1/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ 2 3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT 4 5IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 6STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 7CAPTION "Ayarlar" 8FONT 8, "MS Shell Dlg" 9BEGIN 10 LTEXT "Dizelgede gösterilen tüm giriş dilleri için istediğiniz hizmetleri seçiniz.\nBu dizelgeyi değiştirmek için Ekle veyâ Sil düğmelerini kullanınız.", -1, 9, 6, 238, 25 11 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 36, 237, 101 12 PUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Yap", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 13 PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 15 PUSHBUTTON "&Husûsiyetler...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 16 GROUPBOX "Yeğlemeler", -1, 7, 185, 240, 36 17 PUSHBUTTON "&Düğme Ayarları...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 18END 19 20IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 21STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 22CAPTION "Gelişmiş Ayarlar" 23FONT 8, "MS Shell Dlg" 24BEGIN 25 GROUPBOX "Dizge Yapılandırması", -1, 7, 7, 240, 70 26 AUTOCHECKBOX "&Gelişmiş Metin Hizmetlerini Kapat", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 27 LTEXT "Tüm izlencelerdeki gelişmiş metin hizmetlerini kapatmak için bu kutucuğu seçiniz.\nBu, dil çubuğunu kapatmasından dolayı Doğu Asya kullanıcılarına önerilmez.", -1, 14, 40, 230, 35 28END 29 30IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 31STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 32CAPTION "Gelişmiş Düğme Ayarları" 33FONT 8, "MS Shell Dlg" 34BEGIN 35 GROUPBOX "Büyük Harf Kilidi'ni Kapatmak İçin", -1, 7, 7, 258, 26 36 AUTORADIOBUTTON "&Büyük Harf Düğmesine Bas", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP 37 AUTORADIOBUTTON "&Üst Damga Düğmesine Bas", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP 38 GROUPBOX "Giriş Dilleri İçin Kısayol Düğmeleri", -1, 7, 37, 258, 95 39 LTEXT "Eylem", -1, 14, 47, 60, 9 40 RTEXT "&Düğme Dizisi", -1, 177, 47, 79, 9 41 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE 42 PUSHBUTTON "Dü&ğme Dizisini Değiştir...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP 43 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 66, 140, 70, 14 44 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 45END 46 47IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 48STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 49CAPTION "Giriş Dili Ekle" 50FONT 8, "MS Shell Dlg" 51BEGIN 52 LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 10 53 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL 54 LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 55 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL 56 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 68, 50, 14 57 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 58END 59 60IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 61STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 62CAPTION "Düğme Dizisini Değiştir" 63FONT 8, "MS Shell Dlg" 64BEGIN 65 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 66 AUTOCHECKBOX "&Giriş Dilleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 67 LTEXT "Üst Damga", -1, 73, 37, 27, 12 68 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 69 AUTORADIOBUTTON "D&enetim", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 70 AUTORADIOBUTTON "&Sol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 71 AUTOCHECKBOX "&Düğme Takımı Düzenleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 72 LTEXT "Üst Damga", -1, 74, 87, 27, 12 73 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 74 AUTORADIOBUTTON "De&netim", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 75 AUTORADIOBUTTON "S&ol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 76 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 172, 9, 50, 14 77 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 78END 79 80IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 81STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 82CAPTION "Giriş Dili Husûsiyetleri" 83FONT 8, "MS Shell Dlg" 84BEGIN 85 LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 8 86 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 87 LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 88 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL 89 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 53, 52, 14 90 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 91END 92 93STRINGTABLE 94BEGIN 95 IDS_CPLSYSTEMNAME "Metin Hizmetleri ve Giriş Dilleri" 96 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dillerin metin girişi için ayarları husûsileştirir." 97 IDS_KEYBOARD "Düğme Takımı" 98 IDS_NONE "(Yok)" 99 IDS_UNKNOWN "(Bilinmiyor)" 100 IDS_RESTART "Şimdi bilgisayarınızı yeniden başlatmak ister misiniz?" 101 IDS_WHATS_THIS "Bu nedir?" 102 IDS_LANGUAGE "Dil" 103 IDS_LAYOUT "Düğme Takımı Düzeni" 104 IDS_REM_QUESTION "Seçili düğme takımı düzenini silmeyi istiyor musunuz?" 105 IDS_CONFIRMATION "Doğrulama" 106 IDS_LAYOUT_EXISTS "Bu düzen önceden var." 107 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Bu düzen önceden var ve eklenemez." 108 IDS_CTRL_SHIFT "Denetim + Üst Damga" 109 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Sol Seçenek + Üst Damga" 110 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Giriş dilleri arasında geçiş yap." 111 IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?" 112END 113 114STRINGTABLE 115BEGIN 116 IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Arnavutça" 117 IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arapça (101)" 118 IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arapça (102)" 119 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arapça (102) AZERTY" 120 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Doğu Ermenice" 121 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Batı Ermenice" 122 IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamca" 123 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Kiril)" 124 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Latin)" 125 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Ak Rusça" 126 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belçika (Virgüllü)" 127 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belçika Fransızcası" 128 IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belçika (Devirli)" 129 IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengalce" 130 IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgarca" 131 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgarca BDS 5237-1978" 132 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgarca (Latin)" 133 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (BDS 5237-1978)" 134 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (Kökleşik)" 135 IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmanca" 136 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanada Fransızcası" 137 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanada Fransızcası (Eski)" 138 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanada Çok Dilli Ölçün" 139 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Güney Çince Tüm Seslik" 140 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - Microsoft Pinyin IME 3.0" 141 