1/* 2 * PROJECT: ReactOS Display Control Panel 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Portuguese (Portugal) resource file 5 * TRANSLATOR: Copyright 2019-2024 Jose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com> 6 */ 7 8LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL 9 10IDD_THEMES DIALOGEX 0, 0, 246, 210 11CAPTION "Temas" 12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 13FONT 8, "MS Shell Dlg" 14BEGIN 15 LTEXT "Um tema é um plano de fundo, juntamente com um conjunto de sons, ícones e outros elementos para ajudá-lo a personalizar o computador com apenas um clique.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30 16 LTEXT "&Tema:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10 17 COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 18 PUSHBUTTON "Guardar &como...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14 19 PUSHBUTTON "&Eliminar", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14 20 CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235, 115, WS_EX_CLIENTEDGE 21END 22 23IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210 24STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 25CAPTION "Ambiente de trabalho" 26FONT 8, "MS Shell Dlg" 27BEGIN 28 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 29 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 30 LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 104, 174, 86 31 LTEXT "Plano de &fundo:", IDC_STATIC, 8, 93, 230, 9 32 PUSHBUTTON "Proc&urar...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 104, 55, 15 33 PUSHBUTTON "&Cor...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15 34 LTEXT "Po&sição:", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9 35 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 36 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_DESKTOP_CUSTOM, 8, 194, 90, 15 37END 38 39IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202 40STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 41CAPTION "Protecção de ecrã" 42FONT 8, "MS Shell Dlg" 43BEGIN 44 CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 45 GROUPBOX "Pro&tecção de ecrã", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 46 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 47 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, WS_GROUP 48 PUSHBUTTON "&Pré-visualizar", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15 49 LTEXT "Ag&uardar:", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 32, 9 50 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 48, 123, 29, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP 51 CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 52 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13 53 LTEXT "min", IDC_MINTEXT, 79, 125, 13, 9 54 AUTOCHECKBOX "Ao &reiniciar, proteger por palavra-passe", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, 93, 120, 139, 19 55 GROUPBOX "Energia do monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41 56 LTEXT "Para ajustar as definições de energia do monitor e poupar energia, clique em 'Energia'.", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27 57 PUSHBUTTON "&Energia...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 165, 61, 15 58END 59 60IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212 61STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 62CAPTION "Aspecto" 63FONT 8, "MS Shell Dlg" 64BEGIN 65 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 66 LTEXT "&Janelas e botões:", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 67 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 68 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 69 LTEXT "Esquema de &cores:", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9 70 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 71 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 72 LTEXT "&Tamanho do tipo de letra:", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9 73 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 74 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 75 PUSHBUTTON "&Efeitos...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 76 PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 77END 78 79IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 80STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 81EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE 82CAPTION "Aspecto avançado" 83FONT 8, "MS Shell Dlg" 84BEGIN 85 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 86 LTEXT "Se seleccionar um tema que não seja o ReactOS classic, serão substituidas as seguintes definições, excepto em alguns programas mais antigos.