xref: /reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc (revision 14d3b53c)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Input CPL
3 * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE:     Spanish locale file
5 * COPYRIGHT:   Javier Remacha 2008
6 *              Ismael Ferreras Morezuelas 2014
7 *              Julio Carchi Ruiz 2018
8 */
9
10LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
14CAPTION "Configuración"
15FONT 8, "MS Shell Dlg"
16BEGIN
17    GROUPBOX "Default input &language", -1, 5, 5, 246, 55
18    LTEXT "Select one of the installed input languages to use when your computer starts.", -1, 15, 15, 230, 23
19    COMBOBOX IDC_DEFAULT_LANGUAGE, 15, 40, 230, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
20    GROUPBOX "&Installed services", -1, 5, 65, 246, 125
21    LTEXT "Seleccione los servicios que desea para cada idioma mostrado en la lista. Use los botones de Agregar y Quitar para modificar esta lista.", -1, 15, 78, 230, 25
22    CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_DISABLEDRAGDROP | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 15, 105, 155, 80
23    PUSHBUTTON "Ag&regar...", IDC_ADD_BUTTON, 175, 105, 70, 14
24    PUSHBUTTON "&Quitar", IDC_REMOVE_BUTTON, 175, 125, 70, 14
25    PUSHBUTTON "&Propiedades...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 145, 70, 14
26    GROUPBOX "Pre&ferencias", -1, 5, 195, 245, 30
27    PUSHBUTTON "Language &Bar...", IDC_LANGUAGE_BAR, 15, 205, 110, 14
28    PUSHBUTTON "C&onfiguración de teclas...", IDC_KEY_SET_BTN, 133, 205, 110, 14
29END
30
31IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
32STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
33CAPTION "Ajustes avanzados"
34FONT 8, "MS Shell Dlg"
35BEGIN
36    GROUPBOX "Configuración del sistema", -1, 7, 7, 240, 70
37    AUTOCHECKBOX "&Desactivar servicios de texto avanzados", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
38    LTEXT "Active esta casilla para desactivar los servicios de texto avanzados en todos los programas.No se recomienda para los usuarios de Asia oriental ya que cierra la Barra de idioma.", -1, 14, 40, 230, 35
39END
40
41IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
42STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
43CAPTION "Configuración avanzada de teclas"
44FONT 8, "MS Shell Dlg"
45BEGIN
46    GROUPBOX "Desactivar la tecla Bloq. mayús ", -1, 7, 7, 258, 26
47    AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla B&loq Mayús", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
48    AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla &Mayús", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
49    GROUPBOX "Teclas de acceso rápido para idiomas de dispositivo de entrada ", -1, 7, 37, 258, 95
50    LTEXT "Acción", -1, 14, 47, 60, 9
51    RTEXT "&Secuencia de teclas", -1, 177, 47, 79, 9
52    CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
53    PUSHBUTTON "&Cambiar secuencia de teclas...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
54    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 66, 140, 70, 14
55    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
56END
57
58IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
59STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
60CAPTION "Agregar idioma de entrada"
61FONT 8, "MS Shell Dlg"
62BEGIN
63    LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 120, 10
64    COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65    LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
66    COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
67    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 68, 50, 14
68    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
69END
70
71IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
72STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
73CAPTION "Cambiar secuencia de teclas"
74FONT 8, "MS Shell Dlg"
75BEGIN
76    GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
77    AUTOCHECKBOX "Ca&mbiar el idioma del dispositivo de entrada", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 120, 12
78    LTEXT "Mayús", -1, 73, 37, 27, 12
79    CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
80    AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
81    AUTORADIOBUTTON "&Alt Izq", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
82    AUTOCHECKBOX "Camb&iar la distribución del teclado", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
83    LTEXT "Mayús", -1, 74, 87, 27, 12
84    CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
85    AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
86    AUTORADIOBUTTON "Alt I&zq", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
87    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 172, 9, 50, 14
88    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
89END
90
91IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
92STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
93CAPTION "Propiedades del idioma de entrada"
94FONT 8, "MS Shell Dlg"
95BEGIN
96    LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 61, 8
97    LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
98    LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
99    COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
100    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 53, 52, 14
101    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
102END
103
104STRINGTABLE
105BEGIN
106    IDS_CPLSYSTEMNAME "Servicios de texto e idiomas de dispositivos de entrada"
107    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personaliza las propiedades para los idiomas de entrada."
