xref: /reactos/dll/cpl/sysdm/lang/bg-BG.rc (revision 44898a4e)
1LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "Общи"
6FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7BEGIN
8    CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9    LTEXT "Уредба:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
10    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
11    LTEXT "Версия:", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 131, 9
12    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
13    LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
14    LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
15    LTEXT "Машина:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
16    LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
17    LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
18    LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
19    LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
20    LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
21    LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
22    CONTROL "Посетете <A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS Homepage</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
23    PUSHBUTTON "&Разрешителното", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
24END
25
26IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
27STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28CAPTION "Оборудване"
29FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
30BEGIN
31    GROUPBOX "Управител на устройствата", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
32    ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
33    LTEXT "Управителят на устройствата извежда списък на всички устройства в компютъра ви. Чрез него можете да укажете свойствата на всяко от тях.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
34    PUSHBUTTON "Управител на &устройствата...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 134, 48, 110, 15
35    GROUPBOX "Съветник по оборудването", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
36    ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
37    LTEXT "Съветникът по оборудването ще ви помогне да подкарате, махнете, извадите, изхмъкнете и настроите оборудването си.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
38    PUSHBUTTON "Съветник по &оборудването", IDC_HARDWARE_WIZARD, 134, 120, 110, 15
39    GROUPBOX "Профили за оборудването", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
40    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
41    LTEXT "Профилите за оборудването позволяват създаването и записа на различни настройки на оборудването.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
42    PUSHBUTTON "Профили за &оборудването...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 134, 190, 110, 15
43END
44
45IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47CAPTION "Разширени"
48FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49BEGIN
50    LTEXT "За повечето от тези настройки са нужни управнически права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
51    GROUPBOX "Производителност", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
52    LTEXT "Тези настройки управляват употребата на памет от приложенията, което влияе на бързината на компютъра ви.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
53    PUSHBUTTON "Настройки", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
54    GROUPBOX "Потребителски очерци", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
55    LTEXT "Настройки на работната площ, свързани с влизането ви.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
56    PUSHBUTTON "Настройки", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
57    GROUPBOX "Пускане и възстановяване", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
58    LTEXT "Изборите за пускане и възстановяване казват на компютъра ви как да се пусне и какво да прави, в случай на грешка, която да го накара да спре.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
59    PUSHBUTTON "Настройки", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
60    PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
61    PUSHBUTTON "Променливи на средата", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
62    PUSHBUTTON "Докладване на грешки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
63END
64
65IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
66STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
67CAPTION "Настройки на уредбата"
68FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
69BEGIN
70    GROUPBOX "Сведения за версията", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
71    CONTROL "Докладване като работна установка", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
72    LTEXT "РеактОС е сглобен като сървърна РУ и се докладва като такава. Отметнете това поле, за да го промените само за това приложение.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
73    PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 166, 83, 50, 14
74END
75
76IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
77STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78CAPTION "Профили за оборудването"
79FONT 8, "MS Shell Dlg"
80BEGIN
81    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
82    LTEXT "Можете на направите профили за различно оборудване и при пускане да изберете кой да използвате." , IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
83    LTEXT "Налични профили за оборудването", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
84    LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
85    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
86    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
87    PUSHBUTTON "&Свойства", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 54, 14, WS_DISABLED
88    PUSHBUTTON "За&помняне", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 54, 14, WS_DISABLED
89    PUSHBUTTON "Пре&именуване", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 54, 14, WS_DISABLED
90    PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 54, 14, WS_DISABLED
91    GROUPBOX "Избор на профили за оборудването", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
92    LTEXT "При пускане на РеактОС:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
93    AUTORADIOBUTTON "Из&чакване до избор на профили за оборудването", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 220, 8, WS_GROUP
94    AUTORADIOBUTTON "&Избиране на първия профил, ако не е избран такъв до", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 220, 8
95    LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
96    EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
97    CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
98            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
99    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 143, 213, 50, 14
100    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
101END
102
103IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
104STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105CAPTION "General"
106FONT 8, "MS Shell Dlg"
107BEGIN
108    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
109    LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
110    LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
111    LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
112    LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
113    LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
114    GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
115    AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117    AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
118    AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
119    GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
120    AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
121END
122
123IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
124STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125CAPTION "Copy Profile"
126FONT 8, "MS Shell Dlg"
127BEGIN
128    LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
129    LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
130    LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
131    EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
132    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
133    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
134END
135
136IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
137STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138CAPTION "Преименуване на очерк"
139FONT 8, "MS Shell Dlg"
140BEGIN
141    LTEXT "От:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
142    LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
143    LTEXT "На:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
144    EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
145    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 196, 6, 50, 14
146    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
147END
148
149IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
150STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151CAPTION "Потребителски очерци"
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
155    LTEXT "Потребителските очерци съдържат настройки на работната площ и други сведения, свързани с влизането ви. Можете да си правите различен на всеки компютър, който използвате или можете да изберете прехождащ очерк, който да е еднакъв навсякъде.", IDC_STATIC, 40, 11, 204, 41
156    LTEXT "Очерци в компютъра:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
