1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 /* 5 * PROJECT: ReactOS Setup 6 * FILE: base/setup/usetup/lang/sv-SE.h 7 * PURPOSE: Swedish resource file 8 * Translation: Jaix Bly plus perhaps GreatLord if blame and translate.reactos.se is consulted. 9 */ 10 #pragma once 11 12 static MUI_ENTRY svSESetupInitPageEntries[] = 13 { 14 { 15 4, 16 3, 17 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 18 TEXT_STYLE_UNDERLINE 19 }, 20 { 21 0, 22 20, 23 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself", 24 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 25 }, 26 { 27 0, 28 21, 29 "and discovers your devices...", 30 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER 31 }, 32 { 33 0, 34 0, 35 "Please wait...", 36 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 37 }, 38 { 39 0, 40 0, 41 NULL, 42 0 43 } 44 }; 45 46 static MUI_ENTRY svSELanguagePageEntries[] = 47 { 48 { 49 4, 50 3, 51 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 52 TEXT_STYLE_UNDERLINE 53 }, 54 { 55 6, 56 8, 57 "Language Selection.", 58 TEXT_STYLE_NORMAL 59 }, 60 { 61 8, 62 10, 63 "\x07 Please choose the language used for the installation process.", 64 TEXT_STYLE_NORMAL 65 }, 66 { 67 8, 68 11, 69 " Then Tryck ENTER.", 70 TEXT_STYLE_NORMAL 71 }, 72 { 73 8, 74 13, 75 "\x07 This Language will be the default language for the final system.", 76 TEXT_STYLE_NORMAL 77 }, 78 { 79 0, 80 0, 81 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avsluta", 82 TEXT_TYPE_STATUS 83 }, 84 { 85 0, 86 0, 87 NULL, 88 0 89 } 90 }; 91 92 static MUI_ENTRY svSEWelcomePageEntries[] = 93 { 94 { 95 4, 96 3, 97 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 98 TEXT_STYLE_UNDERLINE 99 }, 100 { 101 6, 102 8, 103 "V\204lkommen till ReactOS Setup!", 104 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 105 }, 106 { 107 6, 108 11, 109 "Denna del av installationen kopierar ReactOS till eran", 110 TEXT_STYLE_NORMAL 111 }, 112 { 113 6, 114 12, 115 "dator och f\224rbereder den andra delen av installationen.", 116 TEXT_STYLE_NORMAL 117 }, 118 { 119 8, 120 15, 121 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.", 122 TEXT_STYLE_NORMAL 123 }, 124 { 125 8, 126 17, 127 "\x07 Tryck p\206 R f\224r att reparera ReactOS.", 128 TEXT_STYLE_NORMAL 129 }, 130 { 131 8, 132 19, 133 "\x07 Tryck p\206 L f\224r att l\204sa licensavtalet till ReactOS.", 134 TEXT_STYLE_NORMAL 135 }, 136 { 137 8, 138 21, 139 "\x07 Tryck p\206 F3 f\224r att avbryta installationen av ReactOS.", 140 TEXT_STYLE_NORMAL 141 }, 142 { 143 6, 144 23, 145 "F\224r mer information om ReactOS, bes\224k:", 146 TEXT_STYLE_NORMAL 147 }, 148 { 149 6, 150 24, 151 "http://www.reactos.org", 152 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 153 }, 154 { 155 0, 156 0, 157 " ENTER = Forts\204tt R = Reparera F3 = Avbryt", 158 TEXT_TYPE_STATUS 159 }, 160 { 161 0, 162 0, 163 NULL, 164 0 165 } 166 }; 167 168 static MUI_ENTRY svSEIntroPageEntries[] = 169 { 170 { 171 4, 172 3, 173 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 174 TEXT_STYLE_UNDERLINE 175 }, 176 { 177 6, 178 8, 179 "ReactOS Version Status", 180 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 181 }, 182 { 183 6, 184 11, 185 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete", 186 TEXT_STYLE_NORMAL 187 }, 188 { 189 6, 190 12, 191 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for", 192 TEXT_STYLE_NORMAL 193 }, 194 { 195 6, 196 13, 197 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.", 198 TEXT_STYLE_NORMAL 199 }, 200 { 201 6, 202 15, 203 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt", 204 TEXT_STYLE_NORMAL 205 }, 206 { 207 6, 208 16, 209 "to run ReactOS on real hardware.", 210 TEXT_STYLE_NORMAL 211 }, 212 { 213 8, 214 19, 215 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.", 216 TEXT_STYLE_NORMAL 217 }, 218 { 219 8, 220 21, 221 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 222 TEXT_STYLE_NORMAL 223 }, 224 { 225 0, 226 0, 227 "ENTER = Continue F3 = Quit", 228 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 229 }, 230 { 231 0, 232 0, 233 NULL, 234 0 235 } 236 }; 237 238 static MUI_ENTRY svSELicensePageEntries[] = 239 { 240 { 241 4, 242 3, 243 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 244 TEXT_STYLE_UNDERLINE 245 }, 246 { 247 6, 248 6, 249 "Licensering:", 250 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 251 }, 252 { 253 8, 254 8, 255 "ReactOS \204r licenserad under GNU GPL med delar", 256 TEXT_STYLE_NORMAL 257 }, 258 { 259 8, 260 9, 261 "av den medf\224ljande koden licenserad under GPL-f\224renliga", 262 TEXT_STYLE_NORMAL 263 }, 264 { 265 8, 266 10, 267 "licenser s\206som X11-, BSD- och GNU LGPL-licenserna.", 268 TEXT_STYLE_NORMAL 269 }, 270 { 271 8, 272 11, 273 "All mjukvara som \204r del av ReactOS \204r publicerad", 274 TEXT_STYLE_NORMAL 275 }, 276 { 277 8, 278 12, 279 "under GNU GPL, men \204ven den ursprungliga", 280 TEXT_STYLE_NORMAL 281 }, 282 { 283 8, 284 13, 285 "licensen \204r uppr\204tth\206llen.", 286 TEXT_STYLE_NORMAL 287 }, 288 { 289 8, 290 15, 291 "Denna mjukvara har INGEN GARANTI eller begr\204nsing p\206 anv\204ndning", 292 TEXT_STYLE_NORMAL 293 }, 294 { 295 8, 296 