1LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT 2 3IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 5CAPTION "Ρυθμίσεις" 6FONT 8, "MS Shell Dlg" 7BEGIN 8 LTEXT "Επιλέξτε τις υπηρεσίες που θέλετε για κάθε γλώσσα εισαγωγής που εμφανίζεται στη λίστα.\nΧρησιμοποιήστε τα κουμπιά Προσθήκη και Κατάργηση για την τροποποίηση αυτής της λίστας.", -1, 9, 6, 238, 33 9 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 42, 237, 95 10 PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 11 PUSHBUTTON "Π&ροσθήκη...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 12 PUSHBUTTON "&Κατάργηση", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 13 PUSHBUTTON "&Ιδιότητες...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 14 GROUPBOX "Προτιμήσεις", -1, 7, 185, 240, 36 15 PUSHBUTTON "&Ρυθμίσεις πλήκτρων...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 16END 17 18IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 19STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 20CAPTION "Advanced Settings" 21FONT 8, "MS Shell Dlg" 22BEGIN 23 GROUPBOX "System Configuration", -1, 7, 7, 240, 70 24 AUTOCHECKBOX "&Turn off advanced text services", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 25 LTEXT "Select this check box to turn off advanced text services in all programs.\nThis is not recommended for East Asian users because this closes the language bar.", -1, 14, 40, 230, 35 26END 27 28IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 29STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 30CAPTION "Πρόσθετες ρυθμίσεις κλειδιού" 31FONT 8, "MS Shell Dlg" 32BEGIN 33 GROUPBOX "Για απενεργοποίηση του πλήκτρου Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26 34 AUTORADIOBUTTON "Πατήστε το πλήκτρο CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP 35 AUTORADIOBUTTON "Πατήστε το πλήκτρο SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP 36 GROUPBOX "Πλήκτρα πρόσβασης για γλώσσες εισαγωγής", -1, 7, 37, 258, 95 37 LTEXT "Ενέργεια", -1, 14, 47, 60, 9 38 RTEXT "&Ακολουθία πλήκτρων", -1, 177, 47, 79, 9 39 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE 40 PUSHBUTTON "&Αλλαγή ακολουθίας πλήκτρων...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP 41 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14 42 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 43END 44 45IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 46STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 47CAPTION "Προσθήκη γλώσσας εισαγωγής" 48FONT 8, "MS Shell Dlg" 49BEGIN 50 LTEXT "&Γλώσσα εισαγωγής:", -1, 7, 7, 61, 10 51 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL 52 LTEXT "&Διάταξη πληκτρολογίου/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 53 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL 54 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 55 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 56END 57 58IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 59STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 60CAPTION "Change Key Sequence" 61FONT 8, "MS Shell Dlg" 62BEGIN 63 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 64 AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 65 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12 66 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 67 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 68 AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 69 AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 70 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12 71 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 72 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 73 AUTORADIOBUTTON "Left A<", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 74 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14 75 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 76END 77 78IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 79STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 80CAPTION "Ιδιότητες γλώσσας εισαγωγής" 81FONT 8, "MS Shell Dlg" 82BEGIN 83 LTEXT "Γλώσσα εισαγωγής:", -1, 7, 7, 61, 8 84 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 85 LTEXT "&Διάταξη πληκτρολογίου/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 86 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL 87 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14 88 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 89END 90 91STRINGTABLE 92BEGIN 93 IDS_CPLSYSTEMNAME "Υπηρεσίες κειμένου και γλώσσες εισαγωγής" 94 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις για το κείμενο εισαγωγής των γλωσσών." 95 IDS_KEYBOARD "Πληκτρολόγιο" 96 IDS_NONE "(Κανένα)" 97 IDS_UNKNOWN "(Άγνωστο)" 98 IDS_RESTART "Θέλετε να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας τώρα;" 99 IDS_WHATS_THIS "Τι είναι αυτό;" 100 IDS_LANGUAGE "Γλώσσα" 101 IDS_LAYOUT "Διάταξη πληκτρολογίου" 102 IDS_REM_QUESTION "Do you want to remove selected keyboard layout?" 103 IDS_CONFIRMATION "Confirmation" 104 IDS_LAYOUT_EXISTS "This layout already exists." 105 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "This layout already exists and can not be added." 106 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift" 107 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Left Alt+Shift" 108 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Switch between input languages" 109 IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?" 110END 111 112STRINGTABLE 113BEGIN 114 IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Αλβανικά" 115 IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabic (101)" 116 IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabic (102)" 117 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabic (102) AZERTY" 118 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Αρμενικά Eastern" 119 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Αρμενικά Western" 120 IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamese" 121 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azeri Κυριλλικά" 122 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azeri Λατινικά" 123 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Belarusian" 124 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgian (Comma)" 125 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Γαλλικά (Βελγίου)" 126 IDS_BELGIAN_LAYOUT "Βέλγικα (Period)" 127 IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengali" 128 IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Βουλγάρικα" 129 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgarian BDS 5237-1978" 130 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Βουλγάρικα (Λατινικά)" 131 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarian Phonetic (BDS)" 132 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarian Phonetic (Classic)" 133 IDS_BURMESE_LAYOUT "Burmese" 134 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Γαλλικά (Καναδά)" 135 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Γαλλικά (Καναδά) (Legacy)" 136 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadian Multilingual Standard" 137 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonese Phonetic" 138 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - Microsoft Pinyin IME 3.0" 139 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - NeiMa" 140 