xref: /reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h (revision 6d8aafb6)
1 // This file is converted by code7bit.
2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
4 /* Translated by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) revised in 2020 by Julen Urizar Compains*/
5 
6 #pragma once
7 
8 static MUI_ENTRY esESSetupInitPageEntries[] =
9 {
10     {
11         4,
12         3,
13         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
14         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
15         TEXT_ID_STATIC
16     },
17     {
18         0,
19         20,
20         "Por favor, espere a que la instalaci\242n de ReactOS se inicie",
21         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
22         TEXT_ID_STATIC
23     },
24     {
25         0,
26         21,
27         "y analice los dispositivos...",
28         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
29         TEXT_ID_STATIC
30     },
31     {
32         0,
33         0,
34         "Por favor, espere...",
35         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
36         TEXT_ID_STATIC
37     },
38     {
39         0,
40         0,
41         NULL,
42         0
43     }
44 };
45 
46 static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] =
47 {
48     {
49         4,
50         3,
51         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
52         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
53         TEXT_ID_STATIC
54     },
55     {
56         6,
57         8,
58         "Selecci\242n de idioma",
59         TEXT_STYLE_NORMAL,
60         TEXT_ID_STATIC
61     },
62     {
63         8,
64         10,
65         "\x07  Por favor, seleccione el idioma de la instalaci\242n.",
66         TEXT_STYLE_NORMAL,
67         TEXT_ID_STATIC
68     },
69     {
70         8,
71         11,
72         "   Luego, pulse INTRO.",
73         TEXT_STYLE_NORMAL,
74         TEXT_ID_STATIC
75     },
76     {
77         8,
78         13,
79         "\x07  El idioma seleccionado ser\240 el idioma del sistema.",
80         TEXT_STYLE_NORMAL,
81         TEXT_ID_STATIC
82     },
83     {
84         0,
85         0,
86         "INTRO = Continuar F3 = Salir",
87         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
88         TEXT_ID_STATIC
89     },
90     {
91         0,
92         0,
93         NULL,
94         0
95     }
96 };
97 
98 static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] =
99 {
100     {
101         4,
102         3,
103         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
104         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
105         TEXT_ID_STATIC
106     },
107     {
108         6,
109         8,
110         "Bienvenido a la instalaci\242n de ReactOS",
111         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
112         TEXT_ID_STATIC
113     },
114     {
115         6,
116         11,
117         "Este es el primer paso de instalaci\242n, que copiar\240 ReactOS en",
118         TEXT_STYLE_NORMAL,
119         TEXT_ID_STATIC
120     },
121     {
122         6,
123         12,
124         "el equipo y preparar\240 el segundo paso de instalaci\242n.",
125         TEXT_STYLE_NORMAL,
126         TEXT_ID_STATIC
127     },
128     {
129         8,
130         15,
131         "\x07  Pulse INTRO para instalar o actualizar ReactOS.",
132         TEXT_STYLE_NORMAL,
133         TEXT_ID_STATIC
134     },
135     {
136         8,
137         17,
138 //      "\x07  Pulse R para reparar una instalación de ReactOS usando la Consola de Recuperación.",
139         "\x07  Pulse R para reparar ReactOS.",
140         TEXT_STYLE_NORMAL,
141         TEXT_ID_STATIC
142     },
143     {
144         8,
145         19,
146         "\x07  Pulse L para leer los T\202rminos y Condiciones de la licencia.",
147         TEXT_STYLE_NORMAL,
148         TEXT_ID_STATIC
149     },
150     {
151         8,
152         21,
153         "\x07  Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.",
154         TEXT_STYLE_NORMAL,
155         TEXT_ID_STATIC
156     },
157     {
158         6,
159         23,
160         "Para m\240s informaci\242n sobre ReactOS, visite la Web:",
161         TEXT_STYLE_NORMAL,
162         TEXT_ID_STATIC
163     },
164     {
165         6,
166         24,
167         "https://reactos.org/",
168         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
169         TEXT_ID_STATIC
170     },
171     {
172         0,
173         0,
174         "   INTRO = Continuar  R = Reparar  L = Licencia  F3 = Salir",
175         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
176         TEXT_ID_STATIC
177     },
178     {
179         0,
180         0,
181         NULL,
182         0
183     }
184 };
185 
186 static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] =
187 {
188     {
189         4,
190         3,
191         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
192         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
193         TEXT_ID_STATIC
194     },
195     {
196         6,
197         8,
198         "Situaci\242n de la Versi\242n de ReactOS",
199         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
200         TEXT_ID_STATIC
201     },
202     {
203         6,
204         11,
205         "ReactOS est\240 en fase Alpha, lo que significa que a\243n no est\240",
206         TEXT_STYLE_NORMAL,
207         TEXT_ID_STATIC
208     },
209     {
210         6,
211         12,
212         "completo y est\240 bajo intenso desarrollo. Se recomienda usarlo solo",
213         TEXT_STYLE_NORMAL,
214         TEXT_ID_STATIC
215     },
216     {
217         6,
218         13,
219         "para hacer pruebas y testeos y no como un SO de uso diario.",
220         TEXT_STYLE_NORMAL,
221         TEXT_ID_STATIC
222     },
223     {
224         6,
225         15,
226         "Haz copia de tus datos o prueba en un ordenador secundario",
227         TEXT_STYLE_NORMAL,
228         TEXT_ID_STATIC
229     },
230     {
231         6,
232         16,
233         "en caso de que uses ReactOS en hardware real.",
234         TEXT_STYLE_NORMAL,
235         TEXT_ID_STATIC
236     },
237     {
238         8,
239         19,
240         "\x07  Pulse INTRO para continuar la instalaci\242n de ReactOS.",
241         TEXT_STYLE_NORMAL,
242         TEXT_ID_STATIC
243     },
244     {
245         8,
246         21,
247         "\x07  Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.",
248         TEXT_STYLE_NORMAL,
249         TEXT_ID_STATIC
250     },
251     {
252         0,
253         0,
254         "ENTER = Continuar   F3 = Salir",
255         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
256         TEXT_ID_STATIC
257     },
258     {
259         0,
260         0,
261         NULL,
262         0
263     }
264 };
265 
266 static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] =
267 {
268     {
269         4,
270         3,
271         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
272         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
273         TEXT_ID_STATIC
274     },
275     {
276         6,
277         6,
278         "T\202rminos y Condiciones de la Licencia:",
279         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
280         TEXT_ID_STATIC
281     },
282     {
283         8,
284         8,
285         "ReactOS se distribuye bajo los T\202rminos y Condiciones de",
286         TEXT_STYLE_NORMAL,
287         TEXT_ID_STATIC
288     },
289     {
290         8,
291         9,
292         "la licencia GNU GPL, conteniendo secciones de c\242digo de",
293         TEXT_STYLE_NORMAL,
294         TEXT_ID_STATIC
295     },
296     {
297         8,
298         10,
299         "licencias compatibles como son X11, o BSD y la GNU LGPL.",
300         TEXT_STYLE_NORMAL,
301         TEXT_ID_STATIC
302     },
303     {
304         8,
305         11,
306         "Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est\240,",
307         TEXT_STYLE_NORMAL,
