1 #pragma once 2 3 MUI_LAYOUTS itITLayouts[] = 4 { 5 { L"0410", L"00000410" }, 6 { L"0409", L"00000409" }, 7 { NULL, NULL } 8 }; 9 10 static MUI_ENTRY itITLanguagePageEntries[] = 11 { 12 { 13 4, 14 3, 15 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 16 TEXT_STYLE_UNDERLINE 17 }, 18 { 19 6, 20 8, 21 "Selezione della lingua.", 22 TEXT_STYLE_NORMAL 23 }, 24 { 25 8, 26 10, 27 "\x07 Scegliere la lingua da usare durante l'installazione.", 28 TEXT_STYLE_NORMAL 29 }, 30 { 31 8, 32 11, 33 " Poi premere invio.", 34 TEXT_STYLE_NORMAL 35 }, 36 { 37 8, 38 13, 39 "\x07 Questa lingua sar\x85 quella predefinita per il sistema installato.", 40 TEXT_STYLE_NORMAL 41 }, 42 { 43 0, 44 0, 45 " INVIO = Continua F3 = Termina", 46 TEXT_TYPE_STATUS 47 }, 48 { 49 0, 50 0, 51 NULL, 52 0 53 } 54 }; 55 56 static MUI_ENTRY itITWelcomePageEntries[] = 57 { 58 { 59 4, 60 3, 61 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 62 TEXT_STYLE_UNDERLINE 63 }, 64 { 65 6, 66 8, 67 "Benvenuto all'installazione di ReactOS", 68 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 69 }, 70 { 71 6, 72 11, 73 "Questa parte dell'installazione copia ReactOS nel vostro computer", 74 TEXT_STYLE_NORMAL 75 }, 76 { 77 6, 78 12, 79 "e prepara la seconda parte dell'installazione.", 80 TEXT_STYLE_NORMAL 81 }, 82 { 83 8, 84 15, 85 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS.", 86 TEXT_STYLE_NORMAL 87 }, 88 { 89 8, 90 17, 91 "\x07 Premere R per riparare ReactOS.", 92 TEXT_STYLE_NORMAL 93 }, 94 { 95 8, 96 19, 97 "\x07 Premere L per vedere i termini e condizioni della licenza.", 98 TEXT_STYLE_NORMAL 99 }, 100 { 101 8, 102 21, 103 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.", 104 TEXT_STYLE_NORMAL 105 }, 106 { 107 6, 108 23, 109 "Per maggiori informazioni riguardo ReactOS, visitate il sito:", 110 TEXT_STYLE_NORMAL 111 }, 112 { 113 6, 114 24, 115 "http://www.reactos.org", 116 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 117 }, 118 { 119 0, 120 0, 121 " INVIO = Continua R = Ripara F3 = Termina", 122 TEXT_TYPE_STATUS 123 }, 124 { 125 0, 126 0, 127 NULL, 128 0 129 } 130 }; 131 132 static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] = 133 { 134 { 135 4, 136 3, 137 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 138 TEXT_STYLE_UNDERLINE 139 }, 140 { 141 6, 142 8, 143 "Status versione ReactOS", 144 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 145 }, 146 { 147 6, 148 11, 149 "ReactOS \x8A nello stadio di sviluppo Alpha, significa che non tutte le", 150 TEXT_STYLE_NORMAL 151 }, 152 { 153 6, 154 12, 155 "funzioni sono operative e cambia continuamente. \x90 adatto solamente per", 156 TEXT_STYLE_NORMAL 157 }, 158 { 159 6, 160 13, 161 "scopi di valutazione, test ed \x8A inadatto per le attivit\x85 quotidiane.", 162 TEXT_STYLE_NORMAL 163 }, 164 { 165 6, 166 15, 167 "Eseguire un backup dei dati oppure installate il sistema in un computer", 168 TEXT_STYLE_NORMAL 169 }, 170 { 171 6, 172 16, 173 "senza sistema operativo e dati se volete eseguirlo su un hardware fisico.", 174 TEXT_STYLE_NORMAL 175 }, 176 { 177 8, 178 18, 179 "\x07 Premere INVIO per continuare l'installazione di ReactOS.", 180 TEXT_STYLE_NORMAL 181 }, 182 { 183 8, 184 20, 185 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.", 186 TEXT_STYLE_NORMAL 187 }, 188 { 189 0, 190 0, 191 "ENTER = Continua F3 = Termina", 192 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 193 }, 194 { 195 0, 196 0, 197 NULL, 198 0 199 } 200 }; 201 202 static MUI_ENTRY itITLicensePageEntries[] = 203 { 204 { 205 4, 206 3, 207 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 208 TEXT_STYLE_UNDERLINE 209 }, 210 { 211 6, 212 6, 213 "Licenza:", 214 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 215 }, 216 { 217 8, 218 8, 219 "ReactOS aderisce ai termini di licenza", 220 TEXT_STYLE_NORMAL 221 }, 222 { 223 8, 224 9, 225 "GNU GPL con parti che contengono codice di altre", 226 TEXT_STYLE_NORMAL 227 }, 228 { 229 8, 230 10, 231 "licenze compatibili come la X11 o BSD e la GNU LGPL.", 232 TEXT_STYLE_NORMAL 233 }, 234 { 235 8, 236 11, 237 "Tutto il software che fa parte del sistema ReactOS viene", 238 TEXT_STYLE_NORMAL 239 }, 240 { 241 8, 242 12, 243 "rilasciato sotto licenza GNU GPL e mantiene anche", 244 TEXT_STYLE_NORMAL 245 }, 246 { 247 8, 248 13, 249 "la licenza originale.", 250 TEXT_STYLE_NORMAL 251 }, 252 { 253 8, 254 15, 255 "Questo software viene fornito SENZA GARANZIA o limitazioni d'uso", 256 TEXT_STYLE_NORMAL 257 }, 258 { 259 8, 260 16, 261 "eccetto per leggi locali o internazionali applicabili. La licenza", 262 TEXT_STYLE_NORMAL 263 }, 264 { 265 8, 266 17, 267 "di ReactOS copre solo la distribuzione a terze parti.", 268 TEXT_STYLE_NORMAL 269 }, 270 { 271 8, 272 18, 273 "Se per un qualsiasi motivo non avesse ricevuto una copia", 274 TEXT_STYLE_NORMAL 