16, 297 "bortsett fr\206n till\204mplig lokal och internationell lag. Licenseringen av", 298 TEXT_STYLE_NORMAL 299 }, 300 { 301 8, 302 17, 303 "ReactOS t\204cker endast distrubering till tredje part.", 304 TEXT_STYLE_NORMAL 305 }, 306 { 307 8, 308 18, 309 "Om Ni av n\206gon anledning ej f\206tt en kopia av", 310 TEXT_STYLE_NORMAL 311 }, 312 { 313 8, 314 19, 315 "GNU General Public License med ReactOS, bes\224k", 316 TEXT_STYLE_NORMAL 317 }, 318 { 319 8, 320 20, 321 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 322 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 323 }, 324 { 325 8, 326 22, 327 "Garanti:", 328 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 329 }, 330 { 331 8, 332 24, 333 "Detta \204r gratis mjukvara; se k\204llkoden f\224r restriktioner ang\206ende kopiering.", 334 TEXT_STYLE_NORMAL 335 }, 336 { 337 8, 338 25, 339 "INGEN GARANTI ges; inte ens f\224r S\216LJBARHET eller PASSANDE F\231R ETT", 340 TEXT_STYLE_NORMAL 341 }, 342 { 343 8, 344 26, 345 "SPECIELLT SYFTE. ALL ANV\216NDNING SKER P\217 EGEN RISK!", 346 TEXT_STYLE_NORMAL 347 }, 348 { 349 0, 350 0, 351 " ENTER = \217terv\204nd", 352 TEXT_TYPE_STATUS 353 }, 354 { 355 0, 356 0, 357 NULL, 358 0 359 } 360 }; 361 362 static MUI_ENTRY svSEDevicePageEntries[] = 363 { 364 { 365 4, 366 3, 367 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 368 TEXT_STYLE_UNDERLINE 369 }, 370 { 371 6, 372 8, 373 "Listan nedanf\224r visar inst\204llningarna f\224r maskinvaran.", 374 TEXT_STYLE_NORMAL 375 }, 376 { 377 8, 378 11, 379 " Dator:", 380 TEXT_STYLE_NORMAL 381 }, 382 { 383 8, 384 12, 385 " Bildsk\204rm:", 386 TEXT_STYLE_NORMAL, 387 }, 388 { 389 8, 390 13, 391 " Tangentbord:", 392 TEXT_STYLE_NORMAL 393 }, 394 { 395 8, 396 14, 397 "Tangentbordslayout:", 398 TEXT_STYLE_NORMAL 399 }, 400 { 401 8, 402 16, 403 " Acceptera:", 404 TEXT_STYLE_NORMAL 405 }, 406 { 407 25, 408 16, "Acceptera dessa maskinvaruinst\204llningar", 409 TEXT_STYLE_NORMAL 410 }, 411 { 412 6, 413 19, 414 "\216ndra inst\204llningarna genom att trycka p\206 UPP- och NED-piltangenterna", 415 TEXT_STYLE_NORMAL 416 }, 417 { 418 6, 419 20, 420 "f\224r att markera en inst\204llning, och tryck p\206 ENTER f\224r att v\204lja", 421 TEXT_STYLE_NORMAL 422 }, 423 { 424 6, 425 21, 426 "inst\204llningen.", 427 TEXT_STYLE_NORMAL 428 }, 429 { 430 6, 431 23, 432 "N\204r alla inst\204llningar \204r korrekta, v\204lj \"Acceptera dessa maskinvaruinst\204llningar\"", 433 TEXT_STYLE_NORMAL 434 }, 435 { 436 6, 437 24, 438 "och tryck p\206 ENTER.", 439 TEXT_STYLE_NORMAL 440 }, 441 { 442 0, 443 0, 444 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avbryt", 445 TEXT_TYPE_STATUS 446 }, 447 { 448 0, 449 0, 450 NULL, 451 0 452 } 453 }; 454 455 static MUI_ENTRY svSERepairPageEntries[] = 456 { 457 { 458 4, 459 3, 460 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 461 TEXT_STYLE_UNDERLINE 462 }, 463 { 464 6, 465 8, 466 "ReactOS Setup \204r i en tidig utvecklingsfas och saknar d\204rf\224r ett antal", 467 TEXT_STYLE_NORMAL 468 }, 469 { 470 6, 471 9, 472 "funktioner som kan f\224rv\204ntas av ett fullt anv\204ndbart setup-program.", 473 TEXT_STYLE_NORMAL 474 }, 475 { 476 6, 477 12, 478 "Reparations- och uppdateringsfunktionerna fungerar ej.", 479 TEXT_STYLE_NORMAL 480 }, 481 { 482 8, 483 15, 484 "\x07 Tryck p\206 U f\224r att uppdatera ReactOS.", 485 TEXT_STYLE_NORMAL 486 }, 487 { 488 8, 489 17, 490 "\x07 Tryck p\206 R f\224r \217terst\204llningskonsolen.", 491 TEXT_STYLE_NORMAL 492 }, 493 { 494 8, 495 19, 496 "\x07 Tryck p\206 ESC f\224r att \206terv\204nda till f\224reg\206ende sida.", 497 TEXT_STYLE_NORMAL 498 }, 499 { 500 8, 501 21, 502 "\x07 Tryck p\206 ENTER f\224r att starta om datorn.", 503 TEXT_STYLE_NORMAL 504 }, 505 { 506 0, 507 0, 508 " ESC = G\206 till f\224reg\206ende sida ENTER = Starta om datorn", 509 TEXT_TYPE_STATUS 510 }, 511 { 512 0, 513 0, 514 NULL, 515 0 516 } 517 }; 518 519 static MUI_ENTRY svSEUpgradePageEntries[] = 520 { 521 { 522 4, 523 3, 524 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 525 TEXT_STYLE_UNDERLINE 526 }, 527 { 528 6, 529 8, 530 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations", 531 TEXT_STYLE_NORMAL 532 }, 533 { 534 6, 535 9, 536 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program", 537 TEXT_STYLE_NORMAL 538 }, 539 { 540 6, 541 10, 542 "can attempt to repair it.", 543 TEXT_STYLE_NORMAL 544 }, 545 { 546 6, 547 12, 548 "The repair functions are not all implemented yet.", 549 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT 550 }, 551 { 552 8, 553 15, 554 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.", 555 TEXT_STYLE_NORMAL 556 }, 557 { 558 8, 559 17, 560 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.", 561 TEXT_STYLE_NORMAL 562 }, 563 { 564 8, 565 19, 566 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.", 567 TEXT_STYLE_NORMAL 568 }, 569 { 570 8, 571 21, 572 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.", 573 TEXT_STYLE_NORMAL 574 }, 575 { 576 0, 577 0, 578 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit", 579 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 580 }, 581 { 582 0, 583 0, 584 NULL, 585 0 586 } 587 }; 588 