308         TEXT_ID_STATIC
309     },
310     {
311         8,
312         12,
313         "por tanto, publicado bajo la licencia GNU GPL, as\241 como",
314         TEXT_STYLE_NORMAL,
315         TEXT_ID_STATIC
316     },
317     {
318         8,
319         13,
320         "manteniendo la licencia original.",
321         TEXT_STYLE_NORMAL,
322         TEXT_ID_STATIC
323     },
324     {
325         8,
326         15,
327         "Este software NO TIENE GARANT\326A ni restricciones de uso",
328         TEXT_STYLE_NORMAL,
329         TEXT_ID_STATIC
330     },
331     {
332         8,
333         16,
334         "salvo las leyes locales e internacionales aplicables.",
335         TEXT_STYLE_NORMAL,
336         TEXT_ID_STATIC
337     },
338     {
339         8,
340         17,
341         "La licencia de ReactOS cubre solo la distribuci\242n a terceros.",
342         TEXT_STYLE_NORMAL,
343         TEXT_ID_STATIC
344     },
345     {
346         8,
347         18,
348         "Si por alg\243n motivo no recibi\242 una copia de la",
349         TEXT_STYLE_NORMAL,
350         TEXT_ID_STATIC
351     },
352     {
353         8,
354         19,
355         "GNU General Public License con ReactOS visite:",
356         TEXT_STYLE_NORMAL,
357         TEXT_ID_STATIC
358     },
359     {
360         8,
361         20,
362         "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
363         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
364         TEXT_ID_STATIC
365     },
366     {
367         8,
368         22,
369         "Garant\241as:",
370         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
371         TEXT_ID_STATIC
372     },
373     {
374         8,
375         24,
376         "Este es un software libre; lea el c\242digo para las condiciones de copia.",
377         TEXT_STYLE_NORMAL,
378         TEXT_ID_STATIC
379     },
380     {
381         8,
382         25,
383         "NO tiene garant\241a; ni siquiera MERCANTIL",
384         TEXT_STYLE_NORMAL,
385         TEXT_ID_STATIC
386     },
387     {
388         8,
389         26,
390         "o de CUMPLIMIENTO DE PROP\340SITOS PARTICULARES",
391         TEXT_STYLE_NORMAL,
392         TEXT_ID_STATIC
393     },
394     {
395         0,
396         0,
397         "INTRO = Volver",
398         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
399         TEXT_ID_STATIC
400     },
401     {
402         0,
403         0,
404         NULL,
405         0
406     }
407 };
408 
409 static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] =
410 {
411     {
412         4,
413         3,
414         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
415         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
416         TEXT_ID_STATIC
417     },
418     {
419         6,
420         8,
421         "La siguiente lista muestra la configuraci\242n actual de dispositivos.",
422         TEXT_STYLE_NORMAL,
423         TEXT_ID_STATIC
424     },
425     {
426         24,
427         11,
428         "Equipo:",
429         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
430         TEXT_ID_STATIC
431     },
432     {
433         24,
434         12,
435         "Pantalla:",
436         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
437         TEXT_ID_STATIC
438     },
439     {
440         24,
441         13,
442         "Tipo de teclado:",
443         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
444         TEXT_ID_STATIC
445     },
446     {
447         24,
448         14,
449         "Distrib. de teclado:",
450         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
451         TEXT_ID_STATIC
452     },
453     {
454         24,
455         16,
456         "Aceptar:",
457         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
458         TEXT_ID_STATIC
459     },
460     {
461         25,
462         16, "Aceptar la configuraci\242n de los dispositivos",
463         TEXT_STYLE_NORMAL,
464         TEXT_ID_STATIC
465     },
466     {
467         6,
468         19,
469         "Puede escoger la configuraci\242n de hardware con las teclas",
470         TEXT_STYLE_NORMAL,
471         TEXT_ID_STATIC
472     },
473     {
474         6,
475         20,
476         "ARRIBA y ABAJO. Luego, pulse INTRO para cambiar a una",
477         TEXT_STYLE_NORMAL,
478         TEXT_ID_STATIC
479     },
480     {
481         6,
482         21,
483         "configuraci\242n alternativa.",
484         TEXT_STYLE_NORMAL,
485         TEXT_ID_STATIC
486     },
487     {
488         6,
489         23,
490         "Cuando la configuraci\242n sea la correcta, escoja \"Aceptar la",
491         TEXT_STYLE_NORMAL,
492         TEXT_ID_STATIC
493     },
494     {
495         6,
496         24,
497         "configuraci\242n de los dispostivos\" y pulse INTRO.",
498         TEXT_STYLE_NORMAL,
499         TEXT_ID_STATIC
500     },
501     {
502         0,
503         0,
504         "   INTRO = Continuar   F3 = Salir",
505         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
506         TEXT_ID_STATIC
507     },
508     {
509         0,
510         0,
511         NULL,
512         0
513     }
514 };
515 
516 static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] =
517 {
518     {
519         4,
520         3,
521         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
522         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
523         TEXT_ID_STATIC
524     },
525     {
526         6,
527         8,
528         "La instalaci\242n de ReactOS se encuentra en una fase preliminar.",
529         TEXT_STYLE_NORMAL,
530         TEXT_ID_STATIC
531     },
532     {
533         6,
534         9,
535         "Todav\241a no posee todas las funciones de un instalador completo.",
536         TEXT_STYLE_NORMAL,
537         TEXT_ID_STATIC
538     },
539     {
540         6,
541         12,
542         "Las funciones de reparaci\242n a\243n no han sido implementadas.",
543         TEXT_STYLE_NORMAL,
544         TEXT_ID_STATIC
545     },
546     {
547         8,
548         15,
549         "\x07  Pulse U para actualizar el sistema operativo.",
550         TEXT_STYLE_NORMAL,
551         TEXT_ID_STATIC
552     },
553     {
554         8,
555         17,
556         "\x07  Pulse R para abrir la consola de reparaci\242n.",
557         TEXT_STYLE_NORMAL,
558         TEXT_ID_STATIC
559     },
560     {
561         8,
562         19,
563         "\x07  Pulse ESC para volver al men\243 principal.",
564         TEXT_STYLE_NORMAL,
565         TEXT_ID_STATIC
566     },
567     {
568         8,
569         21,
570         "\x07  Pulse INTRO para reiniciar el equipo.",
571         TEXT_STYLE_NORMAL,
572         TEXT_ID_STATIC
573     },
574     {
575         0,
576         0,
577         "ESC = Men\243 inicial  U = Actualizar  R = Reparar  INTRO = Reiniciar",
578         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
579         TEXT_ID_STATIC
580     },
581     {
582         0,
583         0,
584         NULL,
585         0
586     }
587 };
588 
589 static MUI_ENTRY esESUpgradePageEntries[] =
590 {
591     {
592         4,
593         3,
594         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
595         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
596         TEXT_ID_STATIC
597     },
598     {
599         6,
600         8,
601         "El instalador puede actualizar una de las versiones de ReactOS",
602         TEXT_STYLE_NORMAL,
603         TEXT_ID_STATIC
604     },
605     {
606         6,
607         9,
608         "listadas a continuaci\242n o, si la instalaci\242n de ReactOS est\240 da\244ada,",
609         TEXT_STYLE_NORMAL,
610         TEXT_ID_STATIC
611     },
612     {
613         6,
614         10,
615         "puede intentar repararla.",
616         TEXT_STYLE_NORMAL,
617         TEXT_ID_STATIC
618     },
619     {
620         6,
621         12,
622         "Las funciones de reparaci\242n no est\240 implementadas todav\241a.",
