xref: /reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ro-RO.rc (revision cce399e7)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Multimedia Control Panel
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
6 *              Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
7 *              Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
8 */
9
10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
14CAPTION "Volum"
15FONT 8, "MS Shell Dlg"
16BEGIN
17    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
18    LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 36
19    GROUPBOX "Volum", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
20    CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
21    CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
22    LTEXT "Redus", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17
23    LTEXT "Ridicat", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17
24    AUTOCHECKBOX "A&muțește tot", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
25    AUTOCHECKBOX "Afișează pictogramă în &zona de notificare", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 170, 10
26    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
27    GROUPBOX "Setări difuzoare", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
28    CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 15, 155, 48, 45
29    LTEXT "Folosiți setările de mai jos pentru a ajusta volumul fiecărui difuzor în parte sau pentru alte modificări în setarea difuzoarelor.", -1, 70, 155, 150, 36
30    PUSHBUTTON "V&olum difuzoare…", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
31    PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
32END
33
34IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
35STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
36CAPTION "Sunete"
37FONT 8, "MS Shell Dlg"
38BEGIN
39    LTEXT "O colecție de sunete conținele semnalele sonore emise atunci când au loc evenimente în ReactOS și în programe. Puteți alege una dintre colecțiile prezente, sau a vă gestiona propriile colecții.", -1, 8, 7, 230, 40
40    LTEXT "C&olecție de sunete:", -1, 8, 42, 150, 17
41    COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
42    PUSHBUTTON "&Salvează…", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
43    PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
44    LTEXT "Pentru a schimba sunetele, selectați un eveniment din lista de mai jos, apoi alegeți sunetul corespunzător care va fi emis. Modificările pot fi salvate într-o nouă colecție de sunete.", -1, 8, 90, 230, 40
45    LTEXT "E&venimente:", -1, 8, 118, 150, 17
46    CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
47    LTEXT "S&unete:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
48    COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
49    PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
50    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
51END
52
53IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
54STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
55CAPTION "Audio"
56FONT 8, "MS Shell Dlg"
57BEGIN
58    GROUPBOX "Lectură sunet", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
59    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
60    LTEXT "&Dispozitiv implicit:", -1, 50, 20, 80, 17
61    COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
62    PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
63    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
64    GROUPBOX "Înregistrare sunet", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
65    ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
66    LTEXT "Dispo&zitiv implicit:", -1, 50, 88, 80, 17
67    COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
68    PUSHBUTTON "Vol&um…", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
69    PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
70    GROUPBOX "Muzică MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
71    ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
72    LTEXT "Dispozitiv impli&cit:", -1, 50, 158, 80, 17
73    COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
74    PUSHBUTTON "Volu&m…", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
75    PUSHBUTTON "Desp&re…", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
76    AUTOCHECKBOX "&Permite doar dispozitivele implicite", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
77END
78
79IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
80STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
81CAPTION "Voce"
82FONT 8, "MS Shell Dlg"
83BEGIN
84    LTEXT "Aceste setări determină volumul și reglajele avansate ale dispozitivelor alese pentru lectura sau înregistrarea vocii.", -1, 8, 7, 230, 40
85    GROUPBOX "Lectură voce", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
86    ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
87    LTEXT "&Dispozitiv implicit:", -1, 50, 50, 80, 17
88    COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