275 }, 276 { 277 8, 278 19, 279 "della licenza GNU GPL con ReactOS, visiti il sito:", 280 TEXT_STYLE_NORMAL 281 }, 282 { 283 8, 284 20, 285 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 286 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 287 }, 288 { 289 8, 290 22, 291 "Garanzia:", 292 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 293 }, 294 { 295 8, 296 24, 297 "Questo software \x8A libero; vedere il codice per le condizioni di copia.", 298 TEXT_STYLE_NORMAL 299 }, 300 { 301 8, 302 25, 303 "NON esiste garanzia; n\x8A di COMMERCIABILIT\x85", 304 TEXT_STYLE_NORMAL 305 }, 306 { 307 8, 308 26, 309 "o adeguatezza ad un uso particolare", 310 TEXT_STYLE_NORMAL 311 }, 312 { 313 0, 314 0, 315 " INVIO = Ritorna", 316 TEXT_TYPE_STATUS 317 }, 318 { 319 0, 320 0, 321 NULL, 322 0 323 } 324 }; 325 326 static MUI_ENTRY itITDevicePageEntries[] = 327 { 328 { 329 4, 330 3, 331 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 332 TEXT_STYLE_UNDERLINE 333 }, 334 { 335 6, 336 8, 337 "L'elenco che segue mostra le impostazioni correnti delle periferiche.", 338 TEXT_STYLE_NORMAL 339 }, 340 { 341 8, 342 11, 343 " Computer:", 344 TEXT_STYLE_NORMAL 345 }, 346 { 347 8, 348 12, 349 " Schermo:", 350 TEXT_STYLE_NORMAL, 351 }, 352 { 353 8, 354 13, 355 " Tastiera:", 356 TEXT_STYLE_NORMAL 357 }, 358 { 359 3, 360 14, 361 " Layout di tastiera:", 362 TEXT_STYLE_NORMAL 363 }, 364 { 365 8, 366 16, 367 " Conferma:", 368 TEXT_STYLE_NORMAL 369 }, 370 { 371 25, 372 16, "Accettare queste impostazioni", 373 TEXT_STYLE_NORMAL 374 }, 375 { 376 6, 377 19, 378 "Pu\x95 scegliere un elemento della configurazione con i tasti SU e GI\xEB", 379 TEXT_STYLE_NORMAL 380 }, 381 { 382 6, 383 20, 384 "e modificarlo premendo INVIO per selezionare un valore alternativo.", 385 TEXT_STYLE_NORMAL 386 }, 387 { 388 6, 389 21, 390 " ", 391 TEXT_STYLE_NORMAL 392 }, 393 { 394 6, 395 23, 396 "Quando le impostazioni saranno corrette, selezionare", 397 TEXT_STYLE_NORMAL 398 }, 399 { 400 6, 401 24, 402 "\"Accettare queste impostazioni\" e premere INVIO.", 403 TEXT_STYLE_NORMAL 404 }, 405 { 406 0, 407 0, 408 " INVIO = Continua F3 = Termina", 409 TEXT_TYPE_STATUS 410 }, 411 { 412 0, 413 0, 414 NULL, 415 0 416 } 417 }; 418 419 static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] = 420 { 421 { 422 4, 423 3, 424 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 425 TEXT_STYLE_UNDERLINE 426 }, 427 { 428 6, 429 8, 430 "Il setup di ReactOS \x8A ancora in una fase preliminare.", 431 TEXT_STYLE_NORMAL 432 }, 433 { 434 6, 435 9, 436 "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.", 437 TEXT_STYLE_NORMAL 438 }, 439 { 440 6, 441 12, 442 "Le funzioni di ripristino non sono state ancora implementate.", 443 TEXT_STYLE_NORMAL 444 }, 445 { 446 8, 447 15, 448 "\x07 Premere U per aggiornare il SO.", 449 TEXT_STYLE_NORMAL 450 }, 451 { 452 8, 453 17, 454 "\x07 Premere R per la console di ripristino.", 455 TEXT_STYLE_NORMAL 456 }, 457 { 458 8, 459 19, 460 "\x07 Premere ESC tornare al men\x97 principale.", 461 TEXT_STYLE_NORMAL 462 }, 463 { 464 8, 465 21, 466 "\x07 Premere INVIO per riavviare il computer.", 467 TEXT_STYLE_NORMAL 468 }, 469 { 470 0, 471 0, 472 "ESC = Men\x97 iniziale INVIO = Riavvio", 473 TEXT_TYPE_STATUS 474 }, 475 { 476 0, 477 0, 478 NULL, 479 0 480 } 481 }; 482 483 static MUI_ENTRY itITComputerPageEntries[] = 484 { 485 { 486 4, 487 3, 488 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 489 TEXT_STYLE_UNDERLINE 490 }, 491 { 492 6, 493 8, 494 "Desidera modificare il computer da installare.", 495 TEXT_STYLE_NORMAL 496 }, 497 { 498 8, 499 10, 500 "\x07 Premere i tasti SU e GI\xEB per scegliere il tipo.", 501 TEXT_STYLE_NORMAL 502 }, 503 { 504 8, 505 11, 506 "Dopo premere INVIO.", 507 TEXT_STYLE_NORMAL 508 }, 509 { 510 8, 511 13, 512 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 513 TEXT_STYLE_NORMAL 514 }, 515 { 516 8, 517 14, 518 "il tipo di computer.", 519 TEXT_STYLE_NORMAL 520 }, 521 { 522 0, 523 0, 524 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 525 TEXT_TYPE_STATUS 526 }, 527 { 528 0, 529 0, 530 NULL, 531 0 532 } 533 }; 534 535 static MUI_ENTRY itITFlushPageEntries[] = 536 { 537 { 538 4, 539 3, 540 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 541 TEXT_STYLE_UNDERLINE 542 }, 543 { 544 10, 545 6, 546 "Il sistema si sta accertando che tutti i dati vengano salvati", 547 TEXT_STYLE_NORMAL 548 }, 549 { 550 10, 551 8, 552 "Questo potrebbe impiegare qualche minuto", 553 TEXT_STYLE_NORMAL 554 }, 555 { 556 10, 557 9, 558 "Al termine, il computer verr\x85 riavviato automaticamente", 559 TEXT_STYLE_NORMAL 560 }, 561 { 562 0, 563 0, 564 "Svuotamento della cache in corso", 565 TEXT_TYPE_STATUS 566 }, 567 { 568 0, 569 0, 570 NULL, 571 0 572 } 573 }; 574 575 static MUI_ENTRY itITQuitPageEntries[] = 576 { 