623         TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
624         TEXT_ID_STATIC
625     },
626     {
627         8,
628         15,
629         "\x07  Pulse ARRIBA o ABAJO para elegir una instalaci\242n del SO.",
630         TEXT_STYLE_NORMAL,
631         TEXT_ID_STATIC
632     },
633     {
634         8,
635         17,
636         "\x07  Pulse U para actualizar la instalaci\242n del SO elegida.",
637         TEXT_STYLE_NORMAL,
638         TEXT_ID_STATIC
639     },
640     {
641         8,
642         19,
643         "\x07  Pulse ESC para continuar con una instalaci\242n nueva.",
644         TEXT_STYLE_NORMAL,
645         TEXT_ID_STATIC
646     },
647     {
648         8,
649         21,
650         "\x07  Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.",
651         TEXT_STYLE_NORMAL,
652         TEXT_ID_STATIC
653     },
654     {
655         0,
656         0,
657         "U = Actualizar   ESC = No actualizar   F3 = Salir",
658         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
659         TEXT_ID_STATIC
660     },
661     {
662         0,
663         0,
664         NULL,
665         0
666     }
667 };
668 
669 static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] =
670 {
671     {
672         4,
673         3,
674         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
675         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
676         TEXT_ID_STATIC
677     },
678     {
679         6,
680         8,
681         "Puede modificar el tipo de equipo en el que instalar\240 el SO.",
682         TEXT_STYLE_NORMAL,
683         TEXT_ID_STATIC
684     },
685     {
686         8,
687         10,
688         "\x07  Pulse ARRIBA y ABAJO para escoger modelo.",
689         TEXT_STYLE_NORMAL,
690         TEXT_ID_STATIC
691     },
692     {
693         8,
694         11,
695         "Luego, pulse INTRO.",
696         TEXT_STYLE_NORMAL,
697         TEXT_ID_STATIC
698     },
699     {
700         8,
701         13,
702         "\x07  Pulse ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
703         TEXT_STYLE_NORMAL,
704         TEXT_ID_STATIC
705     },
706     {
707         8,
708         14,
709         "el tipo de equipo.",
710         TEXT_STYLE_NORMAL,
711         TEXT_ID_STATIC
712     },
713     {
714         0,
715         0,
716         "   INTRO = Continuar   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
717         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
718         TEXT_ID_STATIC
719     },
720     {
721         0,
722         0,
723         NULL,
724         0
725     }
726 };
727 
728 static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] =
729 {
730     {
731         4,
732         3,
733         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
734         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
735         TEXT_ID_STATIC
736     },
737     {
738         10,
739         6,
740         "El sistema se est\240 asegurando que los datos est\240n en el disco.",
741         TEXT_STYLE_NORMAL,
742         TEXT_ID_STATIC
743     },
744     {
745         10,
746         8,
747         "Esta operaci\242n puede durar varios minutos.",
748         TEXT_STYLE_NORMAL,
749         TEXT_ID_STATIC
750     },
751     {
752         10,
753         9,
754         "Cuando haya terminado, el equipo se reiniciar\240 autom\240ticamente.",
755         TEXT_STYLE_NORMAL,
756         TEXT_ID_STATIC
757     },
758     {
759         0,
760         0,
761         "Vaciando la cach\202",
762         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
763         TEXT_ID_STATIC
764     },
765     {
766         0,
767         0,
768         NULL,
769         0
770     }
771 };
772 
773 static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] =
774 {
775     {
776         4,
777         3,
778         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
779         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
780         TEXT_ID_STATIC
781     },
782     {
783         10,
784         6,
785         "ReactOS no ha sido instalado completamente.",
786         TEXT_STYLE_NORMAL,
787         TEXT_ID_STATIC
788     },
789     {
790         10,
791         8,
792         "Retire cualquier disquete de la unidad A:",
793         TEXT_STYLE_NORMAL,
794         TEXT_ID_STATIC
795     },
796     {
797         10,
798         9,
799         "y los CDs de sus respectivas unidades.",
800         TEXT_STYLE_NORMAL,
801         TEXT_ID_STATIC
802     },
803     {
804         10,
805         11,
806         "Pulse INTRO para reiniciar el equipo.",
807         TEXT_STYLE_NORMAL,
808         TEXT_ID_STATIC
809     },
810     {
811         0,
812         0,
813         "Espere un momento...",
814         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
815         TEXT_ID_STATIC
816     },
817     {
818         0,
819         0,
820         NULL,
821         0
822     }
823 };
824 
825 static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] =
826 {
827     {
828         4,
829         3,
830         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
831         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
832         TEXT_ID_STATIC
833     },
834     {
835         6,
836         8,
837         "Puede modificar el tipo de pantalla a instalar.",
838         TEXT_STYLE_NORMAL,
839         TEXT_ID_STATIC
840     },
841     {
842         8,
843         10,
844          "\x07  Pulse ARRIBA y ABAJO para modificar la resoluci\303\263n.",
845          TEXT_STYLE_NORMAL,
846          TEXT_ID_STATIC
847     },
848     {
849         8,
850         11,
851         "   Luego, pulse INTRO.",
852         TEXT_STYLE_NORMAL,
853         TEXT_ID_STATIC
854     },
855     {
856         8,
857         13,
858         "\x07  Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin",
859         TEXT_STYLE_NORMAL,
860         TEXT_ID_STATIC
861     },
862     {
863         8,
864         14,
865         "   modificar el tipo de pantalla.",
866         TEXT_STYLE_NORMAL,
867         TEXT_ID_STATIC
868     },
869     {
870         0,
871         0,
872         "   INTRO = Continuar   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
873         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
874         TEXT_ID_STATIC
875     },
876     {
877         0,
878         0,
879         NULL,
880         0
881     }
882 };
883 
884 static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] =
885 {
886     {
887         4,
888         3,
889         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
890         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
891         TEXT_ID_STATIC
892     },
893     {
894         10,
895         6,
896         "Los componentes b\240sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.",
897         TEXT_STYLE_NORMAL,
898         TEXT_ID_STATIC
899     },
900     {
901         10,
902         8,
903         "Retire cualquier disquete de la unidad A: y",
904         TEXT_STYLE_NORMAL,
905         TEXT_ID_STATIC
906     },
907     {
908         10,
909         9,
910         "los CDs de sus respectivas unidades.",
911         TEXT_STYLE_NORMAL,
912         TEXT_ID_STATIC
913     },
914     {
915         10,
916         11,
917         "Pulse INTRO para reiniciar el equipo.",
918         TEXT_STYLE_NORMAL,
919         TEXT_ID_STATIC
920     },
921     {
922         0,
923         0,
924         "   INTRO = Reiniciar el equipo",
925         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
926         TEXT_ID_STATIC
927     },
928     {
929         0,
930         0,
931         NULL,
932         0
933     }
934 };
935 
936 static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] =
937 {
938     {
939         4,
940         3,
941         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
942         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
943         TEXT_ID_STATIC
944     },
945     {
946         6,
947         8,
948         "El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco",
