1/* 2 * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008) 3 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me 4 * http://www.reactos.org 5 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; 6 * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) 7 * Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (April, 2014) 8 * Updated by Zcooger - M. St. Ciuńczyk (October, 2018) 9 * Updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz <piotrhwz@gmail.com> (May, 2020) 10 */ 11 12LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 13 14IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228 15STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 16CAPTION "Utwórz łącze" 17FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 18BEGIN 19 LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24 20 LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17 21END 22 23IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228 24STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 25CAPTION "Utwórz łącze" 26FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 27BEGIN 28 LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40 29 LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20 30 LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20 31END 32 33IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200 34STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 35CAPTION "Utwórz skrót" 36FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 37BEGIN 38 LTEXT "Ten program pomoże ci stworzyć skróty do lokalnych lub sieciowych programów, plików, katalogów, komputerów, bądź adresów Internetowych.", -1, 120, 15, 200, 30 39 LTEXT "Wpisz ścieżkę dostępu do obiektu:", -1, 120, 50, 120, 10 40 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL 41 PUSHBUTTON "Przeglądaj...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 274, 65, 55, 15, ES_LEFT 42 LTEXT "Kliknij Dalej, aby kontynuować.", -1, 120, 97, 162, 10 43END 44 45IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200 46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 47CAPTION "Wybierz nazwę" 48FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 49BEGIN 50 LTEXT "&Wpisz nazwę dla tego skrótu:", -1, 120, 15, 150, 10 51 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL 52 LTEXT "Kliknij Zakończ, by utworzyć skrót.", -1, 120, 97, 178, 17 53END 54 55IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200 56STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 57CAPTION "Usuń Skróty/Foldery" 58FONT 8, "MS Shell Dlg" 59BEGIN 60 LTEXT "&Aby usunąć element z menu Start, wybierz element i kliknij Usuń.", -1, 10, 10, 192, 16 61 CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | 62 LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138 63 PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 64 DEFPUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 65END 66 67ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95 68STYLE DS_SHELLFONT | DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 69CAPTION "Instalator Wine Gecko" 70FONT 8, "MS Shell Dlg" 71BEGIN 72 CONTROL "System ReactOS nie mógł odnaleźć pakietu Wine Gecko, który jest potrzebny dla aplikacji osadzających kod HTML, aby mogły poprawnie działać. System ReactOS może automatycznie pobrać i zainstalować ten pakiet dla Ciebie.", 73 ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 35 74 CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 48, 240, 12 75 DEFPUSHBUTTON "&Instaluj", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 76 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 77END 78 79STRINGTABLE 80BEGIN 81 IDS_CPLSYSTEMNAME "Dodaj lub usuń programy" 82 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instaluje lub usuwa programy oraz tworzy skróty." 83 IDS_CREATE_SHORTCUT "Utwórz skrót" 84 IDS_ERROR_NOT_FOUND "Plik %s nie został znaleziony." 85END 86 87STRINGTABLE 88BEGIN 89 IDS_DOWNLOADING "Pobieranie..." 90 IDS_INSTALLING "Instalowanie..." 91 IDS_INVALID_SHA "Nieoczekiwana suma kontrolna pobranego pliku. Instalacja uszkodzonego pliku została przerwana." 92 IDS_NEW_INTERNET_SHORTCUT "Nowy skrót internetowy" 93 IDS_DWL_FAILED "Nie można pobrać pakietu Gecko. Upewnij się, że masz połączenie z internetem, aby pobrać pakiet. Instalacja będzie kontynuowana bez pakietu Gecko." 94 IDS_CANTMAKEINETSHORTCUT "Nie można utworzyć skrótu internetowego." 95 IDS_CANTMAKESHORTCUT "Nie można utworzyć skrótu." 96 IDS_NO_MEMORY "Nie można przydzielić pamięci!" 97 IDS_NO_DIRECTORY "Nie podano ścieżki!" 98 IDS_INVALID_PATH "Podana ścieżka jest niepoprawna!" 99 IDS_INVALID_NAME "Wprowadzona nazwa skrótu zawiera nieprawidłowe znaki lub jest za długa." 100END 101