xref: /reactos/dll/cpl/sysdm/lang/el-GR.rc (revision 53221834)
1LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "Γενικά"
6FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7BEGIN
8    CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9    LTEXT "Σύστημα:", IDC_STATIC, 4, 116, 100, 9
10    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
11    LTEXT "Έκδοση", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
12    LTEXT KERNEL_VERSION_REVISION_RC, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
13    LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 161, 100, 9
14    LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 173, 116, 9
15    LTEXT "Υπολογιστής:", IDC_STATIC, 124, 116, 100, 9
16    LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
17    LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
18    LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
19    LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
20    LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
21    LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
22    CONTROL "Επισκευτείτε την <A HREF=""https://reactos.org/"">Ιστοσελίδα του ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
23    PUSHBUTTON "&Προβολή άδειας...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
24END
25
26IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
27STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28CAPTION "Υλικό"
29FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
30BEGIN
31    GROUPBOX "Διαχείριση Συσκευών", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 63
32    ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
33    LTEXT "Η Διαχείριση Συσκευών προβάλλει μια λίστα με όλες τις συσκευές που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Διαχείριση Συσκευών για να αλλάξετε τις ιδιότητες για κάθε συσκευή.", IDC_STATIC, 42, 16, 204, 33
34    PUSHBUTTON "&Διαχείριση Συσκευών...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 148, 51, 98, 15
35    GROUPBOX "Οδηγός προσθήκης υλικού", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
36    ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
37    LTEXT "Ο Οδηγός προσθήκης υλικού σας βοηθά να εγκαταστήσετε, απεγκαταστήσετε, επιδιώρθώσετε και να ρυθμίσετε υλικό.", IDC_STATIC, 42, 92, 204, 24
38    PUSHBUTTON "&Οδηγός προσθήκης υλικού...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 148, 120, 98, 15
39    GROUPBOX "Προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
40    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
41    LTEXT "Τα προφίλ υλικού σάς δίνουν τη δυνατότητα να εγκαταστήσετε και να αποθηκεύσετε ρυθμίσεις για διαφορετικές συσκευές.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
42    PUSHBUTTON "&Προφίλ υλικού...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 148, 190, 98, 15
43END
44
45IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47CAPTION "Ειδικές ρυθμίσεις"
48FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49BEGIN
50    LTEXT "Πρέπει να έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής για την πραγματοποίηση των περισσότερων από αυτές τις αλλαγές.", IDC_STATIC, 12, 3, 236, 16
51    GROUPBOX "Επιδόσεις", IDC_STATIC, 6, 20, 244, 50
52    LTEXT "Οι επιλογές επιδόσεων ελέγχουν τον τρόπο χρήσης της μνήμης από τις εφαρμογές επηρεάζοντας την ταχύτητα του υπολογιστή.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 24
53    PUSHBUTTON "Ρυ&θμίσεις", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
54    GROUPBOX "Προφίλ χρηστών", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
55    LTEXT "Ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας σχετικές με τον χρήστη σας.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
56    PUSHBUTTON "Ρυθμί&σεις", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
57    GROUPBOX "Εκκίνηση και αποκατάσταση", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
58    LTEXT "Η Εκκίνηση και αποκατάσταση ρυθμίζει το πώς θα ξεκινά ο υπολογιστής αλλά και τον τρόπο αντιμετόπησης σφαλμάτων που θα τον κάνουν να σταματήσει.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 24
59    PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
60    PUSHBUTTON "System Settings", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
61    PUSHBUTTON "&Μεταβλητές περιβάλλοντος", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
62    PUSHBUTTON "Αναφο&ρά σφαλμάτων", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
63END
64
65IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
66STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
67CAPTION "System Settings"
68FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
69BEGIN
70    GROUPBOX "Version Info", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
71    LTEXT "ReactOS is built as a server OS and reports as such. Check this box to change this for applications only.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
72    CONTROL "Report as Workstation", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
73    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
74END
75
76IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
77STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78CAPTION "Προφίλ υλικού"
79FONT 8, "MS Shell Dlg"
80BEGIN
81    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
82    LTEXT "Μπορείτε να εγκαταστήσετε προφίλ για διαφορετικές παραμέτρους υλικού. Κατά την εκκίνηση, μπορείτε να επιλέξετε το προφίλ το οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
83    LTEXT "Διαθέσιμα προφίλ &υλικού:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
84    LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
85    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
86    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15, BS_ICON | WS_DISABLED
87    PUSHBUTTON "Ι&διότητες", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88    PUSHBUTTON "Αντι&γραφή", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89    PUSHBUTTON "&Μετονομασία", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
90    PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
91    GROUPBOX "Επιλογή προφίλ υλικού", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
92    LTEXT "Όταν ξεκινά το ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
93    AUTORADIOBUTTON "Α&ναμονή όσπου να επιλέξω προφίλ υλικού", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 200, 8, WS_GROUP
94    AUTORADIOBUTTON "Επιλογή του πρώτου προφίλ στη λίστα εάν δεν επι&λέξω ένα σε", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 213, 8
95    LTEXT "δευτερόλεπτα", IDC_STATIC, 65, 187, 47, 8
96    EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
97    CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
98            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
99    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
100    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
101END
