1/* 2 * PROJECT: Display Control Panel Applet 3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory 4 * FILE: dll/cpl/desk/lang/uk-UA.rc 5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for Display Control Panel Applet 6 * TRANSLATOR: Artem Reznikov, Sakara Yevhen, Igor Paliychuk 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT 10 11IDD_THEMES DIALOGEX 0, 0, 246, 210 12CAPTION "Themes" 13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 14FONT 8, "MS Shell Dlg" 15BEGIN 16 LTEXT "A theme is a background plus a set of sounds, icons, and other elements to help you personalize your computer with one click.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30 17 LTEXT "Theme:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10 18 COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 19 PUSHBUTTON "Save &As...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14 20 PUSHBUTTON "&Delete", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14 21 CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235, 115, WS_EX_CLIENTEDGE 22END 23 24IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210 25STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 26CAPTION "Робочий стіл" 27FONT 8, "MS Shell Dlg" 28BEGIN 29 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 30 CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 31 LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 104, 174, 86 32 LTEXT "Виберіть зображення для шпалер робочого столу", IDC_STATIC, 8, 93, 238, 9 33 PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 104, 55, 15 34 PUSHBUTTON "&Колір...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15 35 LTEXT "Розташування", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9 36 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 37 PUSHBUTTON "Customize &Desktop...", IDC_DESKTOP_CUSTOM, 8, 194, 90, 15 38END 39 40IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202 41STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 42CAPTION "Заставка" 43FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 44BEGIN 45 CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 46 GROUPBOX "&Заставка", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 47 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 48 PUSHBUTTON "П&араметри", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, WS_GROUP 49 PUSHBUTTON "&Перегляд", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15 50 LTEXT "&Інтервал", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 32, 9 51 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 48, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP 52 CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 53 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 68, 123, 12, 13 54 LTEXT "хв", IDC_MINTEXT, 82, 125, 16, 9 55 CONTROL "За&хист паролем", IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button", 56 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19 57 GROUPBOX "&Енергозбереження", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41 58 LTEXT "Щоб змінити параметри живлення монітора, натисніть кнопку ""Живлення"".", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27 59 PUSHBUTTON "&Живлення...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 165, 61, 15 60END 61 62IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212 63STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 64CAPTION "Оформлення" 65FONT 8, "MS Shell Dlg" 66BEGIN 67 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 68 LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 69 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 70 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 71 LTEXT "Колірна схема", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9 72 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 73 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 74 LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9 75 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 76 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 77 PUSHBUTTON "&Ефекти...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 78 PUSHBUTTON "Додатково", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 79END 80 81IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 82STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 83EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE 84CAPTION "Додаткове оформлення" 85FONT 8, "MS Shell Dlg" 86BEGIN 87 CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 88 LTEXT "If you select a theme other than ReactOS classic, it will override the following settings, except in some older programs.