1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 /* Translated by ??? and Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter) revised in 2020 by Julen Urizar Compains*/ 5 6 #pragma once 7 8 static MUI_ENTRY esESSetupInitPageEntries[] = 9 { 10 { 11 4, 12 3, 13 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 14 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 15 TEXT_ID_STATIC 16 }, 17 { 18 0, 19 20, 20 "Por favor, espere a que la instalaci\242n de ReactOS se inicie", 21 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 22 TEXT_ID_STATIC 23 }, 24 { 25 0, 26 21, 27 "y analice los dispositivos...", 28 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 29 TEXT_ID_STATIC 30 }, 31 { 32 0, 33 0, 34 "Por favor, espere...", 35 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 36 TEXT_ID_STATIC 37 }, 38 { 39 0, 40 0, 41 NULL, 42 0 43 } 44 }; 45 46 static MUI_ENTRY esESLanguagePageEntries[] = 47 { 48 { 49 4, 50 3, 51 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 52 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 53 TEXT_ID_STATIC 54 }, 55 { 56 6, 57 8, 58 "Selecci\242n de idioma", 59 TEXT_STYLE_NORMAL, 60 TEXT_ID_STATIC 61 }, 62 { 63 8, 64 10, 65 "\x07 Por favor, seleccione el idioma de la instalaci\242n.", 66 TEXT_STYLE_NORMAL, 67 TEXT_ID_STATIC 68 }, 69 { 70 8, 71 11, 72 " Luego, pulse INTRO.", 73 TEXT_STYLE_NORMAL, 74 TEXT_ID_STATIC 75 }, 76 { 77 8, 78 13, 79 "\x07 El idioma seleccionado ser\240 el idioma del sistema.", 80 TEXT_STYLE_NORMAL, 81 TEXT_ID_STATIC 82 }, 83 { 84 0, 85 0, 86 "INTRO = Continuar F3 = Salir", 87 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 88 TEXT_ID_STATIC 89 }, 90 { 91 0, 92 0, 93 NULL, 94 0 95 } 96 }; 97 98 static MUI_ENTRY esESWelcomePageEntries[] = 99 { 100 { 101 4, 102 3, 103 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 104 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 105 TEXT_ID_STATIC 106 }, 107 { 108 6, 109 8, 110 "Bienvenido a la instalaci\242n de ReactOS", 111 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 112 TEXT_ID_STATIC 113 }, 114 { 115 6, 116 11, 117 "Este es el primer paso de instalaci\242n, que copiar\240 ReactOS en", 118 TEXT_STYLE_NORMAL, 119 TEXT_ID_STATIC 120 }, 121 { 122 6, 123 12, 124 "el equipo y preparar\240 el segundo paso de instalaci\242n.", 125 TEXT_STYLE_NORMAL, 126 TEXT_ID_STATIC 127 }, 128 { 129 8, 130 15, 131 "\x07 Pulse INTRO para instalar o actualizar ReactOS.", 132 TEXT_STYLE_NORMAL, 133 TEXT_ID_STATIC 134 }, 135 { 136 8, 137 17, 138 // "\x07 Pulse R para reparar una instalación de ReactOS usando la Consola de Recuperación.", 139 "\x07 Pulse R para reparar ReactOS.", 140 TEXT_STYLE_NORMAL, 141 TEXT_ID_STATIC 142 }, 143 { 144 8, 145 19, 146 "\x07 Pulse L para leer los T\202rminos y Condiciones de la licencia.", 147 TEXT_STYLE_NORMAL, 148 TEXT_ID_STATIC 149 }, 150 { 151 8, 152 21, 153 "\x07 Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.", 154 TEXT_STYLE_NORMAL, 155 TEXT_ID_STATIC 156 }, 157 { 158 6, 159 23, 160 "Para m\240s informaci\242n sobre ReactOS, visite la Web:", 161 TEXT_STYLE_NORMAL, 162 TEXT_ID_STATIC 163 }, 164 { 165 6, 166 24, 167 "https://reactos.org/", 168 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 169 TEXT_ID_STATIC 170 }, 171 { 172 0, 173 0, 174 " INTRO = Continuar R = Reparar L = Licencia F3 = Salir", 175 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 176 TEXT_ID_STATIC 177 }, 178 { 179 0, 180 0, 181 NULL, 182 0 183 } 184 }; 185 186 static MUI_ENTRY esESIntroPageEntries[] = 187 { 188 { 189 4, 190 3, 191 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 192 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 193 TEXT_ID_STATIC 194 }, 195 { 196 6, 197 8, 198 "Situaci\242n de la Versi\242n de ReactOS", 199 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 200 TEXT_ID_STATIC 201 }, 202 { 203 6, 204 11, 205 "ReactOS est\240 en fase Alpha, lo que significa que a\243n no est\240", 206 TEXT_STYLE_NORMAL, 207 TEXT_ID_STATIC 208 }, 209 { 210 6, 211 12, 212 "completo y est\240 bajo intenso desarrollo. Se recomienda usarlo solo", 213 TEXT_STYLE_NORMAL, 214 TEXT_ID_STATIC 215 }, 216 { 217 6, 218 13, 219 "para hacer pruebas y testeos y no como un SO de uso diario.", 220 TEXT_STYLE_NORMAL, 221 TEXT_ID_STATIC 222 }, 223 { 224 6, 225 15, 226 "Haz copia de tus datos o prueba en un ordenador secundario", 227 TEXT_STYLE_NORMAL, 228 TEXT_ID_STATIC 229 }, 230 { 231 6, 232 16, 233 "en caso de que uses ReactOS en hardware real.", 234 TEXT_STYLE_NORMAL, 235 TEXT_ID_STATIC 236 }, 237 { 238 8, 239 19, 240 "\x07 Pulse INTRO para continuar la instalaci\242n de ReactOS.", 241 TEXT_STYLE_NORMAL, 242 TEXT_ID_STATIC 243 }, 244 { 245 8, 246 21, 247 "\x07 Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.", 248 TEXT_STYLE_NORMAL, 249 TEXT_ID_STATIC 250 }, 251 { 252 0, 253 0, 254 "ENTER = Continuar F3 = Salir", 255 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 256 TEXT_ID_STATIC 257 }, 258 { 259 0, 260 0, 261 NULL, 262 0 263 } 264 }; 265 266 static MUI_ENTRY esESLicensePageEntries[] = 267 { 268 { 269 4, 270 3, 271 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 272 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 273 TEXT_ID_STATIC 274 }, 275 { 276 6, 277 6, 278 "T\202rminos y Condiciones de la Licencia:", 279 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 280 TEXT_ID_STATIC 281 }, 282 { 283 8, 284 8, 285 "ReactOS se distribuye bajo los T\202rminos y Condiciones de", 286 TEXT_STYLE_NORMAL, 287 TEXT_ID_STATIC 288 }, 289 { 290 8, 291 9, 292 "la licencia GNU GPL, conteniendo secciones de c\242digo de", 293 TEXT_STYLE_NORMAL, 294 TEXT_ID_STATIC 295 }, 296 { 297 8, 298 10, 299 "licencias compatibles como son X11, o BSD y la GNU LGPL.", 300 TEXT_STYLE_NORMAL, 301 TEXT_ID_STATIC 302 }, 303 { 304 8, 305 11, 306 "Todo el software que forma parte del sistema ReactOS est\240,", 307 TEXT_STYLE_NORMAL, 308 TEXT_ID_STATIC 309 }, 310 { 311 8, 312 12, 313 "por tanto, publicado bajo la licencia GNU GPL, as\241 como", 314 TEXT_STYLE_NORMAL, 315 TEXT_ID_STATIC 316 }, 317 { 318 8, 319 13, 320 "manteniendo la licencia original.", 321 TEXT_STYLE_NORMAL, 322 TEXT_ID_STATIC 323 }, 324 { 325 8, 326 15, 327 "Este software NO TIENE GARANT\326A ni restricciones de uso", 328 TEXT_STYLE_NORMAL, 329 TEXT_ID_STATIC 330 }, 331 { 332 8, 333 16, 334 "salvo las