xref: /reactos/dll/cpl/access/lang/ro-RO.rc (revision cc439606)
1/*
2 * Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
3 *              Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
4 */
5
6LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
7
8IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
9STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
10CAPTION "Tastatură"
11FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
12BEGIN
13    GROUPBOX "TasteLipicioase", -1, 6, 11, 234, 62
14    LTEXT "TasteLipicioase e o cale de a utiliza tastele utilizate în combinații, precum «Shift», «Alt» sau «Ctrl», fără necesitatea acționării simultane.",
15          -1, 12, 20, 222, 29
16    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Taste&Lipicioase", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
17    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
18    GROUPBOX "FiltruTaste", -1, 6, 79, 234, 67
19    LTEXT "Utilizați FiltruTaste pentru a ignora apăsarea prea scurtă, prea îndelungată sau repetată a tastelor.",
20          -1, 12, 89, 222, 29
21    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Filt&ruTaste", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
22    PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_FILTER_BUTTON, 154, 121, 80, 14
23    GROUPBOX "TasteDeComutare", -1, 6, 145, 234, 62
24    LTEXT "Utilizați TasteDeComutare pentru a semnala sonor apăsarea tastelor «Caps Lock», «Num Lock» sau «Scroll Lock».",
25          -1, 12, 161, 222, 20
26    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de TasteDe&Comutare", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 136, 14
27    PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_TOGGLE_BUTTON, 154, 184, 80, 14
28    AUTOCHECKBOX "Afișează în programe informații ale tastaturii e&xtinse", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
29                 6, 212, 234, 14
30END
31
32IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
33STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
34CAPTION "Sunet"
35FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
36BEGIN
37    GROUPBOX "SantinelăSunet", -1, 6, 11, 234, 98
38    LTEXT "Utilizați SantinelăSunet dacă doriți afișarea de avertismente vizuale atunci când sistemul redă un sunet.",
39          -1, 12, 20, 222, 29
40    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Santin&elăSunet", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 140, 14
41    LTEXT "Modalitatea aleasă de avertizare:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
42    COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
43             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
44    GROUPBOX "AfișareSunete", -1, 6, 115, 234, 67
45    LTEXT "Folosiți AfișareSunete pentru a genera înștiințări grafice ce vor însoți vorbirea și sunetele produse de programe.",
46          -1, 12, 125, 222, 29
47    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de AfișareS&unete", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
48END
49
50IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
51STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
52CAPTION "Afișaj"
53FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
54BEGIN
55    GROUPBOX "ContrastSporit", -1, 6, 11, 234, 62
56    LTEXT "Utilizați această opțiune dacă întâmpinați dificultăți la utilizarea interfețelor cu fonturile și culorile implicite ale ReactOS.",
57          -1, 12, 20, 222, 29
58    AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &ContrastSporit", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
59    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
60    GROUPBOX "Opțiuni ale cursorului", -1, 6, 79, 234, 115
61    LTEXT "Folosiți controalele glisoare pentru a ajusta lățimea și frecvența de clipire a cursorului de text.",
62          -1, 12, 88, 222, 20
63    CTEXT "Frecvența de clipire:", -1, 12, 115, 222, 11
64    LTEXT "Mică", -1, 18, 130, 36, 11
65    LTEXT "Mare", -1, 192, 130, 36, 11
66    CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
67            60, 124, 126, 20
68    CTEXT "Lățimea cursorului:", -1, 12, 151, 222, 11
69    LTEXT "Mică", -1, 18, 171, 36, 11
70    LTEXT "Mare", -1, 192, 171, 36, 11
71    CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
72            60, 169, 126, 20
73    LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
74END
75
76IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
77STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
78CAPTION "Șoricel"
79FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
80BEGIN
81    GROUPBOX "TasteȘoricel", -1, 6, 11, 234, 62
82    LTEXT "Folosiți această opțiune dacă sunteți constrânși să controlați indicatorul șoricelului folosind tastele numerice ale tastaturii.",
83          -1, 12, 20, 222, 29
84    AUTOCHECKBOX "&Doresc folosirea de TasteȘoricel", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
85    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
86END
87
88IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
89STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
90CAPTION "Generale"
91FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
92BEGIN
93    GROUPBOX "Destituire automată", -1, 6, 11, 234, 47
94    AUTOCHECKBOX "Oprește facilitățile din Accesi&bilitate după o perioadă inactivă de:",
95                 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
96    COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
97             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
98    GROUPBOX "Notificare", -1, 6, 63, 234, 47