589 static MUI_ENTRY svSEComputerPageEntries[] = 590 { 591 { 592 4, 593 3, 594 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 595 TEXT_STYLE_UNDERLINE 596 }, 597 { 598 6, 599 8, 600 "\216ndra vilken typ av dator som ska installeras.", 601 TEXT_STYLE_NORMAL 602 }, 603 { 604 8, 605 10, 606 "\x07 Anv\204nd UPP- och NED-piltangenterna f\224r att v\204lja \224nskad datortyp.", 607 TEXT_STYLE_NORMAL 608 }, 609 { 610 8, 611 11, 612 " Tryck sen p\206 ENTER.", 613 TEXT_STYLE_NORMAL 614 }, 615 { 616 8, 617 13, 618 "\x07 Tryck p\206 ESC f\224r att \206terv\204nda till den f\224reg\206ende sidan utan", 619 TEXT_STYLE_NORMAL 620 }, 621 { 622 8, 623 14, 624 " att \204ndra datortypen.", 625 TEXT_STYLE_NORMAL 626 }, 627 { 628 0, 629 0, 630 " ENTER = Forts\204tt ESC = \217terv\204nd F3 = Avbryt", 631 TEXT_TYPE_STATUS 632 }, 633 { 634 0, 635 0, 636 NULL, 637 0 638 } 639 }; 640 641 static MUI_ENTRY svSEFlushPageEntries[] = 642 { 643 { 644 4, 645 3, 646 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 647 TEXT_STYLE_UNDERLINE 648 }, 649 { 650 10, 651 6, 652 "Datorn f\224rs\204krar sig om att all data \204r lagrad p\206 h\206rdisken.", 653 TEXT_STYLE_NORMAL 654 }, 655 { 656 10, 657 8, 658 "Detta kommer att ta en stund.", 659 TEXT_STYLE_NORMAL 660 }, 661 { 662 10, 663 9, 664 "N\204r detta \204r f\204rdigt kommer datorn att startas om automatiskt.", 665 TEXT_STYLE_NORMAL 666 }, 667 { 668 0, 669 0, 670 " Rensar cachen", 671 TEXT_TYPE_STATUS 672 }, 673 { 674 0, 675 0, 676 NULL, 677 0 678 } 679 }; 680 681 static MUI_ENTRY svSEQuitPageEntries[] = 682 { 683 { 684 4, 685 3, 686 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 687 TEXT_STYLE_UNDERLINE 688 }, 689 { 690 10, 691 6, 692 "Installationen av ReactOS har inte slutf\224rts.", 693 TEXT_STYLE_NORMAL 694 }, 695 { 696 10, 697 8, 698 "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-l\204sare A:", 699 TEXT_STYLE_NORMAL 700 }, 701 { 702 10, 703 9, 704 "och tag ur alla skivor fr\206n CD/DVD-l\204sarna.", 705 TEXT_STYLE_NORMAL 706 }, 707 { 708 10, 709 11, 710 "Tryck p\206 ENTER f\224r att starta om datorn.", 711 TEXT_STYLE_NORMAL 712 }, 713 { 714 0, 715 0, 716 " Var god v\204nta...", 717 TEXT_TYPE_STATUS, 718 }, 719 { 720 0, 721 0, 722 NULL, 723 0 724 } 725 }; 726 727 static MUI_ENTRY svSEDisplayPageEntries[] = 728 { 729 { 730 4, 731 3, 732 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 733 TEXT_STYLE_UNDERLINE 734 }, 735 { 736 6, 737 8, 738 "\216ndra vilken typ av bildsk\204rmsinst\204llning som ska installeras.", 739 TEXT_STYLE_NORMAL 740 }, 741 { 8, 742 10, 743 "\x07 Anv\204nd UPP- och NED-piltangenterna f\224r att v\204lja \224nskad inst\204llning.", 744 TEXT_STYLE_NORMAL 745 }, 746 { 747 8, 748 11, 749 " Tryck sedan p\206 ENTER.", 750 TEXT_STYLE_NORMAL 751 }, 752 { 753 8, 754 13, 755 "\x07 Tryck p\206 ESC f\224r att \206terv\204nda till den f\224reg\206ende sidan utan", 756 TEXT_STYLE_NORMAL 757 }, 758 { 759 8, 760 14, 761 " att \204ndra bildsk\204rmsinst\204llningen.", 762 TEXT_STYLE_NORMAL 763 }, 764 { 765 0, 766 0, 767 " ENTER = Forts\204tt ESC = \217terv\204nd F3 = Avbryt", 768 TEXT_TYPE_STATUS 769 }, 770 { 771 0, 772 0, 773 NULL, 774 0 775 } 776 }; 777 778 static MUI_ENTRY svSESuccessPageEntries[] = 779 { 780 { 781 4, 782 3, 783 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 784 TEXT_STYLE_UNDERLINE 785 }, 786 { 787 10, 788 6, 789 "ReactOS har nu installerats p\206 datorn.", 790 TEXT_STYLE_NORMAL 791 }, 792 { 793 10, 794 8, 795 "Se till att ingen floppy-disk finns i floppy-l\204sare A:", 796 TEXT_STYLE_NORMAL 797 }, 798 { 799 10, 800 9, 801 "och tag ur alla skivor fr\206n CD/DVD-l\204sarna.", 802 TEXT_STYLE_NORMAL 803 }, 804 { 805 10, 806 11, 807 "Tryck p\206 ENTER f\224r att starta om datorn.", 808 TEXT_STYLE_NORMAL 809 }, 810 { 811 0, 812 0, 813 " ENTER = Starta om datorn", 814 TEXT_TYPE_STATUS 815 }, 816 { 817 0, 818 0, 819 NULL, 820 0 821 } 822 }; 823 824 static MUI_ENTRY svSEBootPageEntries[] = 825 { 826 { 827 4, 828 3, 829 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 830 TEXT_STYLE_UNDERLINE 831 }, 832 { 833 6, 834 8, 835 "Setup misslyckades med att installera bootloadern p\206 datorns", 836 TEXT_STYLE_NORMAL 837 }, 838 { 839 6, 840 9, 841 "h\206rddisk", 842 TEXT_STYLE_NORMAL 843 }, 844 { 845 6, 846 13, 847 "Var god s\204tt in en formatterad floppy-disk i l\204sare A: och", 848 TEXT_STYLE_NORMAL 849 }, 850 { 851 6, 852 14, 853 "tryck p\206 ENTER.", 854 TEXT_STYLE_NORMAL, 855 }, 856 { 857 0, 858 0, 859 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avbryt", 860 TEXT_TYPE_STATUS 861 }, 862 { 863 0, 864 0, 865 NULL, 866 0 867 } 868 869 }; 870 871 static MUI_ENTRY svSESelectPartitionEntries[] = 872 { 873 { 874 4, 875 3, 876 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 877 TEXT_STYLE_UNDERLINE 878 }, 879 { 880 6, 881 8, 882 "Lista nedan visar befintliga partitioner och oanv\204ndt", 883 TEXT_STYLE_NORMAL 884 }, 885 { 886 6, 887 9, 888 "diskutrymme f\224r nya partitioner.", 889 TEXT_STYLE_NORMAL 890 }, 891 { 892 8, 893 11, 894 "\x07 Tryck UPP eller NER tangenten f\224r att v\204lja i listan.", 895 TEXT_STYLE_NORMAL 896 }, 897 { 898 8, 899 13, 900 "\x07 Tryck ENTER