leyes locales e internacionales aplicables.", 335 TEXT_STYLE_NORMAL, 336 TEXT_ID_STATIC 337 }, 338 { 339 8, 340 17, 341 "La licencia de ReactOS cubre solo la distribuci\242n a terceros.", 342 TEXT_STYLE_NORMAL, 343 TEXT_ID_STATIC 344 }, 345 { 346 8, 347 18, 348 "Si por alg\243n motivo no recibi\242 una copia de la", 349 TEXT_STYLE_NORMAL, 350 TEXT_ID_STATIC 351 }, 352 { 353 8, 354 19, 355 "GNU General Public License con ReactOS visite:", 356 TEXT_STYLE_NORMAL, 357 TEXT_ID_STATIC 358 }, 359 { 360 8, 361 20, 362 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 363 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 364 TEXT_ID_STATIC 365 }, 366 { 367 8, 368 22, 369 "Garant\241as:", 370 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 371 TEXT_ID_STATIC 372 }, 373 { 374 8, 375 24, 376 "Este es un software libre; lea el c\242digo para las condiciones de copia.", 377 TEXT_STYLE_NORMAL, 378 TEXT_ID_STATIC 379 }, 380 { 381 8, 382 25, 383 "NO tiene garant\241a; ni siquiera MERCANTIL", 384 TEXT_STYLE_NORMAL, 385 TEXT_ID_STATIC 386 }, 387 { 388 8, 389 26, 390 "o de CUMPLIMIENTO DE PROP\340SITOS PARTICULARES", 391 TEXT_STYLE_NORMAL, 392 TEXT_ID_STATIC 393 }, 394 { 395 0, 396 0, 397 "INTRO = Volver", 398 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 399 TEXT_ID_STATIC 400 }, 401 { 402 0, 403 0, 404 NULL, 405 0 406 } 407 }; 408 409 static MUI_ENTRY esESDevicePageEntries[] = 410 { 411 { 412 4, 413 3, 414 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 415 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 416 TEXT_ID_STATIC 417 }, 418 { 419 6, 420 8, 421 "La siguiente lista muestra la configuraci\242n actual de dispositivos.", 422 TEXT_STYLE_NORMAL, 423 TEXT_ID_STATIC 424 }, 425 { 426 24, 427 11, 428 "Equipo:", 429 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 430 TEXT_ID_STATIC 431 }, 432 { 433 24, 434 12, 435 "Pantalla:", 436 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 437 TEXT_ID_STATIC 438 }, 439 { 440 24, 441 13, 442 "Tipo de teclado:", 443 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 444 TEXT_ID_STATIC 445 }, 446 { 447 24, 448 14, 449 "Distrib. de teclado:", 450 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 451 TEXT_ID_STATIC 452 }, 453 { 454 24, 455 16, 456 "Aceptar:", 457 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 458 TEXT_ID_STATIC 459 }, 460 { 461 25, 462 16, "Aceptar la configuraci\242n de los dispositivos", 463 TEXT_STYLE_NORMAL, 464 TEXT_ID_STATIC 465 }, 466 { 467 6, 468 19, 469 "Puede escoger la configuraci\242n de hardware con las teclas", 470 TEXT_STYLE_NORMAL, 471 TEXT_ID_STATIC 472 }, 473 { 474 6, 475 20, 476 "ARRIBA y ABAJO. Luego, pulse INTRO para cambiar a una", 477 TEXT_STYLE_NORMAL, 478 TEXT_ID_STATIC 479 }, 480 { 481 6, 482 21, 483 "configuraci\242n alternativa.", 484 TEXT_STYLE_NORMAL, 485 TEXT_ID_STATIC 486 }, 487 { 488 6, 489 23, 490 "Cuando la configuraci\242n sea la correcta, escoja \"Aceptar la", 491 TEXT_STYLE_NORMAL, 492 TEXT_ID_STATIC 493 }, 494 { 495 6, 496 24, 497 "configuraci\242n de los dispostivos\" y pulse INTRO.", 498 TEXT_STYLE_NORMAL, 499 TEXT_ID_STATIC 500 }, 501 { 502 0, 503 0, 504 " INTRO = Continuar F3 = Salir", 505 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 506 TEXT_ID_STATIC 507 }, 508 { 509 0, 510 0, 511 NULL, 512 0 513 } 514 }; 515 516 static MUI_ENTRY esESRepairPageEntries[] = 517 { 518 { 519 4, 520 3, 521 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 522 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 523 TEXT_ID_STATIC 524 }, 525 { 526 6, 527 8, 528 "La instalaci\242n de ReactOS se encuentra en una fase preliminar.", 529 TEXT_STYLE_NORMAL, 530 TEXT_ID_STATIC 531 }, 532 { 533 6, 534 9, 535 "Todav\241a no posee todas las funciones de un instalador completo.", 536 TEXT_STYLE_NORMAL, 537 TEXT_ID_STATIC 538 }, 539 { 540 6, 541 12, 542 "Las funciones de reparaci\242n a\243n no han sido implementadas.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL, 544 TEXT_ID_STATIC 545 }, 546 { 547 8, 548 15, 549 "\x07 Pulse U para actualizar el sistema operativo.", 550 TEXT_STYLE_NORMAL, 551 TEXT_ID_STATIC 552 }, 553 { 554 8, 555 17, 556 "\x07 Pulse R para abrir la consola de reparaci\242n.", 557 TEXT_STYLE_NORMAL, 558 TEXT_ID_STATIC 559 }, 560 { 561 8, 562 19, 563 "\x07 Pulse ESC para volver al men\243 principal.", 564 TEXT_STYLE_NORMAL, 565 TEXT_ID_STATIC 566 }, 567 { 568 8, 569 21, 570 "\x07 Pulse INTRO para reiniciar el equipo.", 571 TEXT_STYLE_NORMAL, 572 TEXT_ID_STATIC 573 }, 574 { 575 0, 576 0, 577 "ESC = Men\243 inicial U = Actualizar R = Reparar INTRO = Reiniciar", 578 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 579 TEXT_ID_STATIC 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 NULL, 585 0 586 } 587 }; 588 589 static MUI_ENTRY esESUpgradePageEntries[] = 590 { 591 { 592 4, 593 3, 594 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 595 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 596 TEXT_ID_STATIC 597 }, 598 { 599 6, 600 8, 601 "El instalador puede actualizar una de las versiones de ReactOS", 602 TEXT_STYLE_NORMAL, 603 TEXT_ID_STATIC 604 }, 605 { 606 6, 607 9, 608 "listadas a continuaci\242n o, si la instalaci\242n de ReactOS est\240 da\244ada,", 609 TEXT_STYLE_NORMAL, 610 TEXT_ID_STATIC 611 }, 612 { 613 6, 614 10, 615 "puede intentar repararla.", 616 TEXT_STYLE_NORMAL, 617 TEXT_ID_STATIC 618 }, 619 { 620 6, 621 12, 622 "Las funciones de reparaci\242n no est\240 implementadas todav\241a.", 623 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 624 TEXT_ID_STATIC 625 }, 626 { 627 8, 628 15, 629 "\x07 Pulse ARRIBA o ABAJO para elegir una instalaci\242n del SO.", 630 TEXT_STYLE_NORMAL, 631 TEXT_ID_STATIC 632 }, 633 { 634 8, 635 17, 636 "\x07 Pulse U para actualizar la instalaci\242n del SO elegida.", 637 TEXT_STYLE_NORMAL, 638 TEXT_ID_STATIC 639 }, 640 { 641 8, 642 19, 643 "\x07 Pulse ESC para continuar con una instalaci\242n nueva.", 644 TEXT_STYLE_NORMAL, 645 TEXT_ID_STATIC 646 }, 647 { 648 8, 649 21, 650 "\x07 Pulse F3 para salir sin instalar ReactOS.", 651 TEXT_STYLE_NORMAL, 652 TEXT_ID_STATIC 653 }, 654 { 655 0, 656 0, 657 "U = Actualizar ESC = No actualizar F3 = Salir", 658 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 659 TEXT_ID_STATIC 660 }, 661 { 662 0, 663 0, 664 NULL, 665 0 666 } 667 }; 668 669 static MUI_ENTRY