1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 #pragma once 5 6 static MUI_ENTRY frFRSetupInitPageEntries[] = 7 { 8 { 9 4, 10 3, 11 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 12 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 13 TEXT_ID_STATIC 14 }, 15 { 16 0, 17 20, 18 "Veuillez patienter pendant que le programme d'installation de ReactOS", 19 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 20 TEXT_ID_STATIC 21 }, 22 { 23 0, 24 21, 25 "s'initialise et d\202couvre vos p\202riph\202riques...", 26 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 27 TEXT_ID_STATIC 28 }, 29 { 30 0, 31 0, 32 "Veuillez patienter...", 33 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 34 TEXT_ID_STATIC 35 }, 36 { 37 0, 38 0, 39 NULL, 40 0 41 } 42 }; 43 44 static MUI_ENTRY frFRLanguagePageEntries[] = 45 { 46 { 47 4, 48 3, 49 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 50 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 51 TEXT_ID_STATIC 52 }, 53 { 54 6, 55 8, 56 "S\202lection de la langue.", 57 TEXT_STYLE_NORMAL, 58 TEXT_ID_STATIC 59 }, 60 { 61 8, 62 10, 63 "\x07 Veuiller choisir la langue utilis\202e pour le processus d'installation", 64 TEXT_STYLE_NORMAL, 65 TEXT_ID_STATIC 66 }, 67 { 68 8, 69 11, 70 " et appuyer sur ENTR\220E.", 71 TEXT_STYLE_NORMAL, 72 TEXT_ID_STATIC 73 }, 74 { 75 8, 76 13, 77 "\x07 Cette langue sera la langue par d\202faut pour le syst\212me final.", 78 TEXT_STYLE_NORMAL, 79 TEXT_ID_STATIC 80 }, 81 { 82 0, 83 0, 84 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 85 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 86 TEXT_ID_STATIC 87 }, 88 { 89 0, 90 0, 91 NULL, 92 0 93 } 94 }; 95 96 static MUI_ENTRY frFRWelcomePageEntries[] = 97 { 98 { 99 4, 100 3, 101 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 102 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 103 TEXT_ID_STATIC 104 }, 105 { 106 6, 107 8, 108 "Bienvenue dans l'installation de ReactOS", 109 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 110 TEXT_ID_STATIC 111 }, 112 { 113 6, 114 11, 115 "Cette partie de l'installation copie le Syst\212me d'Exploitation ReactOS", 116 TEXT_STYLE_NORMAL, 117 TEXT_ID_STATIC 118 }, 119 { 120 6, 121 12, 122 "sur votre ordinateur et le pr\202pare \205 la 2\212me partie de l'installation.", 123 TEXT_STYLE_NORMAL, 124 TEXT_ID_STATIC 125 }, 126 { 127 8, 128 15, 129 "\x07 Appuyer sur ENTR\220E pour installer ou mettre \205 jour ReactOS.", 130 TEXT_STYLE_NORMAL, 131 TEXT_ID_STATIC 132 }, 133 { 134 8, 135 17, 136 "\x07 Appuyer sur R pour r\202parer ReactOS.", 137 TEXT_STYLE_NORMAL, 138 TEXT_ID_STATIC 139 }, 140 { 141 8, 142 19, 143 "\x07 Appuyer sur L pour les Termes et Conditions de Licence ReactOS", 144 TEXT_STYLE_NORMAL, 145 TEXT_ID_STATIC 146 }, 147 { 148 8, 149 21, 150 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.", 151 TEXT_STYLE_NORMAL, 152 TEXT_ID_STATIC 153 }, 154 { 155 6, 156 23, 157 "Pour plus d'informations sur ReactOS, veuiller visiter :", 158 TEXT_STYLE_NORMAL, 159 TEXT_ID_STATIC 160 }, 161 { 162 6, 163 24, 164 "https://reactos.org/", 165 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 166 TEXT_ID_STATIC 167 }, 168 { 169 0, 170 0, 171 "ENTR\220E = Continuer R = R\202parer L = Licence F3 = Quitter", 172 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 173 TEXT_ID_STATIC 174 }, 175 { 176 0, 177 0, 178 NULL, 179 0 180 } 181 }; 182 183 static MUI_ENTRY frFRIntroPageEntries[] = 184 { 185 { 186 4, 187 3, 188 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 189 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 190 TEXT_ID_STATIC 191 }, 192 { 193 6, 194 8, 195 "ReactOS Version Status", 196 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 197 TEXT_ID_STATIC 198 }, 199 { 200 6, 201 11, 202 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 203 TEXT_STYLE_NORMAL, 204 TEXT_ID_STATIC 205 }, 206 { 207 6, 208 12, 209 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 210 TEXT_STYLE_NORMAL, 211 TEXT_ID_STATIC 212 }, 213 { 214 6, 215 13, 216 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 217 TEXT_STYLE_NORMAL, 218 TEXT_ID_STATIC 219 }, 220 { 221 6, 222 15, 223 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 224 TEXT_STYLE_NORMAL, 225 TEXT_ID_STATIC 226 }, 227 { 228 6, 229 16, 230 "to run ReactOS on real hardware.", 231 TEXT_STYLE_NORMAL, 232 TEXT_ID_STATIC 233 }, 234 { 235 8, 236 19, 237 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 238 TEXT_STYLE_NORMAL, 239 TEXT_ID_STATIC 240 }, 241 { 242 8, 243 21, 244 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 245 TEXT_STYLE_NORMAL, 246 TEXT_ID_STATIC 247 }, 248 { 249 0, 250 0, 251 "ENTER = Continue F3 = Quit", 252 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 253 TEXT_ID_STATIC 254 }, 255 { 256 0, 257 0, 258 NULL, 259 0 260 } 261 }; 262 263 static MUI_ENTRY frFRLicensePageEntries[] = 264 { 265 { 266 4, 267 3, 268 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 269 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 270 TEXT_ID_STATIC 271 }, 272 { 273 6, 274 6, 275 "Licence :", 276 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 277 TEXT_ID_STATIC 278 }, 279 { 280 8, 281 8, 282 "The ReactOS System is licensed under the terms of the", 283 TEXT_STYLE_NORMAL, 284 TEXT_ID_STATIC 285 }, 286 { 287 8, 288 9, 289 "GNU GPL with parts containing code from other compatible", 290 TEXT_STYLE_NORMAL, 291 TEXT_ID_STATIC 292 }, 293 { 294 8, 295 10, 296 "licenses such as the X11 or BSD and GNU LGPL licenses.", 297 TEXT_STYLE_NORMAL, 298 TEXT_ID_STATIC 299 }, 300 { 301 8, 302 11, 303 "All software that is part of the ReactOS system is", 304 TEXT_STYLE_NORMAL, 305 TEXT_ID_STATIC 306 }, 307 { 308 8, 309 12, 310 "therefore released under the GNU GPL as well as maintaining", 311 TEXT_STYLE_NORMAL, 312 TEXT_ID_STATIC 313 }, 314 { 315 8, 316 13, 317 "the original license.", 318 TEXT_STYLE_NORMAL, 319 TEXT_ID_STATIC 320 }, 321 { 322 8, 323 15, 324 "This software comes with NO WARRANTY or restrictions on usage", 325 TEXT_STYLE_NORMAL, 326 TEXT_ID_STATIC 327 }, 328 { 329 8, 330 16, 331 "save applicable local and international law. The licensing of", 332 TEXT_STYLE_NORMAL, 333 TEXT_ID_STATIC 334 }, 335 { 336 8, 337 17, 338 "ReactOS only covers distribution to third parties.", 339 TEXT_STYLE_NORMAL, 340 TEXT_ID_STATIC 341 }, 342 { 343 8, 344 18, 345 "If for some reason you did not receive a copy of the", 346 TEXT_STYLE_NORMAL, 347 TEXT_ID_STATIC 348 }, 349 { 350 