157    CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
158            LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
159    PUSHBUTTON "Промяна на вида", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 75, 155, 65, 15
160    PUSHBUTTON "Изтриване", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
161    PUSHBUTTON "Презапис в", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
162    CONTROL "За създаване на нова потребителска сметка, отворете <A>Потребителски сметки</A> от крилото за управление.",
163            IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
164    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 134, 198, 54, 15
165    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
166END
167
168IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "Пускане и възстановяване"
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    GROUPBOX "Пускане на системата", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
174    LTEXT "Подразбирана работна &система", IDC_STATIC, 14, 26, 160, 8
175    COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
176    AUTOCHECKBOX "Показване на списъка с &работни системи:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 165, 8
177    EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
178    CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
179            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
180    LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
181    AUTOCHECKBOX "Показване изборник за &възстановяване:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 165, 8
182    EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
183    CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
184            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
185    LTEXT "секунди", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
186    LTEXT "За да обработите ръчно файла с пусковите настройки, натиснете „Обработка”.", IDC_STATIC, 14, 87, 187, 16
187    PUSHBUTTON "&Обработка", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
188    GROUPBOX "Отказ (повреда) на системата", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
189    AUTOCHECKBOX "В&писване на събития в дневника на уредбата", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 220, 10
190    AUTOCHECKBOX "Из&пращане на административно предупреждение", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 220, 10
191    AUTOCHECKBOX "Самопре&запускане", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 220, 10
192    GROUPBOX "Записване на данни за чистене на недъзи", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
193    COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
194    LTEXT "Отчетен &файл:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
195    EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
196    AUTOCHECKBOX "За&мяна на съществуващите файлове", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 210, 10
197    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 258, 50, 15
198    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
199END
200
201IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
202STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203CAPTION "Обменен файл"
204FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
205BEGIN
206    LTEXT "Устройство [Етикет на тома]", IDC_STATIC, 12, 5, 100, 9
207    LTEXT "Размер на обменния файл (МБ)", IDC_STATIC, 113, 5, 110, 9
208    LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
209    GROUPBOX "Размер на обменния файл за избраното устройство", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
210    LTEXT "Устройство:", IDC_STATIC, 20, 80, 60, 8
211    LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
212    LTEXT "Свободно място:", IDC_STATIC, 20, 92, 60, 9
213    LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
214    LTEXT "&Начален размер (МБ):", -1, 22, 118, 77, 9
215    LTEXT "Размер до (МБ):", -1, 22, 131, 64, 9
216    AUTORADIOBUTTON "За&даден размер", IDC_CUSTOM, 20, 105, 80, 9, WS_GROUP
217    AUTORADIOBUTTON "Определен от &системата размер", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 135, 9
218    AUTORADIOBUTTON "Без обменен файл", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 135, 9
219    EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
220    EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
221    PUSHBUTTON "Задаване", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
222    GROUPBOX "Пълен размер на обменния файл за всички устройства", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
223    LTEXT "Задължително поне:", IDC_STATIC, 18, 188, 73, 9
224    LTEXT "", IDC_MINIMUM, 98, 188, 100, 9
225    LTEXT "Препоръчително:", IDC_STATIC, 18, 199, 73, 9
226    LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 98, 197, 100, 9
227    LTEXT "Текущо заделени:", IDC_STATIC, 18, 210, 73, 9
228    LTEXT "", IDC_CURRENT, 98, 208, 100, 9
229    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 114, 230, 48, 15
230    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
231END
232
233IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
234STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
235CAPTION "Променливи на средата"
236FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
237BEGIN
238    GROUPBOX "Потребителски променливи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
239    CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
240            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
241    PUSHBUTTON "&Нов...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
242    PUSHBUTTON "&Обработка...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
243    PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
244    GROUPBOX "Променливи на системата", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
245    CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
246            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
247    PUSHBUTTON "Но&в...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
248    PUSHBUTTON "Об&работка...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
249    PUSHBUTTON "Из&триване", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
250    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
251    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
252END
253
254IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
255STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
256CAPTION "Обработка на променливата"
257FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
258BEGIN
259    LTEXT "&Име на променливата", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
260    EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 88, 12, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
261    LTEXT "&Стойност на променливата", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
262    EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 88, 30, 135, 12, ES_AUTOHSCROLL
263    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 50, 50, 14
264    PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
265END
266
267IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
268CAPTION "Разрешително"
269FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
270STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
271BEGIN
272    EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
273    DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 106, 140, 54, 15
274END
275
276STRINGTABLE
277BEGIN
278    IDS_CPLSYSTEMNAME "Уредба"
279    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Можете да видите сведения за компютъра ви и за различни настройки"
280    IDS_MEGABYTE "МБ памет"
281    IDS_GIGABYTE "ГБ памет"
282    IDS_TERABYTE "ТБ памет"
283    IDS_PETABYTE "ПБ памет"
284    IDS_MEGAHERTZ "MHz"
285    IDS_GIGAHERTZ "GHz"
286    IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
287    IDS_VARIABLE "Променлива"
288    IDS_VALUE "Стойност"
289    IDS_NO_DUMP "(Няма)"
290    IDS_MINI_DUMP "Малък отчет (64КБ)"
291    IDS_KERNEL_DUMP "Отчет на ядрото"
292    IDS_FULL_DUMP "Пълен отчет"
293    IDS_USERPROFILE_NAME "Име"
294    IDS_USERPROFILE_SIZE "Размер"
295    IDS_USERPROFILE_TYPE "Вид"
296    IDS_USERPROFILE_STATUS "Състояние"
297    IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Изменен"
298    IDS_MESSAGEBOXTITLE "Приложение за таблото за управление на уредбата"
299    IDS_WARNINITIALSIZE "Въведете числена стойност за началния размер на страниращия файл."
300    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Въведете числена стойност за върховия размер на страниращия файл."
301    IDS_WARNINITIALRANGE "Началният размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от 16 МБ и не трябва да надхвърля свободното пространство на избраното устройство."
302    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Върховият размер на страниращия файл не трябва да е по-малък от началния и не трябва да надвишава свободното пространство на избраното устройство"
303    IDS_PAGEFILE_NONE "Няма"
304    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
305    IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
306    IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributors\nWine Team\n\n"
307    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
308    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
309    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
310    IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
311    IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
312END
313