esESComputerPageEntries[] = 670 { 671 { 672 4, 673 3, 674 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 675 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 676 TEXT_ID_STATIC 677 }, 678 { 679 6, 680 8, 681 "Puede modificar el tipo de equipo en el que instalar\240 el SO.", 682 TEXT_STYLE_NORMAL, 683 TEXT_ID_STATIC 684 }, 685 { 686 8, 687 10, 688 "\x07 Pulse ARRIBA y ABAJO para escoger modelo.", 689 TEXT_STYLE_NORMAL, 690 TEXT_ID_STATIC 691 }, 692 { 693 8, 694 11, 695 "Luego, pulse INTRO.", 696 TEXT_STYLE_NORMAL, 697 TEXT_ID_STATIC 698 }, 699 { 700 8, 701 13, 702 "\x07 Pulse ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar", 703 TEXT_STYLE_NORMAL, 704 TEXT_ID_STATIC 705 }, 706 { 707 8, 708 14, 709 "el tipo de equipo.", 710 TEXT_STYLE_NORMAL, 711 TEXT_ID_STATIC 712 }, 713 { 714 0, 715 0, 716 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir", 717 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 718 TEXT_ID_STATIC 719 }, 720 { 721 0, 722 0, 723 NULL, 724 0 725 } 726 }; 727 728 static MUI_ENTRY esESFlushPageEntries[] = 729 { 730 { 731 4, 732 3, 733 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 734 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 735 TEXT_ID_STATIC 736 }, 737 { 738 10, 739 6, 740 "El sistema se est\240 asegurando que los datos est\240n en el disco.", 741 TEXT_STYLE_NORMAL, 742 TEXT_ID_STATIC 743 }, 744 { 745 10, 746 8, 747 "Esta operaci\242n puede durar varios minutos.", 748 TEXT_STYLE_NORMAL, 749 TEXT_ID_STATIC 750 }, 751 { 752 10, 753 9, 754 "Cuando haya terminado, el equipo se reiniciar\240 autom\240ticamente.", 755 TEXT_STYLE_NORMAL, 756 TEXT_ID_STATIC 757 }, 758 { 759 0, 760 0, 761 "Vaciando la cach\202", 762 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 763 TEXT_ID_STATIC 764 }, 765 { 766 0, 767 0, 768 NULL, 769 0 770 } 771 }; 772 773 static MUI_ENTRY esESQuitPageEntries[] = 774 { 775 { 776 4, 777 3, 778 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 779 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 780 TEXT_ID_STATIC 781 }, 782 { 783 10, 784 6, 785 "ReactOS no ha sido instalado completamente.", 786 TEXT_STYLE_NORMAL, 787 TEXT_ID_STATIC 788 }, 789 { 790 10, 791 8, 792 "Retire cualquier disquete de la unidad A:", 793 TEXT_STYLE_NORMAL, 794 TEXT_ID_STATIC 795 }, 796 { 797 10, 798 9, 799 "y los CDs de sus respectivas unidades.", 800 TEXT_STYLE_NORMAL, 801 TEXT_ID_STATIC 802 }, 803 { 804 10, 805 11, 806 "Pulse INTRO para reiniciar el equipo.", 807 TEXT_STYLE_NORMAL, 808 TEXT_ID_STATIC 809 }, 810 { 811 0, 812 0, 813 "Espere un momento...", 814 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 815 TEXT_ID_STATIC 816 }, 817 { 818 0, 819 0, 820 NULL, 821 0 822 } 823 }; 824 825 static MUI_ENTRY esESDisplayPageEntries[] = 826 { 827 { 828 4, 829 3, 830 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 831 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 832 TEXT_ID_STATIC 833 }, 834 { 835 6, 836 8, 837 "Puede modificar el tipo de pantalla a instalar.", 838 TEXT_STYLE_NORMAL, 839 TEXT_ID_STATIC 840 }, 841 { 842 8, 843 10, 844 "\x07 Pulse ARRIBA y ABAJO para modificar la resoluci\303\263n.", 845 TEXT_STYLE_NORMAL, 846 TEXT_ID_STATIC 847 }, 848 { 849 8, 850 11, 851 " Luego, pulse INTRO.", 852 TEXT_STYLE_NORMAL, 853 TEXT_ID_STATIC 854 }, 855 { 856 8, 857 13, 858 "\x07 Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin", 859 TEXT_STYLE_NORMAL, 860 TEXT_ID_STATIC 861 }, 862 { 863 8, 864 14, 865 " modificar el tipo de pantalla.", 866 TEXT_STYLE_NORMAL, 867 TEXT_ID_STATIC 868 }, 869 { 870 0, 871 0, 872 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir", 873 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 874 TEXT_ID_STATIC 875 }, 876 { 877 0, 878 0, 879 NULL, 880 0 881 } 882 }; 883 884 static MUI_ENTRY esESSuccessPageEntries[] = 885 { 886 { 887 4, 888 3, 889 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 890 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 891 TEXT_ID_STATIC 892 }, 893 { 894 10, 895 6, 896 "Los componentes b\240sicos de ReactOS han sido instalados correctamente.", 897 TEXT_STYLE_NORMAL, 898 TEXT_ID_STATIC 899 }, 900 { 901 10, 902 8, 903 "Retire cualquier disquete de la unidad A: y", 904 TEXT_STYLE_NORMAL, 905 TEXT_ID_STATIC 906 }, 907 { 908 10, 909 9, 910 "los CDs de sus respectivas unidades.", 911 TEXT_STYLE_NORMAL, 912 TEXT_ID_STATIC 913 }, 914 { 915 10, 916 11, 917 "Pulse INTRO para reiniciar el equipo.", 918 TEXT_STYLE_NORMAL, 919 TEXT_ID_STATIC 920 }, 921 { 922 0, 923 0, 924 " INTRO = Reiniciar el equipo", 925 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 926 TEXT_ID_STATIC 927 }, 928 { 929 0, 930 0, 931 NULL, 932 0 933 } 934 }; 935 936 static MUI_ENTRY esESBootPageEntries[] = 937 { 938 { 939 4, 940 3, 941 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 942 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 943 TEXT_ID_STATIC 944 }, 945 { 946 6, 947 8, 948 "El instalador no pudo instalar el cargador de arranque en el disco", 949 TEXT_STYLE_NORMAL, 950 TEXT_ID_STATIC 951 }, 952 { 953 6, 954 9, 955 "duro del equipo", 956 TEXT_STYLE_NORMAL, 957 TEXT_ID_STATIC 958 }, 959 { 960 6, 961 13, 962 "Inserte un disquete formateado en la unidad A: y", 963 TEXT_STYLE_NORMAL, 964 TEXT_ID_STATIC 965 }, 966 { 967 6, 968 14, 969 "Pulse INTRO.", 970 TEXT_STYLE_NORMAL, 971 TEXT_ID_STATIC 972 }, 973 { 974 0, 975 0, 976 " INTRO = Continuar F3 = Salir", 977 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 978 TEXT_ID_STATIC 979 }, 980 { 981 0, 982 0, 983 NULL, 984 0 985 } 986 987 }; 988 989 static MUI_ENTRY esESSelectPartitionEntries[] = 990 { 991 { 992 4, 993 3, 994 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 995 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 996 TEXT_ID_STATIC 997 }, 998 { 999 6, 1000 8, 1001 "La siguiente lista muestra las particiones existentes y el espacio", 1002 TEXT_STYLE_NORMAL, 1003 TEXT_ID_STATIC 1004 }, 1005 { 1006 6, 1007 9, 1008 "disponible en el disco para nuevas particiones.", 1009 TEXT_STYLE_NORMAL, 1010 TEXT_ID_STATIC 1011 }, 1012 { 1013 8, 1014 11, 1015 "\x07 Pulse ARRIBA o ABAJO para escoger un elemento de la lista.", 1016 TEXT_STYLE_NORMAL, 1017 TEXT_ID_STATIC 1018 }, 1019 { 1020 8, 1021 13, 1022 "\x07 Pulse INTRO para instalar ReactOS en la Partici\242n seleccionada.", 1023 TEXT_STYLE_NORMAL, 1024 TEXT_ID_STATIC 1025 }, 1026 { 