99    AUTOCHECKBOX "Afișează &mesaj de înștiințare la pornirea unei facilități", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
100                 12, 72, 222, 14
101    AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor activarea/dezactivarea funcționalităților", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
102                 12, 90, 222, 14
103    GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative", -1, 6, 115, 234, 47
104    LTEXT "Această opțiune vă permite conectarea dispozitivelor de intrare alternative tastaturii sau șoricelului.",
105          -1, 12, 124, 222, 20
106    AUTOCHECKBOX "Permite &dispozitive alternative", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
107    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
108    GROUPBOX "Opțiuni administrative", -1, 6, 169, 234, 47
109    AUTOCHECKBOX "Aplică preferințele de accesibilitate la a&utentificare", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
110                 12, 178, 222, 14
111    AUTOCHECKBOX "Instituie &configurația curentă ca implicită pentru noii utilizatori", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
112                 12, 196, 222, 14
113END
114
115IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
116STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117CAPTION "Opțiuni pentru TasteLipicioase"
118FONT 8, "MS Shell Dlg"
119BEGIN
120    GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
121    LTEXT "Apăsați tasta «Shift» de 5 ori pentru a activa TasteLipicioase.",
122          -1, 12, 20, 222, 29
123    AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
124    GROUPBOX "Preferințe", -1, 6, 83, 234, 44
125    AUTOCHECKBOX "&Blochează tasta specială prin dubla ei apăsare", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
126                 12, 94, 222, 14
127    AUTOCHECKBOX "&Dezactivează TasteLipicioase la apăsarea simultană a două taste", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
128                 12, 106, 222, 14
129    GROUPBOX "Notificări", -1, 6, 133, 234, 44
130    AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor apăsarea tastelor speciale", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
131                 12, 148, 222, 14
132    AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea accesibilității TasteLipicioase", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
133                 12, 160, 222, 14
134    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
135    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
136END
137
138IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
139STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140CAPTION "Opțiuni pentru FiltruTaste"
141FONT 8, "MS Shell Dlg"
142BEGIN
143    GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
144    LTEXT "Combinația de activare a accesibilității FiltruTaste:  \nApăsați «Shift» (dreapta) timp de 8 secunde.",
145          -1, 12, 20, 222, 29
146    AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
147    GROUPBOX "Opțiuni de filtrare", -1, 6, 79, 234, 79
148    AUTORADIOBUTTON "Ign&oră apăsarea repetată", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
149                    12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
150    AUTORADIOBUTTON "Igno&ră apăsarea scurtă și reduce rata de repetiție", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
151                    12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
152    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
153    PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
154    LTEXT "&Câmp de text pentru testarea opțiunilor FiltruTaste:", -1, 12, 129, 222, 11
155    EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
156    GROUPBOX "Notificări", -1, 6, 161, 234, 41
157    AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor apăsarea și acceptul unei taste", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
158                 12, 169, 222, 10
159    AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru FiltruTaste", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
160                 12, 188, 222, 10
161    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
162    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
163END
164
165IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
166STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167CAPTION "Opțiuni pentru TasteDeComutare"
168FONT 8, "MS Shell Dlg"
169BEGIN
170    GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
171    LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare: \nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
172          -1, 12, 20, 222, 29
173    AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
174    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
175    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
176END
177
178IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
179STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
180CAPTION "Opțiuni pentru ContrastSporit"
181FONT 8, "MS Shell Dlg"
182BEGIN
183    GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
184    LTEXT "Combinația de activare a accesibilității ContrastSporit:  \nApăsați «Alt» (stânga) + «Shift» (stânga) + «Print Screen».",
185          -1, 12, 20, 222, 29
186    AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
187    GROUPBOX "Schema de culori ContrastSporit:", -1, 6, 83, 234, 44
188    LTEXT "S&chema de culori curentă:", -1, 12, 94, 222, 11
189    COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
190             CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
