xref: /reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc (revision c2c66aff)
1/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
2
3LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
4
5IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
6STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
7CAPTION "Bölgelik Seçenekler"
8FONT 8, "MS Shell Dlg"
9BEGIN
10    GROUPBOX "Ölçünler ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162
11    LTEXT "Bu seçenek, birtakım izlencelerin sayı, para birimi, târih ve saat biçimlerini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25
12    LTEXT "Husûsiyetleri karşılaştırmak için bir öğe seçiniz veyâ kendi biçiminizi seçmek için Husûsileştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22
13    COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
14    PUSHBUTTON "&Husûsileştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
15    LTEXT "Örnekler", -1, 14, 73, 70, 10
16    LTEXT "Sayı:", -1, 16, 86, 48, 10
17    LTEXT "Paralık:", -1, 16, 101, 48, 10
18    LTEXT "Saat:", -1, 16, 116, 48, 10
19    LTEXT "Kısa Târih:", -1, 16, 131, 48, 10
20    LTEXT "Uzun Târih:", -1, 16, 146, 48, 10
21    EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
22    EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
23    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
24    EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
25    EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
26    GROUPBOX "Coğrâfî Konum", -1, 5, 172, 234, 55
27    LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece birtakım hizmetler size haberler ve hava durumları gibi yerli bilgiler sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24
28    COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
29END
30
31IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
32STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
33CAPTION "Diller"
34FONT 8, "MS Shell Dlg"
35BEGIN
36    GROUPBOX "Metin Giriş Dilleri ve Hizmetleri", -1, 5, 5, 234, 52
37    LTEXT "Dil veyâ metin giriş yöntemlerini görüntülemek veyâ değiştirmek için ""Ayrıntılar...""a tıklayınız.", -1, 12, 15, 220, 18
38    PUSHBUTTON "&Ayrıntılar...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
39    GROUPBOX "Ek Dil Desteği", -1, 5, 62, 234, 82
40    LTEXT "Birçok dil ön tanımlı olarak yüklenmiştir. Ek diller yüklemek için aşağıdaki uygun kutucuğu seçiniz.", -1, 12, 72, 220, 18
41    CHECKBOX "&Karmaşık El Yazısı ve Sağdan Sola Diller İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
42    CHECKBOX "&Doğu Asya Dilleri İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
43END
44
45IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47CAPTION "Gelişmiş"
48FONT 8, "MS Shell Dlg"
49BEGIN
50    GROUPBOX "Evrenlik Kodlu Olmayan İzlenceler İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90
51    COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
52    LTEXT "Bu dizge ayârı, Evrenlik Kodlu olmayan izlenceleri, kendi dillerinde seçkeleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Evrenlik Kodlu izlenceleri etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33
53    LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Evrenlik Kodlu olmayan izlencelerin dil sürümünü karşılaştırmak için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18
54    GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Çizelgesi", -1, 5, 101, 234, 88
55    CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
56    GROUPBOX "Ön Tanımlı Kullanıcı Hesâbı Ayarları", -1, 5, 193, 234, 32
57    CHECKBOX "&Tüm Ayarları Şimdiki Kullanıcı Hesâbına Ön Tanımlılara Uygula", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
58END
59
60IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
61STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
62CAPTION "Sayılar"
63FONT 8, "MS Shell Dlg"
64BEGIN
65    GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
66    LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
67    EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
68    LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
69    EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
70    LTEXT "&Ondalık Simgesi:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
71    COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
72    LTEXT "O&ndalıktan Sonraki Basamak Sayısı:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
73    COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
74    LTEXT "&Basamak Ayırma Simgesi:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
75    COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
76    LTEXT "B&asamak Ayrılması:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
77    COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
78    LTEXT "&Eksi İmi Simgesi:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
79    COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
80    LTEXT "E&ksi Sayı Biçimi:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
81    COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
82    LTEXT "&Öncü Sıfırların Görünümü:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
83    COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84    LTEXT "&Dizelge Ayırıcısı:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
85    COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86    LTEXT "Ö&lçü Dizgesi:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
87    COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
88END
89
90IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
91STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
92CAPTION "Para Birimi"
93FONT 8, "MS Shell Dlg"
94BEGIN
95    GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
96    LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
97    EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
98    LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
99    EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
100    LTEXT "&Para Birimi Simgesi:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
101    COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
