1/* 2 * PROJECT: ReactOS Input CPL 3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) 4 * PURPOSE: Spanish locale file 5 * COPYRIGHT: Javier Remacha 2008 6 * Ismael Ferreras Morezuelas 2014 7 * Julio Carchi Ruiz 2018 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL 11 12IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 14CAPTION "Configuración" 15FONT 8, "MS Shell Dlg" 16BEGIN 17 GROUPBOX "Default input &language", -1, 5, 5, 246, 55 18 LTEXT "Select one of the installed input languages to use when your computer starts.", -1, 15, 15, 230, 23 19 COMBOBOX IDC_DEFAULT_LANGUAGE, 15, 40, 230, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 20 GROUPBOX "&Installed services", -1, 5, 65, 246, 125 21 LTEXT "Seleccione los servicios que desea para cada idioma mostrado en la lista. Use los botones de Agregar y Quitar para modificar esta lista.", -1, 15, 78, 230, 25 22 CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_DISABLEDRAGDROP | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 15, 105, 155, 80 23 PUSHBUTTON "Ag®ar...", IDC_ADD_BUTTON, 175, 105, 70, 14 24 PUSHBUTTON "&Quitar", IDC_REMOVE_BUTTON, 175, 125, 70, 14 25 PUSHBUTTON "&Propiedades...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 145, 70, 14 26 GROUPBOX "Pre&ferencias", -1, 5, 195, 245, 30 27 PUSHBUTTON "Language &Bar...", IDC_LANGUAGE_BAR, 15, 205, 110, 14 28 PUSHBUTTON "C&onfiguración de teclas...", IDC_KEY_SET_BTN, 133, 205, 110, 14 29END 30 31IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 32STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 33CAPTION "Ajustes avanzados" 34FONT 8, "MS Shell Dlg" 35BEGIN 36 GROUPBOX "Configuración del sistema", -1, 7, 7, 240, 70 37 AUTOCHECKBOX "&Desactivar servicios de texto avanzados", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 38 LTEXT "Active esta casilla para desactivar los servicios de texto avanzados en todos los programas.No se recomienda para los usuarios de Asia oriental ya que cierra la Barra de idioma.", -1, 14, 40, 230, 35 39END 40 41IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 42STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 43CAPTION "Configuración avanzada de teclas" 44FONT 8, "MS Shell Dlg" 45BEGIN 46 GROUPBOX "Desactivar la tecla Bloq. mayús ", -1, 7, 7, 258, 26 47 AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla B&loq Mayús", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP 48 AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla &Mayús", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP 49 GROUPBOX "Teclas de acceso rápido para idiomas de dispositivo de entrada ", -1, 7, 37, 258, 95 50 LTEXT "Acción", -1, 14, 47, 60, 9 51 RTEXT "&Secuencia de teclas", -1, 177, 47, 79, 9 52 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE 53 PUSHBUTTON "&Cambiar secuencia de teclas...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP 54 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 66, 140, 70, 14 55 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 56END 57 58IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 59STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 60CAPTION "Agregar idioma de entrada" 61FONT 8, "MS Shell Dlg" 62BEGIN 63 LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 120, 10 64 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 65 LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 66 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 67 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 68, 50, 14 68 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 69END 70 71IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 72STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 73CAPTION "Cambiar secuencia de teclas" 74FONT 8, "MS Shell Dlg" 75BEGIN 76 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 77 AUTOCHECKBOX "Ca&mbiar el idioma del dispositivo de entrada", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 120, 12 78 LTEXT "Mayús", -1, 73, 37, 27, 12 79 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 80 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 81 AUTORADIOBUTTON "&Alt Izq", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 82 AUTOCHECKBOX "Camb&iar la distribución del teclado", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 83 LTEXT "Mayús", -1, 74, 87, 27, 12 84 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 85 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 86 AUTORADIOBUTTON "Alt I&zq", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 87 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 172, 9, 50, 14 88 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 89END 90 91IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 92STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 93CAPTION "Propiedades del idioma de entrada" 94FONT 8, "MS Shell Dlg" 95BEGIN 96 LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 61, 8 97 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 98 LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 99 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 100 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 53, 52, 14 101 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 102END 103 104STRINGTABLE 105BEGIN 106 IDS_CPLSYSTEMNAME "Servicios de texto e idiomas de dispositivos de entrada" 107 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personaliza las propiedades para los idiomas de entrada." 108 IDS_KEYBOARD "Teclado" 109 IDS_NONE "(Ninguno)" 110 IDS_UNKNOWN "(Desconocido)" 111 IDS_RESTART "¿Quiere reiniciar su equipo ahora?" 112 IDS_WHATS_THIS "¿Qué es esto?" 113 IDS_LANGUAGE "Idioma" 114 IDS_LAYOUT "Distribución del teclado" 115 IDS_REM_QUESTION "¿Quiere eliminar la distribución del teclado seleccionada?" 116 IDS_CONFIRMATION "Confirmación" 117 IDS_LAYOUT_EXISTS "Esta distribución ya existe." 118 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Esta distribución ya existe y no puede ser añadida." 119 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Mayús" 120 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt Izq+Mayús" 121 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Cambiar entre los idiomas de entrada" 122 IDS_REBOOT_NOW "You have to restart the system for the settings to take effect. Reboot now?" 123END 124 125STRINGTABLE 126BEGIN 127 IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanés" 128 IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Árabe (101)" 129 IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Árabe (102)" 130 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Árabe (102) AZERTY" 131 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armenio oriental" 132 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armenio occidental" 133 IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Asamés" 134 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerí cirílico" 135 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerí latino" 136 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Bielorruso" 137 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belga (Coma)" 138 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés (Bélgica)" 139 IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belga (periodo)" 140 IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalí" 141 IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Búlgaro" 142 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Búlgaro BDS 5237-1978" 143 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Búlgaro (latino)" 144 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Búlgaro fonético (BDS)" 145 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Búlgaro fonético (clásico)" 146 IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmano" 147 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés canadiense" 148 