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - QuanPin" 141 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - ShuangPin" 142 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - US Keyboard" 143 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Κινέζικα (Απλοποιημένα) - ZhengMa" 144 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - Alphanumeric" 145 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Array" 146 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - Big5 Code" 147 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - ChangJie" 148 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - DaYi" 149 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - New ChangJie" 150 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - New Phonetic" 151 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - Phonetic" 152 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Quick" 153 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - Unicode" 154 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Κινέζικα (Παραδοσιακά) - US Keyboard" 155 IDS_CROATIAN_LAYOUT "Κροάτικα" 156 IDS_CZECH_LAYOUT "Τσέχικα" 157 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Czech Programmers" 158 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Τσέχικα (QWERTY)" 159 IDS_DANISH_LAYOUT "Δανικά" 160 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari - INSCRIPT" 161 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Phonetic" 162 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Typewriter" 163 IDS_DUTCH_LAYOUT "Dutch" 164 IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Εσπεράντο" 165 IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Εσθονικά" 166 IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faeroese" 167 IDS_FARSI_LAYOUT "Farsi" 168 IDS_FINNISH_LAYOUT "Φινλανδικά" 169 IDS_FRENCH_LAYOUT "Γαλλικά" 170 IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaelic" 171 IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Γεωργιανά" 172 IDS_GERMAN_LAYOUT "Γερμανικά" 173 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "German (de_ergo)" 174 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Γερμανικά (IBM)" 175 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "German (NEO-1.1)" 176 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "German (RISTOME)" 177 IDS_GREEK_LAYOUT "Ελληνικά" 178 IDS_GREEK_220_LAYOUT "Ελληνικά (220)" 179 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Ελληνικά (220) Λατινικά" 180 IDS_GREEK_319_LAYOUT "Ελληνικά (319)" 181 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Ελληνικά (319) Λατινικά" 182 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Ελληνικά Λατινικά" 183 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Ελληνικά Πολυτονικά" 184 IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gujarati" 185 IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebrew" 186 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi Traditional" 187 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Ούγγρικα" 188 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Ούγγρικα 101-πλήκτρα" 189 IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Ισλανδικά" 190 IDS_IRISH_LAYOUT "Irish" 191 IDS_ITALIAN_LAYOUT "Ιταλικά" 192 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Ιταλικά (142)" 193 IDS_JAPANESE_LAYOUT "Ιαπωνικά" 194 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Ιαπωνικά Input System (MS-IME2002)" 195 IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada" 196 IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazakh" 197 IDS_KOREAN_LAYOUT "Κορεάτικα" 198 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Κορεάτικα Input System (MS-IME2002)" 199 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kyrgyz Κυριλλικά" 200 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin American" 201 IDS_LATVIAN_LAYOUT "Latvian" 202 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Latvian (QWERTY)" 203 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Λιθουανικά" 204 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Λιθουανικά IBM" 205 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Macedonian" 206 IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malayalam" 207 IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi" 208 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolian Κυριλλικά" 209 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Νορβηγικά" 210 IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya" 211 IDS_POLISH_214_LAYOUT "Πολωνικά (214)" 212 IDS_POLISH_LAYOUT "Πολωνικά (Προγραμματιστές)" 213 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Πορτογαλικά" 214 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portuguese (Brazilian ABNT)" 215 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Πορτογαλικά (Brazilian ABNT2)" 216 IDS_PUNJABI_LAYOUT "Punjabi" 217 IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Ρουμάνικα (Legacy)" 218 IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Ρουμάνικα (Standard)" 219 IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ρώσικα" 220 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ρώσικα (Typewriter)" 221 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Σέρβικα (Κυριλλικά)" 222 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Σέρβικα (Λατινικά)" 223 IDS_SLOVAK_LAYOUT "Σλοβακικά" 224 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Σλοβακικά (QWERTY)" 225 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Σλοβένικα" 226 IDS_SPANISH_LAYOUT "Ισπανικά" 227 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Spanish Variation" 228 IDS_SWEDISH_LAYOUT "Σουηδικά" 229 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Swiss French" 230 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Swiss German" 231 IDS_SYRIAC_LAYOUT "Syriac" 232 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Syriac Phonetic" 233 IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamil" 234 IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar" 235 IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu" 236 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thai Kedmanee" 237 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)" 238 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thai Pattachote" 239 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Pattachote (non-ShiftLock)" 240 IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Τούρκικα F" 241 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Τούρκικα Q" 242 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ουκρανικά" 243 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukrainian (Student)" 244 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Ηνωμένο Βασίλειο" 245 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "United States-Dvorak" 246 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "United States-Dvorak for left hand" 247 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "United States-Dvorak for right hand" 248 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "United States-International" 249 IDS_URDU_LAYOUT "Urdu" 250 IDS_US_LAYOUT "US" 251 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "US English Table for IBM Arabic 238_L" 252 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek Κυριλλικά" 253 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamese" 254END 255