102    LTEXT "&Artı Nicelik:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
103    COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
104    LTEXT "&Eksi Nicelik:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
105    COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
106    LTEXT "&Ondalık Ayırıcısı:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
107    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108    LTEXT "&Kesirli Basamakların Sayısı:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
109    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110    LTEXT "A&yırma Simgesi:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
111    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
112    LTEXT "&Basamak Ayrılması:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
113    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
114END
115
116IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
117STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
118CAPTION "Saat"
119FONT 8, "MS Shell Dlg"
120BEGIN
121    GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
122    LTEXT "Saat Örneği:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
123    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
124    LTEXT "S&aat Biçimi:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
125    COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
126    LTEXT "Saa&t Ayırıcısı:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
127    COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
128    LTEXT "&ÖÖ Simgesi:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
129    COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
130    LTEXT "Ö&S Simgesi:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
131    COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
132    GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
133    LTEXT "Saat Biçimi Gösterimi:\n\n\
134h = Saat    m = Dakîka    s = Sâniye    t = ÖÖ veyâ ÖS\n\n\
135h = 12 Saatlik   H = 24 Saatlik\n\
136hh, mm, ss = Öncü Sıfır Var   h, m, s = Öncü Sıfır Yok", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
137END
138
139IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
140STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
141CAPTION "Târih"
142FONT 8, "MS Shell Dlg"
143BEGIN
144    GROUPBOX "Takvim", -1, 7, 7, 230, 74
145    LTEXT "Eğer yıl iki basamakla gösterilmişse şunlar arsında bir yıl olduğu varsayılır:", -1, 13, 18, 215, 8
146    EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
147    LTEXT "&ve", -1, 55, 32, 17, 8
148    EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
149    CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
150    LTEXT "Takvim Türü:", -1, 13, 48, 56, 10
151    COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
152    LTEXT "Hicrî Takvim:", -1, 13, 65, 60, 12
153    COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
154    GROUPBOX "Kısa Târih Biçimi", -1, 7, 83, 230, 81
155    LTEXT "Örnek:", -1, 13, 95, 63, 10
156    EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
157    LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 109, 60, 16
158    EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
159    LTEXT "&Kısa Biçim:", -1, 13, 131, 60, 10
160    COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
161    LTEXT "&Târih Bileşenleri Ayırıcısı:", -1, 13, 148, 113, 10
162    COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
163    GROUPBOX "Uzun Târih Biçimi", -1, 7, 167, 230, 64
164    LTEXT "Örnek:", -1, 13, 179, 61, 10
165    EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
166    LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 193, 61, 16
167    EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
168    LTEXT "&Uzun Biçim:", -1, 13, 215, 60, 10
169    COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
170END
171
172IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
173STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
174CAPTION "Dizme"
175FONT 8, "MS Shell Dlg"
176BEGIN
177    GROUPBOX "Dizme", -1, 7, 7, 230, 74
178    LTEXT "Dizme yöntemleri; damgaların, sözcüklerin, kütüklerin ve dizinlerin dizme düzenini tanımlar.", -1, 14, 17, 220, 25
179    LTEXT "Diliniz için bir dizme yöntemi seçiniz:", -1, 14, 37, 220, 22
180    COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
181END
182
183STRINGTABLE
184BEGIN
185    IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Bölgelik Ayarları Husûsileştir"
186    IDS_SPAIN "İspanyol (İspanya)"
187    IDS_METRIC "Ölçümlü"
188    IDS_IMPERIAL "İlhanlık"
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    IDS_CPLNAME "Bölgelik Ayarlar"
194    IDS_CPLDESCRIPTION "Dilleri ve sayı, para birimi, saat ve târih biçimlerini seçer."
195END
196
197STRINGTABLE
198BEGIN
199    IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Ön Tanımlı Ayarları Değiştir"
200    IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Ayarlar ön tanımlı kullanıcı hesâbına uygulanacaktır.\n\n\
201Bu değişiklikler oturum açma görüntülüğüne ve yeni kullanıcı hesaplarına uygulanır.\n\
202Değişikliklerin birtakım dizge hizmetlerine uygulanması için bilgisayar yeniden başlatılmalıdır."
203END
204
205STRINGTABLE
206BEGIN
207    IDS_ERROR "Yanlışlık"
208    IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Kısa târih bileşenleri ayıracı yanlış simge(ler) içeriyor."
209    IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Kısa târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor."
210    IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Uzun târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor."
211    IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "OEM kod sayfasını okumada bir sorun oldu."
212    IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "ANSI kod sayfasını okumada bir sorun oldu."
213    IDS_ERROR_INT_KEY_REG "HKCU\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
214    IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
215    IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
216    IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu."
217    IDS_ERROR_INPUT_DLL "input.dll başlatılamaz."
218END
219