577 { 578 4, 579 3, 580 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 581 TEXT_STYLE_UNDERLINE 582 }, 583 { 584 10, 585 6, 586 "ReactOS non \x8A stato installato completamente", 587 TEXT_STYLE_NORMAL 588 }, 589 { 590 10, 591 8, 592 "Rimuovere il disco floppy dall'unit\x85 A: e", 593 TEXT_STYLE_NORMAL 594 }, 595 { 596 10, 597 9, 598 "Tutti i CD-ROMs dalle unit\x85.", 599 TEXT_STYLE_NORMAL 600 }, 601 { 602 10, 603 11, 604 "Premere INVIO per riavviare il computer.", 605 TEXT_STYLE_NORMAL 606 }, 607 { 608 0, 609 0, 610 " Attendere prego ...", 611 TEXT_TYPE_STATUS, 612 }, 613 { 614 0, 615 0, 616 NULL, 617 0 618 } 619 }; 620 621 static MUI_ENTRY itITDisplayPageEntries[] = 622 { 623 { 624 4, 625 3, 626 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 627 TEXT_STYLE_UNDERLINE 628 }, 629 { 630 6, 631 8, 632 "Desidera modificare il tipo di schermo.", 633 TEXT_STYLE_NORMAL 634 }, 635 { 8, 636 10, 637 "\x07 Premere i tasti SU e GI\xEB per modificare il tipo.", 638 TEXT_STYLE_NORMAL 639 }, 640 { 641 8, 642 11, 643 " Dopo premere INVIO.", 644 TEXT_STYLE_NORMAL 645 }, 646 { 647 8, 648 13, 649 "\x07 Premere il tasto ESC per tornare alla pagina precedente", 650 TEXT_STYLE_NORMAL 651 }, 652 { 653 8, 654 14, 655 " senza modificare il tipo di schermo.", 656 TEXT_STYLE_NORMAL 657 }, 658 { 659 0, 660 0, 661 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 662 TEXT_TYPE_STATUS 663 }, 664 { 665 0, 666 0, 667 NULL, 668 0 669 } 670 }; 671 672 static MUI_ENTRY itITSuccessPageEntries[] = 673 { 674 { 675 4, 676 3, 677 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 678 TEXT_STYLE_UNDERLINE 679 }, 680 { 681 10, 682 6, 683 "I componenti base di ReactOS sono stati installati correttamente.", 684 TEXT_STYLE_NORMAL 685 }, 686 { 687 10, 688 8, 689 "Rimuovere il disco dall'unit\x85 A: e", 690 TEXT_STYLE_NORMAL 691 }, 692 { 693 10, 694 9, 695 "tutti i CD-ROMs dalle unit\x85.", 696 TEXT_STYLE_NORMAL 697 }, 698 { 699 10, 700 11, 701 "Premere INVIO per riavviare il computer.", 702 TEXT_STYLE_NORMAL 703 }, 704 { 705 0, 706 0, 707 " INVIO = Riavvia il computer", 708 TEXT_TYPE_STATUS 709 }, 710 { 711 0, 712 0, 713 NULL, 714 0 715 } 716 }; 717 718 static MUI_ENTRY itITBootPageEntries[] = 719 { 720 { 721 4, 722 3, 723 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 724 TEXT_STYLE_UNDERLINE 725 }, 726 { 727 6, 728 8, 729 "Il Setup non ha potuto installare il bootloader nel disco", 730 TEXT_STYLE_NORMAL 731 }, 732 { 733 6, 734 9, 735 "del vostro computer", 736 TEXT_STYLE_NORMAL 737 }, 738 { 739 6, 740 13, 741 "Inserire un disco floppy formattato nell'unit\x85 A: e", 742 TEXT_STYLE_NORMAL 743 }, 744 { 745 6, 746 14, 747 "premere INVIO.", 748 TEXT_STYLE_NORMAL, 749 }, 750 { 751 0, 752 0, 753 " INVIO = Continua F3 = Termina", 754 TEXT_TYPE_STATUS 755 }, 756 { 757 0, 758 0, 759 NULL, 760 0 761 } 762 763 }; 764 765 static MUI_ENTRY itITSelectPartitionEntries[] = 766 { 767 { 768 4, 769 3, 770 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 771 TEXT_STYLE_UNDERLINE 772 }, 773 { 774 6, 775 8, 776 "La lista seguente mostra le partizioni esistenti e lo spazio", 777 TEXT_STYLE_NORMAL 778 }, 779 { 780 6, 781 9, 782 "libero per nuove partizioni.", 783 TEXT_STYLE_NORMAL 784 }, 785 { 786 8, 787 11, 788 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare un elemento della lista.", 789 TEXT_STYLE_NORMAL 790 }, 791 { 792 8, 793 13, 794 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS sulla partizione selezionata.", 795 TEXT_STYLE_NORMAL 796 }, 797 { 798 8, 799 15, 800 "\x07 Premere P per creare una nuova partizione.", 801 TEXT_STYLE_NORMAL 802 }, 803 { 804 8, 805 17, 806 "\x07 Premere E per creare una partizione estesa.", 807 TEXT_STYLE_NORMAL 808 }, 809 { 810 8, 811 19, 812 "\x07 Premere L per creare una partizione logica.", 813 TEXT_STYLE_NORMAL 814 }, 815 { 816 8, 817 21, 818 "\x07 Premere D per cancellare una partizione esistente.", 819 TEXT_STYLE_NORMAL 820 }, 821 { 822 0, 823 0, 824 " Attendere...", 825 TEXT_TYPE_STATUS 826 }, 827 { 828 0, 829 0, 830 NULL, 831 0 832 } 833 }; 834 835 static MUI_ENTRY itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 836 { 837 { 838 4, 839 3, 840 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 841 TEXT_STYLE_UNDERLINE 842 }, 843 { 844 6, 845 8, 846 "Hai scelto di eliminare la partizione di sistema.", 847 TEXT_STYLE_NORMAL 848 }, 849 { 850 6, 851 10, 852 "Le partizioni di sistema possono contenere i programmi diagnostici,", 853 TEXT_STYLE_NORMAL 854 }, 855 { 856 6, 857 11, 858 "configurazione hardware, programmi utilizzati per l'avvio di un", 859 TEXT_STYLE_NORMAL 860 }, 861 { 862 6, 863 12, 864 "sistema operativo (come ReactOS o altri), programmi forniti", 865 TEXT_STYLE_NORMAL 866 }, 867 { 868 6, 869 13, 870 "dal produttore dell'hardware.", 871 TEXT_STYLE_NORMAL 