f\224r att installerara ReactOS till vald partition.", 901 TEXT_STYLE_NORMAL 902 }, 903 { 904 8, 905 15, 906 "\x07 Press P to create a primary partition.", 907 // "\x07 Tryck C f�r att skapa en ny partition.", 908 TEXT_STYLE_NORMAL 909 }, 910 { 911 8, 912 17, 913 "\x07 Press E to create an extended partition.", 914 TEXT_STYLE_NORMAL 915 }, 916 { 917 8, 918 19, 919 "\x07 Press L to create a logical partition.", 920 TEXT_STYLE_NORMAL 921 }, 922 { 923 8, 924 21, 925 "\x07 Tryck D f\224r att ta bort en befintlig partititon.", 926 TEXT_STYLE_NORMAL 927 }, 928 { 929 0, 930 0, 931 " Var V\204nlig V\204nta...", 932 TEXT_TYPE_STATUS 933 }, 934 { 935 0, 936 0, 937 NULL, 938 0 939 } 940 }; 941 942 static MUI_ENTRY svSEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 943 { 944 { 945 4, 946 3, 947 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 948 TEXT_STYLE_UNDERLINE 949 }, 950 { 951 6, 952 8, 953 "You have chosen to delete the system partition.", 954 TEXT_STYLE_NORMAL 955 }, 956 { 957 6, 958 10, 959 "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration", 960 TEXT_STYLE_NORMAL 961 }, 962 { 963 6, 964 11, 965 "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other", 966 TEXT_STYLE_NORMAL 967 }, 968 { 969 6, 970 12, 971 "programs provided by the hardware manufacturer.", 972 TEXT_STYLE_NORMAL 973 }, 974 { 975 6, 976 14, 977 "Delete a system partition only when you are sure that there are no such", 978 TEXT_STYLE_NORMAL 979 }, 980 { 981 6, 982 15, 983 "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.", 984 TEXT_STYLE_NORMAL 985 }, 986 { 987 6, 988 16, 989 "When you delete the partition, you might not be able to boot the", 990 TEXT_STYLE_NORMAL 991 }, 992 { 993 6, 994 17, 995 "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.", 996 TEXT_STYLE_NORMAL 997 }, 998 { 999 8, 1000 20, 1001 "\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked", 1002 TEXT_STYLE_NORMAL 1003 }, 1004 { 1005 8, 1006 21, 1007 " to confirm the deletion of the partition again later.", 1008 TEXT_STYLE_NORMAL 1009 }, 1010 { 1011 8, 1012 24, 1013 "\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will", 1014 TEXT_STYLE_NORMAL 1015 }, 1016 { 1017 8, 1018 25, 1019 " not be deleted.", 1020 TEXT_STYLE_NORMAL 1021 }, 1022 { 1023 0, 1024 0, 1025 "ENTER=Continue ESC=Cancel", 1026 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1027 }, 1028 { 1029 0, 1030 0, 1031 NULL, 1032 0 1033 } 1034 }; 1035 1036 static MUI_ENTRY svSEFormatPartitionEntries[] = 1037 { 1038 { 1039 4, 1040 3, 1041 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1042 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1043 }, 1044 { 1045 6, 1046 8, 1047 "Formatera partition", 1048 TEXT_STYLE_NORMAL 1049 }, 1050 { 1051 6, 1052 10, 1053 "Partitionen kommer nu att formaters Tryck ENTER f\224r att forts\204tta.", 1054 TEXT_STYLE_NORMAL 1055 }, 1056 { 1057 0, 1058 0, 1059 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avsluta", 1060 TEXT_TYPE_STATUS 1061 }, 1062 { 1063 0, 1064 0, 1065 NULL, 1066 TEXT_STYLE_NORMAL 1067 } 1068 }; 1069 1070 static MUI_ENTRY svSEInstallDirectoryEntries[] = 1071 { 1072 { 1073 4, 1074 3, 1075 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1076 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1077 }, 1078 { 1079 6, 1080 8, 1081 "ReactOS installeras till vald partition. V\204lj en", 1082 TEXT_STYLE_NORMAL 1083 }, 1084 { 1085 6, 1086 9, 1087 "mapp som du vill installera ReactOS till.:", 1088 TEXT_STYLE_NORMAL 1089 }, 1090 { 1091 6, 1092 14, 1093 "F\224r att \204ndra den f\224reslagna mappen, tryck BACKSTEG f\224r att radera", 1094 TEXT_STYLE_NORMAL 1095 }, 1096 { 1097 6, 1098 15, 1099 "bokst\204ver och skriv sedan in mappen dit du vill att ReactOS ska bli", 1100 TEXT_STYLE_NORMAL 1101 }, 1102 { 1103 6, 1104 16, 1105 "installerad.", 1106 TEXT_STYLE_NORMAL 1107 }, 1108 { 1109 0, 1110 0, 1111 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avsluta", 1112 TEXT_TYPE_STATUS 1113 }, 1114 { 1115 0, 1116 0, 1117 NULL, 1118 0 1119 } 1120 }; 1121 1122 static MUI_ENTRY svSEFileCopyEntries[] = 1123 { 1124 { 1125 4, 1126 3, 1127 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1128 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1129 }, 1130 { 1131 11, 1132 12, 1133 "Var v\204nlig v\204nta medans ReactOS Setup kopieras till din ReactOS.", 1134 TEXT_STYLE_NORMAL 1135 }, 1136 { 1137 30, 1138 13, 1139 "installationsmapp.", 1140 TEXT_STYLE_NORMAL 1141 }, 1142 { 1143 20, 1144 14, 1145 "Detta kan ta flera minuter att fullf\224lja.", 1146 TEXT_STYLE_NORMAL 1147 }, 1148 { 1149 0, 1150 0, 1151 " \xB3 Var V\204nlig V\204nta... ", 1152 TEXT_TYPE_STATUS 1153 }, 1154 { 1155 0, 1156 0, 1157 NULL, 1158 0 1159 } 1160 }; 1161 1162 static MUI_ENTRY svSEBootLoaderEntries[] = 1163 { 1164 { 1165 4, 1166 3, 1167 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1168 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1169 }, 1170 { 1171 6, 1172 8, 1173 "Setup installerar boot-loadern", 1174 TEXT_STYLE_NORMAL 1175 }, 1176 { 1177 8, 1178 12, 1179 "Installera bootloadern till harddisken (MBR and VBR).", 1180 TEXT_STYLE_NORMAL 1181 }, 1182 { 1183 8, 1184 13, 1185 "Installera