949         TEXT_STYLE_NORMAL,
950         TEXT_ID_STATIC
951     },
952     {
953         6,
954         9,
955         "duro del equipo",
956         TEXT_STYLE_NORMAL,
957         TEXT_ID_STATIC
958     },
959     {
960         6,
961         13,
962         "Inserte un disquete formateado en la unidad A: y",
963         TEXT_STYLE_NORMAL,
964         TEXT_ID_STATIC
965     },
966     {
967         6,
968         14,
969         "Pulse INTRO.",
970         TEXT_STYLE_NORMAL,
971         TEXT_ID_STATIC
972     },
973     {
974         0,
975         0,
976         "   INTRO = Continuar   F3 = Salir",
977         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
978         TEXT_ID_STATIC
979     },
980     {
981         0,
982         0,
983         NULL,
984         0
985     }
986 
987 };
988 
989 static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] =
990 {
991     {
992         4,
993         3,
994         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
995         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
996         TEXT_ID_STATIC
997     },
998     {
999         6,
1000         8,
1001         "La siguiente lista muestra las particiones existentes y el espacio",
1002         TEXT_STYLE_NORMAL,
1003         TEXT_ID_STATIC
1004     },
1005     {
1006         6,
1007         9,
1008         "disponible en el disco para nuevas particiones.",
1009         TEXT_STYLE_NORMAL,
1010         TEXT_ID_STATIC
1011     },
1012     {
1013         8,
1014         11,
1015         "\x07  Pulse ARRIBA o ABAJO para escoger un elemento de la lista.",
1016         TEXT_STYLE_NORMAL,
1017         TEXT_ID_STATIC
1018     },
1019     {
1020         8,
1021         13,
1022         "\x07  Pulse INTRO para instalar ReactOS en la Partici\242n seleccionada.",
1023         TEXT_STYLE_NORMAL,
1024         TEXT_ID_STATIC
1025     },
1026     {
1027         8,
1028         15,
1029         "\x07  Pulse P para crear una Partici\242n Primaria.",
1030 //        "\x07  Pulse C para crear una Nueva Partici\242n.",
1031         TEXT_STYLE_NORMAL,
1032         TEXT_ID_STATIC
1033     },
1034     {
1035         8,
1036         17,
1037         "\x07  Pulse E para crear una Partici\242n Extendida.",
1038         TEXT_STYLE_NORMAL,
1039         TEXT_ID_STATIC
1040     },
1041     {
1042         8,
1043         19,
1044         "\x07  Pulse L para crear una Partici\242n L\242gica.",
1045         TEXT_STYLE_NORMAL,
1046         TEXT_ID_STATIC
1047     },
1048     {
1049         8,
1050         21,
1051         "\x07  Pulse D para eliminar una Partici\242n existente.",
1052         TEXT_STYLE_NORMAL,
1053         TEXT_ID_STATIC
1054     },
1055     {
1056         0,
1057         0,
1058         "Espere un momento, por favor...",
1059         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1060         TEXT_ID_STATIC
1061     },
1062     {
1063         0,
1064         0,
1065         NULL,
1066         0
1067     }
1068 };
1069 
1070 static MUI_ENTRY esESChangeSystemPartition[] =
1071 {
1072     {
1073         4,
1074         3,
1075         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1076         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1077         TEXT_ID_STATIC
1078     },
1079     {
1080         6,
1081         8,
1082         "El sistema de particiones escogido en el disco del sistema",
1083         TEXT_STYLE_NORMAL,
1084         TEXT_ID_STATIC
1085     },
1086     {
1087         6,
1088         12,
1089         "de tu ordenador",
1090         TEXT_STYLE_NORMAL,
1091         TEXT_ID_STATIC
1092     },
1093     {
1094         6,
1095         16,
1096         "usa un formato que ReactOS no puede gestionar.",
1097         TEXT_STYLE_NORMAL,
1098         TEXT_ID_STATIC
1099     },
1100     {
1101         6,
1102         18,
1103         "Para poder instalar correctamente ReactOS, el instalador deber\240 cambiar",
1104         TEXT_STYLE_NORMAL,
1105         TEXT_ID_STATIC
1106     },
1107     {
1108         6,
1109         19,
1110         "el sistema actual de particiones por uno nuevo.",
1111         TEXT_STYLE_NORMAL,
1112         TEXT_ID_STATIC
1113     },
1114     {
1115         6,
1116         21,
1117         "La propuesta de sistema de partici\242n es:",
1118         TEXT_STYLE_NORMAL,
1119         TEXT_ID_STATIC
1120     },
1121     {
1122         8,
1123         25,
1124         "\x07  Para aceptar esta opci\242n, pulse INTRO.",
1125         TEXT_STYLE_NORMAL,
1126         TEXT_ID_STATIC
1127     },
1128     {
1129         8,
1130         27,
1131         "\x07  Para cambiar manualmente el sistema de particiones, pulse ESC para volver",
1132         TEXT_STYLE_NORMAL,
1133         TEXT_ID_STATIC
1134     },
1135     {
1136         8,
1137         28,
1138         "   a la lista de selecci\242n de particiones, luego selecciona o crea un nuevo",
1139         TEXT_STYLE_NORMAL,
1140         TEXT_ID_STATIC
1141     },
1142     {
1143         8,
1144         29,
1145         "   sistema de pariciones en el disco del sistema.",
1146         TEXT_STYLE_NORMAL,
1147         TEXT_ID_STATIC
1148     },
1149     {
1150         6,
1151         32,
1152         "En caso de que haya otro sistema operativo que depende del sistema",
1153         TEXT_STYLE_NORMAL,
1154         TEXT_ID_STATIC
1155     },
1156     {
1157         6,
1158         33,
1159         "original de particiones, probablemente necesite reconfigurarlo para",
1160         TEXT_STYLE_NORMAL,
1161         TEXT_ID_STATIC
1162     },
1163     {
1164         6,
1165         34,
1166         "la nueva partici\242n de sistema, o quiz\240s volver al sistema de particiones",
1167         TEXT_STYLE_NORMAL,
1168         TEXT_ID_STATIC
1169     },
1170     {
1171         6,
1172         35,
1173         "original una vez haya finalizado la instalaci\242n de ReactOS.",
1174         TEXT_STYLE_NORMAL,
1175         TEXT_ID_STATIC
1176     },
1177     {
1178         0,
1179         0,
1180         "INTRO = Continuar   ESC = Cancelar",
1181         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1182         TEXT_ID_STATIC
1183     },
1184     {
1185         0,
1186         0,
1187         NULL,
1188         0
1189     }
1190 };
1191 
1192 static MUI_ENTRY esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
1193 {
1194     {
1195         4,
1196         3,
1197         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1198         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1199         TEXT_ID_STATIC
1200     },
1201     {
1202         6,
1203         8,
1204         "Ha solicitado eliminar la Partici\242n de Sistema.",
1205         TEXT_STYLE_NORMAL,
1206         TEXT_ID_STATIC
1207     },
1208     {
1209         6,
1210         10,
1211         "\220sta puede contener programas de diagn\242stico, configuraci\242n de,",
1212         TEXT_STYLE_NORMAL,
1213         TEXT_ID_STATIC
1214     },
1215     {
1216         6,
1217         11,
1218         "dispositivos, software, sistemas de arranque de SO (como ReactOS) o",
1219         TEXT_STYLE_NORMAL,
1220         TEXT_ID_STATIC
1221     },
1222     {
1223         6,
1224         12,
1225         "drivers o programas prove\241dos por el fabricante del hardware.",
1226         TEXT_STYLE_NORMAL,
1227         TEXT_ID_STATIC
1228     },
1229     {
1230         6,
1231         14,
1232         "Elimine particiones del sistema \243nicamente si est\240 seguro de que no",
1233         TEXT_STYLE_NORMAL,
1234         TEXT_ID_STATIC
1235     },
1236     {
1237         6,
1238         15,
1239         "haya programas de ese tipo en la partici\242n, o cuando quiera borrarlos.",
1240         TEXT_STYLE_NORMAL,
1241         TEXT_ID_STATIC
1242     },
1243     {
1244         6,
1245         16,
1246         "Al eliminar una partici\242n puede perder la posibilidad de arrancar el",
1247         TEXT_STYLE_NORMAL,
1248         TEXT_ID_STATIC
1249     },
1250     {
1251         6,
1252         17,
