1/* 2 * PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Romanian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2009 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com> 6 * Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> 7 * Copyright 2022 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com> 8 */ 9 10LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 11 12IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 13STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 14CAPTION "Generale" 15FONT 8, "MS Shell Dlg" 16BEGIN 17 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 18 LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 100, 9 19 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9 20 LTEXT "Versiune", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9 21 LTEXT KERNEL_VERSION_REVISION_RC, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9 22 LTEXT "Timp de operare:", IDC_STATIC, 4, 161, 100, 9 23 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 173, 116, 9 24 LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 124, 116, 100, 9 25 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9 26 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9 27 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9 28 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9 29 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9 30 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9 31 CONTROL "Vizitați <A HREF=""https://reactos.org/"">pagina web ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 32 PUSHBUTTON "&Licență…", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15 33END 34 35IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 36STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 37CAPTION "Dispozitive" 38FONT 8, "MS Shell Dlg" 39BEGIN 40 GROUPBOX "Gestionar de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 41 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON 42 LTEXT "Gestionarul de dispozitive enumeră toate componentele fizice instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 43 PUSHBUTTON "Deschide &Gestionar", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 44 GROUPBOX "Asistent de adăugare a componentelor fizice", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 45 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON 46 LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea componentelor fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 47 PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 48 GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 49 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON 50 LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de configurații fizice ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 51 PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 52END 53 54IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218 55STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 56CAPTION "Avansate" 57FONT 8, "MS Shell Dlg" 58BEGIN 59 LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 60 GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 61 LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 62 PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 63 GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 64 LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 65 PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 66 GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 67 LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 68 PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 69 PUSHBUTTON "&Configurare sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15 70 PUSHBUTTON "&Variabile de mediu…", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15 71 PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 72END 73 74IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 75STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 76CAPTION "Opțiuni de sistem" 77FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 78BEGIN 79 GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73 80 LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 81 CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10 82 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14 83END 84 85IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234 86STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 87CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor" 88FONT 8, "MS Shell Dlg" 89BEGIN 90 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON 91 LTEXT "Mulțimea configurațiilor componentelor fizice formează un profil al dispozitivelor. Astfel la pornire poate fi specificat un profil preferat din mai multe, stabilite anterior.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 92 LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 93 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY 94 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 95 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 96 PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED 97 PUSHBUTTON "&Copiere…", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED 98 PUSHBUTTON "&Redenumire…", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED 99 PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED 100 GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 101 LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 102 AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP 103 AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 104 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 105 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 106 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 107 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 108 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14 109 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14 110END 111 112IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188 113STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 114CAPTION "Generale" 115FONT 8, "MS Shell Dlg" 116BEGIN 117 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON 118 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8 119 LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 120 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8 121 LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 122 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8 123 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61 124 AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 125 AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 126 AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 127 AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 128 GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 129 AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE 130END 131 132IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 134CAPTION "Copiere profil" 135FONT 8, "MS Shell Dlg" 136BEGIN 137 LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 138 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10 139 LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 140 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12 141 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14 142 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 143END 144 145IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 146STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 147CAPTION "Redenumire profil" 148FONT 8, "MS Shell Dlg" 149BEGIN 150 LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 151 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 152 LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 153 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 154 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14 155 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 156END 157 158IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 159STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 160CAPTION "Profiluri de utilizator" 161FONT 8, "MS Shell Dlg" 162BEGIN 163 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON 164 LTEXT "Mulțimea opțiunilor legate de conturile de utilizator (opțiunile de interfață și alte preferințe) formează un profil de utilizator. Gestionând aceste profiluri, puteți deține pe diferite calculatoare fie profiluri diferite, fie unul comun de „călător”.