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - NeiMa" 142 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - QuanPin" 143 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ShuangPin" 144 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ABD Düğme Takımı" 145 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ZhengMa" 146 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Harflik ve Sayılık" 147 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Düzen" 148 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Big5 Kodu" 149 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ChangJie" 150 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - DaYi" 151 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni ChangJie" 152 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni Tüm Seslik" 153 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Tüm Seslik" 154 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Çabuk" 155 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Evrenlik Kod" 156 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ABD Düğme Takımı" 157 IDS_CROATIAN_LAYOUT "Hırvatça" 158 IDS_CZECH_LAYOUT "Çekçe" 159 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Çekçe İzlenceciler" 160 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Çekçe (QWERTY)" 161 IDS_DANISH_LAYOUT "Danca" 162 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari Harfliği - INSCRIPT" 163 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Tüm Seslik" 164 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Yazı Makinesi" 165 IDS_DUTCH_LAYOUT "Hollandaca" 166 IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto" 167 IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estçe" 168 IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroece" 169 IDS_FARSI_LAYOUT "Farsça" 170 IDS_FINNISH_LAYOUT "Fince" 171 IDS_FRENCH_LAYOUT "Fransızca" 172 IDS_GAELIC_LAYOUT "Keltçe" 173 IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gürcüce" 174 IDS_GERMAN_LAYOUT "Almanca" 175 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Almanca (de_ergo)" 176 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Almanca (IBM)" 177 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Almanca (NEO-1.1)" 178 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Almanca (RISTOME)" 179 IDS_GREEK_LAYOUT "Yunanca" 180 IDS_GREEK_220_LAYOUT "Yunanca (220)" 181 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Yunanca (220) Latin" 182 IDS_GREEK_319_LAYOUT "Yunanca (319)" 183 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Yunanca (319) Latin" 184 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Yunanca Latin" 185 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Yunanca Çok Titremlik" 186 IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gucaratça" 187 IDS_HEBREW_LAYOUT "İbrânice" 188 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hintçe Geleneklik" 189 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Macarca" 190 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Macarca 101 Düğme" 191 IDS_ICELANDIC_LAYOUT "İzlandaca" 192 IDS_IRISH_LAYOUT "İrlandaca" 193 IDS_ITALIAN_LAYOUT "İtalyanca" 194 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "İtalyanca (142)" 195 IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonca" 196 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonca Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" 197 IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada Dili" 198 IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazak Türkçesi" 199 IDS_KOREAN_LAYOUT "Korece" 200 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korece Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" 201 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kırgız Türkçesi (Kiril)" 202 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin Amerika" 203 IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letonca" 204 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letonca (QWERTY)" 205 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Litovca" 206 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Litovca IBM" 207 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "Makedonca (MEYC)" 208 IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malayalam Dili" 209 IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi Dili" 210 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Moğolca (Kiril)" 211 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norveççe" 212 IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya Dili" 213 IDS_POLISH_214_LAYOUT "Lehçe (214)" 214 IDS_POLISH_LAYOUT "Lehçe İzlenceciler" 215 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portekizce" 216 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT)" 217 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT2)" 218 IDS_PUNJABI_LAYOUT "Pencapça" 219 IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumence (Eski)" 220 IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumence (Ölçün)" 221 IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Rusça" 222 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rusça (Yazı Makinesi)" 223 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Sırpça (Kiril)" 224 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Sırpça (Latin)" 225 IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovakça" 226 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovakça (QWERTY)" 227 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovence" 228 IDS_SPANISH_LAYOUT "İspanyolca" 229 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "İspanyolca Türlülük" 230 IDS_SWEDISH_LAYOUT "İsveççe" 231 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "İsviçre Fransızcası" 232 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "İsviçre Almancası" 233 IDS_SYRIAC_LAYOUT "Süryânice" 234 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Süryânice Tüm Seslik" 235 IDS_TAMIL_LAYOUT "Tâmilce" 236 IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar Türkçesi" 237 IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu Dili" 238 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tayca Kedmani" 239 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Kedmani (Üst Damga Kilitsiz)" 240 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tayca Pataçoti" 241 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Pataçoti (Üst Damga Kilitsiz)" 242 IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Türkçe F" 243 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Türkçe Q" 244 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukraynaca" 245 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukraynaca (Öğrenci)" 246 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Birleşik Krallık" 247 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "ABD (Dvorak)" 248 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "ABD (Dvorak - Sol el için.)" 249 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "ABD (Dvorak - Sağ el için.)" 250 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "ABD (Uluslararası)" 251 IDS_URDU_LAYOUT "Urduca" 252 IDS_US_LAYOUT "ABD" 253 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "ABD İngilizce Çizelgesi (IBM Arapça 238_L için.)" 254 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Özbek Türkçesi (Kiril)" 255 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamca" 256END 257