1027 8, 1028 15, 1029 "\x07 Pulse P para crear una Partici\242n Primaria.", 1030 // "\x07 Pulse C para crear una Nueva Partici\242n.", 1031 TEXT_STYLE_NORMAL, 1032 TEXT_ID_STATIC 1033 }, 1034 { 1035 8, 1036 17, 1037 "\x07 Pulse E para crear una Partici\242n Extendida.", 1038 TEXT_STYLE_NORMAL, 1039 TEXT_ID_STATIC 1040 }, 1041 { 1042 8, 1043 19, 1044 "\x07 Pulse L para crear una Partici\242n L\242gica.", 1045 TEXT_STYLE_NORMAL, 1046 TEXT_ID_STATIC 1047 }, 1048 { 1049 8, 1050 21, 1051 "\x07 Pulse D para eliminar una Partici\242n existente.", 1052 TEXT_STYLE_NORMAL, 1053 TEXT_ID_STATIC 1054 }, 1055 { 1056 0, 1057 0, 1058 "Espere un momento, por favor...", 1059 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1060 TEXT_ID_STATIC 1061 }, 1062 { 1063 0, 1064 0, 1065 NULL, 1066 0 1067 } 1068 }; 1069 1070 static MUI_ENTRY esESChangeSystemPartition[] = 1071 { 1072 { 1073 4, 1074 3, 1075 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1076 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1077 TEXT_ID_STATIC 1078 }, 1079 { 1080 6, 1081 8, 1082 "El sistema de particiones escogido en el disco del sistema", 1083 TEXT_STYLE_NORMAL, 1084 TEXT_ID_STATIC 1085 }, 1086 { 1087 6, 1088 12, 1089 "de tu ordenador", 1090 TEXT_STYLE_NORMAL, 1091 TEXT_ID_STATIC 1092 }, 1093 { 1094 6, 1095 16, 1096 "usa un formato que ReactOS no puede gestionar.", 1097 TEXT_STYLE_NORMAL, 1098 TEXT_ID_STATIC 1099 }, 1100 { 1101 6, 1102 18, 1103 "Para poder instalar correctamente ReactOS, el instalador deber\240 cambiar", 1104 TEXT_STYLE_NORMAL, 1105 TEXT_ID_STATIC 1106 }, 1107 { 1108 6, 1109 19, 1110 "el sistema actual de particiones por uno nuevo.", 1111 TEXT_STYLE_NORMAL, 1112 TEXT_ID_STATIC 1113 }, 1114 { 1115 6, 1116 21, 1117 "La propuesta de sistema de partici\242n es:", 1118 TEXT_STYLE_NORMAL, 1119 TEXT_ID_STATIC 1120 }, 1121 { 1122 8, 1123 25, 1124 "\x07 Para aceptar esta opci\242n, pulse INTRO.", 1125 TEXT_STYLE_NORMAL, 1126 TEXT_ID_STATIC 1127 }, 1128 { 1129 8, 1130 27, 1131 "\x07 Para cambiar manualmente el sistema de particiones, pulse ESC para volver", 1132 TEXT_STYLE_NORMAL, 1133 TEXT_ID_STATIC 1134 }, 1135 { 1136 8, 1137 28, 1138 " a la lista de selecci\242n de particiones, luego selecciona o crea un nuevo", 1139 TEXT_STYLE_NORMAL, 1140 TEXT_ID_STATIC 1141 }, 1142 { 1143 8, 1144 29, 1145 " sistema de pariciones en el disco del sistema.", 1146 TEXT_STYLE_NORMAL, 1147 TEXT_ID_STATIC 1148 }, 1149 { 1150 6, 1151 32, 1152 "En caso de que haya otro sistema operativo que depende del sistema", 1153 TEXT_STYLE_NORMAL, 1154 TEXT_ID_STATIC 1155 }, 1156 { 1157 6, 1158 33, 1159 "original de particiones, probablemente necesite reconfigurarlo para", 1160 TEXT_STYLE_NORMAL, 1161 TEXT_ID_STATIC 1162 }, 1163 { 1164 6, 1165 34, 1166 "la nueva partici\242n de sistema, o quiz\240s volver al sistema de particiones", 1167 TEXT_STYLE_NORMAL, 1168 TEXT_ID_STATIC 1169 }, 1170 { 1171 6, 1172 35, 1173 "original una vez haya finalizado la instalaci\242n de ReactOS.", 1174 TEXT_STYLE_NORMAL, 1175 TEXT_ID_STATIC 1176 }, 1177 { 1178 0, 1179 0, 1180 "INTRO = Continuar ESC = Cancelar", 1181 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1182 TEXT_ID_STATIC 1183 }, 1184 { 1185 0, 1186 0, 1187 NULL, 1188 0 1189 } 1190 }; 1191 1192 static MUI_ENTRY esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1193 { 1194 { 1195 4, 1196 3, 1197 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1198 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1199 TEXT_ID_STATIC 1200 }, 1201 { 1202 6, 1203 8, 1204 "Ha solicitado eliminar la Partici\242n de Sistema.", 1205 TEXT_STYLE_NORMAL, 1206 TEXT_ID_STATIC 1207 }, 1208 { 1209 6, 1210 10, 1211 "\220sta puede contener programas de diagn\242stico, configuraci\242n de,", 1212 TEXT_STYLE_NORMAL, 1213 TEXT_ID_STATIC 1214 }, 1215 { 1216 6, 1217 11, 1218 "dispositivos, software, sistemas de arranque de SO (como ReactOS) o", 1219 TEXT_STYLE_NORMAL, 1220 TEXT_ID_STATIC 1221 }, 1222 { 1223 6, 1224 12, 1225 "drivers o programas prove\241dos por el fabricante del hardware.", 1226 TEXT_STYLE_NORMAL, 1227 TEXT_ID_STATIC 1228 }, 1229 { 1230 6, 1231 14, 1232 "Elimine particiones del sistema \243nicamente si est\240 seguro de que no", 1233 TEXT_STYLE_NORMAL, 1234 TEXT_ID_STATIC 1235 }, 1236 { 1237 6, 1238 15, 1239 "haya programas de ese tipo en la partici\242n, o cuando quiera borrarlos.", 1240 TEXT_STYLE_NORMAL, 1241 TEXT_ID_STATIC 1242 }, 1243 { 1244 6, 1245 16, 1246 "Al eliminar una partici\242n puede perder la posibilidad de arrancar el", 1247 TEXT_STYLE_NORMAL, 1248 TEXT_ID_STATIC 1249 }, 1250 { 1251 6, 1252 17, 1253 "equipo desde ese disco duro hasta que termine de instalar ReactOS.", 1254 TEXT_STYLE_NORMAL, 1255 TEXT_ID_STATIC 1256 }, 1257 { 1258 8, 1259 20, 1260 "\x07 Pulse INTRO para eliminar la Partici\242n del Sistema,", 1261 TEXT_STYLE_NORMAL, 1262 TEXT_ID_STATIC 1263 }, 1264 { 1265 8, 1266 21, 1267 " se le volver\240 a pedir confirmaci\242n m\240s tarde.", 1268 TEXT_STYLE_NORMAL, 1269 TEXT_ID_STATIC 1270 }, 1271 { 1272 8, 1273 24, 1274 "\x07 Pulse ESC para volver a la p\240gina anterior. Si lo hace ", 1275 TEXT_STYLE_NORMAL, 1276 TEXT_ID_STATIC 1277 }, 1278 { 1279 8, 1280 25, 1281 " la partici\242n no se eliminar\240.", 1282 TEXT_STYLE_NORMAL, 1283 TEXT_ID_STATIC 1284 }, 1285 { 1286 0, 1287 0, 1288 "INTRO=Continuar ESC=Cancelar", 1289 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1290 TEXT_ID_STATIC 1291 }, 1292 { 1293 0, 1294 0, 1295 NULL, 1296 0 1297 } 1298 }; 1299 1300 static MUI_ENTRY esESFormatPartitionEntries[] = 1301 { 1302 { 1303 4, 1304 3, 1305 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1306 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1307 TEXT_ID_STATIC 1308 }, 1309 { 1310 6, 1311 8, 1312 "Formato de la partici\242n", 1313 TEXT_STYLE_NORMAL, 1314 TEXT_ID_STATIC 1315 }, 1316 { 1317 6, 1318 10, 1319 "El instalador formatear\240 la partici\242n. Pulse INTRO para continuar.", 1320 TEXT_STYLE_NORMAL, 1321 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1322 }, 1323 { 1324 0, 1325 0, 1326 " INTRO = Continuar F3 = Salir", 1327 TEXT_TYPE_STATUS, 1328 TEXT_ID_STATIC 1329 }, 1330 { 1331 0, 1332 0, 1333 NULL, 1334 0 1335 } 1336 }; 1337 1338 static MUI_ENTRY esESInstallDirectoryEntries[] = 1339 { 1340 { 1341 4, 1342 3, 1343 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1344 