1253         "equipo desde ese disco duro hasta que termine de instalar ReactOS.",
1254         TEXT_STYLE_NORMAL,
1255         TEXT_ID_STATIC
1256     },
1257     {
1258         8,
1259         20,
1260         "\x07  Pulse INTRO para eliminar la Partici\242n del Sistema,",
1261         TEXT_STYLE_NORMAL,
1262         TEXT_ID_STATIC
1263     },
1264     {
1265         8,
1266         21,
1267         "   se le volver\240 a pedir confirmaci\242n m\240s tarde.",
1268         TEXT_STYLE_NORMAL,
1269         TEXT_ID_STATIC
1270     },
1271     {
1272         8,
1273         24,
1274         "\x07  Pulse ESC para volver a la p\240gina anterior. Si lo hace ",
1275         TEXT_STYLE_NORMAL,
1276         TEXT_ID_STATIC
1277     },
1278     {
1279         8,
1280         25,
1281         "   la partici\242n no se eliminar\240.",
1282         TEXT_STYLE_NORMAL,
1283         TEXT_ID_STATIC
1284     },
1285     {
1286         0,
1287         0,
1288         "INTRO=Continuar  ESC=Cancelar",
1289         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1290         TEXT_ID_STATIC
1291     },
1292     {
1293         0,
1294         0,
1295         NULL,
1296         0
1297     }
1298 };
1299 
1300 static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] =
1301 {
1302     {
1303         4,
1304         3,
1305         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1306         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1307         TEXT_ID_STATIC
1308     },
1309     {
1310         6,
1311         8,
1312         "Formato de la partici\242n",
1313         TEXT_STYLE_NORMAL,
1314         TEXT_ID_STATIC
1315     },
1316     {
1317         6,
1318         10,
1319         "El instalador formatear\240 la partici\242n. Pulse INTRO para continuar.",
1320         TEXT_STYLE_NORMAL,
1321         TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
1322     },
1323     {
1324         0,
1325         0,
1326         "   INTRO = Continuar   F3 = Salir",
1327         TEXT_TYPE_STATUS,
1328         TEXT_ID_STATIC
1329     },
1330     {
1331         0,
1332         0,
1333         NULL,
1334         0
1335     }
1336 };
1337 
1338 static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] =
1339 {
1340     {
1341         4,
1342         3,
1343         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1344         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1345         TEXT_ID_STATIC
1346     },
1347     {
1348         6,
1349         8,
1350         "El programa instalar\240 los archivos en la partici\242n seleccionada.",
1351         TEXT_STYLE_NORMAL,
1352         TEXT_ID_STATIC
1353     },
1354     {
1355         6,
1356         9,
1357         "Seleccione el directorio donde quiere instalar ReactOS:",
1358         TEXT_STYLE_NORMAL,
1359         TEXT_ID_STATIC
1360     },
1361     {
1362         6,
1363         14,
1364         "Para cambiar el directorio sugerido, Pulse RETROCESO para eliminar",
1365         TEXT_STYLE_NORMAL,
1366         TEXT_ID_STATIC
1367     },
1368     {
1369         6,
1370         15,
1371         "car\240cteres y escriba el directorio donde quiere instalar",
1372         TEXT_STYLE_NORMAL,
1373         TEXT_ID_STATIC
1374     },
1375     {
1376         6,
1377         16,
1378         "ReactOS.",
1379         TEXT_STYLE_NORMAL,
1380         TEXT_ID_STATIC
1381     },
1382     {
1383         0,
1384         0,
1385         "   INTRO = Continuar   F3 = Salir",
1386         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1387         TEXT_ID_STATIC
1388     },
1389     {
1390         0,
1391         0,
1392         NULL,
1393         0
1394     }
1395 };
1396 
1397 static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] =
1398 {
1399     {
1400         4,
1401         3,
1402         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1403         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1404         TEXT_ID_STATIC
1405     },
1406     {
1407         0,
1408         12,
1409         "Por favor, espere mientras el Instalador de ReactOS copia",
1410         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1411         TEXT_ID_STATIC
1412     },
1413     {
1414         0,
1415         13,
1416         "los archivos en el directorio de ReactOS.",
1417         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1418         TEXT_ID_STATIC
1419     },
1420     {
1421         0,
1422         14,
1423         "Esta operaci\242n puede durar varios minutos.",
1424         TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1425         TEXT_ID_STATIC
1426     },
1427     {
1428         50,
1429         0,
1430         "\xB3 Espere un momento...",
1431         TEXT_TYPE_STATUS,
1432         TEXT_ID_STATIC
1433     },
1434     {
1435         0,
1436         0,
1437         NULL,
1438         0
1439     }
1440 };
1441 
1442 static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] =
1443 {
1444     {
1445         4,
1446         3,
1447         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1448         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1449         TEXT_ID_STATIC
1450     },
1451     {
1452         6,
1453         8,
1454         "En este paso, el instalador crear\240 el cargador de arranque",
1455         TEXT_STYLE_NORMAL,
1456         TEXT_ID_STATIC
1457     },
1458     {
1459         8,
1460         12,
1461         "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).",
1462         TEXT_STYLE_NORMAL,
1463         TEXT_ID_STATIC
1464     },
1465     {
1466         8,
1467         13,
1468         "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s\242lo VBR).",
1469         TEXT_STYLE_NORMAL,
1470         TEXT_ID_STATIC
1471     },
1472     {
1473         8,
1474         14,
1475         "Instalar el cargador de inicio en un disquete.",
1476         TEXT_STYLE_NORMAL,
1477         TEXT_ID_STATIC
1478     },
1479     {
1480         8,
1481         15,
1482         "Omitir la instalaci\242n del cargador de arranque.",
1483         TEXT_STYLE_NORMAL,
1484         TEXT_ID_STATIC
1485     },
1486     {
1487         0,
1488         0,
1489         "   INTRO = Continuar   F3 = Salir",
1490         TEXT_TYPE_STATUS  | TEXT_PADDING_BIG,
1491         TEXT_ID_STATIC
1492     },
1493     {
1494         0,
1495         0,
1496         NULL,
1497         0
1498     }
1499 };
1500 
1501 static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] =
1502 {
1503     {
1504         4,
1505         3,
1506         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1507         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1508         TEXT_ID_STATIC
1509     },
1510     {
1511         6,
1512         8,
1513         "Puede cambiar el tipo de teclado instalado.",
1514         TEXT_STYLE_NORMAL,
1515         TEXT_ID_STATIC
1516     },
1517     {
1518         8,
1519         10,
1520         "\x07  Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.",
1521         TEXT_STYLE_NORMAL,
1522         TEXT_ID_STATIC
1523     },
1524     {
1525         8,
1526         11,
1527         "   Luego, pulse INTRO.",
1528         TEXT_STYLE_NORMAL,
1529         TEXT_ID_STATIC
1530     },
1531     {
1532         8,
1533         13,
1534         "\x07  Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
1535         TEXT_STYLE_NORMAL,
1536         TEXT_ID_STATIC
1537     },
1538     {
1539         8,
1540         14,
1541         "   el tipo de teclado.",
1542         TEXT_STYLE_NORMAL,
1543         TEXT_ID_STATIC
1544     },
1545     {
1546         0,
1547         0,
1548         "   INTRO = Continuar   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
1549         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1550         TEXT_ID_STATIC
1551     },
1552     {
1553         0,
1554         0,
1555         NULL,
1556         0
1557     }
1558 };
1559 
1560 static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] =
1561 {
1562     {
1563         4,
1564         3,
