xref: /reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pt-PT.rc (revision e944dfa7)
1LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
2
3IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "Volume"
6FONT 8, "MS Shell Dlg"
7BEGIN
8    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
9    LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
10    GROUPBOX "Volume do dispositivo", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
11    CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
12    CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
13    LTEXT "Fraco", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9
14    LTEXT "Forte", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9
15    AUTOCHECKBOX "&Sem som", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
16    AUTOCHECKBOX "Colocar um &icone de volume na barra de tarefas", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 190, 10
17    PUSHBUTTON "A&vançadas...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
18    GROUPBOX "Definições dos altifalantes", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
19    CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 15, 155, 48, 45
20    LTEXT "Utilize as definições abaixo, para modificar o volume dos altifalantas individualmente e outras definições.", -1, 70, 155, 150, 36
21    PUSHBUTTON "&Volume dos altifalantes...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 60, 195, 85, 15
22    PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
23END
24
25IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
26STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
27CAPTION "Sons"
28FONT 8, "MS Shell Dlg"
29BEGIN
30    LTEXT "Um esquema de sons é um conjunto de sons aplicados a eventos no ReactOS e em programas. Pode seleccionar um esquema existente ou guardar um que tenha modificado.", -1, 8, 7, 230, 30
31    LTEXT "&Esquema de sons:", -1, 8, 42, 150, 9
32    COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
33    PUSHBUTTON "&Guardar como...", IDC_SAVEAS_BTN, 125, 70, 59, 15
34    PUSHBUTTON "&Apagar", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
35    LTEXT "Para modificar sons, clique num evento de programa na seguinte lista e, em seguida, seleccione um som a aplicar. Pode guardar as alterações como um novo esquema de som.", -1, 8, 90, 230, 27
36    LTEXT "Eventos de &programas:", -1, 8, 118, 150, 9
37    CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
38    LTEXT "&Sons:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
39    COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
40    PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
41    PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
42END
43
44IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
45STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
46CAPTION "Audio"
47FONT 8, "MS Shell Dlg"
48BEGIN
49    GROUPBOX "Reprodução de audio", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
50    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
51    LTEXT "&Dispositivo predefinido:", -1, 50, 20, 80, 9
52    COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
53    PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
54    PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
55    GROUPBOX "Gravação de audio", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
56    ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
57    LTEXT "D&ispositivo predefinido:", -1, 50, 88, 80, 9
58    COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
59    PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
60    PUSHBUTTON "Avan&çadas...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
61    GROUPBOX "Reprodução de música MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
62    ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
63    LTEXT "Dispositivo predefinido:", -1, 50, 158, 80, 9
64    COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
65    PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
66    PUSHBUTTON "A&cerca...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
67    AUTOCHECKBOX "&Utilizar apenas dispositivos predefinidos", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
68END
69
70IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
71STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
72CAPTION "Voz"
73FONT 8, "MS Shell Dlg"
74BEGIN
75    LTEXT "Estas definições controlam o volume e opções avançadas para o dispositivo de reprodução ou gravação que seleccionou.", -1, 8, 7, 230, 40
76    GROUPBOX "Reprodução de voz", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
77    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
78    LTEXT "&Dispositivo predefinido:", -1, 50, 50, 80, 9
79    COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
80    PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