102
103IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
104STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105CAPTION "General"
106FONT 8, "MS Shell Dlg"
107BEGIN
108    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
109    LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
110    LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
111    LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
112    LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
113    LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
114    GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
115    AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117    AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
118    AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
119    GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
120    AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
121END
122
123IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
124STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125CAPTION "Copy Profile"
126FONT 8, "MS Shell Dlg"
127BEGIN
128    LTEXT "From:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
129    LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
130    LTEXT "To:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
131    EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
132    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
133    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
134END
135
136IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
137STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138CAPTION "Μετονομασία του προφίλ"
139FONT 8, "MS Shell Dlg"
140BEGIN
141    LTEXT "Από:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
142    LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
143    LTEXT "Προς:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
144    EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
145    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
146    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
147END
148
149IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
150STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151CAPTION "Προφίλ χρηστών"
152FONT 8, "MS Shell Dlg"
153BEGIN
154    ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
155    LTEXT "Στα προφίλ χρήστη αποθηκεύονται ρυθμίσεις για την επιφάνεια εργασίας και άλλες πληροφορίες σχετικές με το λογαριασμό χρήστη σας. Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα διαφορετικό προφίλ για κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε ή μπορείτε να επιλέξετε ένα προφίλ περιαγωγής το οποίο είναι το ίδιο σε κάθε υπολογιστή που χρησιμοποιείτε.", IDC_STATIC, 40, 3, 204, 40 //TOO LONG, MAX 256 CHARS ALLOWED
156    LTEXT "Απο&θηκευμένα προφίλ σε αυτόν τον υπολογιστή:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
157    CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
158            LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
159    PUSHBUTTON "Α&λλαγή τύπου", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
160    PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
161    PUSHBUTTON "&Αντιγραφή σε", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
162    CONTROL "Για τη δημιουργία νέων λογαριασμών χρηστών, ανοίξτε το εικονίδιο <A>Λογαριασμοί χρηστών</A> του Πίνακα Ελέγχου",
163            IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 228, 16
164    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
165    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
166END
167
168IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "Change Profile Type"
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
174    AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
175    AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
176    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
177    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
178END
179
180IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182CAPTION "Copy To"
183FONT 8, "MS Shell Dlg"
184BEGIN
185    GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52
186    EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
187    PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
188    GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48
189    LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
190    PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
191    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
192    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
193END
194
195IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
196STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
197CAPTION "Εκκίνηση και αποκατάσταση"
198FONT 8, "MS Shell Dlg"
199BEGIN
200    GROUPBOX "Εκκίνηση συστήματος", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
201    LTEXT "Προεπιλεγμένο λειτουργικό &σύστημα:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
202    COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203    AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προβο&λής λίστας :", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
204    EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
205    CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
206            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
207    LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
208    AUTOCHECKBOX "Διάρκεια προ&βολής επιλογών αποκατάστασης:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
209    EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
210    CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
211            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
212    LTEXT "δευτ.", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
213    LTEXT "Για μη αυτόματη επεξεργασία των επιλογών εκκίνησης, κάντε κλικ στο κουμπί Επεξεργασία.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
214    PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
215    GROUPBOX "Αποτυχία συστήματος", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
216    AUTOCHECKBOX "Εγγραφή του συμβάντος στο αρχείο &καταγραφής συστήματος", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 158, 10
217    AUTOCHECKBOX "&Αποστολή ειδοποίησης διαχειριστή", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
218    AUTOCHECKBOX "Α&υτόματη επανεκκίνηση", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
219    GROUPBOX "Εγγραφή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
220    COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
221    LTEXT "Αρχείο έν&δειξης σφαλμάτων:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
222    EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
223    AUTOCHECKBOX "Α&ντικατάσταση κάθε αρχείου", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
224    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