8, 351 19, 352 "GNU General Public License with ReactOS please visit", 353 TEXT_STYLE_NORMAL, 354 TEXT_ID_STATIC 355 }, 356 { 357 8, 358 20, 359 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 360 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 361 TEXT_ID_STATIC 362 }, 363 { 364 8, 365 22, 366 "Garantie :", 367 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 368 TEXT_ID_STATIC 369 }, 370 { 371 8, 372 24, 373 "This is free software; see the source for copying conditions.", 374 TEXT_STYLE_NORMAL, 375 TEXT_ID_STATIC 376 }, 377 { 378 8, 379 25, 380 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or", 381 TEXT_STYLE_NORMAL, 382 TEXT_ID_STATIC 383 }, 384 { 385 8, 386 26, 387 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE", 388 TEXT_STYLE_NORMAL, 389 TEXT_ID_STATIC 390 }, 391 { 392 0, 393 0, 394 "ENTR\220E = Retour", 395 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 396 TEXT_ID_STATIC 397 }, 398 { 399 0, 400 0, 401 NULL, 402 0 403 } 404 }; 405 406 static MUI_ENTRY frFRDevicePageEntries[] = 407 { 408 { 409 4, 410 3, 411 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 412 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 413 TEXT_ID_STATIC 414 }, 415 { 416 6, 417 8, 418 "La liste ci-dessous montre les r\202glages mat\202riels actuels.", 419 TEXT_STYLE_NORMAL, 420 TEXT_ID_STATIC 421 }, 422 { 423 8, 424 11, 425 " Ordinateur :", 426 TEXT_STYLE_NORMAL, 427 TEXT_ID_STATIC 428 }, 429 { 430 8, 431 12, 432 " Affichage :", 433 TEXT_STYLE_NORMAL, 434 TEXT_ID_STATIC 435 }, 436 { 437 8, 438 13, 439 " Clavier :", 440 TEXT_STYLE_NORMAL, 441 TEXT_ID_STATIC 442 }, 443 { 444 8, 445 14, 446 "R\202glage Clavier :", 447 TEXT_STYLE_NORMAL, 448 TEXT_ID_STATIC 449 }, 450 { 451 8, 452 16, 453 " Accepter :", 454 TEXT_STYLE_NORMAL, 455 TEXT_ID_STATIC 456 }, 457 { 458 25, 459 16, "Accepter ces r\202glages mat\202riels", 460 TEXT_STYLE_NORMAL, 461 TEXT_ID_STATIC 462 }, 463 { 464 6, 465 19, 466 "Vous pouvez changer les r\202glages mat\202riels en appuyant sur HAUT ou BAS", 467 TEXT_STYLE_NORMAL, 468 TEXT_ID_STATIC 469 }, 470 { 471 6, 472 20, 473 "pour s\202lectionner une entr\202e.", 474 TEXT_STYLE_NORMAL, 475 TEXT_ID_STATIC 476 }, 477 { 478 6, 479 21, 480 "Appuyer sur ENTR\220E pour choisir un autre r\202glage.", 481 TEXT_STYLE_NORMAL, 482 TEXT_ID_STATIC 483 }, 484 { 485 6, 486 23, 487 "Quand tous les r\202glages sont corrects, s\202lectionner \"Accepter", 488 TEXT_STYLE_NORMAL, 489 TEXT_ID_STATIC 490 }, 491 { 492 6, 493 24, 494 "ces r\202glages mat\202riels\" et appuyer sur ENTR\220E.", 495 TEXT_STYLE_NORMAL, 496 TEXT_ID_STATIC 497 }, 498 { 499 0, 500 0, 501 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 502 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 503 TEXT_ID_STATIC 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 NULL, 509 0 510 } 511 }; 512 513 static MUI_ENTRY frFRRepairPageEntries[] = 514 { 515 { 516 4, 517 3, 518 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 519 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 520 TEXT_ID_STATIC 521 }, 522 { 523 6, 524 8, 525 "L'installation de ReactOS est en phase de d\202veloppement.", 526 TEXT_STYLE_NORMAL, 527 TEXT_ID_STATIC 528 }, 529 { 530 6, 531 9, 532 "Elle ne supporte pas encore toutes les fonctions d'une application", 533 TEXT_STYLE_NORMAL, 534 TEXT_ID_STATIC 535 }, 536 { 537 6, 538 10, 539 "d'installation enti\212rement utilisable.", 540 TEXT_STYLE_NORMAL, 541 TEXT_ID_STATIC 542 }, 543 { 544 6, 545 12, 546 "Les fonctions de r\202paration ne sont pas impl\202ment\202es pour l'instant.", 547 TEXT_STYLE_NORMAL, 548 TEXT_ID_STATIC 549 }, 550 { 551 8, 552 15, 553 "\x07 Appuyer sur U pour mettre \205 jour l'OS.", 554 TEXT_STYLE_NORMAL, 555 TEXT_ID_STATIC 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Appuyer sur R pour la Console de R\202paration.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL, 562 TEXT_ID_STATIC 563 }, 564 { 565 8, 566 19, 567 "\x07 Appuyer sur \220CHAP pour revenir \205 la page principale.", 568 TEXT_STYLE_NORMAL, 569 TEXT_ID_STATIC 570 }, 571 { 572 8, 573 21, 574 "\x07 Appuyer sur ENTR\220E pour red\202marrer votre ordinateur.", 575 TEXT_STYLE_NORMAL, 576 TEXT_ID_STATIC 577 }, 578 { 579 0, 580 0, 581 "\220CHAP = Page principale ENTR\220E = Red\202marrer", 582 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 583 TEXT_ID_STATIC 584 }, 585 { 586 0, 587 0, 588 NULL, 589 0 590 } 591 }; 592 593 static MUI_ENTRY frFRUpgradePageEntries[] = 594 { 595 { 596 4, 597 3, 598 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 599 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 600 TEXT_ID_STATIC 601 }, 602 { 603 6, 604 8, 605 "Le programme d'installation de ReactOS peut mettre \205 jour l'une des", 606 TEXT_STYLE_NORMAL, 607 TEXT_ID_STATIC 608 }, 609 { 610 6, 611 9, 612 "installations de ReactOS list\202es ci-dessous, ou bien, si l'une d'elles", 613 TEXT_STYLE_NORMAL, 614 TEXT_ID_STATIC 615 }, 616 { 617 6, 618 10, 619 "est endommag\202e, le programme d'installation peut essayer de la r\202parer.", 620 TEXT_STYLE_NORMAL, 621 TEXT_ID_STATIC 622 }, 623 { 624 6, 625 12, 626 "Les fonctions de r\202paration ne sont pas toutes impl\202ment\202es.", 627 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 628 TEXT_ID_STATIC 629 }, 630 { 631 8, 632 15, 633 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner une installation.", 634 TEXT_STYLE_NORMAL, 635 TEXT_ID_STATIC 636 }, 637 { 638 8, 639 17, 640 "\x07 Appuyer sur U pour mettre \205 jour l'installation s\202lectionn\202e.", 641 TEXT_STYLE_NORMAL, 642 TEXT_ID_STATIC 643 }, 644 { 645 8, 646 19, 647 "\x07 Appuyer sur \220CHAP pour effectuer une nouvelle installation.", 648 TEXT_STYLE_NORMAL, 649 TEXT_ID_STATIC 650 }, 651 { 652 8, 653 21, 654 "\x07 Appuyer sur F3 pour quitter sans installer ReactOS.", 655 TEXT_STYLE_NORMAL, 656 TEXT_ID_STATIC 657 }, 658 { 659 0, 660 0, 661 "U = Mettre \205 jour \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 662 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 663 TEXT_ID_STATIC 664 }, 665 { 666 0, 667 0, 668 NULL, 669 0 670 } 671 }; 672 673 static MUI_ENTRY frFRComputerPageEntries[] = 674 { 675 { 676 4, 677 3, 678 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 679 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 680 TEXT_ID_STATIC 681 }, 682 { 683 6, 684 8, 685 "Vous voulez changer le type d'ordinateur install\202.", 686 TEXT_STYLE_NORMAL, 687 TEXT_ID_STATIC 688 }, 689 { 690 8, 691 10, 692 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner le type d'ordinateur.