1/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com) 2 * DATE OF TRANSLATION: 18-01-2014 3*/ 4 5LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 6 7IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 8STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 9CAPTION "Alternativa Rajonale" 10FONT 8, "MS Shell Dlg" 11BEGIN 12 GROUPBOX "Standarte dhe formatet", -1, 5, 5, 234, 162 13 LTEXT "Ky opsion ndikon se si disa programe format numrash, monedhat, datat, dhe koha.", -1, 14, 17, 220, 25 14 LTEXT "Përzgjidhni një objekt që të shkojë me pronat e saj, ose kliko modifiko për të zgjedhur vetë formatet tuaja:", -1, 14, 37, 220, 22 15 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 16 PUSHBUTTON "Modifik&o...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 17 LTEXT "Shembuj", -1, 14, 73, 70, 10 18 LTEXT "Numer:", -1, 16, 86, 48, 10 19 LTEXT "Monetar:", -1, 16, 101, 48, 10 20 LTEXT "Ora:", -1, 16, 116, 48, 10 21 LTEXT "Data e shkurtër:", -1, 16, 131, 48, 10 22 LTEXT "Data e gjatë:", -1, 16, 146, 48, 10 23 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 24 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 25 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 26 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 27 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 28 GROUPBOX "Pozita gjeografike", -1, 5, 172, 234, 55 29 LTEXT "Vendosni vendndodhjen tuaj në mënyrë që disa shërbime mund të furnizojnë me informacione lokale, për shembull, raportet lajme dhe moti.", -1, 14, 184, 210, 24 30 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 31END 32 33IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 34STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 35CAPTION "Gjuhë" 36FONT 8, "MS Shell Dlg" 37BEGIN 38 GROUPBOX "Gjuhë teksti hyrese dhe shërbimet", -1, 5, 5, 234, 52 39 LTEXT "Për të parë ose të ndryshuar gjuhën ose tekstin dhe mënyrën hyrese të shtypit ""Detaje...""", -1, 12, 15, 220, 18 40 PUSHBUTTON "De&taje...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 41 GROUPBOX "Mbështetje Gjuhë shtesë", -1, 5, 62, 234, 82 42 LTEXT "Shumica e gjuhëve janë instaluar me parazgjedhje. Për të instaluar gjuhë shtesë, zgjidhni kutinë e përshtatshme, kontrolloni më poshtë.", -1, 12, 72, 220, 18 43 CHECKBOX "I&nstalo dokumenta për skripta komplekse dhe gjuhët djathtë në të majtë", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 44 CHECKBOX "In&stalo dokumentat për gjuhët e Azisë Lindore", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 45END 46 47IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 48STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 49CAPTION "Avancuar" 50FONT 8, "MS Shell Dlg" 51BEGIN 52 GROUPBOX "Gjuhë për programe jo-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 53 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 54 LTEXT "Ky sistem mundëson vendosjen programet jo-Unicode për të shfaqur menutë dhe dialogun në gjuhën e tyre amtare. Kjo nuk ndikon programe Unicode, por kjo vlen për të gjithë përdoruesit e këtij kompjuteri.", -1, 14, 18, 223, 33 55 LTEXT "Zgjidhni një gjuhë që të përputhet me Versionin e gjuhës së programeve jo-Unicode që ju doni të përdorni përdorni:", -1, 14, 55, 223, 18 56 GROUPBOX "Tabela konvertimit dhe kodet e faqeve ", -1, 5, 101, 234, 88 57 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70 58 GROUPBOX "Konfigurimi llogarise përdoruesit parazgjedhur", -1, 5, 193, 234, 32 59 CHECKBOX "Apply all settings to the current user account and to the default", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 60END 61 62IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 63STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 64CAPTION "Numrat" 65FONT 8, "MS Shell Dlg" 66BEGIN 67 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE 68 LTEXT "Pozitive:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 69 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 70 LTEXT "Negative:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 71 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 72 LTEXT "Simboli &Decimal:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 73 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 74 LTEXT "Nr. i digi&tal pas decimalit:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 75 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 76 LTEXT "Shifë &grupimi simboli:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 77 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 78 LTEXT "Sh&ifër grupimi:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 79 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 80 LTEXT "Shenjë simboli N&egative:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 81 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 82 LTEXT "Number &formati negative:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 83 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 84 LTEXT "Shfaq &zerot kryesore:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 85 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 86 LTEXT "&Listo ndarësit:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 87 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 88 LTEXT "&Matja Sistemit:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 89 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 90END 91 92IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 93STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 94CAPTION "Monedhë" 95FONT 8, "MS Shell Dlg" 96BEGIN 97 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 98 LTEXT "Pozitive:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 99 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 100 LTEXT "Negative:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 101 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 102 LTEXT "Simboli Monetarë:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 103 