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1345 TEXT_ID_STATIC 1346 }, 1347 { 1348 6, 1349 8, 1350 "El programa instalar\240 los archivos en la partici\242n seleccionada.", 1351 TEXT_STYLE_NORMAL, 1352 TEXT_ID_STATIC 1353 }, 1354 { 1355 6, 1356 9, 1357 "Seleccione el directorio donde quiere instalar ReactOS:", 1358 TEXT_STYLE_NORMAL, 1359 TEXT_ID_STATIC 1360 }, 1361 { 1362 6, 1363 14, 1364 "Para cambiar el directorio sugerido, Pulse RETROCESO para eliminar", 1365 TEXT_STYLE_NORMAL, 1366 TEXT_ID_STATIC 1367 }, 1368 { 1369 6, 1370 15, 1371 "car\240cteres y escriba el directorio donde quiere instalar", 1372 TEXT_STYLE_NORMAL, 1373 TEXT_ID_STATIC 1374 }, 1375 { 1376 6, 1377 16, 1378 "ReactOS.", 1379 TEXT_STYLE_NORMAL, 1380 TEXT_ID_STATIC 1381 }, 1382 { 1383 0, 1384 0, 1385 " INTRO = Continuar F3 = Salir", 1386 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1387 TEXT_ID_STATIC 1388 }, 1389 { 1390 0, 1391 0, 1392 NULL, 1393 0 1394 } 1395 }; 1396 1397 static MUI_ENTRY esESFileCopyEntries[] = 1398 { 1399 { 1400 4, 1401 3, 1402 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1403 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1404 TEXT_ID_STATIC 1405 }, 1406 { 1407 0, 1408 12, 1409 "Por favor, espere mientras el Instalador de ReactOS copia", 1410 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1411 TEXT_ID_STATIC 1412 }, 1413 { 1414 0, 1415 13, 1416 "los archivos en el directorio de ReactOS.", 1417 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1418 TEXT_ID_STATIC 1419 }, 1420 { 1421 0, 1422 14, 1423 "Esta operaci\242n puede durar varios minutos.", 1424 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1425 TEXT_ID_STATIC 1426 }, 1427 { 1428 50, 1429 0, 1430 "\xB3 Espere un momento...", 1431 TEXT_TYPE_STATUS, 1432 TEXT_ID_STATIC 1433 }, 1434 { 1435 0, 1436 0, 1437 NULL, 1438 0 1439 } 1440 }; 1441 1442 static MUI_ENTRY esESBootLoaderEntries[] = 1443 { 1444 { 1445 4, 1446 3, 1447 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1448 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1449 TEXT_ID_STATIC 1450 }, 1451 { 1452 6, 1453 8, 1454 "En este paso, el instalador crear\240 el cargador de arranque", 1455 TEXT_STYLE_NORMAL, 1456 TEXT_ID_STATIC 1457 }, 1458 { 1459 8, 1460 12, 1461 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (MBR y VBR).", 1462 TEXT_STYLE_NORMAL, 1463 TEXT_ID_STATIC 1464 }, 1465 { 1466 8, 1467 13, 1468 "Instalar el cargador de arranque en el disco duro (s\242lo VBR).", 1469 TEXT_STYLE_NORMAL, 1470 TEXT_ID_STATIC 1471 }, 1472 { 1473 8, 1474 14, 1475 "Instalar el cargador de inicio en un disquete.", 1476 TEXT_STYLE_NORMAL, 1477 TEXT_ID_STATIC 1478 }, 1479 { 1480 8, 1481 15, 1482 "Omitir la instalaci\242n del cargador de arranque.", 1483 TEXT_STYLE_NORMAL, 1484 TEXT_ID_STATIC 1485 }, 1486 { 1487 0, 1488 0, 1489 " INTRO = Continuar F3 = Salir", 1490 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1491 TEXT_ID_STATIC 1492 }, 1493 { 1494 0, 1495 0, 1496 NULL, 1497 0 1498 } 1499 }; 1500 1501 static MUI_ENTRY esESKeyboardSettingsEntries[] = 1502 { 1503 { 1504 4, 1505 3, 1506 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1507 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1508 TEXT_ID_STATIC 1509 }, 1510 { 1511 6, 1512 8, 1513 "Puede cambiar el tipo de teclado instalado.", 1514 TEXT_STYLE_NORMAL, 1515 TEXT_ID_STATIC 1516 }, 1517 { 1518 8, 1519 10, 1520 "\x07 Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar el tipo de teclado.", 1521 TEXT_STYLE_NORMAL, 1522 TEXT_ID_STATIC 1523 }, 1524 { 1525 8, 1526 11, 1527 " Luego, pulse INTRO.", 1528 TEXT_STYLE_NORMAL, 1529 TEXT_ID_STATIC 1530 }, 1531 { 1532 8, 1533 13, 1534 "\x07 Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar", 1535 TEXT_STYLE_NORMAL, 1536 TEXT_ID_STATIC 1537 }, 1538 { 1539 8, 1540 14, 1541 " el tipo de teclado.", 1542 TEXT_STYLE_NORMAL, 1543 TEXT_ID_STATIC 1544 }, 1545 { 1546 0, 1547 0, 1548 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir", 1549 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1550 TEXT_ID_STATIC 1551 }, 1552 { 1553 0, 1554 0, 1555 NULL, 1556 0 1557 } 1558 }; 1559 1560 static MUI_ENTRY esESLayoutSettingsEntries[] = 1561 { 1562 { 1563 4, 1564 3, 1565 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1566 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1567 TEXT_ID_STATIC 1568 }, 1569 { 1570 6, 1571 8, 1572 "Seleccione la distribuci\242n de teclado que quiera instalar.", 1573 TEXT_STYLE_NORMAL, 1574 TEXT_ID_STATIC 1575 }, 1576 { 1577 8, 1578 10, 1579 "\x07 Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar la distribuci\242n de teclado", 1580 TEXT_STYLE_NORMAL, 1581 TEXT_ID_STATIC 1582 }, 1583 { 1584 8, 1585 11, 1586 " deseada. Luego, pulse INTRO.", 1587 TEXT_STYLE_NORMAL, 1588 TEXT_ID_STATIC 1589 }, 1590 { 1591 8, 1592 13, 1593 "\x07 Pulse la tecla ESC para volver a la p\240gina anterior sin cambiar", 1594 TEXT_STYLE_NORMAL, 1595 TEXT_ID_STATIC 1596 }, 1597 { 1598 8, 1599 14, 1600 " la distribuci\242n de teclado.", 1601 TEXT_STYLE_NORMAL, 1602 TEXT_ID_STATIC 1603 }, 1604 { 1605 0, 1606 0, 1607 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir", 1608 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1609 TEXT_ID_STATIC 1610 }, 1611 { 1612 0, 1613 0, 1614 NULL, 1615 0 1616 }, 1617 1618 }; 1619 1620 static MUI_ENTRY esESPrepareCopyEntries[] = 1621 { 1622 { 1623 4, 1624 3, 1625 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1626 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1627 TEXT_ID_STATIC 1628 }, 1629 { 1630 6, 1631 8, 1632 "El instalador se prepara para copiar los archivos de ReactOS.", 1633 TEXT_STYLE_NORMAL, 1634 TEXT_ID_STATIC 1635 }, 1636 { 1637 0, 1638 0, 1639 "Creando la lista de archivos a copiar...", 1640 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1641 TEXT_ID_STATIC 1642 }, 1643 { 1644 0, 1645 0, 1646 NULL, 1647 0 1648 }, 1649 1650 }; 1651 1652 static MUI_ENTRY esESSelectFSEntries[] = 1653 { 1654 { 1655 4, 1656 3, 1657 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1658 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1659 TEXT_ID_STATIC 1660 }, 1661 { 1662 6, 1663 17, 1664 "Seleccione un sistema de archivos de la siguiente lista.", 1665 0 1666 }, 1667 { 1668 8, 1669 19, 1670 "\x07 Pulse ARRIBA o ABAJO para seleccionar el sistema de archivos.", 1671 0 1672 }, 1673 { 1674 8, 