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL, 694 TEXT_ID_STATIC 695 }, 696 { 697 8, 698 11, 699 " Puis appuyer sur ENTR\220E.", 700 TEXT_STYLE_NORMAL, 701 TEXT_ID_STATIC 702 }, 703 { 704 8, 705 13, 706 "\x07 Appuyer sur \220CHAP pour revenir \205 la page pr\202c\202dente sans changer", 707 TEXT_STYLE_NORMAL, 708 TEXT_ID_STATIC 709 }, 710 { 711 8, 712 14, 713 " le type d'ordinateur.", 714 TEXT_STYLE_NORMAL, 715 TEXT_ID_STATIC 716 }, 717 { 718 0, 719 0, 720 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 721 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 722 TEXT_ID_STATIC 723 }, 724 { 725 0, 726 0, 727 NULL, 728 0 729 } 730 }; 731 732 static MUI_ENTRY frFRFlushPageEntries[] = 733 { 734 { 735 4, 736 3, 737 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 738 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 739 TEXT_ID_STATIC 740 }, 741 { 742 10, 743 6, 744 "Le syst\212me s'assure que toutes les donn\202es sont \202crites sur le disque.", 745 TEXT_STYLE_NORMAL, 746 TEXT_ID_STATIC 747 }, 748 { 749 10, 750 8, 751 "Cela peut prendre une minute.", 752 TEXT_STYLE_NORMAL, 753 TEXT_ID_STATIC 754 }, 755 { 756 10, 757 9, 758 "Quand cela sera fini, votre ordinateur red\202marrera automatiquement.", 759 TEXT_STYLE_NORMAL, 760 TEXT_ID_STATIC 761 }, 762 { 763 0, 764 0, 765 "Vidage du cache", 766 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 767 TEXT_ID_STATIC 768 }, 769 { 770 0, 771 0, 772 NULL, 773 0 774 } 775 }; 776 777 static MUI_ENTRY frFRQuitPageEntries[] = 778 { 779 { 780 4, 781 3, 782 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 783 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 784 TEXT_ID_STATIC 785 }, 786 { 787 10, 788 6, 789 "ReactOS n'est pas compl\212tement install\202.", 790 TEXT_STYLE_NORMAL, 791 TEXT_ID_STATIC 792 }, 793 { 794 10, 795 8, 796 "Enlever la disquette du lecteur A: et", 797 TEXT_STYLE_NORMAL, 798 TEXT_ID_STATIC 799 }, 800 { 801 10, 802 9, 803 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.", 804 TEXT_STYLE_NORMAL, 805 TEXT_ID_STATIC 806 }, 807 { 808 10, 809 11, 810 "Appuyer sur ENTR\220E pour red\202marrer votre ordinateur.", 811 TEXT_STYLE_NORMAL, 812 TEXT_ID_STATIC 813 }, 814 { 815 0, 816 0, 817 "Veuillez patienter...", 818 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 819 TEXT_ID_STATIC 820 }, 821 { 822 0, 823 0, 824 NULL, 825 0 826 } 827 }; 828 829 static MUI_ENTRY frFRDisplayPageEntries[] = 830 { 831 { 832 4, 833 3, 834 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 835 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 836 TEXT_ID_STATIC 837 }, 838 { 839 6, 840 8, 841 "Vous voulez changer le type d'\202cran \205 installer.", 842 TEXT_STYLE_NORMAL, 843 TEXT_ID_STATIC 844 }, 845 { 846 8, 847 10, 848 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner le type d'\202cran.", 849 TEXT_STYLE_NORMAL, 850 TEXT_ID_STATIC 851 }, 852 { 853 8, 854 11, 855 " Appuyer sur ENTR\220E.", 856 TEXT_STYLE_NORMAL, 857 TEXT_ID_STATIC 858 }, 859 { 860 8, 861 13, 862 "\x07 Appuyer sur \220CHAP pour revenir \205 la page pr\202c\202dente sans changer", 863 TEXT_STYLE_NORMAL, 864 TEXT_ID_STATIC 865 }, 866 { 867 8, 868 14, 869 " le type d'\202cran.", 870 TEXT_STYLE_NORMAL, 871 TEXT_ID_STATIC 872 }, 873 { 874 0, 875 0, 876 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 877 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 878 TEXT_ID_STATIC 879 }, 880 { 881 0, 882 0, 883 NULL, 884 0 885 } 886 }; 887 888 static MUI_ENTRY frFRSuccessPageEntries[] = 889 { 890 { 891 4, 892 3, 893 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 894 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 895 TEXT_ID_STATIC 896 }, 897 { 898 10, 899 6, 900 "Les composants standards de ReactOS ont \202t\202 install\202s avec succ\212s.", 901 TEXT_STYLE_NORMAL, 902 TEXT_ID_STATIC 903 }, 904 { 905 10, 906 8, 907 "Enlever la disquette du lecteur A: et", 908 TEXT_STYLE_NORMAL, 909 TEXT_ID_STATIC 910 }, 911 { 912 10, 913 9, 914 "tous les CDROMs des lecteurs de CD.", 915 TEXT_STYLE_NORMAL, 916 TEXT_ID_STATIC 917 }, 918 { 919 10, 920 11, 921 "Appuyer sur ENTR\220E pour red\202marrer votre ordinateur.", 922 TEXT_STYLE_NORMAL, 923 TEXT_ID_STATIC 924 }, 925 { 926 0, 927 0, 928 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur", 929 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 930 TEXT_ID_STATIC 931 }, 932 { 933 0, 934 0, 935 NULL, 936 0 937 } 938 }; 939 940 static MUI_ENTRY frFRBootPageEntries[] = 941 { 942 { 943 4, 944 3, 945 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 946 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 947 TEXT_ID_STATIC 948 }, 949 { 950 6, 951 8, 952 "Setup ne peut installer le chargeur sur le disque dur", 953 TEXT_STYLE_NORMAL, 954 TEXT_ID_STATIC 955 }, 956 { 957 6, 958 9, 959 "de votre ordinateur", 960 TEXT_STYLE_NORMAL, 961 TEXT_ID_STATIC 962 }, 963 { 964 6, 965 13, 966 "Veuillez ins\202rer une disquette format\202e dans le lecteur A: et", 967 TEXT_STYLE_NORMAL, 968 TEXT_ID_STATIC 969 }, 970 { 971 6, 972 14, 973 "appuyer sur ENTR\220E.", 974 TEXT_STYLE_NORMAL, 975 TEXT_ID_STATIC 976 }, 977 { 978 0, 979 0, 980 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 981 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 982 TEXT_ID_STATIC 983 }, 984 { 985 0, 986 0, 987 NULL, 988 0 989 } 990 991 }; 992 993 static MUI_ENTRY frFRSelectPartitionEntries[] = 994 { 995 { 996 4, 997 3, 998 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 999 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1000 TEXT_ID_STATIC 1001 }, 1002 { 1003 6, 1004 8, 1005 "La liste suivante montre les partitions existantes et", 1006 TEXT_STYLE_NORMAL, 1007 TEXT_ID_STATIC 1008 }, 1009 { 1010 6, 1011 9, 1012 "l'espace disque non utilis\202 pour de nouvelles partitions.", 1013 TEXT_STYLE_NORMAL, 1014 TEXT_ID_STATIC 1015 }, 1016 { 1017 8, 1018 11, 1019 "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner une entr\202e de la liste.", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL, 1021 TEXT_ID_STATIC 1022 }, 1023 { 1024 8, 1025 13, 1026 "\x07 Appuyer sur ENTR\220E pour installer ReactOS sur la partition choisie.", 1027 TEXT_STYLE_NORMAL, 1028 TEXT_ID_STATIC 1029 }, 1030 { 1031 8, 1032 15, 1033 "\x07 Appuyer sur P pour cr\202er une partition primaire.", 1034 TEXT_STYLE_NORMAL, 1035 TEXT_ID_STATIC 1036 }, 1037 { 1038 8, 1039 17, 1040 "\x07 Appuyer sur E pour