872 }, 873 { 874 6, 875 15, 876 "Elimina una partizione di sistema solo quando sei sicuro che non ci", 877 TEXT_STYLE_NORMAL 878 }, 879 { 880 6, 881 16, 882 "siano programmi sulla partizione, o quando sei sicuro di eliminarla.", 883 TEXT_STYLE_NORMAL 884 }, 885 { 886 6, 887 17, 888 "Cancellando una partizione, non sar\x85 pi\x97 possibile avviare", 889 TEXT_STYLE_NORMAL 890 }, 891 { 892 6, 893 18, 894 "il computer dall'harddisk fino al termine dell'installazione di ReactOS.", 895 TEXT_STYLE_NORMAL 896 }, 897 { 898 8, 899 21, 900 "\x07 Primere INVIO per eliminare una partizione di sistema. Ti sar\x85", 901 TEXT_STYLE_NORMAL 902 }, 903 { 904 8, 905 22, 906 " chiesto di confermare ancora l'eliminazione della partizione.", 907 TEXT_STYLE_NORMAL 908 }, 909 { 910 8, 911 25, 912 "\x07 Premere ESC per ritornare alla pagina precedente. La partizione", 913 TEXT_STYLE_NORMAL 914 }, 915 { 916 8, 917 26, 918 " non verr\x85 cancellata.", 919 TEXT_STYLE_NORMAL 920 }, 921 { 922 0, 923 0, 924 "INVIO=Continua ESC=Annulla", 925 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 926 }, 927 { 928 0, 929 0, 930 NULL, 931 0 932 } 933 }; 934 935 static MUI_ENTRY itITFormatPartitionEntries[] = 936 { 937 { 938 4, 939 3, 940 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 941 TEXT_STYLE_UNDERLINE 942 }, 943 { 944 6, 945 8, 946 "Formattazione della partizione", 947 TEXT_STYLE_NORMAL 948 }, 949 { 950 6, 951 10, 952 "Setup formatter\x85 la partizione. Premere INVIO per continuare.", 953 TEXT_STYLE_NORMAL 954 }, 955 { 956 0, 957 0, 958 " INVIO = Continua F3 = Termina", 959 TEXT_TYPE_STATUS 960 }, 961 { 962 0, 963 0, 964 NULL, 965 TEXT_STYLE_NORMAL 966 } 967 }; 968 969 static MUI_ENTRY itITInstallDirectoryEntries[] = 970 { 971 { 972 4, 973 3, 974 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 975 TEXT_STYLE_UNDERLINE 976 }, 977 { 978 6, 979 8, 980 "Il setup installer\x85 i file di ReactOS nella partizione selezionata.", 981 TEXT_STYLE_NORMAL 982 }, 983 { 984 6, 985 9, 986 "Scegliere una cartella dove si vuole che ReactOS venga installato:", 987 TEXT_STYLE_NORMAL 988 }, 989 { 990 6, 991 14, 992 "Per modificare la cartella suggerita premere CANC e poi digitate", 993 TEXT_STYLE_NORMAL 994 }, 995 { 996 6, 997 15, 998 "la cartella desiderata per l'installazione di ReactOS.", 999 TEXT_STYLE_NORMAL 1000 }, 1001 { 1002 6, 1003 16, 1004 " ", 1005 TEXT_STYLE_NORMAL 1006 }, 1007 { 1008 0, 1009 0, 1010 " INVIO = Continua F3 = Termina", 1011 TEXT_TYPE_STATUS 1012 }, 1013 { 1014 0, 1015 0, 1016 NULL, 1017 0 1018 } 1019 }; 1020 1021 static MUI_ENTRY itITFileCopyEntries[] = 1022 { 1023 { 1024 4, 1025 3, 1026 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1027 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1028 }, 1029 { 1030 11, 1031 12, 1032 "Attendere mentre il setup di ReactOS copia i file nella", 1033 TEXT_STYLE_NORMAL 1034 }, 1035 { 1036 18, 1037 13, 1038 "cartella di installazione di ReactOS.", 1039 TEXT_STYLE_NORMAL 1040 }, 1041 { 1042 20, 1043 14, 1044 "Potrebbe richiedere alcuni minuti.", 1045 TEXT_STYLE_NORMAL 1046 }, 1047 { 1048 0, 1049 0, 1050 " \xB3 Attendere prego... ", 1051 TEXT_TYPE_STATUS 1052 }, 1053 { 1054 0, 1055 0, 1056 NULL, 1057 0 1058 } 1059 }; 1060 1061 static MUI_ENTRY itITBootLoaderEntries[] = 1062 { 1063 { 1064 4, 1065 3, 1066 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1067 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1068 }, 1069 { 1070 6, 1071 8, 1072 "Setup sta installando il bootloader", 1073 TEXT_STYLE_NORMAL 1074 }, 1075 { 1076 8, 1077 12, 1078 "Installazione del bootloader sul disco fisso (MBR e VBR).", 1079 TEXT_STYLE_NORMAL 1080 }, 1081 { 1082 8, 1083 13, 1084 "Installazione del bootloader sul disco fisso (solo VBR).", 1085 TEXT_STYLE_NORMAL 1086 }, 1087 { 1088 8, 1089 14, 1090 "Installazione del bootloader su un disco floppy.", 1091 TEXT_STYLE_NORMAL 1092 }, 1093 { 1094 8, 1095 15, 1096 "Salta l'installazione del bootloader.", 1097 TEXT_STYLE_NORMAL 1098 }, 1099 { 1100 0, 1101 0, 1102 " INVIO = Continua F3 = Termina", 1103 TEXT_TYPE_STATUS 1104 }, 1105 { 1106 0, 1107 0, 1108 NULL, 1109 0 1110 } 1111 }; 1112 1113 static MUI_ENTRY itITKeyboardSettingsEntries[] = 1114 { 1115 { 1116 4, 1117 3, 1118 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1119 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1120 }, 1121 { 1122 6, 1123 8, 1124 "Volete cambiare il tipo di tastiere da installare.", 1125 TEXT_STYLE_NORMAL 1126 }, 1127 { 1128 8, 1129 10, 1130 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare il tipo di tastiera desiderato.", 1131 TEXT_STYLE_NORMAL 1132 }, 1133 { 1134 8, 1135 11, 1136 " Poi premere INVIO.", 1137 TEXT_STYLE_NORMAL 1138 }, 1139 { 1140 8, 1141 13, 1142 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 1143 TEXT_STYLE_NORMAL 