225    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
226END
227
228IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
229STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
230CAPTION "Εικονική μνήμη"
231FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
232BEGIN
233    LTEXT "Μονάδα  [Ετικέτα τόμου]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
234    LTEXT "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης (σε MB)", IDC_STATIC, 105, 5, 106, 9
235    LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
236    GROUPBOX "Μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης μνήμης", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
237    LTEXT "Μονάδα δίσκου:", IDC_STATIC, 20, 80, 35, 8
238    LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 90, 80, 100, 9
239    LTEXT "Διαθέσιμος χώρος:", IDC_STATIC, 20, 92, 66, 9
240    LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 90, 92, 104, 9
241    LTEXT "&Αρχικό μέγεθος (MB):", -1, 22, 118, 68, 9
242    LTEXT "Μέγιστο μέ&γεθος (MB):", -1, 22, 131, 68, 9
243    AUTORADIOBUTTON "&Προσαρμογή μεγέ&θους", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
244    AUTORADIOBUTTON "Δια&χείριση μεγέθους από το σύστημα", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 100, 9
245    AUTORADIOBUTTON "Χωρίς αρχείο σε&λιδοποίησης", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 106, 9
246    EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
247    EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
248    PUSHBUTTON "&Ορισμός", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
249    GROUPBOX "Συνολικό μέγεθος αρχείου σελιδοποίησης", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
250    LTEXT "Ελάχιστο επιτρεπόμενο:", IDC_STATIC, 18, 188, 68, 9
251    LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 110, 9
252    LTEXT "Προτείνεται:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
253    LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 110, 9
254    LTEXT "Τρέχον μέγεθος:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
255    LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 110, 9
256    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
257    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
258END
259
260IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
261STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
262CAPTION "Μεταβλητές περιβάλλοντος"
263FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
264BEGIN
265    GROUPBOX "Μεταβλητές χρήστη", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
266    CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
267            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
268    PUSHBUTTON "&Δημιουργία...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
269    PUSHBUTTON "Επε&ξεργασία...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
270    PUSHBUTTON "Διαγρα&φή", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
271    GROUPBOX "&Μεταβλητές συστήματος", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
272    CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
273            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
274    PUSHBUTTON "Δ&ημιουργία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
275    PUSHBUTTON "&Επεξεργασία...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
276    PUSHBUTTON "Διαγ&ραφή", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
277    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
278    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
279END
280
281IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
282STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
283CAPTION "Επεξεργασία μεταβλητής"
284FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
285BEGIN
286    LTEXT "Όνομα μεταβλητής:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
287    EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
288    LTEXT "Τιμή μεταβλητής:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
289    EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
290    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
291    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
292END
293
294IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
295CAPTION "Άδεια"
296FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
297STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
298BEGIN
299    EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
300    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_CPLSYSTEMNAME "Σύστημα"
306    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Δείτε πληροφορίες για το σύστημα του υπολογιστή σας και αλλάξτε ρυθμίσεις υλικού, επιδόσεων και αυτόματης ενημέρωσης."
307    IDS_MEGABYTE "MB μνήμης RAM"
308    IDS_GIGABYTE "GB μνήμης RAM"
309    IDS_TERABYTE "TB μνήμης RAM"
310    IDS_PETABYTE "PB μνήμης RAM"
311    IDS_MEGAHERTZ "MHz"
312    IDS_GIGAHERTZ "GHz"
313    IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
314    IDS_VARIABLE "Μεταβλητή"
315    IDS_VALUE "Τιμή"
316    IDS_NO_DUMP "(Κανένα)"
317    IDS_MINI_DUMP "Ένδειξη μειωμένης μνήμης (64KB)"
318    IDS_KERNEL_DUMP "Ένδειξη μνήμης πυρήνα"
319    IDS_FULL_DUMP "Ένδειξη πλήρους μνήμης"
320    IDS_USERPROFILE_NAME "Όνομα"
321    IDS_USERPROFILE_SIZE "Μέγεθος"
322    IDS_USERPROFILE_TYPE "Τύπος"
323    IDS_USERPROFILE_STATUS "Κατάσταση"
324    IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Τροποποιήθηκε"
325    IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
326    IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
327    IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory"
328    IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?"
329    IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete"
330    IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown"
331    IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted"
332    IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile."
333    IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
334    IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
335    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
336    IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 2 MB,  must not be larger than 4095 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
337    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size, must not be larger than 4095 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
338    IDS_PAGEFILE_MB "%u MB"
339    IDS_PAGEFILE_NONE "Κανένα"
340    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed"
341    IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes."
342    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
343    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
344    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
345    IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
346    IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
347END
348