cr\202er une partition \202tendue.", 1041 TEXT_STYLE_NORMAL, 1042 TEXT_ID_STATIC 1043 }, 1044 { 1045 8, 1046 19, 1047 "\x07 Appuyer sur L pour cr\202er une partition logique.", 1048 TEXT_STYLE_NORMAL, 1049 TEXT_ID_STATIC 1050 }, 1051 { 1052 8, 1053 21, 1054 "\x07 Appuyer sur D pour effacer une partition.", 1055 TEXT_STYLE_NORMAL, 1056 TEXT_ID_STATIC 1057 }, 1058 { 1059 0, 1060 0, 1061 "Patienter...", 1062 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1063 TEXT_ID_STATIC 1064 }, 1065 { 1066 0, 1067 0, 1068 NULL, 1069 0 1070 } 1071 }; 1072 1073 static MUI_ENTRY frFRChangeSystemPartition[] = 1074 { 1075 { 1076 4, 1077 3, 1078 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1079 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1080 TEXT_ID_STATIC 1081 }, 1082 { 1083 6, 1084 8, 1085 "La partition syst\212me actuelle de votre ordinateur", 1086 TEXT_STYLE_NORMAL, 1087 TEXT_ID_STATIC 1088 }, 1089 { 1090 6, 1091 12, 1092 "sur le disque syst\212me", 1093 TEXT_STYLE_NORMAL, 1094 TEXT_ID_STATIC 1095 }, 1096 { 1097 6, 1098 16, 1099 "emploie un format qui n'est pas support\202 par ReactOS.", 1100 TEXT_STYLE_NORMAL, 1101 TEXT_ID_STATIC 1102 }, 1103 { 1104 6, 1105 18, 1106 "Afin de pouvoir installer ReactOS avec succ\212s, ReactOS Setup doit changer", 1107 TEXT_STYLE_NORMAL, 1108 TEXT_ID_STATIC 1109 }, 1110 { 1111 6, 1112 19, 1113 "la partition syst\212me actuelle par une nouvelle.", 1114 TEXT_STYLE_NORMAL, 1115 TEXT_ID_STATIC 1116 }, 1117 { 1118 6, 1119 21, 1120 "La nouvelle partition syst\212me candidate est :", 1121 TEXT_STYLE_NORMAL, 1122 TEXT_ID_STATIC 1123 }, 1124 { 1125 8, 1126 25, 1127 "\x07 Pour accepter ce choix, appuyez sur ENTR\220E.", 1128 TEXT_STYLE_NORMAL, 1129 TEXT_ID_STATIC 1130 }, 1131 { 1132 8, 1133 27, 1134 "\x07 Pour changer manuellement la partition syst\212me, appuyez sur \220CHAP", 1135 TEXT_STYLE_NORMAL, 1136 TEXT_ID_STATIC 1137 }, 1138 { 1139 8, 1140 28, 1141 " afin de revenir dans la liste des partitions, puis s\202lectionnez ou", 1142 TEXT_STYLE_NORMAL, 1143 TEXT_ID_STATIC 1144 }, 1145 { 1146 8, 1147 29, 1148 " cr\202ez une nouvelle partition syst\212me sur le disque syst\212me.", 1149 TEXT_STYLE_NORMAL, 1150 TEXT_ID_STATIC 1151 }, 1152 { 1153 6, 1154 32, 1155 "S'il existe d'autres syst\212mes d'exploitation qui d\202pendent de la partition", 1156 TEXT_STYLE_NORMAL, 1157 TEXT_ID_STATIC 1158 }, 1159 { 1160 6, 1161 33, 1162 "syst\212me d'origine, vous devrez peut-\210tre les reconfigurer pour la nouvelle", 1163 TEXT_STYLE_NORMAL, 1164 TEXT_ID_STATIC 1165 }, 1166 { 1167 6, 1168 34, 1169 "partition syst\212me, ou bien changer la partition syst\212me vers celle", 1170 TEXT_STYLE_NORMAL, 1171 TEXT_ID_STATIC 1172 }, 1173 { 1174 6, 1175 35, 1176 "d'origine apr\212s la fin de l'installation de ReactOS.", 1177 TEXT_STYLE_NORMAL, 1178 TEXT_ID_STATIC 1179 }, 1180 { 1181 0, 1182 0, 1183 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler", 1184 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1185 TEXT_ID_STATIC 1186 }, 1187 { 1188 0, 1189 0, 1190 NULL, 1191 0 1192 } 1193 }; 1194 1195 static MUI_ENTRY frFRConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1196 { 1197 { 1198 4, 1199 3, 1200 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1201 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1202 TEXT_ID_STATIC 1203 }, 1204 { 1205 6, 1206 8, 1207 "Vous avez choisi de supprimer la partition syst\212me.", 1208 TEXT_STYLE_NORMAL, 1209 TEXT_ID_STATIC 1210 }, 1211 { 1212 6, 1213 10, 1214 "La partition syst\212me peut contenir des programmes de diagnostic, de", 1215 TEXT_STYLE_NORMAL, 1216 TEXT_ID_STATIC 1217 }, 1218 { 1219 6, 1220 11, 1221 "configuration du mat\202riel, des programmes pour d\202marrer un syst\212me", 1222 TEXT_STYLE_NORMAL, 1223 TEXT_ID_STATIC 1224 }, 1225 { 1226 6, 1227 12, 1228 "d'exploitation (comme ReactOS) ou d'autres programmes fournis par le", 1229 TEXT_STYLE_NORMAL, 1230 TEXT_ID_STATIC 1231 }, 1232 { 1233 6, 1234 13, 1235 "constructeur du mat\202riel.", 1236 TEXT_STYLE_NORMAL, 1237 TEXT_ID_STATIC 1238 }, 1239 { 1240 6, 1241 15, 1242 "Ne supprimez la partition syst\212me que si vous \210tes s\226r qu'il n'y a aucun", 1243 TEXT_STYLE_NORMAL, 1244 TEXT_ID_STATIC 1245 }, 1246 { 1247 6, 1248 16, 1249 "programme dans la partition, ou bien si vous souhaitez les supprimer.", 1250 TEXT_STYLE_NORMAL, 1251 TEXT_ID_STATIC 1252 }, 1253 { 1254 6, 1255 17, 1256 "Lorsque vous supprimez la partition syst\212me, vous ne pourrez peut-\210tre", 1257 TEXT_STYLE_NORMAL, 1258 TEXT_ID_STATIC 1259 }, 1260 { 1261 6, 1262 18, 1263 "plus d\202marrer votre ordinateur depuis le disque dur jusqu'\205 ce que vous", 1264 TEXT_STYLE_NORMAL, 1265 TEXT_ID_STATIC 1266 }, 1267 { 1268 6, 1269 19, 1270 "finissiez l'installation de ReactOS.", 1271 TEXT_STYLE_NORMAL, 1272 TEXT_ID_STATIC 1273 }, 1274 { 1275 8, 1276 22, 1277 "\x07 Appuyer sur ENTR\220E pour supprimer la partition syst\212me. Il vous sera", 1278 TEXT_STYLE_NORMAL, 1279 TEXT_ID_STATIC 1280 }, 1281 { 1282 8, 1283 23, 1284 " demand\202 de confirmer la suppression de la partition plus tard.", 1285 TEXT_STYLE_NORMAL, 1286 TEXT_ID_STATIC 1287 }, 1288 { 1289 8, 1290 26, 1291 "\x07 Appuyer sur \220CHAP pour revenir \205 la page principale. La partition", 1292 TEXT_STYLE_NORMAL, 1293 TEXT_ID_STATIC 1294 }, 1295 { 1296 8, 1297 27, 1298 " ne sera pas supprim\202e.", 1299 TEXT_STYLE_NORMAL, 1300 TEXT_ID_STATIC 1301 }, 1302 { 1303 0, 1304 0, 1305 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler", 1306 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1307 TEXT_ID_STATIC 1308 }, 1309 { 1310 0, 1311 0, 1312 NULL, 1313 0 1314 } 1315 }; 1316 1317 static MUI_ENTRY frFRFormatPartitionEntries[] = 1318 { 1319 { 1320 4, 1321 3, 1322 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1323 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1324 TEXT_ID_STATIC 1325 }, 1326 { 1327 6, 1328 8, 1329 "Formater la partition", 1330 TEXT_STYLE_NORMAL, 1331 TEXT_ID_STATIC 1332 }, 1333 { 1334 6, 1335 10, 1336 "Setup va formater la partition. Appuyer sur ENTR\220E pour continuer.", 1337 TEXT_STYLE_NORMAL, 1338 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1339 }, 1340 { 1341 0, 1342 0, 1343 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 1344 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1345 TEXT_ID_STATIC 1346 }, 1347 { 1348 0, 1349 0, 1350 NULL, 1351 0 1352 } 1353 }; 1354 1355 static MUI_ENTRY frFRInstallDirectoryEntries[] = 1356 { 1357 { 1358 4, 1359 3, 1360 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1361 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1362 TEXT_ID_STATIC 1363 }, 1364 { 1365 6, 1366 8, 1367 "Setup installe les fichiers de ReactOS sur la partition s\202lectionn\202e.", 1368 TEXT_STYLE_NORMAL, 1369 TEXT_ID_STATIC 1370 }, 1371 { 1372 6, 1373 9, 1374 "Choisissez un repertoire o\227 vous voulez que ReactOS soit install\202 :", 1375 TEXT_STYLE_NORMAL, 1376 TEXT_ID_STATIC 1377 }, 1378 { 1379 6, 1380 14, 1381 "Pour changer le r\202pertoire propos\202, appuyez sur BACKSPACE pour effacer", 1382 TEXT_STYLE_NORMAL, 1383 TEXT_ID_STATIC 1384 }, 1385 { 1386 6, 1387 15, 1388 "des caract\212res et ensuite tapez le r\202pertoire ou vous voulez que", 1389 TEXT_STYLE_NORMAL, 1390 TEXT_ID_STATIC 1391 }, 1392 { 1393 6, 1394 16, 1395 "ReactOS soit install\202", 1396 TEXT_STYLE_NORMAL, 1397 TEXT_ID_STATIC 1398 }, 1399 { 1400 0, 1401 0, 1402 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 1403 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1404 TEXT_ID_STATIC 1405 }, 1406 { 1407 0, 1408 0, 1409 NULL, 1410 0 1411 } 1412 }; 1413 1414 static MUI_ENTRY frFRFileCopyEntries[] = 1415 { 1416 { 1417 4, 1418 3, 1419 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1420 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1421 TEXT_ID_STATIC 1422 }, 1423 { 1424 11, 1425 12, 1426 "Patientez pendant que ReactOS Setup copie les fichiers", 1427 TEXT_STYLE_NORMAL, 1428 TEXT_ID_STATIC 1429 }, 1430 { 1431 15, 1432 13, 1433 "dans le r\202pertoire d'installation de ReactOS.", 1434 TEXT_STYLE_NORMAL, 1435 TEXT_ID_STATIC 1436 }, 1437 { 1438 20, 1439 14, 1440 "Cela peut prendre plusieurs minutes.", 1441 TEXT_STYLE_NORMAL, 1442 TEXT_ID_STATIC 1443 }, 1444 { 1445 0, 1446 0, 1447 " \xB3 Patientez... ", 1448 TEXT_TYPE_STATUS, 1449 TEXT_ID_STATIC 1450 }, 1451 { 1452 0, 1453 0, 1454 NULL, 1455 0 1456 } 1457 }; 1458 1459 static MUI_ENTRY frFRBootLoaderEntries[] = 1460 { 1461 { 1462 4, 1463 3, 1464 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1465 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1466 TEXT_ID_STATIC 1467 }, 1468 { 1469 6, 1470 8, 1471 "Setup installe le chargeur de d\202marrage", 1472 TEXT_STYLE_NORMAL, 1473 TEXT_ID_STATIC 1474 }, 1475 { 1476 8, 1477 12, 1478 "Installer le chargeur de d\202marrage sur le disque dur (MBR et VBR).", 1479 TEXT_STYLE_NORMAL, 1480 TEXT_ID_STATIC 1481 }, 1482 { 1483 8, 1484 13, 1485 "Installer le chargeur de d\202marrage sur le disque dur (VBR seulement).", 1486 TEXT_STYLE_NORMAL, 1487 TEXT_ID_STATIC 1488 }, 1489 { 1490 8, 1491 14, 1492 "Installer le chargeur de d\202marrage sur une disquette.", 1493 TEXT_STYLE_NORMAL, 1494 TEXT_ID_STATIC 1495 }, 1496 { 1497 8, 1498 15, 1499 "Ne pas installer le chargeur de d\202marrage.", 1500 TEXT_STYLE_NORMAL, 1501 TEXT_ID_STATIC 1502 }, 1503 { 1504 0, 1505 0, 1506 "ENTR\220E = Continuer F3 = Quitter", 1507 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1508 TEXT_ID_STATIC 1509 }, 1510 { 1511 0, 1512 0, 1513 NULL, 1514 0 1515 } 1516 }; 1517 1518 static MUI_ENTRY frFRKeyboardSettingsEntries[] = 1519 { 1520 { 1521 4, 1522 3, 1523 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1524 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1525 TEXT_ID_STATIC 1526 }, 1527 { 1528 6, 1529 8, 1530 "Vous voulez changer le type de clavier \205 installer.", 1531 TEXT_STYLE_NORMAL, 1532 TEXT_ID_STATIC 1533 }, 1534 { 1535 8, 1536 10, 1537 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner le type de clavier,", 1538 TEXT_STYLE_NORMAL, 1539 TEXT_ID_STATIC 1540 }, 1541 { 1542 8, 1543 11, 1544 " puis appuyez sur ENTR\220E.", 1545 TEXT_STYLE_NORMAL, 1546 TEXT_ID_STATIC 1547 }, 1548 { 1549 8, 1550 13, 1551 "\x07 Appuyez sur \220CHAP pour revenir \205 la page pr\202c\202dente sans changer", 1552 TEXT_STYLE_NORMAL, 1553 TEXT_ID_STATIC 1554 }, 1555 { 1556 8, 1557 14, 1558 " le type de clavier.", 1559 TEXT_STYLE_NORMAL, 1560 TEXT_ID_STATIC 1561 }, 1562 { 1563 0, 1564 0, 1565 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1566 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1567 TEXT_ID_STATIC 1568 }, 1569 { 1570 0, 1571 0, 1572 NULL, 1573 0 1574 } 1575 }; 1576 1577 static MUI_ENTRY frFRLayoutSettingsEntries[] = 1578 { 1579 { 1580 4, 1581 3, 1582 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1583 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1584 TEXT_ID_STATIC 1585 }, 1586 { 1587 6, 1588 8, 1589 "Veuillez s\202lectionner une disposition \205 installer par d\202faut.", 1590 TEXT_STYLE_NORMAL, 1591 TEXT_ID_STATIC 1592 }, 1593 { 1594 8, 1595 10, 1596 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner la disposition", 1597 TEXT_STYLE_NORMAL, 1598 TEXT_ID_STATIC 1599 }, 1600 { 1601 8, 1602 11, 1603 " choisie. Puis appuyez sur ENTR\220E.", 1604 TEXT_STYLE_NORMAL, 1605 TEXT_ID_STATIC 1606 }, 1607 { 1608 8, 1609 13, 1610 "\x07 Appuyez sur \220CHAP pour revenir \205 la page pr\202c\202dente sans changer", 1611 TEXT_STYLE_NORMAL, 1612 TEXT_ID_STATIC 1613 }, 1614 { 1615 8, 1616 14, 1617 " la disposition du clavier.", 1618 TEXT_STYLE_NORMAL, 1619 TEXT_ID_STATIC 1620 }, 1621 { 1622 0, 1623 0, 1624 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1625 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1626 TEXT_ID_STATIC 1627 }, 1628 { 1629 0, 1630 0, 1631 NULL, 1632 0 1633 }, 1634 1635 }; 1636 1637 static MUI_ENTRY frFRPrepareCopyEntries[] = 1638 { 1639 { 1640 4, 1641 3, 1642 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1643 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1644 TEXT_ID_STATIC 1645 }, 1646 { 1647 6, 1648 8, 1649 "Setup pr\202pare votre ordinateur pour copier les fichiers de ReactOS.", 1650 TEXT_STYLE_NORMAL, 1651 TEXT_ID_STATIC 1652 }, 1653 { 1654 0, 1655 0, 1656 "Pr\202pare la liste de fichiers \205 copier...", 1657 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1658 TEXT_ID_STATIC 1659 }, 1660 { 1661 0, 1662 0, 1663 NULL, 1664 0 1665 }, 1666 1667 }; 1668 1669 static MUI_ENTRY frFRSelectFSEntries[] = 1670 { 1671 { 1672 4, 1673 3, 1674 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1675 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1676 TEXT_ID_STATIC 1677 }, 1678 { 1679 6, 1680 17, 1681 "S\202lectionnez un syst\212me de fichiers dans la liste suivante.", 1682 0 1683 }, 1684 { 1685 8, 1686 19, 1687 "\x07 Appuyez sur HAUT ou BAS pour s\202lectionner un syst\212me de fichiers.", 1688 0 1689 }, 1690 { 1691 8, 