1144 }, 1145 { 1146 8, 1147 14, 1148 " il tipo di tastiera.", 1149 TEXT_STYLE_NORMAL 1150 }, 1151 { 1152 0, 1153 0, 1154 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1155 TEXT_TYPE_STATUS 1156 }, 1157 { 1158 0, 1159 0, 1160 NULL, 1161 0 1162 } 1163 }; 1164 1165 static MUI_ENTRY itITLayoutSettingsEntries[] = 1166 { 1167 { 1168 4, 1169 3, 1170 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1171 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1172 }, 1173 { 1174 6, 1175 8, 1176 "Selezionare la nazionalit\x85 predefinita della tastiera.", 1177 TEXT_STYLE_NORMAL 1178 }, 1179 { 1180 8, 1181 10, 1182 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare il tipo di tastiera", 1183 TEXT_STYLE_NORMAL 1184 }, 1185 { 1186 8, 1187 11, 1188 " desiderato. Poi premere INVIO.", 1189 TEXT_STYLE_NORMAL 1190 }, 1191 { 1192 8, 1193 13, 1194 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare", 1195 TEXT_STYLE_NORMAL 1196 }, 1197 { 1198 8, 1199 14, 1200 " la nazionalit\x85 della tastiera.", 1201 TEXT_STYLE_NORMAL 1202 }, 1203 { 1204 0, 1205 0, 1206 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1207 TEXT_TYPE_STATUS 1208 }, 1209 { 1210 0, 1211 0, 1212 NULL, 1213 0 1214 }, 1215 1216 }; 1217 1218 static MUI_ENTRY itITPrepareCopyEntries[] = 1219 { 1220 { 1221 4, 1222 3, 1223 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1224 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1225 }, 1226 { 1227 6, 1228 8, 1229 "Setup sta preparando il computer per la copia dei file di ReactOS. ", 1230 TEXT_STYLE_NORMAL 1231 }, 1232 { 1233 0, 1234 0, 1235 " Costruzione dell'elenco dei file da copiare...", 1236 TEXT_TYPE_STATUS 1237 }, 1238 { 1239 0, 1240 0, 1241 NULL, 1242 0 1243 }, 1244 1245 }; 1246 1247 static MUI_ENTRY itITSelectFSEntries[] = 1248 { 1249 { 1250 4, 1251 3, 1252 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1253 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1254 }, 1255 { 1256 6, 1257 17, 1258 "Scegliere un file system dalla lista seguente.", 1259 0 1260 }, 1261 { 1262 8, 1263 19, 1264 "\x07 Premere SU o GI\xEB per selezionare un filesystem.", 1265 0 1266 }, 1267 { 1268 8, 1269 21, 1270 "\x07 Premere INVIO per formattare una partizione.", 1271 0 1272 }, 1273 { 1274 8, 1275 23, 1276 "\x07 Premere ESC per selezionare un'altra partizione.", 1277 0 1278 }, 1279 { 1280 0, 1281 0, 1282 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina", 1283 TEXT_TYPE_STATUS 1284 }, 1285 1286 { 1287 0, 1288 0, 1289 NULL, 1290 0 1291 } 1292 }; 1293 1294 static MUI_ENTRY itITDeletePartitionEntries[] = 1295 { 1296 { 1297 4, 1298 3, 1299 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1300 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1301 }, 1302 { 1303 6, 1304 8, 1305 "Avete scelto di cancellare la partizione", 1306 TEXT_STYLE_NORMAL 1307 }, 1308 { 1309 8, 1310 18, 1311 "\x07 Premere D per cancellare la partizione.", 1312 TEXT_STYLE_NORMAL 1313 }, 1314 { 1315 11, 1316 19, 1317 "ATTENZIONE: Tutti i dati di questa partizione saranno persi!!", 1318 TEXT_STYLE_NORMAL 1319 }, 1320 { 1321 8, 1322 21, 1323 "\x07 Premere ESC per annullare.", 1324 TEXT_STYLE_NORMAL 1325 }, 1326 { 1327 0, 1328 0, 1329 " D = Cancella la partizione ESC = Annulla F3 = Termina", 1330 TEXT_TYPE_STATUS 1331 }, 1332 { 1333 0, 1334 0, 1335 NULL, 1336 0 1337 } 1338 }; 1339 1340 static MUI_ENTRY itITRegistryEntries[] = 1341 { 1342 { 1343 4, 1344 3, 1345 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1346 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1347 }, 1348 { 1349 6, 1350 8, 1351 "Setup sta aggiornando la configurazione del sistema. ", 1352 TEXT_STYLE_NORMAL 1353 }, 1354 { 1355 0, 1356 0, 1357 " Creazione degli hive del registro in corso...", 1358 TEXT_TYPE_STATUS 1359 }, 1360 { 1361 0, 1362 0, 1363 NULL, 1364 0 1365 }, 1366 1367 }; 1368 1369 MUI_ERROR itITErrorEntries[] = 1370 { 1371 { 1372 // NOT_AN_ERROR 1373 "Successo\n" 1374 }, 1375 { 1376 //ERROR_NOT_INSTALLED 1377 "ReactOS non \x8A stato installato completamente nel \n" 1378 "vostro computer. Se esce adesso, dovr\x85 eseguire il \n" 1379 "Setup nuovamente per installare ReactOS.\n" 1380 "\n" 1381 " \x07 Premere INVIO per continuare il setup.\n" 1382 " \x07 Premere F3 per uscire.", 1383 "F3 = Uscire INVIO = Continuare" 1384 }, 1385 { 1386 //ERROR_NO_HDD 1387 "Setup non ha trovato un disco fisso.\n", 1388 "INVIO = Riavviare il computer" 1389 }, 1390 { 1391 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1392 "Setup non ha trovato l'unit\x85 di origine.\n", 1393 "INVIO = Riavviare il computer" 1394 }, 1395 { 1396 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1397 "Setup non ha potuto caricare il file TXTSETUP.SIF.\n", 1398 "INVIO = Riavviare il computer" 1399 }, 1400 { 1401 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1402 "Setup ha trovato un file TXTSETUP.SIF corrotto.