bootloadern till h\206rddisken (VBR only).", 1186 TEXT_STYLE_NORMAL 1187 }, 1188 { 1189 8, 1190 14, 1191 "Installera bootloadern till en diskett.", 1192 TEXT_STYLE_NORMAL 1193 }, 1194 { 1195 8, 1196 15, 1197 "Skippa installation av bootloader.", 1198 TEXT_STYLE_NORMAL 1199 }, 1200 { 1201 0, 1202 0, 1203 " ENTER = Forts\204tt F3 = Avsluta", 1204 TEXT_TYPE_STATUS 1205 }, 1206 { 1207 0, 1208 0, 1209 NULL, 1210 0 1211 } 1212 }; 1213 1214 static MUI_ENTRY svSEKeyboardSettingsEntries[] = 1215 { 1216 { 1217 4, 1218 3, 1219 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1220 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1221 }, 1222 { 1223 6, 1224 8, 1225 "Du vill \204ndra tangentbordstyp som ska intealleras.", 1226 TEXT_STYLE_NORMAL 1227 }, 1228 { 1229 8, 1230 10, 1231 "\x07 Tryck UP eller NER tangenten f\224r att v\204lja \224nskat tangentbordstyp.", 1232 TEXT_STYLE_NORMAL 1233 }, 1234 { 1235 8, 1236 11, 1237 " Tryck sedan ENTER.", 1238 TEXT_STYLE_NORMAL 1239 }, 1240 { 1241 8, 1242 13, 1243 "\x07 Tryck ESC tangenten f\224r att \206terg\206 till f\224rra sidan utan att \204ndra n\206got.", 1244 TEXT_STYLE_NORMAL 1245 }, 1246 { 1247 8, 1248 14, 1249 " tangentbordstyp.", 1250 TEXT_STYLE_NORMAL 1251 }, 1252 { 1253 0, 1254 0, 1255 " ENTER = Forts\204tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta", 1256 TEXT_TYPE_STATUS 1257 }, 1258 { 1259 0, 1260 0, 1261 NULL, 1262 0 1263 } 1264 }; 1265 1266 static MUI_ENTRY svSELayoutSettingsEntries[] = 1267 { 1268 { 1269 4, 1270 3, 1271 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1272 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1273 }, 1274 { 1275 6, 1276 8, 1277 "Var v\204nlig och v\204lj layout du vill installera som standard.", 1278 TEXT_STYLE_NORMAL 1279 }, 1280 { 1281 8, 1282 10, 1283 "\x07 Tryck UPP eller NER tangenten f\224r att v\204lja \224nskad", 1284 TEXT_STYLE_NORMAL 1285 }, 1286 { 1287 8, 1288 11, 1289 " tangentbordslayout. Tryck sedan ENTER.", 1290 TEXT_STYLE_NORMAL 1291 }, 1292 { 1293 8, 1294 13, 1295 "\x07 Tryck ESC tangenten f\224r att \206terg\206 till f\224rra sidan utan att \204ndra", 1296 TEXT_STYLE_NORMAL 1297 }, 1298 { 1299 8, 1300 14, 1301 " tangentbordslayout.", 1302 TEXT_STYLE_NORMAL 1303 }, 1304 { 1305 0, 1306 0, 1307 " ENTER = Forts\204tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta", 1308 TEXT_TYPE_STATUS 1309 }, 1310 { 1311 0, 1312 0, 1313 NULL, 1314 0 1315 }, 1316 1317 }; 1318 1319 static MUI_ENTRY svSEPrepareCopyEntries[] = 1320 { 1321 { 1322 4, 1323 3, 1324 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1325 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1326 }, 1327 { 1328 6, 1329 8, 1330 "Setup f\224rbereder din dator f\224r kopiering av ReactOS filer.", 1331 TEXT_STYLE_NORMAL 1332 }, 1333 { 1334 0, 1335 0, 1336 " Sammanst\204ller filkopieringslistan...", 1337 TEXT_TYPE_STATUS 1338 }, 1339 { 1340 0, 1341 0, 1342 NULL, 1343 0 1344 }, 1345 1346 }; 1347 1348 static MUI_ENTRY svSESelectFSEntries[] = 1349 { 1350 { 1351 4, 1352 3, 1353 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1354 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1355 }, 1356 { 1357 6, 1358 17, 1359 "V\204lj ett filsystem i listan nedan.", 1360 0 1361 }, 1362 { 1363 8, 1364 19, 1365 "\x07 Tryck UPP or NER tangenten f\224r att v\204lja filsystem.", 1366 0 1367 }, 1368 { 1369 8, 1370 21, 1371 "\x07 Tryck ENTER f\224r att formatera partitionen.", 1372 0 1373 }, 1374 { 1375 8, 1376 23, 1377 "\x07 Tryck ESC f\224r att v\204lja en annan partition.", 1378 0 1379 }, 1380 { 1381 0, 1382 0, 1383 " ENTER = Forts\204tt ESC = Avbryt F3 = Avsluta", 1384 TEXT_TYPE_STATUS 1385 }, 1386 1387 { 1388 0, 1389 0, 1390 NULL, 1391 0 1392 } 1393 }; 1394 1395 static MUI_ENTRY svSEDeletePartitionEntries[] = 1396 { 1397 { 1398 4, 1399 3, 1400 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1401 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1402 }, 1403 { 1404 6, 1405 8, 1406 "Du har valt att ta bort partitionen", 1407 TEXT_STYLE_NORMAL 1408 }, 1409 { 1410 8, 1411 18, 1412 "\x07 Tryck L f\224r att ta bort partitionen.", 1413 TEXT_STYLE_NORMAL 1414 }, 1415 { 1416 11, 1417 19, 1418 "VARNING: Alla data p\206 denna partition kommer att f\224rloras!", 1419 TEXT_STYLE_NORMAL 1420 }, 1421 { 1422 8, 1423 21, 1424 "\x07 Tryck ESC f\224r att avbryta.", 1425 TEXT_STYLE_NORMAL 1426 }, 1427 { 1428 0, 1429 0, 1430 " L = Tar bort Partitionen ESC = Avbryt F3 = Avsluta", 1431 TEXT_TYPE_STATUS 1432 }, 1433 { 1434 0, 1435 0, 1436 NULL, 1437 0 1438 } 1439 }; 1440 1441 static MUI_ENTRY svSERegistryEntries[] = 1442 { 1443 { 1444 4, 1445 3, 1446 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ", 1447 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1448 }, 1449 { 1450 6, 1451 8, 1452 "Setup uppdaterar systemkonfigurationen.", 1453 TEXT_STYLE_NORMAL 1454 }, 1455 { 1456 0, 1457 0, 1458 " Skapar regististerdatafiler...", 1459 TEXT_TYPE_STATUS 1460 }, 1461 { 1462 0, 1463 0, 1464 NULL, 1465 0 1466 }, 1467 1468 }; 1469 1470 MUI_ERROR svSEErrorEntries[] = 1471 { 1472 { 1473 // NOT_AN_ERROR 1474 "Success\n" 1475 }, 1476 { 1477 // ERROR_NOT_INSTALLED 1478 "ReactOS installerades inte fullst\204ndigt p\206 din\n" 1479 "dator. Om du avslutar Setup nu, kommer du att beh\224va\n" 1480 "k\224ra Setup igen f\224r att installera ReactOS.