1692 21, 1693 "\x07 Appuyez sur ENTR\220E pour formater la partition.", 1694 0 1695 }, 1696 { 1697 8, 1698 23, 1699 "\x07 Appuyez sur \220CHAP pour s\202lectionner une autre partition.", 1700 0 1701 }, 1702 { 1703 0, 1704 0, 1705 "ENTR\220E = Continuer \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1706 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1707 TEXT_ID_STATIC 1708 }, 1709 { 1710 0, 1711 0, 1712 NULL, 1713 0 1714 } 1715 }; 1716 1717 static MUI_ENTRY frFRDeletePartitionEntries[] = 1718 { 1719 { 1720 4, 1721 3, 1722 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1723 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1724 TEXT_ID_STATIC 1725 }, 1726 { 1727 6, 1728 8, 1729 "Vous avez choisi de supprimer la partition", 1730 TEXT_STYLE_NORMAL, 1731 TEXT_ID_STATIC 1732 }, 1733 { 1734 8, 1735 18, 1736 "\x07 Appuyez sur L pour supprimer la partition.", 1737 TEXT_STYLE_NORMAL, 1738 TEXT_ID_STATIC 1739 }, 1740 { 1741 11, 1742 19, 1743 "ATTENTION: Toutes les donne\202es de cette partition seront perdues!", 1744 TEXT_STYLE_NORMAL, 1745 TEXT_ID_STATIC 1746 }, 1747 { 1748 8, 1749 21, 1750 "\x07 Appuyez sur \220CHAP pour annuler.", 1751 TEXT_STYLE_NORMAL, 1752 TEXT_ID_STATIC 1753 }, 1754 { 1755 0, 1756 0, 1757 "L = Supprimer la partition \220CHAP = Annuler F3 = Quitter", 1758 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1759 TEXT_ID_STATIC 1760 }, 1761 { 1762 0, 1763 0, 1764 NULL, 1765 0 1766 } 1767 }; 1768 1769 static MUI_ENTRY frFRRegistryEntries[] = 1770 { 1771 { 1772 4, 1773 3, 1774 " Installation de ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1775 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1776 TEXT_ID_STATIC 1777 }, 1778 { 1779 6, 1780 8, 1781 "Setup met \205 jour la configuration du syst\212me.", 1782 TEXT_STYLE_NORMAL, 1783 TEXT_ID_STATIC 1784 }, 1785 { 1786 0, 1787 0, 1788 "En train de cr\202er la base de registres...", 1789 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1790 TEXT_ID_STATIC 1791 }, 1792 { 1793 0, 1794 0, 1795 NULL, 1796 0 1797 }, 1798 1799 }; 1800 1801 MUI_ERROR frFRErrorEntries[] = 1802 { 1803 { 1804 // NOT_AN_ERROR 1805 "Succ\212s\n" 1806 }, 1807 { 1808 // ERROR_NOT_INSTALLED 1809 "ReactOS n'est pas compl\212tement install\202 sur votre\n" 1810 "ordinateur. Si vous quittez Setup maintenant, vous devrez\n" 1811 "lancer Setup de nouveau pour installer ReactOS.\n" 1812 "\n" 1813 " \x07 Appuyer sur ENTR\220E pour continuer Setup.\n" 1814 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.", 1815 "F3 = Quitter ENTR\220E = Continuer" 1816 }, 1817 { 1818 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1819 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1820 "ENTER = Reboot computer" 1821 }, 1822 { 1823 // ERROR_SOURCE_PATH 1824 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1825 "ENTER = Reboot computer" 1826 }, 1827 { 1828 // ERROR_SOURCE_DIR 1829 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1830 "ENTER = Reboot computer" 1831 }, 1832 { 1833 // ERROR_NO_HDD 1834 "Setup n'a pu trouver un disque dur.\n", 1835 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1836 }, 1837 { 1838 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1839 "Setup n'a pu trouver son lecteur source.\n", 1840 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1841 }, 1842 { 1843 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1844 "Setup n'a pas r\202ussi \205 charger le fichier TXTSETUP.SIF.\n", 1845 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1846 }, 1847 { 1848 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1849 "Setup a trouv\202 un fichier TXTSETUP.SIF corrompu.\n", 1850 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1851 }, 1852 { 1853 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1854 "Setup a trouv\202 une signature invalide dans TXTSETUP.SIF.\n", 1855 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1856 }, 1857 { 1858 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1859 "Setup n'a pu r\202cup\202rer les informations du disque syst\212me.\n", 1860 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1861 }, 1862 { 1863 // ERROR_WRITE_BOOT, 1864 "Echec de l'installation du code de d\202marrage %S sur la partition syst\212me.", 1865 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1866 }, 1867 { 1868 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1869 "Setup n'a pu charger la liste de type d'ordinateurs.\n", 1870 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1871 }, 1872 { 1873 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1874 "Setup n'a pu charger la liste de r\202glages des \202crans.\n", 1875 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1876 }, 1877 { 1878 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1879 "Setup n'a pu charger la liste de types de claviers.\n", 1880 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1881 }, 1882 { 1883 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1884 "Setup n'a pu charger la liste de dispositions de claviers.\n", 1885 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1886 }, 1887 { 1888 // ERROR_WARN_PARTITION, 1889 "Setup a d\202tect\202 qu'au moins un disque dur contient une table\n" 1890 "de partition incompatible qui ne peut \210tre prise en compte!\n" 1891 "\n" 1892 "Cr\202er ou effacer des partitions peut d\202truire la table de partition.\n" 1893 "\n" 1894 " \x07 Appuyer sur F3 pour quitter Setup.\n" 1895 " \x07 Appuyer sur ENTR\220E pour continuer Setup.", 1896 "F3 = Quitter ENTR\220E = Continuer" 1897 }, 1898 { 1899 // ERROR_NEW_PARTITION, 1900 "Vous ne pouvez cr\202er une nouvelle partition \205 l'int\202rieur\n" 1901 "d'une partition d\202j\205 existante!\n" 1902 "\n" 1903 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 1904 NULL 1905 }, 1906 { 1907 // ERROR_DELETE_SPACE, 1908 "Vous ne pouvez supprimer de l'espace disque non partitionn\202!