xref: /reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc (revision 803b5e13)
1/*
2 *    Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, March 2008)
3 *    Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
4 *    http://www.reactos.org
5 *    IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
6 *    UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
7 */
8
9LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
10
11IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13CAPTION "Ustawienia"
14FONT 8, "MS Shell Dlg"
15BEGIN
16    LTEXT "Wybierz usługi dla kadego używanego języka z listy.\nListę można modyfikować przyciskami Dodaj i Usuń.", -1, 9, 6, 238, 17
17    CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 28, 237, 109
18    PUSHBUTTON "&Ustaw domyślne", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
19    PUSHBUTTON "&Dodaj...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
20    PUSHBUTTON "U&suń", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
21    PUSHBUTTON "&Właściwości...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
22    GROUPBOX "Preferencje", -1, 7, 185, 240, 36
23    PUSHBUTTON "Us&tawienia klawiszy...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
24END
25
26IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
27STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28CAPTION "Zaawansowane"
29FONT 8, "MS Shell Dlg"
30BEGIN
31    GROUPBOX "Konfiguracja Systemu", -1, 7, 7, 240, 70
32    AUTOCHECKBOX "&Wyłącz zaawansowane usługi tekstowe", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
33    LTEXT "Zaznacz tą opcję by wyłączyć zaawansowane usługi tesktowe we wszystkich programach.\nNie jest to zalecane dla użytkowników z Dalekiego Wschodu, jako że zamyka to pasek języków.", -1, 14, 40, 230, 35
34END
35
36IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
37STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
38CAPTION "Zaawansowane ustawienia klawiszy"
39FONT 8, "MS Shell Dlg"
40BEGIN
41    GROUPBOX "Wyłączenie CAPSLOCK", -1, 7, 7, 258, 26
42    AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza CAPS&LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
43    AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
44    GROUPBOX "Klawisze skrótu języków", -1, 7, 37, 258, 95
45    LTEXT "Akcja", -1, 14, 47, 60, 9
46    RTEXT "&Sekwencja klawiszy", -1, 177, 47, 79, 9
47    CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
48    PUSHBUTTON "Z&mień sekwencję klawiszy...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
49    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
50    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
51END
52
53IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
54STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
55CAPTION "Dodawanie języków"
56FONT 8, "MS Shell Dlg"
57BEGIN
58    LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10
59    COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
60    LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
61    COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
62    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
63    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
64END
65
66IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
67STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
68CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy"
69FONT 8, "MS Shell Dlg"
70BEGIN
71    GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
72    AUTOCHECKBOX "&Przełącz układ klawiatury", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
73    LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
74    CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
75    AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
76    AUTORADIOBUTTON "Lewy &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
77    AUTOCHECKBOX "P&rzełącz układ klawiatur", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
78    LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
79    CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
80    AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
81    AUTORADIOBUTTON "Lewy A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
82    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
83    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
84END
85
86IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
87STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
88CAPTION "Właściwości języka"
89FONT 8, "MS Shell Dlg"
90BEGIN
91    LTEXT "Język:", -1, 7, 7, 61, 8
92    LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
93    LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
94    COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
95    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
96    PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
97END
98
99STRINGTABLE
100BEGIN
101    IDS_CPLSYSTEMNAME "Języki i usługi tekstowe"
102    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Umożliwia zmianę ustawień języków."