89    PUSHBUTTON "V&olum…", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
90    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
91    GROUPBOX "Înregistrare voce", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
92    ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
93    LTEXT "Dispo&zitiv implicit:", -1, 50, 118, 80, 17
94    COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
95    PUSHBUTTON "Vol&um…", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
96    PUSHBUTTON "Avansat&e…", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
97    PUSHBUTTON "Testa&re…", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
98END
99
100IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
101STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
102CAPTION "Dispozitive"
103FONT 8, "MS Shell Dlg"
104BEGIN
105END
106
107IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
108STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
109CAPTION "Salvează colecția"
110FONT 8, "MS Shell Dlg"
111BEGIN
112    LTEXT "&Salvați colecția sub numele:", -1, 7, 7, 212, 9
113    EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
114    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 93, 36, 60, 14
115    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
116END
117
118IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
119STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
120CAPTION "Difuzoare"
121FONT 8, "MS Shell Dlg"
122BEGIN
123    ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
124    LTEXT "Alegeți modul de așezare a difuzoarelor conectate la acest calculator.", -1, 36, 8, 215, 27
125    CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
126    LTEXT "Amplasament:", 8502, 53, 169, 55, 10
127    COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
128END
129
130IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
131STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
132CAPTION "Performanță"
133FONT 8, "MS Shell Dlg"
134BEGIN
135    LTEXT "Aceste setări determină modul în care ReactOS produce sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți cu sunetul.", 8492, 34, 7, 220, 23
136    GROUPBOX "Redare sunet", 8494, 7, 32, 243, 152
137    ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
138    LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 56, 102, 14
139    CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 54, 62, 18
140    LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 121, 102, 17
141    CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 144, 121, 62, 18
142    PUSHBUTTON "&Restabilire valori implicite", 5400, 7, 191, 110, 14
143    LTEXT "Fără", 8497, 122, 56, 21, 10
144    LTEXT "Completă", 8498, 208, 56, 38, 9
145    LTEXT "Bună", 8499, 122, 123, 21, 10
146    LTEXT "Superioară", 8500, 208, 123, 38, 9
147    LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de captură.", 5399, 13, 145, 227, 21
148    LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare a sunetelor.", 5398, 13, 78, 227, 22
149END
150
151IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
152STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
153CAPTION "Performanță"
154FONT 8, "MS Shell Dlg"
155BEGIN
156    LTEXT "Aceste setări determină modul în care ReactOS înregistrează sunetele, permițându-vă rezolvarea problemelor pe care le aveți la înregistrarea sunetelor.", 8492, 34, 7, 217, 26
157    GROUPBOX "Înregistrare sunet", 8494, 7, 34, 242, 122
158    ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
159    LTEXT "&Accelerație dispozitiv fizic:", 8495, 13, 51, 108, 17
160    CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 48, 62, 18
161    LTEXT "&Calitate conversie rată de eșantionare:", 8496, 13, 108, 103, 17
162    CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 145, 106, 62, 18
163    PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 9, 163, 110, 14
164    LTEXT "Fără", 8497, 122, 51, 24, 10
165    LTEXT "Completă", 8498, 209, 51, 38, 9
166    LTEXT "Bună", 8499, 122, 108, 24, 10
167    LTEXT "Superioară", 8500, 209, 108, 38, 9
168    LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de captură.", 5399, 13, 130, 222, 21
169    LTEXT "Acest șir descrie setările hardware pentru dispozitivul de redare a sunetelor.", 5398, 13, 73, 218, 24
170END
171
172IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
173STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
174CAPTION "Instalare"
175FONT 8, "MS Shell Dlg"
176BEGIN
177    GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
178    ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
179    LTEXT "Acest calculator nu poate emite sunete deoarece serviciul ReactOS Audio este inactiv.", 10245, 60, 25, 150, 40
180    AUTOCHECKBOX "&Activează ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
181    LTEXT "Note", 10246, 58, 87, 150, 11
182    LTEXT "1. Trebuie să fiți administrator pentru a porni acest serviciu. Dacă nu sunteți, vă vor fi solicitate un nume și o parolă de administarator.", 10247, 60, 100, 150, 40