\n" 1909 "\n" 1910 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 1911 NULL 1912 }, 1913 { 1914 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1915 "Echec de l'installation du code de d\202marrage %S sur la partition syst\212me.", 1916 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1917 }, 1918 { 1919 // ERROR_NO_FLOPPY, 1920 "Pas de disque dans le lecteur A:.", 1921 "ENTR\220E = Continuer" 1922 }, 1923 { 1924 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1925 "Setup n'a pu mettre \205 jour les r\202glages de disposition du clavier.", 1926 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1927 }, 1928 { 1929 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1930 "Setup n'a pu mettre \205 jour les r\202glages de l'\202cran.", 1931 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1932 }, 1933 { 1934 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1935 "Setup n'a pu importer un fichier ruche.", 1936 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1937 }, 1938 { 1939 // ERROR_FIND_REGISTRY 1940 "Setup n'a pu trouver les fichiers de la base de registres.", 1941 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1942 }, 1943 { 1944 // ERROR_CREATE_HIVE, 1945 "Setup n'a pu cr\202er les ruches de la base de registres.", 1946 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1947 }, 1948 { 1949 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1950 "Setup n'a pu initialiser la base de registres.", 1951 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1952 }, 1953 { 1954 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1955 "Le Cabinet n'a pas de fichier inf valide.\n", 1956 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1957 }, 1958 { 1959 // ERROR_CABINET_MISSING, 1960 "Cabinet non trouv\202.\n", 1961 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1962 }, 1963 { 1964 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1965 "Cabinet n'a pas de script de setup.\n", 1966 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1967 }, 1968 { 1969 // ERROR_COPY_QUEUE, 1970 "Setup n'a pu ouvrir la file d'attente de copie de fichiers.\n", 1971 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1972 }, 1973 { 1974 // ERROR_CREATE_DIR, 1975 "Setup n'a pu cr\202er les r\202pertoires d'installation.", 1976 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1977 }, 1978 { 1979 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1980 "Setup n'a pu trouver la section '%S'\n" 1981 "dans TXTSETUP.SIF.\n", 1982 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1983 }, 1984 { 1985 // ERROR_CABINET_SECTION, 1986 "Setup n'a pu trouver la section '%S\n" 1987 "dans le cabinet.\n", 1988 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1989 }, 1990 { 1991 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1992 "Setup n'a pu cr\202er le r\202pertoire d'installation.", 1993 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1994 }, 1995 { 1996 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1997 "Setup n'a pu \202crire les tables de partition.\n" 1998 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 1999 }, 2000 { 2001 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 2002 "Setup n'a pu ajouter la page de codes \205 la base de registres.\n" 2003 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 2004 }, 2005 { 2006 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 2007 "Setup n'a pu changer la langue syst\212me.\n" 2008 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 2009 }, 2010 { 2011 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 2012 "Setup n'a pas pu ajouter les dispositions de clavier au registre.\n" 2013 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 2014 }, 2015 { 2016 // ERROR_UPDATE_GEOID, 2017 "Setup n'a pas pu d\202finir la geo id.\n" 2018 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur" 2019 }, 2020 { 2021 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2022 "Nom de r\202pertoire invalide.\n" 2023 "\n" 2024 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 2025 }, 2026 { 2027 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2028 "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n" 2029 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n" 2030 "\n" 2031 " * Appuyer sur une touche pour continuer.", 2032 NULL 2033 }, 2034 { 2035 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2036 "Impossible de cr\202er une nouvelle partition primaire ou \202tendue\n" 2037 "sur ce disque parce que sa table de partition est pleine.\n" 2038 "\n" 2039 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 2040 }, 2041 { 2042 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2043 "Impossible de cr\202er plus d'une partition \202tendue par disque.\n" 2044 "\n" 2045 " * Appuyer sur une touche pour continuer." 2046 }, 2047 { 2048 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2049 "Setup is unable to format the partition:\n" 2050 " %S\n" 2051 "\n" 2052 "ENTER = Reboot computer" 2053 }, 2054 { 2055 NULL, 2056 NULL 2057 } 2058 }; 2059 2060 MUI_PAGE frFRPages[] = 2061 { 2062 { 2063 SETUP_INIT_PAGE, 2064 frFRSetupInitPageEntries 2065 }, 2066 { 2067 LANGUAGE_PAGE, 2068 frFRLanguagePageEntries 2069 }, 2070 { 2071 WELCOME_PAGE, 2072 frFRWelcomePageEntries 2073 }, 2074 { 2075 INSTALL_INTRO_PAGE, 2076 frFRIntroPageEntries 2077 }, 2078 { 2079 LICENSE_PAGE, 2080 frFRLicensePageEntries 2081 }, 2082 { 2083 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2084 frFRDevicePageEntries 2085 }, 2086 { 2087 REPAIR_INTRO_PAGE, 2088 frFRRepairPageEntries 2089 }, 2090 { 2091 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2092 frFRUpgradePageEntries 2093 }, 2094 { 2095 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2096 frFRComputerPageEntries 2097 }, 2098 { 2099 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2100 frFRDisplayPageEntries 2101 }, 2102 { 2103 FLUSH_PAGE, 2104 frFRFlushPageEntries 2105 }, 2106 { 2107 SELECT_PARTITION_PAGE, 2108 frFRSelectPartitionEntries 2109 }, 2110 { 2111 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2112 frFRChangeSystemPartition 2113 }, 2114 { 2115 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2116 frFRConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2117 }, 2118 { 2119 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2120 frFRSelectFSEntries 2121 }, 2122 { 2123 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2124 frFRFormatPartitionEntries 2125 }, 2126 { 2127 DELETE_PARTITION_PAGE, 2128 frFRDeletePartitionEntries 2129 }, 2130 { 2131 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2132 frFRInstallDirectoryEntries 2133 }, 2134 { 2135 PREPARE_COPY_PAGE, 2136 frFRPrepareCopyEntries 2137 }, 2138 { 2139 FILE_COPY_PAGE, 2140 frFRFileCopyEntries 2141 }, 2142 { 2143 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2144 frFRKeyboardSettingsEntries 2145 }, 2146 { 2147 BOOT_LOADER_PAGE, 2148 frFRBootLoaderEntries 2149 }, 2150 { 2151 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2152 frFRLayoutSettingsEntries 2153 }, 2154 { 2155 QUIT_PAGE, 2156 frFRQuitPageEntries 2157 }, 2158 { 2159 SUCCESS_PAGE, 2160 frFRSuccessPageEntries 2161 }, 2162 { 2163 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 2164 frFRBootPageEntries 2165 }, 2166 { 2167 REGISTRY_PAGE, 2168 frFRRegistryEntries 2169 }, 2170 { 2171 -1, 2172 NULL 2173 } 2174 }; 2175 2176 MUI_STRING frFRStrings[] = 2177 { 2178 {STRING_PLEASEWAIT, 2179 " Veuillez patienter..."