103    IDS_KEYBOARD "Klawiatura"
104    IDS_NONE "(Brak)"
105    IDS_UNKNOWN "(Nieznany)"
106    IDS_RESTART "Czy chcesz zrestartować swój komputer w tej chwili?"
107    IDS_WHATS_THIS "Co to jest?"
108    IDS_LANGUAGE "Język"
109    IDS_LAYOUT "Układ klawiatury"
110    IDS_REM_QUESTION "Czy chcesz usunąć dany układ klawiatury?"
111    IDS_CONFIRMATION "Potwierdzenie"
112    IDS_LAYOUT_EXISTS "Taki układ już istnieje."
113    IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Taki układ już istnieje i nie można go dodać ponownie."
114    IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
115    IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Lewy Alt+Shift"
116    IDS_SWITCH_BET_INLANG "Przełącza pomiędzy układami klawiatury"
117    IDS_REBOOT_NOW, "Uruchomić ponownie system?"
118END
119
120STRINGTABLE
121BEGIN
122    IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albański"
123    IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabski (101)"
124    IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabski(102)"
125    IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabski (102, AZERTY)"
126    IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armeński wschodni"
127    IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armeński zachodni"
128    IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamski"
129    IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerski (Cyrylica)"
130    IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerski (Latin)"
131    IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Białoruski"
132    IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgijski (Comma)"
133    IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgijski Francuski"
134    IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belgijski (Period)"
135    IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalski"
136    IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bułgarski"
137    IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bułgarski BDS 5237-1978"
138    IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bułgarski (Latin)"
139    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bułgarski (Fonetyczny, BDS)"
140    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bułgarski (Fonetyczny)"
141    IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmański"
142    IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanadyjski Francuski"
143    IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanadyjski Francuski (Legacy)"
144    IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanadyjski wielojęzykowy"
145    IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Kantoński (Fonetyczny)"
146    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
147    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - NeiMa"
148    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - QuanPin"
149    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - ShuangPin"
150    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - Klawiatura US"
151    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chiński (Uproszczony) - ZhengMa"
152    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Alfanumeryczny"
153    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Array"
154    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Kod Big5"
155    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - ChangJie"
156    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - DaYi"
157    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Nowy ChangJie"
158    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Nowa fonetyka"
159    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Fonetyczny"
160    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Quick"
161    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Unicode"
162    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chiński (Tradycyjny) - Klawiatura US"
163    IDS_CROATIAN_LAYOUT "Chorwacki"
164    IDS_CZECH_LAYOUT "Czeski"
165    IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Czeski (Programisty)"
166    IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Czeski (QWERTY)"
167    IDS_DANISH_LAYOUT "Duński"
168    IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Dewanagari (INSCRIPT)"
169    IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Malediwski (Fonetyczny)"
170    IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Malediwski (Maszynisty)"
171    IDS_DUTCH_LAYOUT "Holenderski"
172    IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
173    IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estoński"
174    IDS_FAEROESE_LAYOUT "Farerski"
175    IDS_FARSI_LAYOUT "Perski"
176    IDS_FINNISH_LAYOUT "Fiński"
177    IDS_FRENCH_LAYOUT "Francuski"
178    IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaelicki"
179    IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gruziński"
180    IDS_GERMAN_LAYOUT "Niemiecki"
181    IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Niemiecki (de_ergo)"
182    IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Niemiecki (IBM)"
183    IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Niemiecki (NEO-1.1)"
184    IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Niemiecki (RISTOME)"
185    IDS_GREEK_LAYOUT "Grecki"
186    IDS_GREEK_220_LAYOUT "Grecki (220)"
187    IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Grecki (220, Latin)"
188    IDS_GREEK_319_LAYOUT "Grecki (319)"
189    IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Grecki (319, Latin)"
190    IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Grecki (Latin)"
191    IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Grecki Politoniczny"
192    IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gudźarati"
193    IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebrajski"
194    IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi (Tradycyjny)"
195    IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Węgierski"
196    IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Węgierski (101-klawiszy)"
197    IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandzki"
198    IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandzki"
199    IDS_ITALIAN_LAYOUT "Włoski"
200    IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Włoski (142)"
201    IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japoński"
202    IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japoński (MS-IME2002)"
203    IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada"
204    IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazachski"
205    IDS_KOREAN_LAYOUT "Koreański"
206    IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Koreański (MS-IME2002)"
207    IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kirgiski (Cyrylica)"
208    IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latynoamerykański"
209    IDS_LATVIAN_LAYOUT "Łotewski"
210    IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Łotewski (QWERTY)"
211    IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Litewski"
212    IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Litewski (IBM)"
213    IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Macedoński(FYRO)"
214    IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malajalam"
215    IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi"
216    IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolski (Cyrylica)"
217    IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norweski"
218    IDS_ORIYA_LAYOUT "Orija"
219    IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polski (214)"
220    IDS_POLISH_LAYOUT "Polski (Programisty)"
221    IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugalski"
222    IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugalski (Brazylijski ABNT)"
223    IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugalski (Brazylijski ABNT2)"
224    IDS_PUNJABI_LAYOUT "Pendżabski"
225    IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumuński (Legacy)"
226    IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumuński (Standard)"
227    IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Rosyjski"
228    IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rosyjski (Maszynisty)"
229    IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbski (Cyrylica)"
230    IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbski (Latin)"
231    IDS_SLOVAK_LAYOUT "Słowacki"
232    IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Słowacki (QWERTY)"
233    IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Sloweński"
234    IDS_SPANISH_LAYOUT "Hiszpański"
235    IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Hiszpański (odmiana)"
236    IDS_SWEDISH_LAYOUT "Szwedzki"
237    IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Szwajcarski Francuski"
238    IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Szwajcarski Niemiecki"
239    IDS_SYRIAC_LAYOUT "Syriacki"
240    IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Syriacki (Fonetyczny)"
241    IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamilski"
242    IDS_TATAR_LAYOUT "Tatarski"
243    IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu"
244    IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tajski (Kedmanee)"
245    IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tajski (Kedmanee, bez ShiftLock)"
246    IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tajski (Pattachote)"
247    IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tajski (Pattachote, bez ShiftLock)"
248    IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turecki (F)"
249    IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turecki (Q)"
250    IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukraiński"
251    IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukraiński (Student)"
252    IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Angielski (Wielka Brytania)"
253    IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "Angielski (US-Dvorak)"
254    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Angielski (Dvoraka dla leworęcznych)"
255    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Angielski (Dvoraka dla praworęcznych)"
256    IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Międzynarodowy (USA)"
257    IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
258    IDS_US_LAYOUT "Angielski (USA)"
259    IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tablica Angielska (US) dla Arabskiego (IBM 238_L)"
260    IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbecki (Cyrylica)"
261    IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Wietnamski"
262END
263