xref: /reactos/dll/cpl/desk/lang/bg-BG.rc (revision 19b18ce2)
1LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 202
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "Работна площ"
6FONT 8, "MS Shell Dlg"
7BEGIN
8    CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 6, 105, 80, 0
9    CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
10            LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 104, 174, 78
11    LTEXT "Изберете изображение за украса на работната си площ", IDC_STATIC, 8, 93, 230, 9
12    PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 104, 55, 15
13    PUSHBUTTON "&Цвят...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15
14    LTEXT "Разположение", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9
15    COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
16END
17
18IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202
19STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
20CAPTION "Екранен предпазител"
21FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
22BEGIN
23    CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
24    GROUPBOX "&Екранен предпазител", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
25    COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
26    PUSHBUTTON "На&стройки", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
27    PUSHBUTTON "Пре&глед", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
28    LTEXT "&Изчакване", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
29    EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
30    CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
31            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
32    LTEXT "минути", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
33    CONTROL "Искане на парола при изход", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
34            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
35    GROUPBOX "&Енергоспестяващи възможности на монитора", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41
36    LTEXT "За настройка захранването на монитора, натиснете „Захранване...“.", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27
37    PUSHBUTTON "Захранване...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 166, 61, 13
38END
39
40IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 202
41STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
42CAPTION "Облик"
43FONT 8, "MS Shell Dlg"
44BEGIN
45    CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
46    LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 128, 104, 9
47    COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 138, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
48             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
49    LTEXT "Разцветка", IDC_STATIC, 7, 152, 104, 9
50    COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 162, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
51             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
52    LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 176, 104, 9
53    COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 186, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
54             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
55    PUSHBUTTON "&Ефекти", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
56    PUSHBUTTON "Още", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
57END
58
59IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
60STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
61EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
62CAPTION "Разширен облик"
63FONT 8, "MS Shell Dlg"
64BEGIN
65    CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
66    LTEXT "Част", 8, 5, 160, 50, 9
67    COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
68             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
69    LTEXT "&Размер", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
70    EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
71    CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP |
72            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
73    LTEXT "Цвят &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
74    CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
75    LTEXT "Цвят &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
76    CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
77    LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
78    COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN |
79             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
80    LTEXT "Размер на шрифта", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
81    COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
82    LTEXT "Цвят", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
83    CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
84    AUTOCHECKBOX "Ч", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
85    AUTOCHECKBOX "К ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
86    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
87    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 137, 220, 50, 14
88END
89
90IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
91STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
92EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
93CAPTION "Ефекти"
94FONT 8, "MS Shell Dlg"
95BEGIN
96    CONTROL "Из&ползване на следните преходни ефекти за изборниците и подсказките",
97            IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
98    COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
99             CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
100    CONTROL "&Използване на следния похват за изглаждане ръбовете на екранните шрифтове", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
101            "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19
102    COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
103             CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
104    CONTROL "Използван&е на големи значета", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button",
105            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
106    CONTROL "Изобразяване на &сенки под изборницте", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
107            "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19