\n", 1403 "INVIO = Riavviare il computer" 1404 }, 1405 { 1406 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1407 "Setup ha trovato una firma invalida in TXTSETUP.SIF.\n", 1408 "INVIO = Riavviare il computer" 1409 }, 1410 { 1411 //ERROR_DRIVE_INFORMATION 1412 "Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unit\x85 di sistema.\n", 1413 "INVIO = Riavviare il computer" 1414 }, 1415 { 1416 //ERROR_WRITE_BOOT, 1417 "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.", 1418 "INVIO = Riavviare il computer" 1419 }, 1420 { 1421 //ERROR_LOAD_COMPUTER, 1422 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di computer.\n", 1423 "INVIO = Riavviare il computer" 1424 }, 1425 { 1426 //ERROR_LOAD_DISPLAY, 1427 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di schermo.\n", 1428 "INVIO = Riavviare il computer" 1429 }, 1430 { 1431 //ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1432 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di tastiera.\n", 1433 "INVIO = Riavviare il computer" 1434 }, 1435 { 1436 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1437 "Setup non ha potuto caricare l'elenco delle nazionalit\x85 di tastiera.\n", 1438 "INVIO = Riavviare il computer" 1439 }, 1440 { 1441 //ERROR_WARN_PARTITION, 1442 "Setup ha trovato che almeno un disco fisso contiene una tabella delle\n" 1443 "partizioni incompatibile che non pu\x95 essere gestita correttamente!\n" 1444 "\n" 1445 "Il creare o cancellare partizioni pu\x95 distruggere la tabella delle partizioni.\n" 1446 "\n" 1447 " \x07 Premere F3 per uscire dal Setup.\n" 1448 " \x07 Premere INVIO per continuare.", 1449 "F3 = Uscire INVIO = Continuare" 1450 }, 1451 { 1452 //ERROR_NEW_PARTITION, 1453 "Non si pu\x95 creare una nuova partizione all'interno\n" 1454 "di una partizione gi\x85 esistente!\n" 1455 "\n" 1456 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 1457 NULL 1458 }, 1459 { 1460 //ERROR_DELETE_SPACE, 1461 "Non si pu\x95 cancellare spazio in un disco non partizionato!\n" 1462 "\n" 1463 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 1464 NULL 1465 }, 1466 { 1467 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1468 "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.", 1469 "INVIO = Riavviare il computer" 1470 }, 1471 { 1472 //ERROR_NO_FLOPPY, 1473 "Non c'\x8A un disco nell'unit\x85 A:.", 1474 "ENTER = Continue" 1475 }, 1476 { 1477 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1478 "Setup non ha potuto aggiornare la nazionalit\x85 della tastiera.", 1479 "INVIO = Riavviare il computer" 1480 }, 1481 { 1482 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1483 "Setup non ha potuto aggiornare la configurazione di registro dello schermo.", 1484 "INVIO = Riavviare il computer" 1485 }, 1486 { 1487 //ERROR_IMPORT_HIVE, 1488 "Setup non ha potuto importare un file hive.", 1489 "INVIO = Riavviare il computer" 1490 }, 1491 { 1492 //ERROR_FIND_REGISTRY 1493 "Setup non ha potuto trovare i file di dati del registro.", 1494 "INVIO = Riavviare il computer" 1495 }, 1496 { 1497 //ERROR_CREATE_HIVE, 1498 "Setup non ha potuto creare gli hive del registro.", 1499 "INVIO = Riavviare il computer" 1500 }, 1501 { 1502 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1503 "Setup non ha potuto inizializzare il registro.", 1504 "INVIO = Riavviare il computer" 1505 }, 1506 { 1507 //ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1508 "Il Cabinet non ha un file inf valido.\n", 1509 "INVIO = Riavviare il computer" 1510 }, 1511 { 1512 //ERROR_CABINET_MISSING, 1513 "Cabinet non trovato.\n", 1514 "INVIO = Riavviare il computer" 1515 }, 1516 { 1517 //ERROR_CABINET_SCRIPT, 1518 "Il Cabinet non ha uno script di setup.\n", 1519 "INVIO = Riavviare il computer" 1520 }, 1521 { 1522 //ERROR_COPY_QUEUE, 1523 "Setup non ha potuto aprire la coda di copia di file.\n", 1524 "INVIO = Riavviare il computer" 1525 }, 1526 { 1527 //ERROR_CREATE_DIR, 1528 "Setup non ha potuto creare le cartelle d'installazione.", 1529 "INVIO = Riavviare il computer" 1530 }, 1531 { 1532 //ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1533 "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n" 1534 "in TXTSETUP.SIF.\n", 1535 "INVIO = Riavviare il computer" 1536 }, 1537 { 1538 //ERROR_CABINET_SECTION, 1539 "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n" 1540 "nel cabinet.\n", 1541 "INVIO = Riavviare il computer" 1542 }, 1543 { 1544 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1545 "Setup non ha potuto creare la cartella d'installazione.", 1546 "INVIO = Riavviare il computer" 1547 }, 1548 { 1549 //ERROR_FIND_SETUPDATA, 1550 "Setup non ha trovato la sezione 'SetupData'\n" 1551 "in TXTSETUP.SIF.\n", 1552 "INVIO = Riavviare il computer" 1553 }, 1554 { 1555 //ERROR_WRITE_PTABLE, 1556 "Setup non ha potuto scrivere le tabelle delle partizioni.