xref: /reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc (revision 4561998a)
1/*
2 * PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet
3 * FILE:    dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc
4 * PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet
5 * TRANSLATORS:
6 *          Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
7 *          Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
8 */
9
10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
11
12IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
14CAPTION "Generale"
15FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
16BEGIN
17    CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
18    LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
19    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
20    LTEXT "Versiune", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
21    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
22    LTEXT "Timp de operare:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
23    LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
24    LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
25    LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
26    LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
27    LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
28    LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
29    LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
30    LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
31    CONTROL "Vizitați<A HREF=""http://www.reactos.org/""> pagina web ReactOS </A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
32    PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
33END
34
35IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
36STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
37CAPTION "Dispozitive"
38FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
39BEGIN
40    GROUPBOX "Gestionar de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
41    ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
42    LTEXT "Gestionarul de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
43    PUSHBUTTON "Deschide &Gestionar", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
44    GROUPBOX "Asistent de adăugare a componentelor fizice", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
45    ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
46    LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
47    PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
48    GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
49    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
50    LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de configurații fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
51    PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
52END
53
54IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
55STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
56CAPTION "Avansate"
57FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
58BEGIN
59    LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
60    GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
61    LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
62    PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
63    GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
64    LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
65    PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
66    GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
67    LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
68    PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
69    PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
70    PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
71    PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
72END
73
74IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
75STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
76CAPTION "Opțiuni de sistem"
77FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
78BEGIN
79    GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
80    LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
81    CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
82    PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14
83END
84
85IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
86STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
87CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor"
88FONT 8, "MS Shell Dlg"
89BEGIN
90    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
91    LTEXT "Mulțimea configurațiilor componentelor fizice formează un profil al dispozitivelor. Astfel la pornire poate fi specificat un profil preferat din mai multe, stabilite anterior.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
92    LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
93    LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
94    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
95    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
96    PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
97    PUSHBUTTON "&Copiere…", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
98    PUSHBUTTON "&Redenumire…", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
99    PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
100    GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
101    LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
102    AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP
103    AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
104    LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
105    EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
106    CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
107            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
108    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14
109    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
110END
111
112IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
113STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
114CAPTION "Generale"
115FONT 8, "MS Shell Dlg"
116BEGIN
117    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
118    LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
119    LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
120    LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
121    LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
122    LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
123    GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
124    AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125    AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126    AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
127    AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
128    GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
129    AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
130END
131
132IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134CAPTION "Copiere profil"
135FONT 8, "MS Shell Dlg"
136BEGIN
137    LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
138    LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
139    LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
140    EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
141    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
142    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
143END
144
145IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
146STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
147CAPTION "Redenumire profil"
148FONT 8, "MS Shell Dlg"
149BEGIN
150    LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
151    LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
152    LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
153    EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
154    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
155    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
156END
157
158IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
159STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160CAPTION "Profiluri de utilizator"
161FONT 8, "MS Shell Dlg"
162BEGIN
163    ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
164    LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
165    LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 6, 56, 204, 9
166    CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
167            LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
168    PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
169    PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15
170    PUSHBUTTON "&Copiere în…", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15
171    CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.",
172            IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
173    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15
174    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
175END
176
177IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
178STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
179CAPTION "Pornire și Recuperare"
180FONT 8, "MS Shell Dlg"
181BEGIN
182    GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
183    LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
184    COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
185    AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
186    EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER
187    CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
188            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
189    LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8
190    AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
191    EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER
192    CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
193            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
194    LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8
195    LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
196    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
197    GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
198    AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10
199    AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
200    AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
201    GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
202    COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
203    LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
204    EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
205    AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
206    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15
207    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
208END
209
210IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
211STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
212CAPTION "Memorie virtuală"
213FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
214BEGIN
215    LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
216    LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9
217    LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
218    GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
219    LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
220    LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
221    LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
222    LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
223    LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9
224    LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9
225    AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP
226    AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9
227    AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
228    EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
229    EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
231    GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
232    LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
233    LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
234    LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
235    LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
236    LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
237    LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
238    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15
239    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
240END
241
242IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
243STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
244CAPTION "Variabile de mediu"
245FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
246BEGIN
247    GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
248    CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
249            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
250    PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
251    PUSHBUTTON "E&ditare…", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
252    PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
253    GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
254    CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
255            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
256    PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
257    PUSHBUTTON "Edit&are…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
258    PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
259    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
260    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
261END
262
263IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
264STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
265CAPTION "Editare variablă"
266FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
267BEGIN
268    LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
269    EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
270    LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
271    EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
272    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 50, 50, 14
273    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
274END
275
276IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
277CAPTION "Licență"
278FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
279STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
280BEGIN
281    EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
282    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 106, 140, 54, 15
283END
284
285STRINGTABLE
286BEGIN
287    IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem"
288    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea configurației fizice sau de sistem."
289    IDS_MEGABYTE "Mo de memorie"
290    IDS_GIGABYTE "Go de memorie"
291    IDS_TERABYTE "To de memorie"
292    IDS_PETABYTE "Po de memorie"
293    IDS_MEGAHERTZ "MHz"
294    IDS_GIGAHERTZ "GHz"
295    IDS_UPTIME_FORMAT "%u zile, %02u:%02u:%02u"
296    IDS_VARIABLE "Variabilă"
297    IDS_VALUE "Valoare"
298    IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)"
299    IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)"
300    IDS_KERNEL_DUMP "Depanare nucleu"
301    IDS_FULL_DUMP "Depanare completă"
302    IDS_USERPROFILE_NAME "Nume"
303    IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime"
304    IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip"
305    IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare"
306    IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
307    IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
308    IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
309    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."
310    IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea inițială a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între 16 Mo și spațiul liber disponibil al unității selectate."
311    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între dimensiunea inițială și spațiul liber disponibil al unității selectate."
312    IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat"
313    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem"
314    IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
315    IDS_DEVS "\nEchipa ReactOS\n\nCoordonator de proiect\n\nAleksey Bragin\n\nEchipa de dezvoltare\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nIngineri de distribuție\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nEchipa paginii web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEchipa multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nmulțumiri adresate către\n\ntoți Contribuitorii\nEchipa Wine\n\n"
316    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului"
317    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?"
318    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
319    IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
320    IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
321END
322