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE 87 LTEXT "&Item:", 8, 5, 160, 50, 9 88 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 89 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 90 LTEXT "Taman&ho", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9 91 EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP 92 CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | 93 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13 94 LTEXT "C&or 1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9 95 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 96 LTEXT "Cor &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9 97 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 98 LTEXT "Tipo de &letra:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 99 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | 100 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 101 LTEXT "&Tamanho:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 102 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL 103 LTEXT "&Cor:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9 104 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 105 AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE 106 AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE 107 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14 108 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14 109END 110 111IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 300, 185 112STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 113EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE 114CAPTION "Efeitos" 115FONT 8, "MS Shell Dlg" 116BEGIN 117 AUTOCHECKBOX "&Utilizar o seguinte efeito de transição para menus e descrições de ferramentas:", IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, 10, 5, 267, 19 118 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | 119 CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 120 AUTOCHECKBOX "Utili&zar o seguinte método para suavizar as arestas dos tipos de letra do ecrã:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, 10, 42, 267, 19 121 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | 122 CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 123 AUTOCHECKBOX "Utilizar íco&nes grandes", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, 10, 80, 267, 19, WS_TABSTOP | WS_DISABLED 124 AUTOCHECKBOX "Mostr&ar sombras sob os menus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, 10, 95, 267, 19 125 AUTOCHECKBOX "&Mostrar o conteúdo das janelas ao arrastar", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, 10, 110, 267, 19 126 AUTOCHECKBOX "&Ocultar letras sublinhadas para navegação por teclado até que a tecla Alt seja premida", IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, 10, 125, 267, 19//FIXME: text cutoff. I used "&Ocultar letras sublinhadas para navegação pelo teclado até que Alt seja premida" AND A WIDTH OF 270 for the backport 127 AUTOCHECKBOX "Utilizar menus &planos", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, 10, 140, 267, 19 128 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 129 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 130END 131 132IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202 133STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 134CAPTION "Definições" 135FONT 8, "MS Shell Dlg" 136BEGIN 137 CONTROL "", IDC_RESOLUTION_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 138 LTEXT "Arraste os ícones dos monitores, para que correspondam à disposição física dos seus monitores.", IDC_SETTINGS_MONTEXT, 3, 3, 240, 20 139 CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | 140 WS_TABSTOP, 3, 23, 250, 82, WS_EX_CLIENTEDGE 141 LTEXT "Monitor:", 1820, 3, 107, 70, 9//FIXME: add accel. I used "&Monitor:" for the backport 142 LTEXT "<Desconhecido>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 143 GROUPBOX "&Resolução do ecrã", 1818, 3, 142, 115, 43 144 CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 152, 58, 17 145 LTEXT "Menos", 1815, 9, 152, 25, 9, NOT WS_GROUP 146 LTEXT "Mais", 1816, 93, 152, 20, 9, NOT WS_GROUP 147 LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 172, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER 148 GROUPBOX "Qualidade da &cor", 1817, 125, 142, 115, 43 149 COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 152, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 150 CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 170, 103, 9 151 PUSHBUTTON "&Avançadas...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 199, 70, 15 152END 153 154IDD_DESKTOP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 224, 202 155STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 156CAPTION "Geral" 157FONT 8, "MS Shell Dlg" 158BEGIN 159 GROUPBOX "Ícones da área de trabalho", IDC_STATIC, 6, 4, 212, 40 160 AUTOCHECKBOX "Os Meus &Documentos", IDC_ICONS_MYDOCS, 14, 14, 100, 12 161 AUTOCHECKBOX "Os Meus Locais na &Rede", IDC_ICONS_MYNET, 116, 14, 100, 12 162 AUTOCHECKBOX "O Meu &Computador", IDC_ICONS_MYCOMP, 14, 28, 100, 12 163 AUTOCHECKBOX "&Navegador de Internet", IDC_ICONS_INTERNET, 116, 28, 100, 12 164 CONTROL "", IDC_ICONS_LISTVIEW, "SysListView32", 165 LVS_ICON | LVS_ALIGNLEFT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL, 166 6, 60, 212, 56 167 PUSHBUTTON "&Alterar ícone...", IDC_ICONS_CHANGEICON, 86, 120, 64, 15 168 PUSHBUTTON "&Predefinições", IDC_ICONS_SETDEFAULT, 154, 120, 64, 15 169END 170 171IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 172STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 173CAPTION "Geral" 174FONT 8, "MS Shell Dlg" 175BEGIN 176 GROUPBOX "Visualização", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP 177 //LTEXT "Se a resolução do ecrã tornar os items demasiado pequenos para ver confortavelmente, pode aumentar o valor ppp para compensar. Para alterar apenas o tamanho do tipo de letra, clique em ""Cancelar"" e vá até ao separador ""Aspecto"".", -1, 14, 20, 220, 45//FIXME: The whole dialog was relayouted by the pt-PT translator, and still this text doesn't fit. At least the current workaround is visually appealing. Nevertheless: Shrink the texts length! When done, try to live with the en-US dimensions and layout. 