xref: /reactos/dll/cpl/input/lang/pt-PT.rc (revision d6eebaa4)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Language Control Panel
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Portuguese (Portugal) resource file
5 * TRANSLATOR:  Copyright 2020-2024 Jose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com>
6 */
7
8LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
9
10IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
11STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
12CAPTION "Definições"
13FONT 8, "MS Shell Dlg"
14BEGIN
15    GROUPBOX "&Idioma de teclado predefinido", -1, 5, 5, 246, 55
16    LTEXT "Seleccione um dos idiomas de teclado instalados para utilizar quando o computador for iniciado.", -1, 15, 15, 230, 23
17    COMBOBOX IDC_DEFAULT_LANGUAGE, 15, 40, 230, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
18    GROUPBOX "&Serviços instalados", -1, 5, 65, 246, 125
19    LTEXT "Seleccione os serviços que deseja para cada um dos idiomas de teclado mostrado na lista. Utilize os botões 'Adicionar' e 'Remover' para modificar a lista.", -1, 15, 78, 230, 25
20    CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_DISABLEDRAGDROP | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 15, 105, 155, 80
21    PUSHBUTTON "&Adicionar...", IDC_ADD_BUTTON, 175, 105, 70, 14
22    PUSHBUTTON "&Remover", IDC_REMOVE_BUTTON, 175, 125, 70, 14
23    PUSHBUTTON "&Propriedades...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 145, 70, 14
24    GROUPBOX "Preferências", -1, 5, 195, 245, 30
25    PUSHBUTTON "&Barra de idiomas...", IDC_LANGUAGE_BAR, 15, 205, 110, 14
26    PUSHBUTTON "&Definições de tecla...", IDC_KEY_SET_BTN, 133, 205, 110, 14
27END
28
29IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
30STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
31CAPTION "Avançadas"
32FONT 8, "MS Shell Dlg"
33BEGIN
34    GROUPBOX "Configuração do sistema", -1, 7, 7, 240, 70
35    AUTOCHECKBOX "&Desactivar os serviços avançados de texto", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
36    LTEXT "Seleccione esta caixa de verificação para desligar os serviços avançados de texto em todos os programas. Isto não é recomendado para utilizadores do Leste Asiático porque fecha a barra de idiomas.", -1, 14, 40, 230, 35
37END
38
39IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
40STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
41CAPTION "Configurações avançadas de tecla"
42FONT 8, "MS Shell Dlg"
43BEGIN
44    GROUPBOX "Para desactivar Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
45    AUTORADIOBUTTON "Pressione a tecla CAPS LOC&K", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
46    AUTORADIOBUTTON "Pressione a tecla SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
47    GROUPBOX "Teclas de acesso para idiomas de teclado", -1, 7, 37, 258, 95
48    LTEXT "Acção", -1, 14, 47, 60, 9
49    RTEXT "Seqüência de &teclas", -1, 177, 47, 79, 9
50    CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
51    PUSHBUTTON "&Alterar seqüência de teclas...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
52    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
53    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
54END
55
56IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
57STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
58CAPTION "Adicionar idioma de teclado"
59FONT 8, "MS Shell Dlg"
60BEGIN
61    LTEXT "&Idioma de teclado:", -1, 7, 7, 61, 10
62    COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
63    LTEXT "&Esquema de teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
64    COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
65    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
66    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
67END
68
69IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
70STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
71CAPTION "Alterar seqüência de teclas"
72FONT 8, "MS Shell Dlg"
73BEGIN
74    GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
75    AUTOCHECKBOX "Alternar &idiomas de teclado", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
76    LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12
77    CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
78    AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
79    AUTORADIOBUTTON "ALT &esquerda", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 60, 12
80    AUTOCHECKBOX "&Alternar esquema do teclado", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
81    LTEXT "SHIFT", -1, 74, 87, 27, 12
82    CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
83    AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
84    AUTORADIOBUTTON "ALT esque&rda", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 60, 12
85    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
86    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
87END
88
89IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
90STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
91CAPTION "Propriedades do idioma de teclado"
92FONT 8, "MS Shell Dlg"
93BEGIN
94    LTEXT "Idioma de teclado:", -1, 7, 7, 61, 8
95    LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
96    LTEXT "&Esquema do teclado/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
97    COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
98    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
99    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
100END
101
102STRINGTABLE
103BEGIN
104    IDS_CPLSYSTEMNAME "Serviços de texto e idiomas de introdução"
105    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Personaliza configurações para entrada de texto de idiomas"
106    IDS_KEYBOARD "Teclado"
107    IDS_NONE "(Nenhum)"
108    IDS_UNKNOWN "(Desconhecido)"
109    IDS_RESTART "Deseja reiniciar o computador agora?"
110    IDS_WHATS_THIS "O que é isto?"
111    IDS_LANGUAGE "Idioma"
112    IDS_LAYOUT "Esquema de teclado"
113    IDS_REM_QUESTION "Deseja remover o esquema de teclado seleccionado?"
114    IDS_CONFIRMATION "Confirmação"
115    IDS_LAYOUT_EXISTS "Este esquema já existe."
116    IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Este esquema já existe e não pode ser adicionado."
117    IDS_CTRL_SHIFT "CTRL+SHIFT"
118    IDS_LEFT_ALT_SHIFT "ALT esquerdo+SHIFT"
119    IDS_SWITCH_BET_INLANG "Alternar entre idiomas de teclado"
120    IDS_REBOOT_NOW "Tem de reiniciar o computador para que as novas definições surtam efeito.\nPretende reiniciar o computador agora?"