\n" 1481 "\n" 1482 " \x07 Tryck ENTER f\224r att forts\204tta Setup.\n" 1483 " \x07 Tryck F3 f\224r att avsluta Setup.", 1484 "F3 = Avsluta ENTER = Forts\204tta" 1485 }, 1486 { 1487 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1488 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n" 1489 "ENTER = Reboot computer" 1490 }, 1491 { 1492 // ERROR_SOURCE_PATH 1493 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n" 1494 "ENTER = Reboot computer" 1495 }, 1496 { 1497 // ERROR_SOURCE_DIR 1498 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n" 1499 "ENTER = Reboot computer" 1500 }, 1501 { 1502 // ERROR_NO_HDD 1503 "Setup kunde inte hitta n\206gon h\206rddisk.\n", 1504 "ENTER = Starta om datorn" 1505 }, 1506 { 1507 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1508 "Setup kunde inte hitta sin k\204lldisk.\n", 1509 "ENTER = Starta om datorn" 1510 }, 1511 { 1512 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1513 "Setup misslyckades att l\204sa in filen TXTSETUP.SIF.\n", 1514 "ENTER = Starta om datorn" 1515 }, 1516 { 1517 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1518 "Setup fann en korrupt TXTSETUP.SIF.\n", 1519 "ENTER = Starta om datorn" 1520 }, 1521 { 1522 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1523 "Setup hittade en ogiltig signatur i TXTSETUP.SIF.\n", 1524 "ENTER = Starta om datorn" 1525 }, 1526 { 1527 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1528 "Setup kunde inte l\204sa in informationen om systemenheten.\n", 1529 "ENTER = Starta om datorn" 1530 }, 1531 { 1532 // ERROR_WRITE_BOOT, 1533 "Setup misslyckades installera %S bootkod p\206 systempartitionen.", 1534 "ENTER = Starta om datorn" 1535 }, 1536 { 1537 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1538 "Setup misslyckades att l\204sa datortypslistan.\n", 1539 "ENTER = Starta om datorn" 1540 }, 1541 { 1542 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1543 "Setup misslyckades att l\204sa in sk\204rminst\204llningslistan.\n", 1544 "ENTER = Starta om datorn" 1545 }, 1546 { 1547 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1548 "Setup misslyckades att l\204sa in tangentbordstypslistan.\n", 1549 "ENTER = Starta om datorn" 1550 }, 1551 { 1552 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1553 "Setup misslyckades att l\204sa in tangentbordslayoutslistan.\n", 1554 "ENTER = Starta om datorn" 1555 }, 1556 { 1557 // ERROR_WARN_PARTITION, 1558 "Setup fann att minst en h\206rdisk inneh\206ller en partitionstabell\n" 1559 "inte \204r kompatibel och inte kan hanteras korrekt!\n" 1560 "\n" 1561 "Skapa eller ta bort partitioner kan f\224rst\224ra partitionstabellen.\n" 1562 "\n" 1563 " \x07 Tryck F3 f\224r att avsluta Setup." 1564 " \x07 Tryck ENTER f\224r att forts\204tta.", 1565 "F3 = Avsluta ENTER = Forts\204tt" 1566 }, 1567 { 1568 // ERROR_NEW_PARTITION, 1569 "Du kan inte skapa en partition inuti\n" 1570 "en redat befintlig partition!\n" 1571 "\n" 1572 " * Tryck valfri tangent f\224r att forts\204tta.", 1573 NULL 1574 }, 1575 { 1576 // ERROR_DELETE_SPACE, 1577 "Du kan inte ta bort opartitionerrat diskutrymme!\n" 1578 "\n" 1579 " * Tryck valfri tangent f\224r att forts\204tta.", 1580 NULL 1581 }, 1582 { 1583 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1584 "Setup misslyckades att installera %S bootkoden p\206 systempartitionen.", 1585 "ENTER = Starta om datorn" 1586 }, 1587 { 1588 // ERROR_NO_FLOPPY, 1589 "Ingen disk i enhet A:.", 1590 "ENTER = Forts\204tt" 1591 }, 1592 { 1593 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1594 "Setup misslyckades att updatera inst\204llninarna f\224r tangentbordslayout.", 1595 "ENTER = Starta om datorn" 1596 }, 1597 { 1598 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1599 "Setup misslyckades att uppdatera sk\204rmregisterinst\204llningen.", 1600 "ENTER = Starta om datorn" 1601 }, 1602 { 1603 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1604 "Setup misslyckades att improterea en registerdatafil.", 1605 "ENTER = Starta om datorn" 1606 }, 1607 { 1608 // ERROR_FIND_REGISTRY 1609 "Setup misslyckades att hitta registerdatafilerna.", 1610 "ENTER = Starta om datorn" 1611 }, 1612 { 1613 // ERROR_CREATE_HIVE, 1614 "Setup misslyckades att skapa registerdatafilerna.", 1615 "ENTER = Starta om datorn" 1616 }, 1617 { 1618 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1619 "Setup misslyckades att initialisera registret.", 1620 "ENTER = Starta om datorn" 1621 }, 1622 { 1623 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1624 "Kabinettet has inen giltig inf fil.\n", 1625 "ENTER = Starta om datorn" 1626 }, 1627 { 1628 // ERROR_CABINET_MISSING, 1629 "Kabinettet hittades inte.\n", 1630 "ENTER = Starta om datorn" 1631 }, 1632 { 1633 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1634 "Kabinettet har inget installationsskript.\n", 1635 "ENTER = Starta om datorn" 1636 }, 1637 { 1638 // ERROR_COPY_QUEUE, 1639 "Setup misslyckades att \224ppna filkopierningsk\224n.