108    CONTROL "Показване на съдържанието на &прозорците по време на влачене", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
109            "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
110    CONTROL "С&криване на подчертаването за клавиатурното насочване, до натискане на Alt",
111            IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
112    CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
113            "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19
114    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
115    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 172, 165, 50, 14
116END
117
118IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202
119STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
120CAPTION "Настройки"
121FONT 8, "MS Shell Dlg"
122BEGIN
123    LTEXT "Завлачете значетата на мониторите така, че да отговарят на действителното разположение на мониторите ви.", -1, 3, 3, 240, 20
124    CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE |
125            WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
126    LTEXT "&Екран", 1820, 3, 107, 70, 9
127    LTEXT "<няма>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
128    GROUPBOX "&Разделителна способност", 1818, 3, 127, 115, 43
129    CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
130    LTEXT "Малка", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP
131    LTEXT "Голяма", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP
132    LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER
133    GROUPBOX "&Цветове", 1817, 125, 127, 115, 43
134    COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135    CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9
136    PUSHBUTTON "Раз&ширени...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 14
137END
138
139IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
140STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
141CAPTION "Общи"
142FONT 8, "MS Shell Dlg"
143BEGIN
144    GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
145    LTEXT "Размер на шрифта", -1, 14, 20, 222, 9
146    COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147    LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12
148    GROUPBOX "Съвместимост", -1, 7, 67, 237, 97
149    LTEXT "Някои приложения няма да работят правилно, ако не презапуснете компютъра, след като промените цветовите настройки.\r\nСлед като променя цветовите настройки", -1, 12, 78, 228, 34
150    AUTORADIOBUTTON "&Презапуск преди прилагане на новите цветови настройки.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
151    AUTORADIOBUTTON "Прилагане на новите настройки без презапуск.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
152    AUTORADIOBUTTON "Питане преди прилагане на новите настройки", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
153END
154
155IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
156STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
157CAPTION "Display Settings"
158FONT 8, "MS Shell Dlg"
159BEGIN
160    LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
161    LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
162    PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14
163    DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14
164END
165
166IDR_PREVIEW_MENU MENU
167BEGIN
168    MENUITEM "Обикновено", ID_MENU_NORMAL
169    MENUITEM "Изключено", ID_MENU_DISABLED
170    MENUITEM "Избрано", ID_MENU_SELECTED
171END
172
173IDM_MONITOR_MENU MENU
174BEGIN
175    POPUP ""
176    BEGIN
177        MENUITEM "При&крепен", ID_MENU_ATTACHED
178        MENUITEM "&Първичен", ID_MENU_PRIMARY
179        MENUITEM SEPARATOR
180        MENUITEM "&Разпознаване", ID_MENU_IDENTIFY
181        MENUITEM "&Свойства", ID_MENU_PROPERTIES
182    END
183END
184
185STRINGTABLE
186BEGIN
187    IDS_SLIDEEFFECT "Ефект на плъзгане"
188    IDS_FADEEFFECT "Ефект на изтляване"
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    IDS_STANDARDEFFECT "Обичаен"
194    IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiased"
195END
196
197STRINGTABLE
198BEGIN
199    IDS_MULTIPLEMONITORS "(Много монитори)"
200    IDS_UNKNOWNMONITOR "(Неизвестен монитор)"
201    IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s и %s"
202END
203
204STRINGTABLE
205BEGIN
206    IDS_CPLNAME "Екран"
207    IDS_CPLDESCRIPTION "Настройки на работната площ и екранния предпазител."
208    IDS_NONE "(Няма)"
209    IDS_CENTER "В средата"
210    IDS_STRETCH "Разтегнато"
211    IDS_TILE "Настелено"
212    IDS_FIT "Fit"
213    IDS_FILL "Fill"
214END
215
216STRINGTABLE
217BEGIN
218    IDS_COLOR_4BIT "16 цвята"
219    IDS_COLOR_8BIT "256 цвята"
220    IDS_COLOR_16BIT "Многоцветно (16 бита)"
221    IDS_COLOR_24BIT "Пълноцветно (24 бита)"
222    IDS_COLOR_32BIT "Пълноцветно (32 бита)"
223    IDS_PIXEL "%lux%lu точки"
224END
225
226STRINGTABLE
227BEGIN
228    IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Изображения"
229END
230
231STRINGTABLE
232BEGIN
233    IDS_INACTWIN "Нетекущ прозорец"
234    IDS_ACTWIN "Текущ прозорец"
235    IDS_WINTEXT "Текст на прозорците"
236    IDS_MESSBOX "Кутия за съобщения"
237    IDS_MESSTEXT "Текст на съобщенията"
238    IDS_BUTTEXT "Добре"
239    IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme"
240END
241
242STRINGTABLE
243BEGIN
244    IDS_ELEMENT_0 "Работна площ"
245    IDS_ELEMENT_1 "Надписвания на нетекущите прозорци"
246    IDS_ELEMENT_2 "Рамка на нетекущите прозорци"
247    IDS_ELEMENT_3 "Надписвания на текущите прозорци"
248    IDS_ELEMENT_4 "Рамка на текущите прозорци"
249    IDS_ELEMENT_5 "Меню"
250    IDS_ELEMENT_6 "Подсказки"
251    IDS_ELEMENT_7 "Прозорци"
252    IDS_ELEMENT_8 "Плъзгачи"
253    IDS_ELEMENT_9 "Тримерни предмети"
254    IDS_ELEMENT_10 "Цвят на заглавията"
255    IDS_ELEMENT_11 "Надписна лента"
256    IDS_ELEMENT_12 "Въпросителен прозорец"
257    IDS_ELEMENT_13 "Подкраска на приложенията"
258    IDS_ELEMENT_14 "Водоравна разредка"
259    IDS_ELEMENT_15 "Отвесна разредка"
260    IDS_ELEMENT_16 "Бързи сведения"
261    IDS_ELEMENT_17 "Символ"
262//  IDS_ELEMENT_18 "Нетекущи части от менюто"
263END
264
265STRINGTABLE
266BEGIN
267    IDS_DISPLAY_SETTINGS "Настройки на екрана"
268    IDS_APPLY_FAILED "Неуспешно прилагане на новите настройки..."
269    IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "За прилагане на настройките, трябва да презапуснете компютъра"
270    IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds."
271END
272