xref: /reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc (revision 8a978a17)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Input CPL
3 * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE:     Spanish locale file
5 * COPYRIGHT:   Javier Remacha 2008
6 *              Ismael Ferreras Morezuelas 2014
7 *              Julio Carchi Ruiz 2018
8 */
9
10LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
14CAPTION "Configuración"
15FONT 8, "MS Shell Dlg"
16BEGIN
17    LTEXT "Seleccione los servicios que desea para cada idioma mostrado en la lista. Use los botones de Agregar y Quitar para modificar esta lista.", -1, 9, 6, 238, 17
18    CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 28, 237, 109
19    PUSHBUTTON "Pr&edeterminado", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
20    PUSHBUTTON "Ag&regar...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
21    PUSHBUTTON "&Quitar", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
22    PUSHBUTTON "&Propiedades...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
23    GROUPBOX "Pre&ferencias ", -1, 7, 185, 240, 36
24    PUSHBUTTON "C&onfiguración de teclas...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
25END
26
27IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
28STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29CAPTION "Ajustes avanzados"
30FONT 8, "MS Shell Dlg"
31BEGIN
32    GROUPBOX "Configuración del sistema", -1, 7, 7, 240, 70
33    AUTOCHECKBOX "&Desactivar servicios de texto avanzados", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
34    LTEXT "Active esta casilla para desactivar los servicios de texto avanzados en todos los programas.No se recomienda para los usuarios de Asia oriental ya que cierra la Barra de idioma.", -1, 14, 40, 230, 35
35END
36
37IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
38STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
39CAPTION "Configuración avanzada de teclas"
40FONT 8, "MS Shell Dlg"
41BEGIN
42    GROUPBOX "Desactivar la tecla Bloq. mayús ", -1, 7, 7, 258, 26
43    AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla B&loq Mayús", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
44    AUTORADIOBUTTON "Presionar la tecla &Mayús", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
45    GROUPBOX "Teclas de acceso rápido para idiomas de dispositivo de entrada ", -1, 7, 37, 258, 95
46    LTEXT "Acción", -1, 14, 47, 60, 9
47    RTEXT "&Secuencia de teclas", -1, 177, 47, 79, 9
48    CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
49    PUSHBUTTON "&Cambiar secuencia de teclas...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
50    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 66, 140, 70, 14
51    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
52END
53
54IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
55STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
56CAPTION "Agregar idioma de entrada"
57FONT 8, "MS Shell Dlg"
58BEGIN
59    LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 120, 10
60    COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
61    LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
62    COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
63    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 68, 50, 14
64    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
65END
66
67IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
68STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
69CAPTION "Cambiar secuencia de teclas"
70FONT 8, "MS Shell Dlg"
71BEGIN
72    GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
73    AUTOCHECKBOX "Ca&mbiar el idioma del dispositivo de entrada", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 120, 12
74    LTEXT "Mayús", -1, 73, 37, 27, 12
75    CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
76    AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
77    AUTORADIOBUTTON "&Alt Izq", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
78    AUTOCHECKBOX "Camb&iar la distribución del teclado", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
79    LTEXT "Mayús", -1, 74, 87, 27, 12
80    CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
81    AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
82    AUTORADIOBUTTON "Alt I&zq", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
83    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 172, 9, 50, 14
84    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
85END
86
87IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
88STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
89CAPTION "Propiedades del idioma de entrada"
90FONT 8, "MS Shell Dlg"
91BEGIN
92    LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 61, 8
93    LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
94    LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
95    COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
96    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 53, 52, 14
97    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
98END
99
100STRINGTABLE
101BEGIN
102    IDS_CPLSYSTEMNAME "Servicios de texto e idiomas de dispositivos de entrada"
103    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personaliza las propiedades para los idiomas de entrada."
104    IDS_KEYBOARD "Teclado"
105    IDS_NONE "(Ninguno)"
106    IDS_UNKNOWN "(Desconocido)"
107    IDS_RESTART "¿Quiere reiniciar su equipo ahora?"
108    IDS_WHATS_THIS "¿Qué es esto?"
109    IDS_LANGUAGE "Idioma"
110    IDS_LAYOUT "Distribución del teclado"
111    IDS_REM_QUESTION "¿Quiere eliminar la distribución del teclado seleccionada?"
112    IDS_CONFIRMATION "Confirmación"
113    IDS_LAYOUT_EXISTS "Esta distribución ya existe."
114    IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Esta distribución ya existe y no puede ser añadida."
115    IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Mayús"
116    IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt Izq+Mayús"
117    IDS_SWITCH_BET_INLANG "Cambiar entre los idiomas de entrada"
118    IDS_REBOOT_NOW, "¿Reiniciar ahora?"
119END
120
121STRINGTABLE
122BEGIN
123    IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanés"
124    IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Árabe (101)"
125    IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Árabe (102)"
126    IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Árabe (102) AZERTY"
127    IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armenio oriental"
128    IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armenio occidental"
129    IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Asamés"
130    IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerí cirílico"
131    IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerí latino"
132    IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Bielorruso"
133    IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belga (Coma)"
134    IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés (Bélgica)"
135    IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belga (periodo)"
136    IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalí"
137    IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Búlgaro"
138    IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Búlgaro BDS 5237-1978"
139    IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Búlgaro (latino)"
140    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Búlgaro fonético (BDS)"
141    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Búlgaro fonético (clásico)"
142    IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmano"
143    IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Francés canadiense"
144    IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Francés canadiense (heredado)"
145    IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadiense estándar multilingüe"
146    IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonés fonético"
147    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chino (simplificado) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
148    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - NeiMa"
149    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - QuanPin"
150    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chino (simplificado) - ShuangPin"
151    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (simplificado) - teclado EE.UU."