\n" 1557 "INVIO = Riavviare il computer" 1558 }, 1559 { 1560 //ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1561 "Setup non ha potuto aggiungere la codepage al registro.\n" 1562 "INVIO = Riavviare il computer" 1563 }, 1564 { 1565 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1566 "Setup non ha potuto impostare la regionalizzazione del sistema.\n" 1567 "INVIO = Riavviare il computer" 1568 }, 1569 { 1570 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1571 "Impossibile aggiungere le nazionalit\x85 di tastiera al registro.\n" 1572 "INVIO = Riavviare il computer" 1573 }, 1574 { 1575 //ERROR_UPDATE_GEOID, 1576 "Setup non ha potuto impostare l'id geografico.\n" 1577 "INVIO = Riavviare il computer" 1578 }, 1579 { 1580 //ERROR_DIRECTORY_NAME, 1581 "Nome della cartella non valido.\n" 1582 "\n" 1583 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 1584 }, 1585 { 1586 //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1587 "Spazio nella partizione insufficiente per installare ReactOS.\n" 1588 "La partizione deve avere una dimensione di almeno %lu MB.\n" 1589 "\n" 1590 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.", 1591 NULL 1592 }, 1593 { 1594 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1595 "Non \x8A possibile creare una partizione primaria o secondaria nella\n" 1596 "tabella delle partizioni del disco perch\x8A questa \x8A piena.\n" 1597 "\n" 1598 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 1599 }, 1600 { 1601 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1602 "Impossibile creare pi\x97 di una partizione primaria per disco.\n" 1603 "\n" 1604 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare." 1605 }, 1606 { 1607 //ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1608 "Setup non \x8A riuscito a formattare la partizione:\n" 1609 " %S\n" 1610 "\n" 1611 "ENTER = Riavvia il computer" 1612 }, 1613 { 1614 NULL, 1615 NULL 1616 } 1617 }; 1618 1619 MUI_PAGE itITPages[] = 1620 { 1621 { 1622 LANGUAGE_PAGE, 1623 itITLanguagePageEntries 1624 }, 1625 { 1626 START_PAGE, 1627 itITWelcomePageEntries 1628 }, 1629 { 1630 INSTALL_INTRO_PAGE, 1631 itITIntroPageEntries 1632 }, 1633 { 1634 LICENSE_PAGE, 1635 itITLicensePageEntries 1636 }, 1637 { 1638 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1639 itITDevicePageEntries 1640 }, 1641 { 1642 REPAIR_INTRO_PAGE, 1643 itITRepairPageEntries 1644 }, 1645 { 1646 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1647 itITComputerPageEntries 1648 }, 1649 { 1650 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1651 itITDisplayPageEntries 1652 }, 1653 { 1654 FLUSH_PAGE, 1655 itITFlushPageEntries 1656 }, 1657 { 1658 SELECT_PARTITION_PAGE, 1659 itITSelectPartitionEntries 1660 }, 1661 { 1662 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1663 itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1664 }, 1665 { 1666 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1667 itITSelectFSEntries 1668 }, 1669 { 1670 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1671 itITFormatPartitionEntries 1672 }, 1673 { 1674 DELETE_PARTITION_PAGE, 1675 itITDeletePartitionEntries 1676 }, 1677 { 1678 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1679 itITInstallDirectoryEntries 1680 }, 1681 { 1682 PREPARE_COPY_PAGE, 1683 itITPrepareCopyEntries 1684 }, 1685 { 1686 FILE_COPY_PAGE, 1687 itITFileCopyEntries 1688 }, 1689 { 1690 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1691 itITKeyboardSettingsEntries 1692 }, 1693 { 1694 BOOT_LOADER_PAGE, 1695 itITBootLoaderEntries 1696 }, 1697 { 1698 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1699 itITLayoutSettingsEntries 1700 }, 1701 { 1702 QUIT_PAGE, 1703 itITQuitPageEntries 1704 }, 1705 { 1706 SUCCESS_PAGE, 1707 itITSuccessPageEntries 1708 }, 1709 { 1710 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1711 itITBootPageEntries 1712 }, 1713 { 1714 REGISTRY_PAGE, 1715 itITRegistryEntries 1716 }, 1717 { 1718 -1, 1719 NULL 1720 } 1721 }; 1722 1723 MUI_STRING itITStrings[] = 1724 { 1725 {STRING_PLEASEWAIT, 1726 " Attendere..."}, 1727 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1728 " INVIO = Installa P = Crea Partizione E = Crea Partizione Estesa F3 = Esci"}, 1729 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1730 " INVIO = Installa L = Crea Partizione Lgica F3 = Esci"}, 1731 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1732 " INVIO = Installa D = Rimuovi Partizione F3 = Esci"}, 1733 {STRING_DELETEPARTITION, 1734 " D = Elimina Partizione F3 = Esci"}, 1735 {STRING_PARTITIONSIZE, 1736 "Dimensione nuova partizione:"}, 1737 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1738 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione primaria su"}, 1739 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1740 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione estesa su"}, 1741 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1742 "Si \x8A scelto di creare una nuova partizione logica su"}, 1743 {STRING_HDDSIZE, 1744 "Indicare la dimensione della nuova partizione in megabyte."