1/* 2 * Portuguese resources for the Internet control panel applet 3 * 4 * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré 5 * 6 * This library is free software; you can redistribute it and/or 7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 8 * License as published by the Free Software Foundation; either 9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 10 * 11 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 14 * Lesser General Public License for more details. 15 * 16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 17 * License along with this library; if not, write to the Free Software 18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 19 * 20 */ 21 22/* UTF-8 */ 23#pragma code_page(65001) 24 25LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL 26 27STRINGTABLE 28BEGIN 29 IDS_CPL_NAME "Definições de Internet" 30 IDS_CPL_INFO "Configurar o Explorador de Internet WINE e suas definições." 31 IDS_SEC_SETTINGS "Definições de segurança por zona: " 32 IDS_SEC_LEVEL0 "Personalizar" 33 IDS_SEC_LEVEL1 "Muito baixa" 34 IDS_SEC_LEVEL2 "Baixa" 35 IDS_SEC_LEVEL3 "Média" 36 IDS_SEC_LEVEL4 "Alta" 37 IDS_SEC_LEVEL5 "Muito alta" 38END 39 40/* "General" propsheet */ 41IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 320, 220 42STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED 43FONT 8, "MS Shell Dlg" 44CAPTION "Geral" 45BEGIN 46 47 GROUPBOX "Página inicial ", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56 48 ICON ICO_HOME, ICO_HOME, 10, 15, 21, 20 49 LTEXT "Pode alterar a página que pretende utilizar como home page.", 50 IDC_STATIC, 40, 14, 265, 10 51 EDITTEXT IDC_HOME_EDIT, 40, 26, 270, 12, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL 52 PUSHBUTTON "Página &actual", IDC_HOME_CURRENT, 58, 42, 80, 14 53 PUSHBUTTON "Página &padrão", IDC_HOME_DEFAULT, 144, 42, 80, 14 54 PUSHBUTTON "Página em &branco", IDC_HOME_BLANK, 230, 42, 80, 14 55 GROUPBOX "Histórico", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 56 ICON ICO_HISTORY, ICO_HISTORY, 10, 78, 80, 14 57 LTEXT "A pasta ""Histórico"" contém hiperligações às páginas que visitou recentemente.", 58 IDC_STATIC, 40, 76, 270, 10 59 PUSHBUTTON "Limpar &histórico...", IDC_HISTORY_DELETE, 144, 90, 80, 14 60 PUSHBUTTON "&Definições...", IDC_HISTORY_SETTINGS, 230, 90, 80, 14 61 62END 63 64/* "Delete browsing history" dialog */ 65IDD_DELETE_HISTORY DIALOGEX 0, 0, 250, 250 66STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 67FONT 8, "MS Shell Dlg" 68CAPTION "Limpar histórico de navegação" 69BEGIN 70 71 AUTOCHECKBOX "Ficheiros temporários da internet\nCópias de páginas web em cachê, imagens e certificados.", 72 IDC_DELETE_TEMP_FILES, 10, 8, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE 73 AUTOCHECKBOX "Cookies\nFicheiros guardados no computador, por websites que armazenam itens como preferências do utilizador e informações de início de sessão.", 74 IDC_DELETE_COOKIES, 10, 48, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE 75 AUTOCHECKBOX "Histórico\nLista de websites que visitou recentemente.", 76 IDC_DELETE_HISTORY, 10, 88, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE 77 AUTOCHECKBOX "Dados de formulário\nNomes de utilizador e outras informações que inseriu nos formulários.", 78 IDC_DELETE_FORM_DATA, 10, 128, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE 79 AUTOCHECKBOX "Passwords\n Passwords que inseriu em formulários", 80 IDC_DELETE_PASSWORDS, 10, 168, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE 81 DEFPUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 185, 230, 60, 15, WS_GROUP 82 PUSHBUTTON "Apagar", IDOK, 120, 230, 60, 15, WS_GROUP 83 84END 85 86/* "Security" propsheet */ 87IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 320, 220 88STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED 89FONT 8, "MS Shell Dlg" 90CAPTION "Segurança" 91BEGIN 92 93 CONTROL "", IDC_SEC_LISTVIEW, "SysListView32", 94 LVS_ICON | LVS_ALIGNLEFT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_VSCROLL, 95 4, 4, 312, 58 96 LTEXT "", IDC_SEC_ZONE_INFO, 4, 68, 312, 20 97 GROUPBOX "", IDC_SEC_GROUP, 4, 88, 312, 126 98 CONTROL "", IDC_SEC_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", 99 TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_REVERSED, 8, 98, 32, 100 100 LTEXT "", IDC_SEC_LEVEL, 48, 102, 180, 12 101 LTEXT "", IDC_SEC_LEVEL_INFO, 48, 114, 260, 80 102END 103 104/* "Content" propsheet */ 105IDD_CONTENT DIALOGEX 0, 0, 320, 220 106STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED 107FONT 8, "MS Shell Dlg" 108CAPTION "Conteúdo" 109BEGIN 110 111 GROUPBOX "Certificados ", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 50 112 ICON ICO_CERTIFICATES, ICO_CERTIFICATES, 10, 15, 21, 20 113 LTEXT "Certificados são usados para sua identificação pessoal e para identificar certificados de autoridades e editores.", 114 IDC_STATIC, 40, 14, 252, 18 115 PUSHBUTTON "Certificados...", IDC_CERT, 146, 34, 80, 14 116 PUSHBUTTON "Editores...", IDC_CERT_PUBLISHER, 230, 34, 80, 14 117 118END 119 120/* "Connections" propsheet */ 121IDD_CONNECTIONS DIALOG 0, 0, 320, 220 122STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED 123FONT 8, "MS Shell Dlg" 124CAPTION "Ligações" 125BEGIN 126 GROUPBOX "Definições automáticas", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56 127 AUTOCHECKBOX "Utilizar Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)", IDC_USE_WPAD, 10, 14, 200, 14, BS_TOP 128 AUTOCHECKBOX "Utilizar Proxy Auto-Config (PAC) script", IDC_USE_PAC_SCRIPT, 10, 28, 200, 14, BS_TOP 129 LTEXT "Endereço:", IDC_STATIC, 10, 42, 40, 14 130 EDITTEXT IDC_EDIT_PAC_SCRIPT, 50, 42, 160, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED 131 GROUPBOX "Servidor Proxy", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 132 AUTOCHECKBOX "Utilizar servidor proxy", IDC_USE_PROXY_SERVER, 10, 76, 200, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE 133 LTEXT "Endereço:", IDC_STATIC, 10, 90, 40, 14 134 EDITTEXT IDC_EDIT_PROXY_SERVER, 50, 90, 80, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED 135 LTEXT "Porta:", IDC_STATIC, 140, 90, 30, 14 136 EDITTEXT IDC_EDIT_PROXY_PORT, 170, 90, 40, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED | ES_NUMBER 137END 138