1565         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1566         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1567         TEXT_ID_STATIC
1568     },
1569     {
1570         6,
1571         8,
1572         "Seleccione la distribuci\242n de teclado que quiera instalar.",
1573         TEXT_STYLE_NORMAL,
1574         TEXT_ID_STATIC
1575     },
1576     {
1577         8,
1578         10,
1579         "\x07  Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar la distribuci\242n de teclado",
1580         TEXT_STYLE_NORMAL,
1581         TEXT_ID_STATIC
1582     },
1583     {
1584         8,
1585         11,
1586         "   deseada. Luego, pulse INTRO.",
1587         TEXT_STYLE_NORMAL,
1588         TEXT_ID_STATIC
1589     },
1590     {
1591         8,
1592         13,
1593         "\x07  Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar",
1594         TEXT_STYLE_NORMAL,
1595         TEXT_ID_STATIC
1596     },
1597     {
1598         8,
1599         14,
1600         "   la distribuci\242n de teclado.",
1601         TEXT_STYLE_NORMAL,
1602         TEXT_ID_STATIC
1603     },
1604     {
1605         0,
1606         0,
1607         "   INTRO = Continuar   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
1608         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1609         TEXT_ID_STATIC
1610     },
1611     {
1612         0,
1613         0,
1614         NULL,
1615         0
1616     },
1617 
1618 };
1619 
1620 static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] =
1621 {
1622     {
1623         4,
1624         3,
1625         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1626         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1627         TEXT_ID_STATIC
1628     },
1629     {
1630         6,
1631         8,
1632         "El instalador se prepara para copiar los archivos de ReactOS.",
1633         TEXT_STYLE_NORMAL,
1634         TEXT_ID_STATIC
1635     },
1636     {
1637         0,
1638         0,
1639         "Creando la lista de archivos a copiar...",
1640         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1641         TEXT_ID_STATIC
1642     },
1643     {
1644         0,
1645         0,
1646         NULL,
1647         0
1648     },
1649 
1650 };
1651 
1652 static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] =
1653 {
1654     {
1655         4,
1656         3,
1657         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1658         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1659         TEXT_ID_STATIC
1660     },
1661     {
1662         6,
1663         17,
1664         "Seleccione un sistema de archivos de la siguiente lista.",
1665         0
1666     },
1667     {
1668         8,
1669         19,
1670         "\x07  Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.",
1671         0
1672     },
1673     {
1674         8,
1675         21,
1676         "\x07  Pulse INTRO para formatear la Partici\242n.",
1677         0
1678     },
1679     {
1680         8,
1681         23,
1682         "\x07  Pulse ESC para seleccionar otra Partici\242n.",
1683         0
1684     },
1685     {
1686         0,
1687         0,
1688         "   INTRO = Continuar   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
1689         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1690         TEXT_ID_STATIC
1691     },
1692     {
1693         0,
1694         0,
1695         NULL,
1696         0
1697     }
1698 };
1699 
1700 static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] =
1701 {
1702     {
1703         4,
1704         3,
1705         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1706         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1707         TEXT_ID_STATIC
1708     },
1709     {
1710         6,
1711         8,
1712         "Ha elegido eliminar la partici\242n",
1713         TEXT_STYLE_NORMAL,
1714         TEXT_ID_STATIC
1715     },
1716     {
1717         8,
1718         18,
1719         "\x07  Pulse L para eliminar la partici\242n.",
1720         TEXT_STYLE_NORMAL,
1721         TEXT_ID_STATIC
1722     },
1723     {
1724         11,
1725         19,
1726         "ADVERTENCIA: \255Se perder\240n todos los datos de esta partici\242n!",
1727         TEXT_STYLE_NORMAL,
1728         TEXT_ID_STATIC
1729     },
1730     {
1731         8,
1732         21,
1733         "\x07  Pulse ESC para cancelar.",
1734         TEXT_STYLE_NORMAL,
1735         TEXT_ID_STATIC
1736     },
1737     {
1738         0,
1739         0,
1740         "   L = Eliminar partici\242n   ESC = Cancelar   F3 = Salir",
1741         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1742         TEXT_ID_STATIC
1743     },
1744     {
1745         0,
1746         0,
1747         NULL,
1748         0
1749     }
1750 };
1751 
1752 static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] =
1753 {
1754     {
1755         4,
1756         3,
1757         " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1758         TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1759         TEXT_ID_STATIC
1760     },
1761     {
1762         6,
1763         8,
1764         "El instalador est\240 actualizando la configuraci\242n del sistema.",
1765         TEXT_STYLE_NORMAL,
1766         TEXT_ID_STATIC
1767     },
1768     {
1769         0,
1770         0,
1771         "   Creando la estructura del Registro...",
1772         TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1773         TEXT_ID_STATIC
1774     },
1775     {
1776         0,
1777         0,
1778         NULL,
1779         0
1780     },
1781 
1782 };
1783 
1784 MUI_ERROR esESErrorEntries[] =
1785 {
1786     {
1787         // NOT_AN_ERROR
1788         "Completado correctamente\n"
1789     },
1790     {
1791         // ERROR_NOT_INSTALLED
1792         "ReactOS no est\240 completamente instalado en su\n"
1793         "equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar\240\n"
1794         "ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n"
1795         "\n"
1796         "  \x07  Pulse INTRO para continuar con el instalador.\n"
1797         "  \x07  Pulse F3 para abandonar el instalador.",
1798         "F3 = Salir  INTRO = Continuar"
1799     },
1800     {
1801         // ERROR_NO_BUILD_PATH
1802         "\255Error creando las rutas de instalaci\242n para el directorio de ReactOS!\n"
1803         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1804     },
1805     {
1806         // ERROR_SOURCE_PATH
1807         "\255No puede eliminar la partici\242n que contiene el instalador!\n"
1808         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1809     },
1810     {
1811         // ERROR_SOURCE_DIR
1812         "\255No puede instalar ReactOS dentro del directorio fuente!\n"
1813         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1814     },
1815     {
1816         // ERROR_NO_HDD
1817         "El instalador no pudo encontrar ning\243n disco duro.\n",
1818         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1819     },
1820     {
1821         // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1822         "El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n",
1823         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1824     },
1825     {
1826         // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1827         "El instalador fall\242 al cargar el archivo TXTSETUP.SIF .\n",
1828         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1829     },
1830     {
1831         // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1832         "El instalador encontr\242 corrupto el archivo TXTSETUP.SIF .\n",
1833         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1834     },
1835     {
1836         // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1837         "El instalador encontr\242 una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF .\n",
1838         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1839     },
1840     {
1841         // ERROR_DRIVE_INFORMATION