152    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chino (simplificado) - ZhengMa"
153    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - alfanumérico"
154    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chino (tradicional) - Array"
155    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - código Big5"
156    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - ChangJie"
157    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chino (tradicional) - DaYi"
158    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo ChangJie"
159    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - nuevo fonético"
160    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chino (tradicional) - fonético"
161    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chino (tradicional) - rápido"
162    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chino (tradicional) - Unicode"
163    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chino (tradicional) - teclado EE.UU."
164    IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croata"
165    IDS_CZECH_LAYOUT "Checo"
166    IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Checo (programadores)"
167    IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Checo (QWERTY)"
168    IDS_DANISH_LAYOUT "Danés"
169    IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari (INSCRIPT)"
170    IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi (fonético)"
171    IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi (Máq. de escribir)"
172    IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandés"
173    IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
174    IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonio"
175    IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroés"
176    IDS_FARSI_LAYOUT "Farsí"
177    IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandés"
178    IDS_FRENCH_LAYOUT "Francés"
179    IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaélico"
180    IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiano"
181    IDS_GERMAN_LAYOUT "Alemán"
182    IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Alemán (de_ergo)"
183    IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Alemán (IBM)"
184    IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Alemán (NEO-1.1)"
185    IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Alemán (RISTOME)"
186    IDS_GREEK_LAYOUT "Griego"
187    IDS_GREEK_220_LAYOUT "Griego (220)"
188    IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Griego (220) latino"
189    IDS_GREEK_319_LAYOUT "Griego (319)"
190    IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Griego (319) latino"
191    IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Griego latino"
192    IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Griego politónico"
193    IDS_GUJARATI_LAYOUT "Guyaratí"
194    IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebreo"
195    IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi (traditional)"
196    IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Húngaro"
197    IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Húngaro (101 teclas)"
198    IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandés"
199    IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandes"
200    IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiano"
201    IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiano (142)"
202    IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonés"
203    IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonés con ayuda de escritura (MS-IME2002)"
204    IDS_KANNADA_LAYOUT "Canarés"
205    IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazajo"
206    IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreano"
207    IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Coreano con ayuda de escritura (MS-IME2002)"
208    IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "kirguís (cirílico)"
209    IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Español (America latina)"
210    IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letón"
211    IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letón (QWERTY)"
212    IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituano"
213    IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituano (IBM)"
214    IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Macedonio (FYRO)"
215    IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malabari"
216    IDS_MARATHI_LAYOUT "Marati"
217    IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongol (cirílico)"
218    IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Noruego"
219    IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya"
220    IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polaco (214)"
221    IDS_POLISH_LAYOUT "Polaco (programadores)"
222    IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugués"
223    IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT)"
224    IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugués (brasileño ABNT2)"
225    IDS_PUNJABI_LAYOUT "Panyabí"
226    IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumano (heredado)"
227    IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumano (Standard)"
228    IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ruso"
229    IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ruso (mecanografiado)"
230    IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbio (cirílico)"
231    IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbio (latino)"
232    IDS_SLOVAK_LAYOUT "Eslovaco"
233    IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Eslovaco (QWERTY)"
234    IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Esloveno"
235    IDS_SPANISH_LAYOUT "Español"
236    IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Variación del español"
237    IDS_SWEDISH_LAYOUT "Sueco"
238    IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Francés suizo"
239    IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Alemán suizo"
240    IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siríaco"
241    IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siríaco (fonético)"
242    IDS_TAMIL_LAYOUT "Támil"
243    IDS_TATAR_LAYOUT "Tártaro"
244    IDS_TELUGU_LAYOUT "Télugu"
245    IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee)"
246    IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Kedmanee) (sin Bloq. mayús)"
247    IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tailandés (Pattachote)"
248    IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandés (Pattachote) (sin Bloq. mayús)"
249    IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turco (F)"
250    IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turco (Q)"
251    IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraniano"
252    IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraniano (Estudiante)"
253    IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Inglés (Reino Unido)"
254    IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak"
255    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano izquierda"
256    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos, Dvorak para la mano derecha"
257    IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Estados Unidos, Internacional"
258    IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
259    IDS_US_LAYOUT "Estados Unidos"
260    IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tabla de inglés de EE.UU. para árabe de IBM 238_L"
261    IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek cirílico"
262    IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamita"
263END
264