1LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 2 3/* Basic application information */ 4STRINGTABLE 5BEGIN 6 IDS_APP_HEADER "ReactOS DiskPart" 7 IDS_APP_USAGE "\nInterpreter partycjonowania dysku.\n\n\ 8Sposób użycia: DISKPART [/S nazwa_pliku] [/T limit_czasu] [/?]\n\n\ 9/S nazwa_pliku\tUruchamia podany skrypt.\n\ 10/T limit_czasu\tZastosuj limit czasu w sekundach, aby zapobiec nakładaniu się funkcji programu DiskPart.\n\ 11/?\t\tWyświetla tę pomoc.\n\n" 12 IDS_APP_LICENSE "Na licencji GNU GPLv2\n" 13 IDS_APP_CURR_COMPUTER "Na komputerze: %s\n\n" 14 IDS_APP_LEAVING "\nOpuszczanie programu DiskPart...\n" 15 IDS_APP_PROMPT "DISKPART> " 16END 17 18STRINGTABLE 19BEGIN 20 IDS_ACTIVE_FAIL "\nDiskPart was unable to mark the partition active.\nMake sure the partition is valid.\n" 21 IDS_ACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart marked the current partition as active.\n" 22 IDS_ACTIVE_ALREADY "\nThe current partition is already marked as active.\n" 23END 24 25STRINGTABLE 26BEGIN 27 IDS_CLEAN_FAIL "\nDiskPart was unable to clean the disk.\nThe data on this disk may be unrecoverable.\n" 28 IDS_CLEAN_SUCCESS "\nDiskPart succeeded in cleaning the disk.\n" 29 IDS_CLEAN_SYSTEM "\nThe selected disk is neccessary to the operation of your computer, and may not be cleaned.\n" 30END 31 32STRINGTABLE 33BEGIN 34 IDS_CREATE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart was unable to create the specified partition.\n" 35 IDS_CREATE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart succeeded in creating the specified partition.\n" 36END 37 38STRINGTABLE 39BEGIN 40 IDS_DELETE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart failed to delete the selected partition.\nPlease make sure the selected partition is valid to delete.\n" 41 IDS_DELETE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart successfully deleted the selected partition.\n" 42END 43 44/* Disk Information Labels */ 45STRINGTABLE 46BEGIN 47 IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID "Dysk ID: %08lx\n" 48 IDS_DETAIL_INFO_TYPE "Typ" 49 IDS_DETAIL_INFO_STATUS "Stan" 50 IDS_DETAIL_INFO_PATH "Ścieżka : %hu\n" 51 IDS_DETAIL_INFO_TARGET "Docelowy : %hu\n" 52 IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "Identyfikator LUN : %hu\n" 53 IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "Ścieżka lokalizacji" 54 IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "Aktualny stan Read-only" 55 IDS_DETAIL_INFO_RO "Tylko do odczytu" 56 IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "Dysk rozruchowy" 57 IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "Dysk pliku stronicowania" 58 IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "Dysk pliku hibernacji" 59 IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "Dysk zrzutu awarii systemu" 60 IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "Dysk klastrowany" 61 IDS_DETAIL_PARTITION_NUMBER "Partycja %lu\n" 62 IDS_DETAIL_PARTITION_TYPE "Typ : %02x\n" 63 IDS_DETAIL_PARTITION_HIDDEN "Ukryta : %s\n" 64 IDS_DETAIL_PARTITION_ACTIVE "Aktywna : %s\n" 65 IDS_DETAIL_PARTITION_OFFSET "Przesunięcie w bajtach: %I64u\n" 66 IDS_DETAIL_NO_DISKS "\nThere are no disks attached to this volume.