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE 89 LTEXT "Елемент", 8, 5, 160, 50, 9 90 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | 91 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 92 LTEXT "&Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9 93 EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP 94 CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | 95 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13 96 LTEXT "Колір &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9 97 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 98 LTEXT "Колір &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9 99 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 100 LTEXT "Шрифт", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 101 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | 102 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 103 LTEXT "Розмір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 104 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL 105 LTEXT "Колір", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9 106 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP 107 AUTOCHECKBOX "Ж", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE 108 AUTOCHECKBOX "К ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE 109 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14 110 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14 111END 112 113IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185 114STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 115EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE 116CAPTION "Ефекти" 117FONT 8, "MS Shell Dlg" 118BEGIN 119 CONTROL "&Застосовувати наступний перехідний ефект для меню та підказок", 120 IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19 121 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | 122 CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 123 CONTROL "З&астосовувати наступний метод згладжування для екранних шрифтів", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, 124 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19 125 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | 126 CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 127 CONTROL "Застосовувати &великі значки", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button", 128 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19 129 CONTROL "Відображати тіні від меню", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, 130 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19 131 CONTROL "Показати &вміст вікна під час перетягування", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, 132 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19 133 CONTROL "&Приховувати покажчики виклику з клавіатури до натиснення <Alt>", 134 IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19 135 CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, 136 "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19 137 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 138 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 139END 140 141IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202 142STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 143CAPTION "Параметри" 144FONT 8, "MS Shell Dlg" 145BEGIN 146 CONTROL "", IDC_RESOLUTION_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74 147 LTEXT "Розташуйте значки моніторів відповідно до фактичного розташування моніторів.", IDC_SETTINGS_MONTEXT, 3, 3, 240, 20 148 CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | 149 WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE 150 LTEXT "&Дисплей:", 1820, 3, 107, 70, 9 151 LTEXT "<немає>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 152 GROUPBOX "&Область екрану", 1818, 3, 127, 115, 43 153 CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17 154 LTEXT "Менше", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP 155 LTEXT "Більше", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP 156 LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER 157 GROUPBOX "&Якість кольоропередачі", 1817, 125, 127, 115, 43 158 COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 159 CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9 160 PUSHBUTTON "Дод&атково...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 15 161END 162 163IDD_DESKTOP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 224, 202 164STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 165CAPTION "General" 166FONT 8, "MS Shell Dlg" 167BEGIN 168 GROUPBOX "Desktop icons", IDC_STATIC, 6, 4, 212, 40 169 CONTROL "My &Documents", IDC_ICONS_MYDOCS, "button", 170 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 14, 100, 12 171 CONTROL "My &Network Places", IDC_ICONS_MYNET, "button", 172 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 116, 14, 100, 12 173 CONTROL "&My Computer", IDC_ICONS_MYCOMP, "button", 174 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 28, 100, 12 175 CONTROL "&Internet Browser", IDC_ICONS_INTERNET, "button", 176 