191    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
192    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
193END
194
195IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
196STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
197CAPTION "Opțiuni TasteȘoricel"
198FONT 8, "MS Shell Dlg"
199BEGIN
200    GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
201    LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteȘoricel:  \nApăsați «Alt» (stâng) + «Shift» (stâng) + «Num Lock».",
202          -1, 12, 20, 222, 29
203    AUTOCHECKBOX "P&ermite activarea din taste", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
204                 12, 49, 222, 14
205    GROUPBOX "Viteză indicator", -1, 6, 83, 234, 83
206    LTEXT "Viteză &maximă:", -1, 12, 96, 48, 11
207    LTEXT "Mică", -1, 66, 96, 18, 11
208    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
209            90, 94, 114, 20
210    LTEXT "Mare", -1, 204, 96, 18, 11
211    LTEXT "A&ccelerație:", -1, 12, 123, 48, 11
212    LTEXT "Mică", -1, 66, 123, 18, 11
213    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
214            90, 121, 114, 20
215    LTEXT "Mare", -1, 204, 123, 18, 11
216    AUTOCHECKBOX "&Voi folosi «Ctrl» pentru a mări viteza, «Shift» pentru a o micșora", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
217                 12, 142, 222, 14
218    LTEXT "Pornire TasteȘoricel când «Num Lock» este:", -1, 6, 171, 150, 11
219    AUTORADIOBUTTON "&Pornit", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
220    AUTORADIOBUTTON "&Oprit", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
221    AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru TasteȘoricel", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
222                 6, 184, 222, 14
223    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
224    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
225END
226
227IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
228STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
229CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
230FONT 8, "MS Shell Dlg"
231BEGIN
232    GROUPBOX "Taste bruște", -1, 6, 11, 234, 47
233    LTEXT "Ign&oră apăsările repetate de taste mai rapide de:", -1, 12, 21, 222, 20
234    COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
235             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
236    LTEXT "&Zonă de test:", -1, 6, 68, 48, 11
237    EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
238    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
239    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
240END
241
242IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
243STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
244CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
245FONT 8, "MS Shell Dlg"
246BEGIN
247    GROUPBOX "Repetare tastă apăsată", -1, 6, 11, 234, 106
248    LTEXT "Înlocuiește opțiunile de Tastatură (din Panoul de control):",
249          -1, 12, 20, 222, 20
250    AUTORADIOBUTTON "N&u permite apăsarea continuă a tastelor", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 150, 11, WS_GROUP
251    AUTORADIOBUTTON "În&cetinește rata de repetiție a tastelor:", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 140, 11
252    LTEXT "Acti&vează modul de apăsare repetată (abia) după:", -1, 24, 60, 180, 11
253    COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
254             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
255    LTEXT "&Rata de repetare a tastei (încontinuu) apăsate:", -1, 24, 89, 160, 11
256    COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
257             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
258    GROUPBOX "Taste lente", -1, 6, 124, 234, 42
259    LTEXT "T&astele necesită o apăsare de minim:", -1, 12, 133, 222, 11
260    COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
261             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
262    LTEXT "&Zonă de test:", -1, 6, 178, 48, 11
263    EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
264    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
265    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
266END
267
268IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
269STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
270CAPTION "Opțiuni pentru dispozitive de intrare alternative"
271FONT 8, "MS Shell Dlg"
272BEGIN
273    GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative", -1, 6, 11, 234, 92
274    LTEXT "Specificați portul de la care veți conecta dispozitivele alternative.",
275          -1, 12, 20, 222, 20
276    LTEXT "&Portul serial:", -1, 12, 34, 222, 20
277    COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
278             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
279    LTEXT "&Rata baud:", -1, 12, 65, 222, 20
280    COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
281             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
282    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
283    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
284END
285
286STRINGTABLE
287BEGIN
288    IDS_CPLSYSTEMNAME "Accesibilitate"
289    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Modificarea opțiunilor de accesibilitate pentru acest calculator."
290    IDS_SENTRY_NONE "[nespecificată]"
291    IDS_SENTRY_TITLE "Clipire bară de titlu"
292    IDS_SENTRY_WINDOW "Clipire fereastră activă"
293    IDS_SENTRY_DISPLAY "Clipire spațiu de lucru"
294    IDS_SECONDS "secunde"
295    IDS_MINUTES "minute"
296END
297