1842         "El instalador no pudo recibir informaci\242n del disco del sistema.\n",
1843         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1844     },
1845     {
1846         // ERROR_WRITE_BOOT,
1847         "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de arranque %S en la Partici\242n del Sistema.",
1848         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1849     },
1850     {
1851         // ERROR_LOAD_COMPUTER,
1852         "El instalador fall\242 al cargar la lista de tipos de equipos.\n",
1853         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1854     },
1855     {
1856         // ERROR_LOAD_DISPLAY,
1857         "El instalador fall\242 al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n",
1858         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1859     },
1860     {
1861         // ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1862         "El instalador fall\242 al cargar la lista de teclados.\n",
1863         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1864     },
1865     {
1866         // ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1867         "El instalador fall\242 al cargar la lista de distribuciones de teclado.\n",
1868         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1869     },
1870     {
1871         // ERROR_WARN_PARTITION,
1872         "\255El instalador encontr\242 que al menos un disco duro contiene una tabla\n"
1873         "de partici\242n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n"
1874         "\n"
1875         "Crear o eliminar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
1876         "\n"
1877         "  \x07  Pulse F3 para salir del instalador.\n"
1878         "  \x07  Pulse INTRO para continuar.",
1879         "F3 = Salir  INTRO = Continuar"
1880     },
1881     {
1882         // ERROR_NEW_PARTITION,
1883         "\255No puede crear una nueva partici\242n dentro\n"
1884         "de una partici\242n existente!\n"
1885         "\n"
1886         "  * Pulse cualquier tecla para continuar.",
1887         NULL
1888     },
1889     {
1890         // ERROR_DELETE_SPACE,
1891         "\255No se puede eliminar un espacio de disco sin particionar!\n"
1892         "\n"
1893         "  * Pulse cualquier tecla para continuar.",
1894         NULL
1895     },
1896     {
1897         // ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1898         "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de arranque %S en la partici\242n del sistema.",
1899         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1900     },
1901     {
1902         // ERROR_NO_FLOPPY,
1903         "No hay disquete en la unidad A:.",
1904         "INTRO = Continuar"
1905     },
1906     {
1907         // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1908         "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de distribuci\242n de teclado.",
1909         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1910     },
1911     {
1912         // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1913         "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de la pantalla.",
1914         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1915     },
1916     {
1917         // ERROR_IMPORT_HIVE,
1918         "El instalador fall\242 al importar un archivo de sub\240rbol.",
1919         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1920     },
1921     {
1922         // ERROR_FIND_REGISTRY
1923         "El instalador fall\242 al buscar los archivos de datos de Registro.",
1924         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1925     },
1926     {
1927         // ERROR_CREATE_HIVE,
1928         "El instalador fall\242 al crear el sub\240rbol en el Registro.",
1929         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1930     },
1931     {
1932         // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1933         "El instalador fall\242 al iniciar el Registro.",
1934         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1935     },
1936     {
1937         // ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1938         "El Gabinete (CAB) no tiene un archivo inf v\240lido.\n",
1939         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1940     },
1941     {
1942         // ERROR_CABINET_MISSING,
1943         "No se encuentra Gabinete (CAB).\n",
1944         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1945     },
1946     {
1947         // ERROR_CABINET_SCRIPT,
1948         "El Gabinete (CAB) no tiene ning\243n script de instalaci\242n.\n",
1949         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1950     },
1951     {
1952         // ERROR_COPY_QUEUE,
1953         "El instalador fall\242 al abrir la lista de archivos a copiar.\n",
1954         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1955     },
1956     {
1957         // ERROR_CREATE_DIR,
1958         "El instalador no puede crear los directorios de instalaci\242n.",
1959         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1960     },
1961     {
1962         // ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1963         "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
1964         "en TXTSETUP.SIF.\n",
1965         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1966     },
1967     {
1968         // ERROR_CABINET_SECTION,
1969         "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n"
1970         "en el Gabinete (CAB).\n",
1971         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1972     },
1973     {
1974         // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1975         "El instalador no puede crear el directorio de instalaci\242n.",
1976         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1977     },
1978     {
1979         // ERROR_WRITE_PTABLE,
1980         "El instalador fall\242 al escribir la tabla de particiones.\n"
1981         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1982     },
1983     {
1984         // ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1985         "El instalador fall\242 al a\244adir el c\242digo de p\240ginas al Registro.\n"
1986         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1987     },
1988     {
1989         // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1990         "El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n"
1991         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1992     },
1993     {
1994         // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1995         "El instalador no ha podido agregar la distribuci\242n de teclado al Registro.\n"
1996         "INTRO = Reiniciar el equipo"
1997     },
1998     {
1999         // ERROR_UPDATE_GEOID,
2000         "El instalador no ha podido configurar el ID geogr\240fico.\n"
2001         "INTRO = Reiniciar el equipo"
2002     },
2003     {
2004         // ERROR_DIRECTORY_NAME,
2005         "Nombre de carpeta no v\240lido.\n"
2006         "\n"
2007         "  * Pulse una tecla para continuar."
2008     },
2009     {
2010         // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
2011         "La partici\242n selecionada no es lo suficientemente grande como para.\n"
2012         "instalar ReactOS. Se necesita una partici\242n de al menos %lu MB.\n"
2013         "\n"
2014         "  * Pulse una tecla para continuar.",
2015         NULL
2016     },
2017     {
2018         // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
2019         "No es posible a\244adir una Partici\242n Primaria o Extendida en la\n"
2020         "tabla de particiones de este disco porque est\240 completamente llena.\n"
2021         "\n"
2022         "  * Pulse una tecla para continuar."
2023     },
2024     {
2025         // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
2026         "No es posible crear m\240s de una Partici\242n Extendida por disco.\n"
2027         "\n"
2028         "  * Pulse una tecla para continuar."