}, 1745 {STRING_CREATEPARTITION, 1746 " INVIO = Creare la partizione ESC = Annulla F3 = Esci"}, 1747 {STRING_PARTFORMAT, 1748 "Questa partizione sar\x85 formattata successivamente."}, 1749 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1750 "Avete scelto di installare ReactOS su una partizione nuova o non formattata."}, 1751 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1752 "La partizione di sistema non \x8A stata ancora formattata."}, 1753 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1754 "La nuova partizione non \x8A stata ancora formattata."}, 1755 {STRING_INSTALLONPART, 1756 "Il setup installer\x85 ReactOS sulla partitione"}, 1757 {STRING_CHECKINGPART, 1758 "Setup sta controllando la partizione selezionata."}, 1759 {STRING_CONTINUE, 1760 "INVIO = Continua"}, 1761 {STRING_QUITCONTINUE, 1762 "F3 = Esci INVIO = Continua"}, 1763 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1764 "INVIO = Riavvia il computer"}, 1765 {STRING_TXTSETUPFAILED, 1766 "Setup non ha trovato la sezione '%S' \nin TXTSETUP.SIF.\n"}, 1767 {STRING_COPYING, 1768 " Copia di: %S"}, 1769 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 1770 "Copia dei file in corso..."}, 1771 {STRING_REGHIVEUPDATE, 1772 " Aggiornamento degli hives del registro..."}, 1773 {STRING_IMPORTFILE, 1774 " Importazione di %S..."}, 1775 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE, 1776 " Aggiornamento delle impostazioni dello schermo nel registro..."}, 1777 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 1778 " Aggiornamento delle impostazioni di regionalizzazione..."}, 1779 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 1780 " Aggiornamento delle impostazioni della tastiera..."}, 1781 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 1782 " Aggiunta delle informazioni di codepage al registry..."}, 1783 {STRING_DONE, 1784 " Fatto..."}, 1785 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 1786 " INVIO = Riavvia il computer"}, 1787 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 1788 " Il computer si riavvierà in %li secondi... "}, 1789 {STRING_CONSOLEFAIL1, 1790 "Impossibile aprire la console\r\n\r\n"}, 1791 {STRING_CONSOLEFAIL2, 1792 "La causa pi\x97 frequente di questo \x8A l'uso di una tastiera USB\r\n"}, 1793 {STRING_CONSOLEFAIL3, 1794 "le tastiere USB non sono ancora completamente supportate\r\n"}, 1795 {STRING_FORMATTINGDISK, 1796 "Setup sta formattando il disco"}, 1797 {STRING_CHECKINGDISK, 1798 "Setup sta controllando il disco"}, 1799 {STRING_FORMATDISK1, 1800 " Formatta la partizione con file system %S (formattazione rapida) "}, 1801 {STRING_FORMATDISK2, 1802 " Formatta la partizione con file system %S "}, 1803 {STRING_KEEPFORMAT, 1804 " Mantieni il file system attuale (nessuna modifica) "}, 1805 {STRING_HDINFOPARTCREATE, 1806 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %wZ."}, 1807 {STRING_HDDINFOUNK1, 1808 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."}, 1809 {STRING_HDDINFOUNK2, 1810 " %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"}, 1811 {STRING_HDINFOPARTDELETE, 1812 "su %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %wZ."}, 1813 {STRING_HDDINFOUNK3, 1814 "su %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."}, 1815 {STRING_HDINFOPARTZEROED, 1816 "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."}, 1817 {STRING_HDDINFOUNK4, 1818 "%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"}, 1819 {STRING_HDINFOPARTEXISTS, 1820 "su Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."}, 1821 {STRING_HDDINFOUNK5, 1822 "%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"}, 1823 {STRING_HDINFOPARTSELECT, 1824 "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %S"}, 1825 {STRING_HDDINFOUNK6, 1826 "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"}, 1827 {STRING_NEWPARTITION, 1828 "Setup ha creato una nuova partizione su"}, 1829 {STRING_UNPSPACE, 1830 " %sSpazio non partizionato%s %6lu %s"}, 1831 {STRING_MAXSIZE, 1832 "MB (max. %lu MB)"}, 1833 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 1834 "Partizione estesa"}, 1835 {STRING_UNFORMATTED, 1836 "Nuova (Non formattata)"}, 1837 {STRING_FORMATUNUSED, 1838 "Non usata"}, 1839 {STRING_FORMATUNKNOWN, 1840 "Sconsciuta"}, 1841 {STRING_KB, 1842 "KB"}, 1843 {STRING_MB, 1844 "MB"}, 1845 {STRING_GB, 1846 "GB"}, 1847 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 1848 "Aggiunta delle nazionalit\x85 di tastiera"}, 1849 {0, 0} 1850 }; 1851