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 104 LTEXT "&Sasia Pozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 105 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 106 LTEXT "&Sasia Negative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 107 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 108 LTEXT "Ndarësi &Decimal:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 109 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 110 LTEXT "&Numri i shifrave i pjesshëm:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 111 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 112 LTEXT "&Grupimi simboleve:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 113 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 114 LTEXT "Grupim Sh&ifrash:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 115 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 116END 117 118IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 119STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 120CAPTION "Ora" 121FONT 8, "MS Shell Dlg" 122BEGIN 123 GROUPBOX "Shëmbuj modeli", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 124 LTEXT "Shëmbuj Kohe:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 125 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 126 LTEXT "Formati &Ores:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 127 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 128 LTEXT "Ndarësi &orës:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 129 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 130 LTEXT "Simbolet A&M:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 131 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 132 LTEXT "Simbolet &PM:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 133 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 134 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE 135 LTEXT "Shënim Format kohe\n\n\ 136o = orë m = minuta s = seconda t = am ose pm\n\n\ 137o = 12 orë O = 24 orë\n\ 138oo, mm, ss = zero kryesore o, m, s = ska zero kryesore", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 139END 140 141IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 142STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 143CAPTION "Data" 144FONT 8, "MS Shell Dlg" 145BEGIN 146 GROUPBOX "Kalendari", -1, 7, 7, 230, 74 147 LTEXT "Nëse viti është shkruar si dy shifra, atëherë supozojmë se është një vit në mes të:", -1, 13, 18, 215, 8 148 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED 149 LTEXT "shto", -1, 55, 32, 17, 8 150 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 151 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 152 LTEXT "Tipi Kalendarit:", -1, 13, 48, 56, 10 153 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 154 LTEXT "Kalendari musliman:", -1, 13, 65, 60, 12 155 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 156 GROUPBOX "Format shkurtër date", -1, 7, 83, 230, 81 157 LTEXT "Shëmbull:", -1, 13, 95, 63, 10 158 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 159 LTEXT "Shëmbull - lexo djathtas në të masjtë:", -1, 13, 109, 60, 16 160 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 161 LTEXT "Format shkurtër:", -1, 13, 131, 60, 10 162 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 163 LTEXT "Komponente ndarës date:", -1, 13, 148, 113, 10 164 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 165 GROUPBOX "Format gjatë date", -1, 7, 167, 230, 64 166 LTEXT "Shëmbull:", -1, 13, 179, 61, 10 167 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 168 LTEXT "Shëmbull - lexo djathtas në të masjtë:", -1, 13, 193, 61, 16 169 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 170 LTEXT "Format gjatë:", -1, 13, 215, 60, 10 171 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 172END 173 174IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 175STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 176CAPTION "Klasifikim" 177FONT 8, "MS Shell Dlg" 178BEGIN 179 GROUPBOX "Klasifikim", -1, 7, 7, 230, 74 180 LTEXT "Metodat e klasifikimit përcaktojnë rendin klasifikues të karaktereve, fjalë, dokumenta dhe dosjet.", -1, 14, 17, 220, 25 181 LTEXT "Përzgjidhni një mënyrë për klasifikim e gjuhës tuaj:", -1, 14, 37, 220, 22 182 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 183END 184 185STRINGTABLE 186BEGIN 187 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Rregullo Alternativat Rajonale" 188 IDS_SPAIN "Spanjisht (Spain)" 189 IDS_METRIC "Metric" 190 IDS_IMPERIAL "Imperial" 191END 192 193STRINGTABLE 194BEGIN 195 IDS_CPLNAME "Alternativat Rajonale" 196 IDS_CPLDESCRIPTION "Zgjidhni gjuhën dhe formatin e numrave, monedhat, orën dhe datën." 197END 198 199STRINGTABLE 200BEGIN 201 IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings" 202 IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\ 203These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\ 204The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services." 205END 206 207STRINGTABLE 208BEGIN 209 IDS_ERROR "Error" 210 IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "The short date components separator contains incorrect symbol(s)" 211 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "The short date format contains incorrect symbol(s)" 212 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "The long date format contains incorrect symbol(s)" 213 IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "There was a problem reading the OEM code page" 214 IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "There was a problem reading the ANSI code page" 215 IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKCU\\Control Panel\\International" 216 IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 217 IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language" 218 IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage" 219 IDS_ERROR_INPUT_DLL "Unable to start input.dll" 220END 221