\n" 67 IDS_DETAIL_NO_VOLUME "\nThere is no volume associated with this partition.\n" 68END 69 70STRINGTABLE 71BEGIN 72 IDS_FILESYSTEMS_CURRENT "Current Filesystem\n" 73 IDS_FILESYSTEMS_FORMATTING "Filesystems available for formatting\n" 74 IDS_FILESYSTEMS_TYPE "Type : %s\n" 75 IDS_FILESYSTEMS_CLUSTERSIZE "Cluster size: %lu\n" 76END 77 78STRINGTABLE 79BEGIN 80 IDS_HELP_FORMAT_STRING "%-11.11s - %s" 81END 82 83STRINGTABLE 84BEGIN 85 IDS_INACTIVE_FAIL "\nDiskPart was unable to mark the partition inactive.\nMake sure the partition is valid.\n" 86 IDS_INACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart marked the current partition as inactive.\n" 87 IDS_INACTIVE_ALREADY "\nThe current partition is already marked as inactive.\n" 88END 89 90/* Detail header titles */ 91STRINGTABLE 92BEGIN 93 IDS_LIST_DISK_HEAD " Dysk ### Stan Rozmiar Wolne Dyn Gpt\n" 94 IDS_LIST_DISK_LINE " -------- ---------- ------- ------- --- ---\n" 95 IDS_LIST_DISK_FORMAT "%c Dysk %-3lu %-10s %4I64u %-2s %4I64u %-2s %1s %1s\n" 96 IDS_LIST_PARTITION_HEAD " Partycja ### Typ Rozmiar Przesunięcie\n" 97 IDS_LIST_PARTITION_LINE " ------------- ---------------- ------- ------------\n" 98 IDS_LIST_PARTITION_FORMAT "%c Partycja %2lu %-16s %4I64u %-2s %4I64u %-2s\n" 99 IDS_LIST_PARTITION_NO_DISK "\nNie wybrano dysku do wyświetlenia partycji.\nWybierz dysk i spróbuj ponownie.\n\n" 100 IDS_LIST_VOLUME_HEAD " Wolumin ### Lit Etykieta FS Typ Rozmiar Stan Info\n" 101 IDS_LIST_VOLUME_LINE " ----------- --- ----------- ----- ---------- ------- ------- --------\n" 102 IDS_LIST_VOLUME_FORMAT "%c Wolumin %-3lu %c %-11.11s %-5s %-10.10s %4I64u %-2s\n" 103END 104 105/* RESCAN command string */ 106STRINGTABLE 107BEGIN 108 IDS_RESCAN_START "\nCzekaj, aż program DiskPart przeskanuje konfigurację...\n" 109 IDS_RESCAN_END "\nProgram DiskPart zakończył skanowanie tej konfiguracji.\n\n" 110END 111 112/* Select command strings */ 113STRINGTABLE 114BEGIN 115 IDS_SELECT_NO_DISK "\nNie wybrano dysku.\nWybierz dysk i spróbuj ponownie.\n\n" 116 IDS_SELECT_DISK "\nObecnie wybranym dyskiem jest dysk %lu.\n\n" 117 IDS_SELECT_DISK_INVALID "\nNieprawidłowy dysk.\n\n" 118 IDS_SELECT_NO_PARTITION "\nNie wybrano partycji.\nWybierz partycję i spróbuj ponownie.\n\n" 119 IDS_SELECT_PARTITION "\nObecnie wybraną partycją jest partycja %lu.\n\n" 120 IDS_SELECT_PARTITION_NO_DISK "\nNie wybrano dysku do ustawienia partycji\nWybierz dysk i spróbuj ponownie.\n\n" 121 IDS_SELECT_PARTITION_INVALID "\nNieprawidłowa partycja.\n\n" 122 IDS_SELECT_NO_VOLUME "\nNie wybrano woluminu.\nWybierz dysk i spróbuj ponownie.