1675 21, 1676 "\x07 Pulse INTRO para formatear la Partici\242n.", 1677 0 1678 }, 1679 { 1680 8, 1681 23, 1682 "\x07 Pulse ESC para seleccionar otra Partici\242n.", 1683 0 1684 }, 1685 { 1686 0, 1687 0, 1688 " INTRO = Continuar ESC = Cancelar F3 = Salir", 1689 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1690 TEXT_ID_STATIC 1691 }, 1692 { 1693 0, 1694 0, 1695 NULL, 1696 0 1697 } 1698 }; 1699 1700 static MUI_ENTRY esESDeletePartitionEntries[] = 1701 { 1702 { 1703 4, 1704 3, 1705 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1706 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1707 TEXT_ID_STATIC 1708 }, 1709 { 1710 6, 1711 8, 1712 "Ha elegido eliminar la partici\242n", 1713 TEXT_STYLE_NORMAL, 1714 TEXT_ID_STATIC 1715 }, 1716 { 1717 8, 1718 18, 1719 "\x07 Pulse L para eliminar la partici\242n.", 1720 TEXT_STYLE_NORMAL, 1721 TEXT_ID_STATIC 1722 }, 1723 { 1724 11, 1725 19, 1726 "ADVERTENCIA: \255Se perder\240n todos los datos de esta partici\242n!", 1727 TEXT_STYLE_NORMAL, 1728 TEXT_ID_STATIC 1729 }, 1730 { 1731 8, 1732 21, 1733 "\x07 Pulse ESC para cancelar.", 1734 TEXT_STYLE_NORMAL, 1735 TEXT_ID_STATIC 1736 }, 1737 { 1738 0, 1739 0, 1740 " L = Eliminar partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir", 1741 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1742 TEXT_ID_STATIC 1743 }, 1744 { 1745 0, 1746 0, 1747 NULL, 1748 0 1749 } 1750 }; 1751 1752 static MUI_ENTRY esESRegistryEntries[] = 1753 { 1754 { 1755 4, 1756 3, 1757 " Instalaci\242n de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1758 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1759 TEXT_ID_STATIC 1760 }, 1761 { 1762 6, 1763 8, 1764 "El instalador est\240 actualizando la configuraci\242n del sistema.", 1765 TEXT_STYLE_NORMAL, 1766 TEXT_ID_STATIC 1767 }, 1768 { 1769 0, 1770 0, 1771 " Creando la estructura del Registro...", 1772 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1773 TEXT_ID_STATIC 1774 }, 1775 { 1776 0, 1777 0, 1778 NULL, 1779 0 1780 }, 1781 1782 }; 1783 1784 MUI_ERROR esESErrorEntries[] = 1785 { 1786 { 1787 // NOT_AN_ERROR 1788 "Completado correctamente\n" 1789 }, 1790 { 1791 // ERROR_NOT_INSTALLED 1792 "ReactOS no est\240 completamente instalado en su\n" 1793 "equipo. Si cierra ahora el Instalador, necesitar\240\n" 1794 "ejecutarlo otra vez para instalar ReactOS.\n" 1795 "\n" 1796 " \x07 Pulse INTRO para continuar con el instalador.\n" 1797 " \x07 Pulse F3 para abandonar el instalador.", 1798 "F3 = Salir INTRO = Continuar" 1799 }, 1800 { 1801 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1802 "\255Error creando las rutas de instalaci\242n para el directorio de ReactOS!\n" 1803 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1804 }, 1805 { 1806 // ERROR_SOURCE_PATH 1807 "\255No puede eliminar la partici\242n que contiene el instalador!\n" 1808 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1809 }, 1810 { 1811 // ERROR_SOURCE_DIR 1812 "\255No puede instalar ReactOS dentro del directorio fuente!\n" 1813 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1814 }, 1815 { 1816 // ERROR_NO_HDD 1817 "El instalador no pudo encontrar ning\243n disco duro.\n", 1818 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1819 }, 1820 { 1821 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1822 "El instalador no pudo encontrar su unidad fuente.\n", 1823 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1824 }, 1825 { 1826 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1827 "El instalador fall\242 al cargar el archivo TXTSETUP.SIF .\n", 1828 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1829 }, 1830 { 1831 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1832 "El instalador encontr\242 corrupto el archivo TXTSETUP.SIF .\n", 1833 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1834 }, 1835 { 1836 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1837 "El instalador encontr\242 una firma incorrecta en TXTSETUP.SIF .\n", 1838 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1839 }, 1840 { 1841 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1842 "El instalador no pudo recibir informaci\242n del disco del sistema.\n", 1843 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1844 }, 1845 { 1846 // ERROR_WRITE_BOOT, 1847 "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de arranque %S en la Partici\242n del Sistema.", 1848 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1849 }, 1850 { 1851 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1852 "El instalador fall\242 al cargar la lista de tipos de equipos.\n", 1853 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1854 }, 1855 { 1856 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1857 "El instalador fall\242 al cargar la lista de resoluciones de pantalla.\n", 1858 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1859 }, 1860 { 1861 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1862 "El instalador fall\242 al cargar la lista de teclados.\n", 1863 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1864 }, 1865 { 1866 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1867 "El instalador fall\242 al cargar la lista de distribuciones de teclado.\n", 1868 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1869 }, 1870 { 1871 // ERROR_WARN_PARTITION, 1872 "\255El instalador encontr\242 que al menos un disco duro contiene una tabla\n" 1873 "de partici\242n incompatible que no puede ser manejada correctamente!\n" 1874 "\n" 1875 "Crear o eliminar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n" 1876 "\n" 1877 " \x07 Pulse F3 para salir del instalador.\n" 1878 " \x07 Pulse INTRO para continuar.", 1879 "F3 = Salir INTRO = Continuar" 1880 }, 1881 { 1882 // ERROR_NEW_PARTITION, 1883 "\255No puede crear una nueva partici\242n dentro\n" 1884 "de una partici\242n existente!\n" 1885 "\n" 1886 " * Pulse cualquier tecla para continuar.", 1887 NULL 1888 }, 1889 { 1890 // ERROR_DELETE_SPACE, 1891 "\255No se puede eliminar un espacio de disco sin particionar!