\n", 1640 "ENTER = Starta om datorn" 1641 }, 1642 { 1643 // ERROR_CREATE_DIR, 1644 "Setup kunnde inte skapa installationsmapparna.", 1645 "ENTER = Starta om datorn" 1646 }, 1647 { 1648 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1649 "Setup misslyckades att hitta '%S' sektionen\n" 1650 "i TXTSETUP.SIF.\n", 1651 "ENTER = Starta om datorn" 1652 }, 1653 { 1654 // ERROR_CABINET_SECTION, 1655 "Setup misslyckades att hitta '%S' sektionen\n" 1656 "i kabinettet.\n", 1657 "ENTER = Starta om datorn" 1658 }, 1659 { 1660 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 1661 "Setup kunnde inte skapa installationsmappen.", 1662 "ENTER = Starta om datorn" 1663 }, 1664 { 1665 // ERROR_WRITE_PTABLE, 1666 "Setup misslyckades att skriva partitionstabellen.\n" 1667 "ENTER = Starta om datorn" 1668 }, 1669 { 1670 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 1671 "Setup misslyckades att l\204gga till vald codepage till registret.\n" 1672 "ENTER = Starta om datorn" 1673 }, 1674 { 1675 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 1676 "Setup kunnde inte st\204lla in 'system locale'.\n" 1677 "ENTER = Starta om datorn" 1678 }, 1679 { 1680 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 1681 "Setup misslyckades att l\204gga till tangentbordslayouten till registret.\n" 1682 "ENTER = Starta om datorn" 1683 }, 1684 { 1685 // ERROR_UPDATE_GEOID, 1686 "Setup kunde inte stalla int 'geo id'.\n" 1687 "ENTER = Starta om datorn" 1688 }, 1689 { 1690 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 1691 "Invalid directory name.\n" 1692 "\n" 1693 " * Press any key to continue." 1694 }, 1695 { 1696 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 1697 "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n" 1698 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n" 1699 "\n" 1700 " * Tryck valfri tangent f\224r att forts\204tta.", 1701 NULL 1702 }, 1703 { 1704 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 1705 "You can not create a new primary or extended partition in the\n" 1706 "partition table of this disk because the partition table is full.\n" 1707 "\n" 1708 " * Press any key to continue." 1709 }, 1710 { 1711 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 1712 "You can not create more than one extended partition per disk.\n" 1713 "\n" 1714 " * Press any key to continue." 1715 }, 1716 { 1717 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 1718 "Setup is unable to format the partition:\n" 1719 " %S\n" 1720 "\n" 1721 "ENTER = Reboot computer" 1722 }, 1723 { 1724 NULL, 1725 NULL 1726 } 1727 }; 1728 1729 MUI_PAGE svSEPages[] = 1730 { 1731 { 1732 SETUP_INIT_PAGE, 1733 svSESetupInitPageEntries 1734 }, 1735 { 1736 LANGUAGE_PAGE, 1737 svSELanguagePageEntries 1738 }, 1739 { 1740 WELCOME_PAGE, 1741 svSEWelcomePageEntries 1742 }, 1743 { 1744 INSTALL_INTRO_PAGE, 1745 svSEIntroPageEntries 1746 }, 1747 { 1748 LICENSE_PAGE, 1749 svSELicensePageEntries 1750 }, 1751 { 1752 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 1753 svSEDevicePageEntries 1754 }, 1755 { 1756 REPAIR_INTRO_PAGE, 1757 svSERepairPageEntries 1758 }, 1759 { 1760 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 1761 svSEUpgradePageEntries 1762 }, 1763 { 1764 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 1765 svSEComputerPageEntries 1766 }, 1767 { 1768 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 1769 svSEDisplayPageEntries 1770 }, 1771 { 1772 FLUSH_PAGE, 1773 svSEFlushPageEntries 1774 }, 1775 { 1776 SELECT_PARTITION_PAGE, 1777 svSESelectPartitionEntries 1778 }, 1779 { 1780 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 1781 svSEConfirmDeleteSystemPartitionEntries 1782 }, 1783 { 1784 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 1785 svSESelectFSEntries 1786 }, 1787 { 1788 FORMAT_PARTITION_PAGE, 1789 svSEFormatPartitionEntries 1790 }, 1791 { 1792 DELETE_PARTITION_PAGE, 1793 svSEDeletePartitionEntries 1794 }, 1795 { 1796 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 1797 svSEInstallDirectoryEntries 1798 }, 1799 { 1800 PREPARE_COPY_PAGE, 1801 svSEPrepareCopyEntries 1802 }, 1803 { 1804 FILE_COPY_PAGE, 1805 svSEFileCopyEntries 1806 }, 1807 { 1808 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 1809 svSEKeyboardSettingsEntries 1810 }, 1811 { 1812 BOOT_LOADER_PAGE, 1813 svSEBootLoaderEntries 1814 }, 1815 { 1816 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 1817 svSELayoutSettingsEntries 1818 }, 1819 { 1820 QUIT_PAGE, 1821 svSEQuitPageEntries 1822 }, 1823 { 1824 SUCCESS_PAGE, 1825 svSESuccessPageEntries 1826 }, 1827 { 1828 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 1829 svSEBootPageEntries 1830 }, 1831 { 1832 REGISTRY_PAGE, 1833 svSERegistryEntries 1834 }, 1835 { 1836 -1, 1837 NULL 1838 } 1839 }; 1840 1841 MUI_STRING svSEStrings[] = 1842 { 1843 {STRING_PLEASEWAIT, 1844 " Var v\204nlig v\204nta..."