, 1874 {STRING_REGHIVEUPDATE, 1875 " Registrierungseintr\204ge werden aktualisiert..."}, 1876 {STRING_IMPORTFILE, 1877 " Importiere %S..."}, 1878 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 1879 " Anzeigeeinstellungen werden aktualisiert..."}, 1880 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 1881 " Lokalisierungseinstellungen werden aktualisiert..."}, 1882 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 1883 " Tastaturlayouteinstellungen werden aktualisiert..."}, 1884 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 1885 " Codepage-Informationen werden hinzugef\201gt..."}, 1886 {STRING_DONE, 1887 " Fertig..."}, 1888 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 1889 " EINGABETASTE = Computer neu starten"}, 1890 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 1891 " Your computer will reboot in %li second(s)... "}, 1892 {STRING_CONSOLEFAIL1, 1893 "Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"}, 1894 {STRING_CONSOLEFAIL2, 1895 "Der h\204ufigste Grund hierf\201r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\r\n"}, 1896 {STRING_CONSOLEFAIL3, 1897 "USB-Tastaturen werden noch nicht vollst\204ndig unterst\201tzt\r\n"}, 1898 {STRING_FORMATTINGDISK, 1899 "Ihre Festplatte wird formatiert"}, 1900 {STRING_CHECKINGDISK, 1901 "Ihre Festplatte wird \201berpr\201ft"}, 1902 {STRING_FORMATDISK1, 1903 " Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren (Schnell) "}, 1904 {STRING_FORMATDISK2, 1905 " Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren "}, 1906 {STRING_KEEPFORMAT, 1907 " Dateisystem beibehalten (Keine Ver\204nderungen) "}, 1908 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 1909 "%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."}, 1910 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 1911 "%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1912 {STRING_HDDINFOUNK2, 1913 " %c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 1914 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 1915 "auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."}, 1916 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 1917 "auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1918 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 1919 "Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1920 {STRING_HDDINFOUNK4, 1921 "%c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 1922 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 1923 "auf Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1924 {STRING_HDDINFOUNK5, 1925 "%c%c %c %sTyp %-3u%s %6lu %s"}, 1926 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 1927 "%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]"}, 1928 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 1929 "%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 1930 {STRING_NEWPARTITION, 1931 "Setup erstellte eine neue Partition auf"}, 1932 {STRING_UNPSPACE, 1933 " %sUnpartitionierter Speicher%s %6lu %s"}, 1934 {STRING_MAXSIZE, 1935 "MB (max. %lu MB)"}, 1936 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 1937 "Erweiterte Partition"}, 1938 {STRING_UNFORMATTED, 1939 "Neu (Unformatiert)"}, 1940 {STRING_FORMATUNUSED, 1941 "Ungenutzt"}, 1942 {STRING_FORMATUNKNOWN, 1943 "Unbekannt"}, 1944 {STRING_KB, 1945 "KB"}, 1946 {STRING_MB, 1947 "MB"}, 1948 {STRING_GB, 1949 "GB"}, 1950 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 1951 "Tastaturlayout hinzuf\201gen"}, 1952 {0, 0} 1953 }; 1954