\n\n" 123 IDS_SELECT_VOLUME "\nObecnie wybranym woluminem jest wolumin %lu.\n\n" 124 IDS_SELECT_VOLUME_INVALID "\nNieprawidłowy wolumin.\n\n" 125END 126 127STRINGTABLE 128BEGIN 129 IDS_SETID_FAIL "\nDiskPart was unable to change the partition type.\n" 130 IDS_SETID_SUCCESS "\nThe partition type was changed successfully.\n" 131 IDS_SETID_INVALID_FORMAT "\nThe format of the partition type is invalid.\n" 132 IDS_SETID_INVALID_TYPE "\nThe partition type is invalid.\n" 133END 134 135/* Disk Status */ 136STRINGTABLE 137BEGIN 138 IDS_STATUS_YES "Tak" 139 IDS_STATUS_NO "Nie" 140 IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "Zdrowy" 141 IDS_STATUS_DISK_SICK "Chory" 142 IDS_STATUS_UNAVAILABLE "NIEDOSTĘPNY" 143 IDS_STATUS_ONLINE "Online" 144 IDS_STATUS_OFFLINE "Offline" 145 IDS_STATUS_NO_MEDIA "Brak nośnika" 146END 147 148/* CMD Messages for commands */ 149STRINGTABLE 150BEGIN 151 IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "Argument(y) określone dla tego polecenia są nieprawidłowe.\nAby uzyskać więcej infromacji dotyczących tego polecenia, wpisz:" 152END 153 154/* Help Command Descriptions */ 155STRINGTABLE 156BEGIN 157 IDS_HELP_ACTIVE "Oznacza bieżącą partycję podstawową jako aktywną.\n" 158 IDS_HELP_ADD "Dodaje dublowanie do woluminu prostego.\n" 159 IDS_HELP_ASSIGN "Przypisz literę dysku lub punkt instalacji dla wybranego\n woluminu.\n" 160 IDS_HELP_ATTACH "Dołącza wirtualny dysk.\n" 161 IDS_HELP_ATTRIBUTES "Manipuluje atrybutami woluminu lub dysku.\n" 162 IDS_HELP_AUTOMOUNT "Włącza i wyłącza automatyczne instalowanie woluminów\n podstawowych.\n" 163 IDS_HELP_BREAK "Dzieli zestaw dublowania.\n" 164 IDS_HELP_CLEAN "Usuń informacje o konfiguracji lub wszystkie informacje\n z dysku.\n" 165 IDS_HELP_COMPACT "Próbuje zmniejszyć fizyczny rozmiaru pliku.\n" 166 IDS_HELP_CONVERT "Konwertuje między różnymi formatami dysków.\n" 167 168 IDS_HELP_CREATE "Tworzy wolumin, partycję, lub dysk wirtualny.\n" 169 IDS_HELP_CREATE_PARTITION "Create a partition.\n" 170 IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EFI "Create an EFI system partition.\n" 171 IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EXTENDED "Create an extended partition.\n" 172 IDS_HELP_CREATE_PARTITION_LOGICAL "Create a logical drive.\n" 173 IDS_HELP_CREATE_PARTITION_MSR "Create an MSR partition.\n" 174 IDS_HELP_CREATE_PARTITION_PRIMARY "Create a primary partition.\n" 175 IDS_HELP_CREATE_VOLUME "Create a volume.\n" 176 IDS_HELP_CREATE_VDISK "Create a virtual disk file.\n" 177 178 IDS_HELP_DELETE "Usuń obiekt.\n" 179 IDS_HELP_DELETE_DISK "Delete a disk.\n" 180 IDS_HELP_DELETE_PARTITION "Delete a partition.\n" 181 IDS_HELP_DELETE_VOLUME "Delete a volume.\n" 182 183 IDS_HELP_DETACH "Odłącza wirtualny dysk.\n" 184 185 IDS_HELP_DETAIL "Podaj szczegółowe informacje o obiekcie.\n" 186 IDS_HELP_DETAIL_DISK "Print disk details.\n" 187 IDS_HELP_DETAIL_PARTITION "Print partition details.