\n" 1892 "\n" 1893 " * Pulse cualquier tecla para continuar.", 1894 NULL 1895 }, 1896 { 1897 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1898 "El instalador fall\242 al instalar el c\242digo de arranque %S en la partici\242n del sistema.", 1899 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1900 }, 1901 { 1902 // ERROR_NO_FLOPPY, 1903 "No hay disquete en la unidad A:.", 1904 "INTRO = Continuar" 1905 }, 1906 { 1907 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1908 "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de distribuci\242n de teclado.", 1909 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1910 }, 1911 { 1912 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1913 "El instalador fall\242 al actualizar la configuraci\242n de la pantalla.", 1914 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1915 }, 1916 { 1917 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1918 "El instalador fall\242 al importar un archivo de sub\240rbol.", 1919 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1920 }, 1921 { 1922 // ERROR_FIND_REGISTRY 1923 "El instalador fall\242 al buscar los archivos de datos de Registro.", 1924 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1925 }, 1926 { 1927 // ERROR_CREATE_HIVE, 1928 "El instalador fall\242 al crear el sub\240rbol en el Registro.", 1929 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1930 }, 1931 { 1932 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1933 "El instalador fall\242 al iniciar el Registro.", 1934 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1935 }, 1936 { 1937 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1938 "El Gabinete (CAB) no tiene un archivo inf v\240lido.\n", 1939 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1940 }, 1941 { 1942 // ERROR_CABINET_MISSING, 1943 "No se encuentra Gabinete (CAB).\n", 1944 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1945 }, 1946 { 1947 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1948 "El Gabinete (CAB) no tiene ning\243n script de instalaci\242n.\n", 1949 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1950 }, 1951 { 1952 // ERROR_COPY_QUEUE, 1953 "El instalador fall\242 al abrir la lista de archivos a copiar.\n", 1954 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1955 }, 1956 { 1957 // ERROR_CREATE_DIR, 1958 "El instalador no puede crear los directorios de instalaci\242n.", 1959 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1960 }, 1961 { 1962 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1963 "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n" 1964 "en TXTSETUP.SIF.\n", 1965 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1966 }, 1967 { 1968 // ERROR_CABINET_SECTION, 1969 "El instalador fall\242 al buscar la secci\242n '%S'\n" 1970 "en el Gabinete (CAB).\n", 1971 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1972 }, 1973 { 1974 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1975 "El instalador no puede crear el directorio de instalaci\242n.", 1976 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1977 }, 1978 { 1979 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1980 "El instalador fall\242 al escribir la tabla de particiones.\n" 1981 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1982 }, 1983 { 1984 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1985 "El instalador fall\242 al a\244adir el c\242digo de p\240ginas al Registro.\n" 1986 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1987 }, 1988 { 1989 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1990 "El instalador no pudo configurar el idioma del sistema.\n" 1991 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1992 }, 1993 { 1994 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1995 "El instalador no ha podido agregar la distribuci\242n de teclado al Registro.\n" 1996 "INTRO = Reiniciar el equipo" 1997 }, 1998 { 1999 // ERROR_UPDATE_GEOID, 2000 "El instalador no ha podido configurar el ID geogr\240fico.\n" 2001 "INTRO = Reiniciar el equipo" 2002 }, 2003 { 2004 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2005 "Nombre de carpeta no v\240lido.\n" 2006 "\n" 2007 " * Pulse una tecla para continuar." 2008 }, 2009 { 2010 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2011 "La partici\242n selecionada no es lo suficientemente grande como para.\n" 2012 "instalar ReactOS. Se necesita una partici\242n de al menos %lu MB.\n" 2013 "\n" 2014 " * Pulse una tecla para continuar.", 2015 NULL 2016 }, 2017 { 2018 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2019 "No es posible a\244adir una Partici\242n Primaria o Extendida en la\n" 2020 "tabla de particiones de este disco porque est\240 completamente llena.\n" 2021 "\n" 2022 " * Pulse una tecla para continuar." 2023 }, 2024 { 2025 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2026 "No es posible crear m\240s de una Partici\242n Extendida por disco.\n" 2027 "\n" 2028 " * Pulse una tecla para continuar." 2029 }, 2030 { 2031 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2032 "El instalador es incapaz de formatear la partici\242n:\n" 2033 " %S\n" 2034 "\n" 2035 "INTRO = reiniciar equipo" 2036 }, 2037 { 2038 NULL, 2039 NULL 2040 } 2041 }; 2042 2043 MUI_PAGE esESPages[] = 2044 { 2045 { 2046 SETUP_INIT_PAGE, 2047 esESSetupInitPageEntries 2048 }, 2049 { 2050 LANGUAGE_PAGE, 2051 esESLanguagePageEntries 2052 }, 2053 { 2054 WELCOME_PAGE, 2055 esESWelcomePageEntries 2056 }, 2057 { 2058 INSTALL_INTRO_PAGE, 2059 esESIntroPageEntries 2060 }, 2061 { 2062 LICENSE_PAGE, 2063 esESLicensePageEntries 2064 }, 2065 { 2066 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2067 esESDevicePageEntries 2068 }, 2069 { 2070 REPAIR_INTRO_PAGE, 2071 esESRepairPageEntries 2072 }, 2073 { 2074 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2075 esESUpgradePageEntries 2076 }, 2077 { 2078 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2079 esESComputerPageEntries 2080 }, 2081 { 2082 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2083 esESDisplayPageEntries 2084 }, 2085 { 2086 FLUSH_PAGE, 2087 esESFlushPageEntries 2088 }, 2089 { 2090 SELECT_PARTITION_PAGE, 2091 esESSelectPartitionEntries 2092 }, 2093 { 2094 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2095 esESChangeSystemPartition 2096 }, 2097 { 2098 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2099 esESConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2100 }, 2101 { 2102 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2103 esESSelectFSEntries 2104 }, 2105 { 2106 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2107 esESFormatPartitionEntries 2108 }, 