81    PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
82    GROUPBOX "Gravação de voz", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
83    ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
84    LTEXT "D&ispositivo predefinido:", -1, 50, 118, 80, 9
85    COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
86    PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
87    PUSHBUTTON "Avan&çadas...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
88    PUSHBUTTON "&Testar hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
89END
90
91IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
92STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
93CAPTION "Hardware"
94FONT 8, "MS Shell Dlg"
95BEGIN
96END
97
98IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
99STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
100CAPTION "Guardar esquema como"
101FONT 8, "MS Shell Dlg"
102BEGIN
103    LTEXT "&Guardar esquema de som como:", -1, 7, 7, 212, 9
104    EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
105    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
106    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
107END
108
109IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
110STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
111CAPTION "Altifalantes"
112FONT 8, "MS Shell Dlg"
113BEGIN
114    ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
115    LTEXT "Seleccione a configuração de altifalantes que mais se assemelha à do seu computador.", -1, 36, 8, 215, 27
116    CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
117    LTEXT "&Configuração de altifalantes:", 8502, 53, 169, 55, 10
118    COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
119END
120
121IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
122STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
123CAPTION "Desempanho"
124FONT 8, "MS Shell Dlg"
125BEGIN
126    LTEXT "Estas definições controlam como o ReactOS reproduz o audio, e podem ajudar a resolver problemas de audio.", 8492, 34, 7, 218, 23
127    GROUPBOX "Reprodução de audio", 8494, 7, 32, 243, 152
128    ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
129    LTEXT "Aceleração de &hardware:", 8495, 13, 56, 111, 14
130    CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
131    LTEXT "&Qualidade da conversão da frequência de amostragem:", 8496, 13, 123, 103, 14
132    CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
133    PUSHBUTTON "&Restaurar predefinições", 5400, 7, 191, 110, 14
134    LTEXT "Nenhum", 8497, 128, 56, 21, 10
135    LTEXT "Total", 8498, 214, 56, 21, 9
136    LTEXT "Boa", 8499, 128, 123, 21, 10
137    LTEXT "Alta", 8500, 214, 123, 23, 9
138    LTEXT "Esta sequência descreve a configuração de hardware para o dispositivo de captura", 5399, 13, 145, 227, 21
139    LTEXT "Esta sequência descreve a configuração de hardware para o dispositivo de video", 5398, 13, 78, 227, 22
140END
141
142IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
143STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
144CAPTION "Desempanho"
145FONT 8, "MS Shell Dlg"
146BEGIN
147    LTEXT "Estas definições controlam como o ReactOS grava o audio, e podem ajudar a resolver problemas de audio.", 8492, 34, 7, 217, 20
148    GROUPBOX "Gravação de audio", 8494, 7, 29, 242, 122
149    ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
150    LTEXT "Aceleração de &hardware:", 8495, 13, 46, 103, 9
151    CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
152    LTEXT "&Qualidade da conversão da frequência de amostragem:", 8496, 13, 103, 103, 9
153    CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
154    PUSHBUTTON "&Restaurar predefinições", 5400, 9, 158, 110, 14
155    LTEXT "Nenhum", 8497, 125, 46, 24, 10
156    LTEXT "Total", 8498, 217, 46, 19, 9
157    LTEXT "Boa", 8499, 125, 103, 24, 10
158    LTEXT "Alta", 8500, 217, 103, 19, 9
159    LTEXT "Esta sequência descreve a configuração de hardware para o dispositivo de captura", 5399, 13, 125, 222, 21
160    LTEXT "Esta sequência descreve a configuração de hardware para o dispositivo de video  ", 5398, 13, 68, 218, 24
161END
162
163IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
164STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
165CAPTION "Configuração"
166FONT 8, "MS Shell Dlg"
167BEGIN
168    GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
169    ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
170    LTEXT "Este computador não pode reproduzir áudio porque o serviço ReactOS Audio não está activado.", 10245, 60, 25, 150, 40
171    AUTOCHECKBOX "&Habilitar ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
172    LTEXT "Notas", 10246, 58, 87, 150, 11
173    LTEXT "1. Só um administrador pode activar este serviço. Se não estiver ligado como administrador, será solicitado um nome e password de administrador.", 10247, 60, 100, 150, 40