}, 2180 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2181 " ENTR\220E = Installer P/E = Cr\202er partition Primaire/\220tendue F3 = Quitter"}, 2182 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2183 " ENTR\220E = Installer L = Cr\202er partition Logique F3 = Quitter"}, 2184 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2185 " ENTR\220E = Installer D = Supprimer partition F3 = Quitter"}, 2186 {STRING_DELETEPARTITION, 2187 " D = Supprimer partition F3 = Quitter"}, 2188 {STRING_PARTITIONSIZE, 2189 "Taille de la nouvelle partition :"}, 2190 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 2191 "Vous avez choisi de cr\202er une partition primaire sur"}, 2192 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2193 "Vous avez choisi de cr\202er une partition \202tendue sur"}, 2194 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2195 "Vous avez choisi de cr\202er une partition logique sur"}, 2196 {STRING_HDDSIZE, 2197 "Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en m\202gaoctets."}, 2198 {STRING_CREATEPARTITION, 2199 " ENTR\220E = Cr\202er partition \220CHAP = Annuler F3 = Quitter"}, 2200 {STRING_PARTFORMAT, 2201 "Cette partition sera ensuite format\202e."}, 2202 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2203 "Vous avez choisi d'installer ReactOS sur une nouvelle partition."}, 2204 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2205 "La partition syst\212me n'est pas encore format\202e."}, 2206 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2207 "La nouvelle partition n'est pas encore format\202e."}, 2208 {STRING_INSTALLONPART, 2209 "Setup installe ReactOS sur la partition"}, 2210 {STRING_CHECKINGPART, 2211 "Setup v\202rifie la partition s\202lectionn\202e."}, 2212 {STRING_CONTINUE, 2213 "ENTR\220E = Continuer"}, 2214 {STRING_QUITCONTINUE, 2215 "F3 = Quitter ENTR\220E = Continuer"}, 2216 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2217 "ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur"}, 2218 {STRING_DELETING, 2219 " Suppression du fichier : %S"}, 2220 {STRING_MOVING, 2221 " D\202placement du fichier : %S vers : %S"}, 2222 {STRING_RENAMING, 2223 " Renommage du fichier : %S vers : %S"}, 2224 {STRING_COPYING, 2225 " Copie du fichier : %S"}, 2226 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2227 "Setup copie les fichiers..."}, 2228 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2229 " Mise \205 jour de la base de registre..."}, 2230 {STRING_IMPORTFILE, 2231 " Importe %S..."}, 2232 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2233 " Mise \205 jour des param\212tres du registre pour l'\202cran..."}, 2234 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2235 " Mise \205 jour des param\212tres r\202gionaux..."}, 2236 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2237 " Mise \205 jour des param\212tres de la dispoition clavier..."}, 2238 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2239 " Ajout des informations de pages de codes \205 la base de registres..."}, 2240 {STRING_DONE, 2241 " Termin\202..."}, 2242 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2243 " ENTR\220E = Red\202marrer l'ordinateur"}, 2244 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2245 " Votre ordinateur va red\202marrer dans %li seconde(s)... "}, 2246 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2247 "Impossible d'ouvrir la console\r\n\r\n"}, 2248 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2249 "La cause probable est l'utilisation d'un clavier USB\r\n"}, 2250 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2251 "Les claviers USB ne sont pas compl\212tement support\202s actuellement\r\n"}, 2252 {STRING_FORMATTINGDISK, 2253 "Setup formate votre disque"}, 2254 {STRING_CHECKINGDISK, 2255 "Setup v\202rifie votre disque"}, 2256 {STRING_FORMATDISK1, 2257 " Formater la partition comme syst\212me de fichiers %S (formatage rapide) "}, 2258 {STRING_FORMATDISK2, 2259 " Formater la partition comme syst\212me de fichiers %S "}, 2260 {STRING_KEEPFORMAT, 2261 " Garder le syst\212me de fichiers courant (pas de changements) "}, 2262 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2263 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]."}, 2264 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 2265 "%I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2266 {STRING_HDDINFOUNK2, 2267 " %c%c Type 0x%02X %I64u %s"}, 2268 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2269 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]."}, 2270 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 2271 "sur %I64u %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 2272 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 2273 "Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2274 {STRING_HDDINFOUNK4, 2275 "%c%c Type 0x%02X %I64u %s"}, 2276 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 2277 "sur Disque dur %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 2278 {STRING_HDDINFOUNK5, 2279 "%c%c %c %sType %-3u%s %6lu %s"}, 2280 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 2281 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) sur %wZ [%s]"}, 2282 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 2283 "%6lu %s Disque dur %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2284 {STRING_NEWPARTITION, 2285 "Setup a cr\202\202 une nouvelle partition sur"}, 2286 {STRING_UNPSPACE, 2287 " %sEspace non partitionn\202%s %6lu %s"}, 2288 {STRING_MAXSIZE, 2289 "Mo (max. %lu Mo)"}, 2290 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2291 "Partition \220tendue"}, 2292 {STRING_UNFORMATTED, 2293 "Nouveau (non format\202)"}, 2294 {STRING_FORMATUNUSED, 2295 "Non utilis\202"}, 2296 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2297 "Inconnu"}, 2298 {STRING_KB, 2299 "Ko"}, 2300 {STRING_MB, 2301 "Mo"}, 2302 {STRING_GB, 2303 "Go"}, 2304 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2305 "Ajout des dispositions clavier"}, 2306 {0, 0} 2307 }; 2308