2029     },
2030     {
2031         // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
2032         "El instalador es incapaz de formatear la partici\242n:\n"
2033         " %S\n"
2034         "\n"
2035         "INTRO = reiniciar equipo"
2036     },
2037     {
2038         NULL,
2039         NULL
2040     }
2041 };
2042 
2043 MUI_PAGE esESPages[] =
2044 {
2045     {
2046         SETUP_INIT_PAGE,
2047         esESSetupInitPageEntries
2048     },
2049     {
2050         LANGUAGE_PAGE,
2051         esESLanguagePageEntries
2052     },
2053     {
2054         WELCOME_PAGE,
2055         esESWelcomePageEntries
2056     },
2057     {
2058         INSTALL_INTRO_PAGE,
2059         esESIntroPageEntries
2060     },
2061     {
2062         LICENSE_PAGE,
2063         esESLicensePageEntries
2064     },
2065     {
2066         DEVICE_SETTINGS_PAGE,
2067         esESDevicePageEntries
2068     },
2069     {
2070         REPAIR_INTRO_PAGE,
2071         esESRepairPageEntries
2072     },
2073     {
2074         UPGRADE_REPAIR_PAGE,
2075         esESUpgradePageEntries
2076     },
2077     {
2078         COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
2079         esESComputerPageEntries
2080     },
2081     {
2082         DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
2083         esESDisplayPageEntries
2084     },
2085     {
2086         FLUSH_PAGE,
2087         esESFlushPageEntries
2088     },
2089     {
2090         SELECT_PARTITION_PAGE,
2091         esESSelectPartitionEntries
2092     },
2093     {
2094         CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
2095         esESChangeSystemPartition
2096     },
2097     {
2098         CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
2099         esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries
2100     },
2101     {
2102         SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
2103         esESSelectFSEntries
2104     },
2105     {
2106         FORMAT_PARTITION_PAGE,
2107         esESFormatPartitionEntries
2108     },
2109     {
2110         DELETE_PARTITION_PAGE,
2111         esESDeletePartitionEntries
2112     },
2113     {
2114         INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
2115         esESInstallDirectoryEntries
2116     },
2117     {
2118         PREPARE_COPY_PAGE,
2119         esESPrepareCopyEntries
2120     },
2121     {
2122         FILE_COPY_PAGE,
2123         esESFileCopyEntries
2124     },
2125     {
2126         KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
2127         esESKeyboardSettingsEntries
2128     },
2129     {
2130         BOOT_LOADER_PAGE,
2131         esESBootLoaderEntries
2132     },
2133     {
2134         LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
2135         esESLayoutSettingsEntries
2136     },
2137     {
2138         QUIT_PAGE,
2139         esESQuitPageEntries
2140     },
2141     {
2142         SUCCESS_PAGE,
2143         esESSuccessPageEntries
2144     },
2145     {
2146         BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
2147         esESBootPageEntries
2148     },
2149     {
2150         REGISTRY_PAGE,
2151         esESRegistryEntries
2152     },
2153     {
2154         -1,
2155         NULL
2156     }
2157 };
2158 
2159 MUI_STRING esESStrings[] =
2160 {
2161     {STRING_PLEASEWAIT,
2162      "   Espere un momento..."},
2163     {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
2164      "   INTRO = Instalar  P = Crear Primaria   E = Crear Extendida   F3 = Salir"},
2165     {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
2166      "   INTRO = Instalar  C = Crear Partici\242n L\242gica   F3 = Salir"},
2167     {STRING_DELETEPARTITION,
2168      "   D = Eliminar Partici\242n   F3 = Salir"},
2169     {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
2170      "   INTRO = Instalar   D = Eliminar partici\242n   F3 = Salir"},
2171     {STRING_PARTITIONSIZE,
2172      "Tama\244o de la nueva Partici\242n:"},
2173     {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
2174      "Ha elegido crear una nueva Partici\242n Primaria en"},
2175     {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
2176      "Ha elegido crear una nueva Partici\242n Extendida en"},
2177     {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
2178      "Ha elegido crear una nueva Partici\242n L\242gica en"},
2179     {STRING_HDDSIZE,
2180     "Escriba el tama\244o de la nueva Partici\242n en megabytes."},
2181     {STRING_CREATEPARTITION,
2182      "   INTRO = Crear Partici\242n   ESC = Cancelar   F3 = Salir"},
2183     {STRING_PARTFORMAT,
2184     "A continuaci\242n se formatear\240 esta partici\242n."},
2185     {STRING_NONFORMATTEDPART,
2186     "Ha elegido instalar ReactOS en una nueva Partici\242n o en una Partici\242n sin formato."},
2187     {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
2188     "La Partici\242n del sistema todav\241a no ha sido formateada."},
2189     {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
2190     "La Partici\242n nueva todav\241a no ha sido formateada."},
2191     {STRING_INSTALLONPART,
2192     "El instalador est\240 instalando ReactOS en la Partici\242n"},
2193     {STRING_CHECKINGPART,
2194     "El instalador est\240 comprobando la Partici\242n seleccionada."},
2195     {STRING_CONTINUE,
2196     "INTRO = Continuar"},
2197     {STRING_QUITCONTINUE,
2198     "F3 = Salir  INTRO = Continuar"},
2199     {STRING_REBOOTCOMPUTER,
2200     "INTRO = Reiniciar el equipo"},
2201     {STRING_DELETING,
2202      "   Eliminando archivo: %S"},
2203     {STRING_MOVING,
2204      "   Moviendo archivo: %S a: %S"},
2205     {STRING_RENAMING,
2206      "   Renombrando archivo: %S a: %S"},
2207     {STRING_COPYING,
2208      "   Copiando archivo: %S"},
2209     {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
2210      "El instalador est\240 copiando archivos..."},
2211     {STRING_REGHIVEUPDATE,
2212     "   Actualizando el \240rbol del registro..."},
2213     {STRING_IMPORTFILE,
2214     "   Importando %S..."},
2215     {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
2216     "   Actualizando configuraci\242n del tipo de pantalla..."},
2217     {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
2218     "   Actualizando configuraci\242n regional..."},
2219     {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
2220     "   Actualizando configuraci\242n de distribuci\242n de teclado..."},
2221     {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
2222     "   A\244adiendo informaci\242n al registro..."},
2223     {STRING_DONE,
2224     "   Terminado..."},
2225     {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
2226     "   INTRO = Reiniciar el equipo"},
2227     {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
2228     " Tu ordenador se reiniciar\240 en %li segundo(s)... "},
2229     {STRING_CONSOLEFAIL1,
2230     "No se pudo abrir la consola\r\n\r\n"},
2231     {STRING_CONSOLEFAIL2,
2232     "La causa m\240s com\243n es la utilizaci\242n de un teclado USB\r\n"},
2233     {STRING_CONSOLEFAIL3,
2234     "Todav\241a no hay soporte del todo para los teclados USB\r\n"},
2235     {STRING_FORMATTINGDISK,
2236     "El instalador est\240 formateando el disco"},
2237     {STRING_CHECKINGDISK,
2238     "El instalador est\240 verificando el disco"},
2239     {STRING_FORMATDISK1,
2240     " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S (formato r\240pido) "},
2241     {STRING_FORMATDISK2,
2242     " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S "},
2243     {STRING_KEEPFORMAT,
2244     " Mantener el sistema de archivos actual (sin cambios) "},
2245     {STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
2246     "%s."},
2247     {STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
2248     "en %s."},
2249     {STRING_PARTTYPE,
2250     "Tipo 0x%02x"},
2251     {STRING_HDDINFO_1,
2252     // "Disco duro %lu (%I64u %s), Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
2253     "%I64u %s Disco duro %lu (Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]"},
2254     {STRING_HDDINFO_2,
2255     // "Disco duro %lu (%I64u %s), Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]"
2256     "%I64u %s Disco duro %lu (Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
2257     {STRING_NEWPARTITION,
2258     "El instalador ha creado una nueva Partici\242n en"},
2259     {STRING_UNPSPACE,
2260     "Espacio sin particionar"},
2261     {STRING_MAXSIZE,
2262     "MB (m\240x. %lu MB)"},
2263     {STRING_EXTENDED_PARTITION,
2264     "Partici\242n extendida"},
2265     {STRING_UNFORMATTED,
2266     "Nueva (sin formato)"},
2267     {STRING_FORMATUNUSED,
2268     "Libre"},
2269     {STRING_FORMATUNKNOWN,
2270     "Desconocido"},
2271     {STRING_KB,
2272     "KB"},
2273     {STRING_MB,
2274     "MB"},
2275     {STRING_GB,
2276     "GB"},
2277     {STRING_ADDKBLAYOUTS,
2278     "A\244adiendo distribuci\242n de teclado"},
2279     {0, 0}
2280 };
2281