\n" 188 IDS_HELP_DETAIL_VOLUME "Print volume details.\n" 189 190 IDS_HELP_EXIT "Zakończ program DiskPart.\n" 191 IDS_HELP_EXPAND "Zwiększa maksymalny rozmiar dysku wirtualnego.\n" 192 IDS_HELP_EXTEND "Rozszerz wolumin.\n" 193 IDS_HELP_FILESYSTEMS "Drukuj obecne i obsługiwane systemy plików na tym woluminie.\n" 194 IDS_HELP_FORMAT "Formatuje wolumin lub partycję.\n" 195 IDS_HELP_GPT "Przypisuje atrybuty do wybranej partycji GPT.\n" 196 IDS_HELP_HELP "Drukuje listę poleceń.\n" 197 IDS_HELP_IMPORT "Importuje grupę dysków.\n" 198 IDS_HELP_INACTIVE "Oznacza bieżącą partycję podstawową jako nieaktywną.\n" 199 200 IDS_HELP_LIST "Drukuje listę obiektów.\n" 201 IDS_HELP_LIST_DISK "List disks.\n" 202 IDS_HELP_LIST_PARTITION "List partitions.\n" 203 IDS_HELP_LIST_VOLUME "List volumes.\n" 204 IDS_HELP_LIST_VDISK "List virtual disk files.\n" 205 206 IDS_HELP_MERGE "Scala dysk podrzędny z dyskami nadrzędnymi.\n" 207 IDS_HELP_OFFLINE "Przęłącz do trybu offline obiekt będący w trybie online.\n" 208 IDS_HELP_ONLINE "Przęłącz do trybu online obiekt będący w trybie offline.\n" 209 IDS_HELP_RECOVER "Odświeża stan wszystkich dysków w nieprawidłowym pakiecie,\n i ponownie synchronizuje woluminy RAID5 i woluminy dublowane\n które mają nieaktualne dane plex lub parzystości.\n" 210 IDS_HELP_REM "Nie wykonuje żadnej akcji. Służy do dodawania komentarzy\n w skryptach..\n" 211 IDS_HELP_REMOVE "Usuń literę dysku lub przypisanie punktu instalacji.\n" 212 IDS_HELP_REPAIR "Naprawia wolumin RAID-5 z nieprawidłowym członkiem.\n" 213 IDS_HELP_RESCAN "Ponownie skanuj komputer w poszukiwaniu dysków i woluminów.\n" 214 IDS_HELP_RETAIN "Umieść zachowaną partycję w woluminie prostym.\n" 215 IDS_HELP_SAN "Wyświetla lub ustawia zasady SAN dla aktualnie uruchomionego\n systemu operacyjnego.\n" 216 217 IDS_HELP_SELECT "Przenieś fokus na jeden z obiektów.\n" 218 IDS_HELP_SELECT_DISK "Moves the focus to the disk.\n" 219 IDS_HELP_SELECT_PARTITION "Moves the focus to the partition.\n" 220 IDS_HELP_SELECT_VOLUME "Moves the focus to the volume.\n" 221 IDS_HELP_SELECT_VDISK "Moves the focus to the virtual disk.\n" 222 223 IDS_HELP_SETID "Zmien typ partycji.\n" 224 IDS_HELP_SHRINK "Zmniejsz rozmiar wybranego woluminu.\n" 225 226 IDS_HELP_UNIQUEID "Wyświetla lub ustawia identyfikator tabeli partycji GUID (GPT)\n lub sygnaturę głównego rekordu rozruchowego (MBR).\n" 227 IDS_HELP_UNIQUEID_DISK "Wyświetla lub ustawia identyfikator tabeli partycji GUID (GPT)\n lub sygnaturę głównego rekordu rozruchowego (MBR).\n" 228END 229 230/* Common Error Messages */ 231STRINGTABLE 232BEGIN 233 IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "Błąd podczas otwierania skryptu: %s\n" 234 IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "Błąd przetwarzania argumentu: %s\n" 235 IDS_ERROR_INVALID_ARGS "Nieprawidłowe argumenty\n" 236 IDS_ERROR_NO_MEDIUM "No medium in device.\n" 237END 238