183    LTEXT "2. După ce porniți serviciul, trebuie să reporniți calculatorul.", 10248, 60, 140, 150, 40
184END
185
186IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
187STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
188CAPTION "Multicanal"
189FONT 8, "MS Shell Dlg"
190BEGIN
191    LTEXT "Prin mutarea glisoarelor de mai jos, puteți regla volumul tuturor difuzoarelor conectate la acest calculator.", 9506, 8, 4, 212, 24
192    LTEXT "Redus", 9473, 65, 31, 23, 8
193    LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
194    CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
195    LTEXT "Ridicat", 9474, 202, 31, 23, 8
196    LTEXT "Redus", 9477, 65, 50, 23, 8
197    LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
198    CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
199    LTEXT "Ridicat", 9478, 202, 50, 23, 8
200    LTEXT "Redus", 9481, 65, 69, 23, 8
201    LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
202    CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
203    LTEXT "Ridicat", 9482, 202, 69, 23, 8
204    LTEXT "Redus", 9485, 65, 88, 23, 8
205    LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
206    CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
207    LTEXT "Ridicat", 9486, 202, 88, 23, 8
208    LTEXT "Redus", 9489, 65, 107, 23, 8
209    LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
210    CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
211    LTEXT "Ridicat", 9490, 202, 107, 23, 8
212    LTEXT "Redus", 9493, 65, 126, 23, 8
213    LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
214    CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
215    LTEXT "Ridicat", 9494, 202, 126, 23, 8
216    LTEXT "Redus", 9497, 65, 145, 23, 8
217    LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
218    CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
219    LTEXT "Ridicat", 9498, 202, 145, 23, 8
220    LTEXT "Redus", 9501, 65, 164, 23, 8
221    LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
222    CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
223    LTEXT "Ridicat", 9502, 202, 164, 23, 8
224    AUTOCHECKBOX "Sinc&ronizează mișcarea indicatorilor", 9504, 5, 185, 216, 9
225    PUSHBUTTON "Restabilește i&mplicite", 9505, 110, 199, 110, 14
226END
227
228IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
229STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
230CAPTION "Instalare"
231FONT 8, "MS Shell Dlg"
232BEGIN
233    GROUPBOX "Sunet ReactOS", 10259, 7, 5, 213, 192
234    ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
235    LTEXT "Serviciul audio ReactOS acum este activ. Totuși, ar putea să nu funcționeze corect până când nu reporniți sistemul. Dacă reporniți acum, salvați-vă documentele în calculator și închideți toate programele curente.", 10261, 60, 25, 150, 50
236    LTEXT "Pentru a reporni ReactOS, apăsați „Confirmă”.", 10262, 60, 75, 150, 20
237    LTEXT "Anularea operației de repornire presupune amânarea până la un moment oportun. Sistemul va trebui eventual repornit pentru ca sunetul să funcționeze corect.", 10263, 60, 100, 150, 40
238END
239
240STRINGTABLE
241BEGIN
242    IDS_CPLNAME "Sunet și dispozitive audio"
243    IDS_CPLDESCRIPTION "Schimbarea schemei de sunete a calculatorului sau configurarea setărilor pentru dispozitivele de lectură și înregistrare de sunet."
244    IDS_NO_SOUND "(nespecificat)"
245    IDS_NO_DEVICES "lipsă dispozitive"
246    IDS_SPEAKER_VOLUME "Volum difuzor intern"
247    IDS_SPEAKER_LEFT "Stâng&a:"
248    IDS_SPEAKER_RIGHT "&Dreapta:"
249    IDS_SPEAKER_CENTER "&Centru:"
250    IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "Stânga-spat&e:"
251    IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "D&reapta-spate:"
252    IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Frecvență j&oasă:"
253    5825 "Eroare program"
254    5826 "Închidere program"
255    5827 "Alarmă baterie descărcată"
256    5828 "Conectare dispozitiv"
257    5829 "Deconectare dispozitiv"
258    5830 "Eșec conectare dispozitiv"
259    5831 "Golește Coșul de gunoi"
260    5832 "Alarmă baterie decongestionată"
261    5833 "Maximizează"
262    5834 "Comandă meniu"
263    5835 "Afișare meniu"
264    5836 "Minimizează"
265    5837 "E-mail nou"
266    5838 "Navigare adresă"
267    5839 "Pornire program"
268    5840 "Imprimare completă"
269    5841 "Restabilire în jos"
270    5842 "Restabilire în sus"
271    5843 "Asterisc"
272    5844 "Sunet implicit"
273    5845 "Exclamație"
274    5846 "Închidere ReactOS"
275    5847 "Oprire critică"
276    5848 "Notificare de sistem"
277    5849 "Întrebare"
278    5850 "Pornire ReactOS"
279    5851 "Meniul Pornire"
280    IDS_REACTOS_LOGOFF "Ieșire din ReactOS"
281    IDS_REACTOS_LOGON "Intrare în ReactOS"
282    5854 "Explorator ReactOS"
283    IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Specificați fișiere de sunet"
284    IDS_WAVE_FILES_FILTER "Fișiere Wave (*.wav)|*.wav|"
285END
286