108    IDS_KEYBOARD "Teclado"
109    IDS_NONE "(Ninguno)"
110    IDS_UNKNOWN "(Desconocido)"
111    IDS_RESTART "¿Quiere reiniciar su equipo ahora?"
112    IDS_WHATS_THIS "¿Qué es esto?"
113    IDS_LANGUAGE "Idioma"
114    IDS_LAYOUT "Distribución del teclado"
115    IDS_REM_QUESTION "¿Quiere eliminar la distribución del teclado seleccionada?"
116    IDS_CONFIRMATION "Confirmación"
117    IDS_LAYOUT_EXISTS "Esta distribución ya existe."
118    IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Esta distribución ya existe y no puede ser añadida."
119    IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Mayús"
120    IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt Izq+Mayús"
121    IDS_SWITCH_BET_INLANG "Cambiar entre los idiomas de entrada"
122    IDS_REBOOT_NOW "You have to restart the system for the settings to take effect. Reboot now?"
123END
124
125STRINGTABLE
126BEGIN
127    IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanés"
128    IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Árabe (101)"
129    IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Árabe (102)"
130    IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Árabe (102) AZERTY"
131    IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armenio oriental"
132    IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armenio occidental"
133    IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Asamés"
134    IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerí cirílico"
135    IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerí latino"
136    IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Bielorruso"
137    IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belga (Coma)"
138    IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés (Bélgica)"
139    IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belga (periodo)"
140    IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalí"
141    IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Búlgaro"
142    IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Búlgaro BDS 5237-1978"
143    IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Búlgaro (latino)"
144    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Búlgaro fonético (BDS)"
145    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Búlgaro fonético (clásico)"
146    IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmano"
147    IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés canadiense"
148    IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Francés canadiense (heredado)"
149    IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadiense estándar multilingüe"
150    IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonés fonético"
151    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chino (simplificado) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
152    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - NeiMa"
153    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - QuanPin"
154    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - ShuangPin"
155    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (simplificado) - teclado EE.UU."
156    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - ZhengMa"
157    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - alfanumérico"
158    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chino (tradicional) - Array"
159    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - código Big5"
160    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - ChangJie"
161    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chino (tradicional) - DaYi"
162    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo ChangJie"
163    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo fonético"
164    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - fonético"
165    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chino (tradicional) - rápido"
166    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - Unicode"
167    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (tradicional) - teclado EE.UU."
168    IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croata"
169    IDS_CZECH_LAYOUT "Checo"
170    IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Checo (programadores)"
171    IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Checo (QWERTY)"
172    IDS_DANISH_LAYOUT "Danés"
173    IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari (INSCRIPT)"
174    IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi (fonético)"
175    IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi (Máq. de escribir)"
176    IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandés"
177    IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
178    IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonio"
179    IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroés"
180    IDS_FARSI_LAYOUT "Farsí"
181    IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandés"
182    IDS_FRENCH_LAYOUT "Francés"
183    IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaélico"
184    IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiano"
185    IDS_GERMAN_LAYOUT "Alemán"
186    IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Alemán (de_ergo)"
187    IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Alemán (IBM)"
188    IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Alemán (NEO-1.1)"
189    IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Alemán (RISTOME)"
190    IDS_GREEK_LAYOUT "Griego"
191    IDS_GREEK_220_LAYOUT "Griego (220)"
192    IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Griego (220) latino"
193    IDS_GREEK_319_LAYOUT "Griego (319)"
194    IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Griego (319) latino"
195    IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Griego latino"
196    IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Griego politónico"
197    IDS_GUJARATI_LAYOUT "Guyaratí"
198    IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebreo"
199    IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi (traditional)"
200    IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Húngaro"
201    IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Húngaro (101 teclas)"
202    IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandés"
203    IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandes"
204    IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiano"
205    IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiano (142)"
206    IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonés"
207    IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonés con ayuda de escritura (MS-IME2002)"
208    IDS_KANNADA_LAYOUT "Canarés"
209    IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazajo"
210    IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreano"
211    IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Coreano con ayuda de escritura (MS-IME2002)"
212    IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "kirguís (cirílico)"
213    IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Español (America latina)"
214    IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letón"
215    IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letón (QWERTY)"
216    IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituano"
217    IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituano (IBM)"
218    IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Macedonio (FYRO)"
219    IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malabari"
220    IDS_MARATHI_LAYOUT "Marati"
221    IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongol (cirílico)"
222    IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Noruego"
223    IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya"
224    IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polaco (214)"
225    IDS_POLISH_LAYOUT "Polaco (programadores)"
226    IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugués"
227    IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT)"
228    IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT2)"
229    IDS_PUNJABI_LAYOUT "Panyabí"
230    IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumano (heredado)"
231    IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumano (Standard)"
232    IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ruso"
233    IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ruso (mecanografiado)"
234    IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbio (cirílico)"
235    IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbio (latino)"
236    IDS_SLOVAK_LAYOUT "Eslovaco"
237    IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Eslovaco (QWERTY)"
238    IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Esloveno"
239    IDS_SPANISH_LAYOUT "Español"
240    IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Variación del español"
241    IDS_SWEDISH_LAYOUT "Sueco"
242    IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Francés suizo"
243    IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Alemán suizo"
244    IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siríaco"
245    IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siríaco (fonético)"
246    IDS_TAMIL_LAYOUT "Támil"
247    IDS_TATAR_LAYOUT "Tártaro"
248    IDS_TELUGU_LAYOUT "Télugu"
249    IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee)"
250    IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee) (sin Bloq. mayús)"
251    IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tailandés (Pattachote)"
252    IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Pattachote) (sin Bloq. mayús)"
253    IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turco (F)"
254    IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turco (Q)"
255    IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraniano"
256    IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraniano (Estudiante)"
257    IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Inglés (Reino Unido)"
258    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak"
259    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano izquierda"
260    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano derecha"
261    IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Estados Unidos, Internacional"
262    IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
263    IDS_US_LAYOUT "Estados Unidos"
264    IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tabla de inglés de EE.UU. para árabe de IBM 238_L"
265    IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek cirílico"
266    IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamita"
267END
268