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Francés canadiense (heredado)" 149 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadiense estándar multilingüe" 150 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonés fonético" 151 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chino (simplificado) - Microsoft Pinyin IME 3.0" 152 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - NeiMa" 153 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - QuanPin" 154 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - ShuangPin" 155 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (simplificado) - teclado EE.UU." 156 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - ZhengMa" 157 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - alfanumérico" 158 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chino (tradicional) - Array" 159 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - código Big5" 160 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - ChangJie" 161 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chino (tradicional) - DaYi" 162 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo ChangJie" 163 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo fonético" 164 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - fonético" 165 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chino (tradicional) - rápido" 166 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - Unicode" 167 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (tradicional) - teclado EE.UU." 168 IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croata" 169 IDS_CZECH_LAYOUT "Checo" 170 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Checo (programadores)" 171 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Checo (QWERTY)" 172 IDS_DANISH_LAYOUT "Danés" 173 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari (INSCRIPT)" 174 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi (fonético)" 175 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi (Máq. de escribir)" 176 IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandés" 177 IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto" 178 IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonio" 179 IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroés" 180 IDS_FARSI_LAYOUT "Farsí" 181 IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandés" 182 IDS_FRENCH_LAYOUT "Francés" 183 IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaélico" 184 IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiano" 185 IDS_GERMAN_LAYOUT "Alemán" 186 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Alemán (de_ergo)" 187 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Alemán (IBM)" 188 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Alemán (NEO-1.1)" 189 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Alemán (RISTOME)" 190 IDS_GREEK_LAYOUT "Griego" 191 IDS_GREEK_220_LAYOUT "Griego (220)" 192 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Griego (220) latino" 193 IDS_GREEK_319_LAYOUT "Griego (319)" 194 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Griego (319) latino" 195 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Griego latino" 196 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Griego politónico" 197 IDS_GUJARATI_LAYOUT "Guyaratí" 198 IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebreo" 199 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi (traditional)" 200 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Húngaro" 201 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Húngaro (101 teclas)" 202 IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandés" 203 IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandes" 204 IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiano" 205 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiano (142)" 206 IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonés" 207 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonés con ayuda de escritura (MS-IME2002)" 208 IDS_KANNADA_LAYOUT "Canarés" 209 IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazajo" 210 IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreano" 211 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Coreano con ayuda de escritura (MS-IME2002)" 212 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "kirguís (cirílico)" 213 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Español (America latina)" 214 IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letón" 215 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letón (QWERTY)" 216 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituano" 217 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituano (IBM)" 218 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Macedonio (FYRO)" 219 IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malabari" 220 IDS_MARATHI_LAYOUT "Marati" 221 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongol (cirílico)" 222 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Noruego" 223 IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya" 224 IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polaco (214)" 225 IDS_POLISH_LAYOUT "Polaco (programadores)" 226 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugués" 227 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT)" 228 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT2)" 229 IDS_PUNJABI_LAYOUT "Panyabí" 230 IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumano (heredado)" 231 IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumano (Standard)" 232 IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ruso" 233 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ruso (mecanografiado)" 234 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbio (cirílico)" 235 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbio (latino)" 236 IDS_SLOVAK_LAYOUT "Eslovaco" 237 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Eslovaco (QWERTY)" 238 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Esloveno" 239 IDS_SPANISH_LAYOUT "Español" 240 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Variación del español" 241 IDS_SWEDISH_LAYOUT "Sueco" 242 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Francés suizo" 243 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Alemán suizo" 244 IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siríaco" 245 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siríaco (fonético)" 246 IDS_TAMIL_LAYOUT "Támil" 247 IDS_TATAR_LAYOUT "Tártaro" 248 IDS_TELUGU_LAYOUT "Télugu" 249 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee)" 250 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee) (sin Bloq. mayús)" 251 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tailandés (Pattachote)" 252 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Pattachote) (sin Bloq. mayús)" 253 IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turco (F)" 254 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turco (Q)" 255 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraniano" 256 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraniano (Estudiante)" 257 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Inglés (Reino Unido)" 258 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak" 259 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano izquierda" 260 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano derecha" 261 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Estados Unidos, Internacional" 262 IDS_URDU_LAYOUT "Urdu" 263 IDS_US_LAYOUT "Estados Unidos" 264 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tabla de inglés de EE.UU. para árabe de IBM 238_L" 265 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek cirílico" 266 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamita" 267END 268