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 116, 28, 100, 12 177 CONTROL "", IDC_ICONS_LISTVIEW, "SysListView32", 178 LVS_ICON | LVS_ALIGNLEFT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL, 179 6, 60, 212, 56 180 PUSHBUTTON "C&hange Icon...", IDC_ICONS_CHANGEICON, 86, 120, 64, 15 181 PUSHBUTTON "Re&store Default", IDC_ICONS_SETDEFAULT, 154, 120, 64, 15 182END 183 184IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 185STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 186CAPTION "Загальні" 187FONT 8, "MS Shell Dlg" 188BEGIN 189 GROUPBOX "Екран", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP 190 LTEXT "Розмір шрифту:", -1, 14, 20, 222, 9 191 COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 192 LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12 193 GROUPBOX "Сумісність", -1, 7, 67, 237, 97 194 LTEXT "Деякі програми працюватимуть неправильно, якщо ви не перезавантажите комп'ютер після зміни параметрів кольору.\n\nПісля зміни параметрів кольору слід", -1, 12, 78, 228, 34 195 AUTORADIOBUTTON "&Перезавантажити комп'ютер із новими параметрами кольору.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10 196 AUTORADIOBUTTON "&Застосувати нові параметри кольору без перезавантаження.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10 197 AUTORADIOBUTTON "Запитати перед застосуванням нових параметрів кольору.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10 198END 199 200IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 201STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 202CAPTION "Display Settings" 203FONT 8, "MS Shell Dlg" 204BEGIN 205 LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 206 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 207 PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14 208 DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14 209END 210 211IDR_PREVIEW_MENU MENU 212BEGIN 213 MENUITEM "Звичайне", ID_MENU_NORMAL 214 MENUITEM "Вимкнене", ID_MENU_DISABLED 215 MENUITEM "Вибране", ID_MENU_SELECTED 216END 217 218IDM_MONITOR_MENU MENU 219BEGIN 220 POPUP "" 221 BEGIN 222 MENUITEM "&Приєднаний", ID_MENU_ATTACHED 223 MENUITEM "&Основний", ID_MENU_PRIMARY 224 MENUITEM SEPARATOR 225 MENUITEM "&Визначення", ID_MENU_IDENTIFY 226 MENUITEM "В&ластивості", ID_MENU_PROPERTIES 227 END 228END 229 230STRINGTABLE 231BEGIN 232 IDS_SLIDEEFFECT "Розгортання" 233 IDS_FADEEFFECT "Затемнення" 234END 235 236STRINGTABLE 237BEGIN 238 IDS_STANDARDEFFECT "Звичайний" 239 IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiased" 240END 241 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 IDS_DESKTOP_ITEMS "Desktop Items" 245END 246 247STRINGTABLE 248BEGIN 249 IDS_MULTIPLEMONITORS "(Декілька моніторів)" 250 IDS_UNKNOWNMONITOR "(Невідомий монітор)" 251 IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s і %s" 252END 253 254STRINGTABLE 255BEGIN 256 IDS_CPLNAME "Екран" 257 IDS_CPLDESCRIPTION "Виберіть відображення робочого столу й зберігача екрану." 258 IDS_NONE "(немає)" 259 IDS_CENTER "По центру" 260 IDS_STRETCH "Розтягнути" 261 IDS_TILE "Плиткою" 262 IDS_FIT "Fit" 263 IDS_FILL "Fill" 264END 265 266STRINGTABLE 267BEGIN 268 IDS_COLOR_4BIT "16 кольорів" 269 IDS_COLOR_8BIT "256 кольорів" 270 IDS_COLOR_16BIT "Середня (16 біт)" 271 IDS_COLOR_24BIT "Висока (24 біта)" 272 IDS_COLOR_32BIT "Найвища (32 біта)" 273 IDS_PIXEL "%lu на %lu крапок" 274END 275 276STRINGTABLE 277BEGIN 278 IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Малюнки" 279END 280 281STRINGTABLE 282BEGIN 283 IDS_INACTWIN "Неактивне вікно" 284 IDS_ACTWIN "Активне вікно" 285 IDS_WINTEXT "Текст у вікні" 286 IDS_MESSBOX "Вікно повідомлення" 287 IDS_MESSTEXT "Повідомлення" 288 IDS_BUTTEXT "OK" 289 IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme" 290END 291 292STRINGTABLE 293BEGIN 294 IDS_ELEMENT_0 "Робочий стіл" 295 IDS_ELEMENT_1 "Заголовок неактивних вікон" 296 IDS_ELEMENT_2 "Межа неактивних вікон" 297 IDS_ELEMENT_3 "Заголовок активних вікон" 298 IDS_ELEMENT_4 "Межа активних вікон" 299 IDS_ELEMENT_5 "Меню" 300 IDS_ELEMENT_6 "Виділені пункти" 301 IDS_ELEMENT_7 "Вікна" 302 IDS_ELEMENT_8 "Смуга прокрутки" 303 IDS_ELEMENT_9 "Рельєфні об'єкти" 304 IDS_ELEMENT_10 "Назва панелі" 305 IDS_ELEMENT_11 "Кнопки керування вікном" 306 IDS_ELEMENT_12 "Вікно повідомлення" 307 IDS_ELEMENT_13 "Робоча область додатка" 308 IDS_ELEMENT_14 "Інтервал між значками (гор.)" 309 IDS_ELEMENT_15 "Інтервал між значками (верт.)" 310 IDS_ELEMENT_16 "Виринаюча підказка" 311 IDS_ELEMENT_17 "Значок" 312// IDS_ELEMENT_18 "Недоступні пункти меню" 313END 314 315STRINGTABLE 316BEGIN 317 IDS_DISPLAY_SETTINGS "Параметри дисплея" 318 IDS_APPLY_FAILED "Не вдалося застосувати нові параметри..." 319 IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Ви повинні перезавантажити комп'ютер для застосування змін." 320 IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds." 321END 322