2109 { 2110 DELETE_PARTITION_PAGE, 2111 esESDeletePartitionEntries 2112 }, 2113 { 2114 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2115 esESInstallDirectoryEntries 2116 }, 2117 { 2118 PREPARE_COPY_PAGE, 2119 esESPrepareCopyEntries 2120 }, 2121 { 2122 FILE_COPY_PAGE, 2123 esESFileCopyEntries 2124 }, 2125 { 2126 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2127 esESKeyboardSettingsEntries 2128 }, 2129 { 2130 BOOT_LOADER_PAGE, 2131 esESBootLoaderEntries 2132 }, 2133 { 2134 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2135 esESLayoutSettingsEntries 2136 }, 2137 { 2138 QUIT_PAGE, 2139 esESQuitPageEntries 2140 }, 2141 { 2142 SUCCESS_PAGE, 2143 esESSuccessPageEntries 2144 }, 2145 { 2146 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 2147 esESBootPageEntries 2148 }, 2149 { 2150 REGISTRY_PAGE, 2151 esESRegistryEntries 2152 }, 2153 { 2154 -1, 2155 NULL 2156 } 2157 }; 2158 2159 MUI_STRING esESStrings[] = 2160 { 2161 {STRING_PLEASEWAIT, 2162 " Espere un momento..."}, 2163 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2164 " INTRO = Instalar P = Crear Primaria E = Crear Extendida F3 = Salir"}, 2165 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2166 " INTRO = Instalar C = Crear Partici\242n L\242gica F3 = Salir"}, 2167 {STRING_DELETEPARTITION, 2168 " D = Eliminar Partici\242n F3 = Salir"}, 2169 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2170 " INTRO = Instalar D = Eliminar partici\242n F3 = Salir"}, 2171 {STRING_PARTITIONSIZE, 2172 "Tama\244o de la nueva Partici\242n:"}, 2173 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 2174 "Ha elegido crear una nueva Partici\242n Primaria en"}, 2175 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2176 "Ha elegido crear una nueva Partici\242n Extendida en"}, 2177 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2178 "Ha elegido crear una nueva Partici\242n L\242gica en"}, 2179 {STRING_HDDSIZE, 2180 "Escriba el tama\244o de la nueva Partici\242n en megabytes."}, 2181 {STRING_CREATEPARTITION, 2182 " INTRO = Crear Partici\242n ESC = Cancelar F3 = Salir"}, 2183 {STRING_PARTFORMAT, 2184 "A continuaci\242n se formatear\240 esta partici\242n."}, 2185 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2186 "Ha elegido instalar ReactOS en una nueva Partici\242n o en una Partici\242n sin formato."}, 2187 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2188 "La Partici\242n del sistema todav\241a no ha sido formateada."}, 2189 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2190 "La Partici\242n nueva todav\241a no ha sido formateada."}, 2191 {STRING_INSTALLONPART, 2192 "El instalador est\240 instalando ReactOS en la Partici\242n"}, 2193 {STRING_CHECKINGPART, 2194 "El instalador est\240 comprobando la Partici\242n seleccionada."}, 2195 {STRING_CONTINUE, 2196 "INTRO = Continuar"}, 2197 {STRING_QUITCONTINUE, 2198 "F3 = Salir INTRO = Continuar"}, 2199 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2200 "INTRO = Reiniciar el equipo"}, 2201 {STRING_DELETING, 2202 " Eliminando archivo: %S"}, 2203 {STRING_MOVING, 2204 " Moviendo archivo: %S a: %S"}, 2205 {STRING_RENAMING, 2206 " Renombrando archivo: %S a: %S"}, 2207 {STRING_COPYING, 2208 " Copiando archivo: %S"}, 2209 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2210 "El instalador est\240 copiando archivos..."}, 2211 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2212 " Actualizando el \240rbol del registro..."}, 2213 {STRING_IMPORTFILE, 2214 " Importando %S..."}, 2215 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2216 " Actualizando configuraci\242n del tipo de pantalla..."}, 2217 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2218 " Actualizando configuraci\242n regional..."}, 2219 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2220 " Actualizando configuraci\242n de distribuci\242n de teclado..."}, 2221 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2222 " A\244adiendo informaci\242n al registro..."}, 2223 {STRING_DONE, 2224 " Terminado..."}, 2225 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2226 " INTRO = Reiniciar el equipo"}, 2227 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2228 " Tu ordenador se reiniciar\240 en %li segundo(s)... "}, 2229 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2230 "No se pudo abrir la consola\r\n\r\n"}, 2231 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2232 "La causa m\240s com\243n es la utilizaci\242n de un teclado USB\r\n"}, 2233 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2234 "Todav\241a no hay soporte del todo para los teclados USB\r\n"}, 2235 {STRING_FORMATTINGDISK, 2236 "El instalador est\240 formateando el disco"}, 2237 {STRING_CHECKINGDISK, 2238 "El instalador est\240 verificando el disco"}, 2239 {STRING_FORMATDISK1, 2240 " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S (formato r\240pido) "}, 2241 {STRING_FORMATDISK2, 2242 " Formatear la partici\242n con sistema de archivos %S "}, 2243 {STRING_KEEPFORMAT, 2244 " Mantener el sistema de archivos actual (sin cambios) "}, 2245 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2246 "%s."}, 2247 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2248 "en %s."}, 2249 {STRING_PARTTYPE, 2250 "Tipo 0x%02x"}, 2251 {STRING_HDDINFO_1, 2252 // "Disco duro %lu (%I64u %s), Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]" 2253 "%I64u %s Disco duro %lu (Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) en %wZ [%s]"}, 2254 {STRING_HDDINFO_2, 2255 // "Disco duro %lu (%I64u %s), Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]" 2256 "%I64u %s Disco duro %lu (Puerto=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2257 {STRING_NEWPARTITION, 2258 "El instalador ha creado una nueva Partici\242n en"}, 2259 {STRING_UNPSPACE, 2260 "Espacio sin particionar"}, 2261 {STRING_MAXSIZE, 2262 "MB (m\240x. %lu MB)"}, 2263 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2264 "Partici\242n extendida"}, 2265 {STRING_UNFORMATTED, 2266 "Nueva (sin formato)"}, 2267 {STRING_FORMATUNUSED, 2268 "Libre"}, 2269 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2270 "Desconocido"}, 2271 {STRING_KB, 2272 "KB"}, 2273 {STRING_MB, 2274 "MB"}, 2275 {STRING_GB, 2276 "GB"}, 2277 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2278 "A\244adiendo distribuci\242n de teclado"}, 2279 {0, 0} 2280 }; 2281