}, 1845 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 1846 " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"}, 1847 // " ENTER = Installera C = Skapa Partition F3 = Avsluta"}, 1848 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 1849 " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"}, 1850 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 1851 " ENTER = Installera D = Ta bort Partition F3 = Avsluta"}, 1852 {STRING_DELETEPARTITION, 1853 " D = Delete Partition F3 = Quit"}, 1854 {STRING_PARTITIONSIZE, 1855 "Storlek p\206 den nya partitionen:"}, 1856 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 1857 "You have chosen to create a primary partition on"}, 1858 // "Du har valt att skapa en ny partition p�"}, 1859 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 1860 "You have chosen to create an extended partition on"}, 1861 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 1862 "You have chosen to create a logical partition on"}, 1863 {STRING_HDDSIZE, 1864 "V\204nligen skriv in storleken av den nya partitionen i megabytes."}, 1865 {STRING_CREATEPARTITION, 1866 " ENTER = Skapa Partition ESC = Avbryt F3 = Avsluta"}, 1867 {STRING_PARTFORMAT, 1868 "Denna Partition kommer att bli formaterad h\204rn\204st."}, 1869 {STRING_NONFORMATTEDPART, 1870 "Du valde att installera ReactOS p\206 en oformaterad partition."}, 1871 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 1872 "The system partition is not formatted yet."}, 1873 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 1874 "The new partition is not formatted yet."}, 1875 {STRING_INSTALLONPART, 1876 "Setup installerar ReactOS till Partitionen"}, 1877 {STRING_CHECKINGPART, 1878 "Setup unders\224ker nu den valda partitionen."}, 1879 {STRING_CONTINUE, 1880 "ENTER = Forts\204tt"}, 1881 {STRING_QUITCONTINUE, 1882 "F3 = Avsluta ENTER = Forts\204tt"}, 1883 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 1884 "ENTER = Starta om datorn"}, 1885 {STRING_DELETING, 1886 " Deleting file: %S"}, 1887 {STRING_MOVING, 1888 " Moving file: %S to: %S"}, 1889 {STRING_RENAMING, 1890 " Renaming file: %S to: %S"}, 1891 {STRING_COPYING, 1892 " Kopierar fil: %S"}, 1893 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 1894 "Setup kopierar filer..."}, 1895 {STRING_REGHIVEUPDATE, 1896 " Uppdaterar registerdatafiler..."}, 1897 {STRING_IMPORTFILE, 1898 " Importerar %S..."}, 1899 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 1900 " Uppdaterar sk\204rmregisterinst\204llningar..."}, 1901 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 1902 " Uppdaterar lokala inst\204llningar..."}, 1903 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 1904 " Uppdaterar tangentbordslayoutinst\204llningar..."}, 1905 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 1906 " L\204gger till information om codepage till registret..."}, 1907 {STRING_DONE, 1908 " F\204rdigt..."}, 1909 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 1910 " ENTER = Starta om datorn"}, 1911 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 1912 " Your computer will reboot in %li second(s)... "}, 1913 {STRING_CONSOLEFAIL1, 1914 "Det g\206r inte \224ppna Konsollen\r\n\r\n"}, 1915 {STRING_CONSOLEFAIL2, 1916 "Den vanligaste orsaken till detta \204r att ett USB tangentbord anv\204nds\r\n"}, 1917 {STRING_CONSOLEFAIL3, 1918 "USB tangentbord \204r itne helt st\224tt \204n\r\n"}, 1919 {STRING_FORMATTINGDISK, 1920 "Setup formaterar din disk"}, 1921 {STRING_CHECKINGDISK, 1922 "Setup under\224ker din disk"}, 1923 {STRING_FORMATDISK1, 1924 " Formaterar partition som %S filsystem (snabbformatering) "}, 1925 {STRING_FORMATDISK2, 1926 " Formaterar partition som %S filsystem "}, 1927 {STRING_KEEPFORMAT, 1928 " Beh\206ll nuvarande filsystem (inga f\224r\204ndringar) "}, 1929 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 1930 "%I64u %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 1931 {STRING_HDINFOPARTCREATE_2, 1932 "%I64u %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1933 {STRING_HDDINFOUNK2, 1934 " %c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 1935 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 1936 "on %I64u %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]."}, 1937 {STRING_HDINFOPARTDELETE_2, 1938 "on %I64u %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."}, 1939 {STRING_HDINFOPARTZEROED_1, 1940 "H\206rddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1941 {STRING_HDDINFOUNK4, 1942 "%c%c Typ 0x%02X %I64u %s"}, 1943 {STRING_HDINFOPARTEXISTS_1, 1944 "p\206 H\206rddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."}, 1945 {STRING_HDDINFOUNK5, 1946 "%c%c %c %sTyp %-3u%s %6lu %s"}, 1947 {STRING_HDINFOPARTSELECT_1, 1948 "%6lu %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]"}, 1949 {STRING_HDINFOPARTSELECT_2, 1950 "%6lu %s H\206rddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 1951 {STRING_NEWPARTITION, 1952 "Setup skapade en ny partition p\206"}, 1953 {STRING_UNPSPACE, 1954 " %sOpartitionerat utrymme%s %6lu %s"}, 1955 {STRING_MAXSIZE, 1956 "MB (max. %lu MB)"}, 1957 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 1958 "Extended Partition"}, 1959 {STRING_UNFORMATTED, 1960 "Ny (Oformaterad)"}, 1961 {STRING_FORMATUNUSED, 1962 "Oanv\204nt"}, 1963 {STRING_FORMATUNKNOWN, 1964 "Ok\204nd"}, 1965 {STRING_KB, 1966 "KB"}, 1967 {STRING_MB, 1968 "MB"}, 1969 {STRING_GB, 1970 "GB"}, 1971 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 1972 "L\204gger till tangentbordslayouter"}, 1973 {0, 0} 1974 }; 1975