121END
122
123STRINGTABLE
124BEGIN
125    IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanês"
126    IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Árabe (101)"
127    IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Árabe (102)"
128    IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Árabe (102) AZERTY"
129    IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armênio (Leste)"
130    IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armênio (Ocidental)"
131    IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamês"
132    IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azeri (cirílico)"
133    IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azeri (latino)"
134    IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Belarusso"
135    IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Bélgica (Comma)"
136    IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Bélgica (francês)"
137    IDS_BELGIAN_LAYOUT "Bélgica (ponto)"
138    IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengali"
139    IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Búlgaro"
140    IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Búlgaro BDS 5237-1978"
141    IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Búlgaro (latino)"
142    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Búlgaro fonético (BDS 5237-1978)"
143    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Búlgaro fonético (clássico)"
144    IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmanês"
145    IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Canadá (francês)"
146    IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Canadá (francês legado)"
147    IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadense multilíngüe padrão"
148    IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonês fonético"
149    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chinês (simplificado) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
150    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chinês (simplificado) - NeiMa"
151    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chinês (simplificado) - QuanPin"
152    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chinês (simplificado) - ShuangPin"
153    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chinês (simplificado) - teclado americano"
154    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chinês (simplificado) - ZhengMa"
155    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chinês (tradicional) - alfanumérico"
156    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chinês (tradicional) - matriz"
157    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chinês (tradicional) - código Big5"
158    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chinês (tradicional) - ChangJei"
159    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chinês (tradicional) - DaYi"
160    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chinês (tradicional) - New ChangJei"
161    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chinês (tradicional) - nova fonética"
162    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chinês (tradicional) - fonético"
163    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chinês (tradicional) - rápido"
164    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chinês (tradicional) - Unicode"
165    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chinês (tradicional) - teclado americano"
166    IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croata"
167    IDS_CZECH_LAYOUT "Tcheco"
168    IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Tcheco (programadores)"
169    IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Tcheco (QWERTY)"
170    IDS_DANISH_LAYOUT "Dinamarquês"
171    IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari - INSCRIPT"
172    IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi fonético"
173    IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Typewriter"
174    IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandês"
175    IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
176    IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estoniano"
177    IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroês"
178    IDS_FARSI_LAYOUT "Farsi"
179    IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandês"
180    IDS_FRENCH_LAYOUT "Francês"
181    IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaélico"
182    IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiano"
183    IDS_GERMAN_LAYOUT "Alemão"
184    IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Alemão (de_ergo)"
185    IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Alemão (IBM)"
186    IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Alemão (NEO-1.1)"
187    IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Alemão (RISTOME)"
188    IDS_GREEK_LAYOUT "Grego"
189    IDS_GREEK_220_LAYOUT "Grego (220)"
190    IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Grego (220 latino)"
191    IDS_GREEK_319_LAYOUT "Grego (319)"
192    IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Grego (319 latino)"
193    IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Grego (latino)"
194    IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Grego (polytonic)"
195    IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gujarati"
196    IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebraico"
197    IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi tradicional"
198    IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Húngaro"
199    IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Húngaro 101-teclas"
200    IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandês"
201    IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandês"
202    IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiano"
203    IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiano (142)"
204    IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonês"
205    IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonês (Input System MS-IME2002)"
206    IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada"
207    IDS_KAZAKH_LAYOUT "Cazaquistão"
208    IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreano"
209    IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Coreano (Input System MS-IME2002)"
210    IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Quirgiz cirílico"
211    IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latino Americano"
212    IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letão"
213    IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letão (QWERTY)"
214    IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituano"
215    IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituano IBM"
216    IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Macedónia FYRO"
217    IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malaio"
218    IDS_MARATHI_LAYOUT "Marata"
219    IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongol cirílico"
220    IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norueguês"
221    IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya"
222    IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polonês (214)"
223    IDS_POLISH_LAYOUT "Polonês (programadores)"
224    IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Português"
225    IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Português (Brasil ABNT)"
226    IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Português (Brasil ABNT2)"
227    IDS_PUNJABI_LAYOUT "Punjabi"
228    IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Romeno (legado)"
229    IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Romeno (padrão)"
230    IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Russo"
231    IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Russo (typewriter)"
232    IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Sérvio (cirílico)"
233    IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Sérvio (latino)"
234    IDS_SLOVAK_LAYOUT "Eslovaco"
235    IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Eslovaco (QWERTY)"
236    IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Esloveno"
237    IDS_SPANISH_LAYOUT "Espanhol"
238    IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Espanhol (variação)"
239    IDS_SWEDISH_LAYOUT "Sueco"
240    IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Suíço (francês)"
241    IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Suíço (alemão)"
242    IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siríaco"
243    IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siríaco (fonético)"
244    IDS_TAMIL_LAYOUT "Tâmil"
245    IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar"
246    IDS_TELUGU_LAYOUT "Télego"
247    IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tailandês Kedmanee"
248    IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandês Kedmanee (sem ShiftLock)"
249    IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tailandês Pattachote"
250    IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tailandês Pattachote (sem ShiftLock)"
251    IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turco F"
252    IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turco Q"
253    IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraniano"
254    IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraniano (estudante)"
255    IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Reino Unido"
256    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_LAYOUT "Estados Unidos (Dvorak)"
257    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos (Dvorak para a mão esquerda)"
258    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Estados Unidos (Dvorak para a mão direita)"
259    IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Estados Unidos (internacional)"
260    IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
261    IDS_US_LAYOUT "BR"
262    IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tabela de inglês dos EUA para árabe da IBM 238_L"
263    IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek (cirílico)"
264    IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamita"
265END
266