174    LTEXT "2. Depois de activar o ReactOS Audio, terá de reiniciar o computador.", 10248, 60, 140, 150, 40
175END
176
177IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
178STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
179CAPTION "Multicanal"
180FONT 8, "MS Shell Dlg"
181BEGIN
182    LTEXT "Movendo os controlos abaixo, pode ajustar o volume de todos os altifalantes ligados a este computador.", 9506, 8, 4, 212, 24
183    LTEXT "Fraco", 9473, 65, 31, 20, 8
184    LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
185    CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
186    LTEXT "Forte", 9474, 202, 31, 17, 8
187    LTEXT "Fraco", 9477, 65, 50, 20, 8
188    LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
189    CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
190    LTEXT "Forte", 9478, 202, 50, 17, 8
191    LTEXT "Fraco", 9481, 65, 69, 20, 8
192    LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
193    CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
194    LTEXT "Forte", 9482, 202, 69, 17, 8
195    LTEXT "Fraco", 9485, 65, 88, 20, 8
196    LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
197    CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
198    LTEXT "Forte", 9486, 202, 88, 17, 8
199    LTEXT "Fraco", 9489, 65, 107, 20, 8
200    LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
201    CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
202    LTEXT "Forte", 9490, 202, 107, 17, 8
203    LTEXT "Fraco", 9493, 65, 126, 20, 8
204    LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
205    CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
206    LTEXT "Forte", 9494, 202, 126, 17, 8
207    LTEXT "Fraco", 9497, 65, 145, 20, 8
208    LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
209    CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
210    LTEXT "Forte", 9498, 202, 145, 17, 8
211    LTEXT "Fraco", 9501, 65, 164, 20, 8
212    LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
213    CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
214    LTEXT "Forte", 9502, 202, 164, 17, 8
215    AUTOCHECKBOX "&Mover todos os controlos simultaneamente", 9504, 5, 185, 216, 9
216    PUSHBUTTON "&Restaurar predefinições", 9505, 110, 199, 110, 14
217END
218
219IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
220STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
221CAPTION "Configurações"
222FONT 8, "MS Shell Dlg"
223BEGIN
224    GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
225    ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
226    LTEXT "O serviço ReactOS Audio está agora activado. No entanto, o áudio pode não funcionar correctamente até que reinicie o computador. Para reiniciar agora, guarde o seu trabalho e feche todos os programas.", 10261, 60, 25, 150, 50
227    LTEXT "Para reiniciar o ReactOS, clique em OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
228    LTEXT "Se cancelar, será necessário reiniciar mais tarde para que o ReactOS Audio funcione correctamente.", 10263, 60, 100, 150, 40
229END
230
231STRINGTABLE
232BEGIN
233    IDS_CPLNAME "Sons e dispositivos de audio"
234    IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o esquema de som para o seu computador ou define as configurações para os altifalantes e dispositivos de gravação."
235    IDS_NO_SOUND "(Nenhum)"
236    IDS_NO_DEVICES "Sem dispositivo"
237    IDS_SPEAKER_VOLUME "Volume"
238    IDS_SPEAKER_LEFT "&Esquerda frente:"
239    IDS_SPEAKER_RIGHT "&Direita frente:"
240    IDS_SPEAKER_CENTER "&Centro:"
241    IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "E&squerda trás:"
242    IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "D&ireita trás:"
243    IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Saida de &graves:"
244    5825 "Erro no programa"
245    5826 "Fechar programa"
246    5827 "Alarme de bateria muito fraca"
247    5828 "Dispositivo ligado"
248    5829 "Dispositivo desligado"
249    5830 "Falha na ligação ao dispositivo"
250    5831 "Esvaziar Reciclagem"
251    5832 "Alarme de bateria fraca"
252    5833 "Maximizar"
253    5834 "Comando de Menu"
254    5835 "Pop-up de Menu"
255    5836 "Minimizar"
256    5837 "Notificação de novo correio"
257    5838 "Iniciar navegação"
258    5839 "Abrir programa"
259    5840 "Impressão concluida"
260    5841 "Restore Down"
261    5842 "Restore Up"
262    5843 "Asterisco"
263    5844 "Alarme predefinido"
264    5845 "Exclamação"
265    5846 "Sair do ReactOS"
266    5847 "Paragem Crítica"
267    5848 "Notificação do sistema"
268    5849 "Pergunta"
269    5850 "Iniciar o ReactOS"
270    5851 "Menu iniciar"
271    IDS_REACTOS_LOGOFF "Terminar sessão no ReactOS"
272    IDS_REACTOS_LOGON "Iniciar sessão no ReactOS"
273    5854 "Explorador do ReactOS"
274    IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Procurar por novos sons"
275    IDS_WAVE_FILES_FILTER "Ficheiros Wave (*.wav)|*.wav|"
276END
277