178 LTEXT "&Definição do valor ppp:", -1, 14, 20, 222, 9 179 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 180 LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12 181 GROUPBOX "Compatibilidade", -1, 7, 67, 237, 100 182 LTEXT "Alguns programas podem não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após alterar as definições de visualização.\n\nApós alterar as definições de visualização:", -1, 12, 78, 228, 34 183 AUTORADIOBUTTON "&Reiniciar o computador antes de aplicar as novas definições", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10 184 AUTORADIOBUTTON "&Aplicar as novas definições sem reiniciar", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10 185 AUTORADIOBUTTON "&Perguntar antes de aplicar as novas definições de visualização", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10 186END 187 188IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 189STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 190CAPTION "Definições de visualização" 191FONT 8, "MS Shell Dlg" 192BEGIN 193 LTEXT "O ambiente de trabalho foi reconfigurado.\nPretende manter estas definições?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 194 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 195 PUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 121, 36, 50, 14 196 DEFPUSHBUTTON "&Não", IDNO, 175, 36, 50, 14 197END 198 199IDR_PREVIEW_MENU MENU 200BEGIN 201 MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL 202 MENUITEM "Desabilitado", ID_MENU_DISABLED 203 MENUITEM "Seleccionado", ID_MENU_SELECTED 204END 205 206IDM_MONITOR_MENU MENU 207BEGIN 208 POPUP "" 209 BEGIN 210 MENUITEM "&Ligado", ID_MENU_ATTACHED 211 MENUITEM "&Primário", ID_MENU_PRIMARY 212 MENUITEM SEPARATOR 213 MENUITEM "&Identificar", ID_MENU_IDENTIFY 214 MENUITEM "P&ropriedades", ID_MENU_PROPERTIES 215 END 216END 217 218STRINGTABLE 219BEGIN 220 IDS_SLIDEEFFECT "Deslocamento" 221 IDS_FADEEFFECT "Desvanecimento" 222END 223 224STRINGTABLE 225BEGIN 226 IDS_STANDARDEFFECT "Padrão" 227 IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType suavizado" 228END 229 230STRINGTABLE 231BEGIN 232 IDS_DESKTOP_ITEMS "Items do Ambiente de trabalho" 233END 234 235STRINGTABLE 236BEGIN 237 IDS_MULTIPLEMONITORS "(Multiplos monitores)" 238 IDS_UNKNOWNMONITOR "(Monitor desconhecido)" 239 IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s e %s" 240END 241 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 IDS_CPLNAME "Monitor" 245 IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o aspecto do ambiente de trabalho, como plano de fundo, protecção de ecrã, cores, tamanhos de tipos de letra e resolução de ecrã." 246 IDS_NONE "(Nenhum)" 247 IDS_CENTER "Centrar" 248 IDS_STRETCH "Esticar" 249 IDS_TILE "Mosaico" 250 IDS_FIT "Encaixar" 251 IDS_FILL "Ajustar" 252END 253 254STRINGTABLE 255BEGIN 256 IDS_COLOR_4BIT "16 cores" 257 IDS_COLOR_8BIT "256 cores" 258 IDS_COLOR_16BIT "Média (16 bits)" 259 IDS_COLOR_24BIT "Alta (24 bits)" 260 IDS_COLOR_32BIT "Máxima (32 bits)" 261 IDS_PIXEL "%lu por %lu pixels" 262END 263 264STRINGTABLE 265BEGIN 266 IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Imagens" 267END 268 269STRINGTABLE 270BEGIN 271 IDS_INACTWIN "Janela inactiva" 272 IDS_ACTWIN "Janela activa" 273 IDS_WINTEXT "Texto da janela" 274 IDS_MESSBOX "Caixa de mensagem" 275 IDS_MESSTEXT "Texto da mensagem" 276 IDS_BUTTEXT "OK" 277 IDS_CLASSIC_THEME "Tema clássico" 278END 279 280STRINGTABLE 281BEGIN 282 IDS_ELEMENT_0 "Ambiente de trabalho" 283 IDS_ELEMENT_1 "Barra de título inactiva" 284 IDS_ELEMENT_2 "Borda de janela inactiva" 285 IDS_ELEMENT_3 "Barra de título activa" 286 IDS_ELEMENT_4 "Borda de janela activa" 287 IDS_ELEMENT_5 "Menu" 288 IDS_ELEMENT_6 "Itens seleccionados" 289 IDS_ELEMENT_7 "Janela" 290 IDS_ELEMENT_8 "Barra de deslocamento" 291 IDS_ELEMENT_9 "Objectos 3D" 292 IDS_ELEMENT_10 "Título da paleta" 293 IDS_ELEMENT_11 "Barra de título" 294 IDS_ELEMENT_12 "Caixa de mensagem" 295 IDS_ELEMENT_13 "Fundo da aplicação" 296 IDS_ELEMENT_14 "Espaçamento de ícone (horizontal)" 297 IDS_ELEMENT_15 "Espaçamento de ícone (vertical)" 298 IDS_ELEMENT_16 "Descrição de ferramenta" 299 IDS_ELEMENT_17 "Ícone" 300// IDS_ELEMENT_18 "Item de menu desativado" 301END 302 303STRINGTABLE 304BEGIN 305 IDS_DISPLAY_SETTINGS "Definições de visualização" 306 IDS_APPLY_FAILED "Falha ao aplicar as novas definições..." 307 IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "É necessário reiniciar o computador para aplicar as alterações." 308 IDS_TIMEOUTTEXT "Reversão dentro de %d seconds." 309END 310