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 165 LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 166 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 167 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE 168 PUSHBUTTON "S&chimbare tip…", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15 169 PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15 170 PUSHBUTTON "&Copiere în…", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15 171 CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.", 172 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18 173 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15 174 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15 175END 176 177IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103 178STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 179CAPTION "Schimbarea tipului profilului" 180FONT 8, "MS Shell Dlg" 181BEGIN 182 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28 183 AUTORADIOBUTTON "&Profil de roaming", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 184 AUTORADIOBUTTON "P&rofil local", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 185 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 60, 82, 50, 14 186 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 187END 188 189IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133 190STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 191CAPTION "Copiază în" 192FONT 8, "MS Shell Dlg" 193BEGIN 194 GROUPBOX "Copierea &profilului în", -1, 8, 9, 185, 52 195 EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL 196 PUSHBUTTON "Na&vigare", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14 197 GROUPBOX "Este permis să fie folosit", -1, 8, 77, 185, 48 198 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8 199 PUSHBUTTON "S&chimbare", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14 200 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 204, 13, 50, 14 201 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14 202END 203 204IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 205STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 206CAPTION "Pornire și Recuperare" 207FONT 8, "MS Shell Dlg" 208BEGIN 209 GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 210 LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 211 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 212 AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 213 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER 214 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 215 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 216 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8 217 AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8 218 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER 219 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 220 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 221 LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8 222 LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 223 PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 224 GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 225 AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10 226 AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10 227 AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 228 GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 229 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP 230 LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8 231 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL 232 AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10 233 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15 234 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15 235END 236 237IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 238STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 239CAPTION "Memorie virtuală" 240FONT 8, "MS Shell Dlg" 241BEGIN 242 LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9 243 LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9 244 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS 245 GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 246 LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8 247 LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9 248 LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 249 LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 250 LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9 251 LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9 252 AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP 253 AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9 254 AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9 255 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 256 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 257 PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15 258 GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 259 LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 260 LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 261 LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 262 LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9 263 LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 264 LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9 265 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15 266 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15 267END 268 269IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 270STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE 271CAPTION "Variabile de mediu" 272FONT 8, "MS Shell Dlg" 273BEGIN 274 SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 245, 238, 7, 7, SBS_SIZEGRIP 275 GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_USER_VARIABLE_GROUP, 7, 12, 238, 100 276 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 277 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 278 PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 279 PUSHBUTTON "E&ditare…", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 280 PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 281 GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_SYSTEM_VARIABLE_GROUP, 7, 116, 238, 100 282 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 283 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 284 PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 285 PUSHBUTTON "Edit&are…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 286 PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 287 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP 288 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 289END 290 291IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 372, 71 292STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE 293CAPTION "Editare variablă" 294FONT 8, "MS Shell Dlg" 295BEGIN 296 SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 365, 64, 7, 7, SBS_SIZEGRIP 297 LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 60, 8 298 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL 299 LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 60, 8 300 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL 301 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 260, 50, 50, 14 302 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14 303 PUSHBUTTON "Navigare prin &directorul...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 93, 14 304 PUSHBUTTON "Navigare prin fiși&erele...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 104, 50, 93, 14 305END 306 307IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250 308STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE 309CAPTION "Editare variablă" 310FONT 8, "MS Shell Dlg" 311BEGIN 312 SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP 313 CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32", LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS | 314 LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208, WS_EX_CLIENTEDGE 315 PUSHBUTTON "No&u", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14 316 PUSHBUTTON "&Editare", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14 317 PUSHBUTTON "Na&vigare...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14 318 PUSHBUTTON "Ște&rgere", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14 319 PUSHBUTTON "&Mută Sus", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14 320 PUSHBUTTON "Mută &Jos", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14 321 PUSHBUTTON "Editare te&xt...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14 322 DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 188, 228, 50, 14 323 PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14 324END 325 326IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 327CAPTION "Licență" 328FONT 8, "MS Shell Dlg" 329STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 330BEGIN 331 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE 332 DEFPUSHBUTTON "Închide", IDOK, 106, 140, 54, 15 333END 334 335STRINGTABLE 336BEGIN 337 IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem" 338 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea configurației fizice sau de sistem." 339 IDS_MEGABYTE "Mo de memorie" 340 IDS_GIGABYTE "Go de memorie" 341 IDS_TERABYTE "To de memorie" 342 IDS_PETABYTE "Po de memorie" 343 IDS_MEGAHERTZ "MHz" 344 IDS_GIGAHERTZ "GHz" 345 IDS_UPTIME_FORMAT "%lu zile, %02lu:%02lu:%02lu" 346 IDS_VARIABLE "Variabilă" 347 IDS_VALUE "Valoare" 348 IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)" 349 IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)" 350 IDS_KERNEL_DUMP "Depanarea nucleului" 351 IDS_FULL_DUMP "Depanare completă" 352 IDS_USERPROFILE_NAME "Nume" 353 IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime" 354 IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip" 355 IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare" 356 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat" 357 IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local" 358 IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming" 359 IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obligatoriu" 360 IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sunteți sigur că vreți să ștergeți profilul lui %s?" 361 IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmare ștergere" 362 IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Cont necunoscut" 363 IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Cont șters" 364 IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Când %s se conectează la acest calculator, sistemul de operare ar trebui să folosească fie profilul de roaming, fie doar copia stocată în cache-ul local al profilul de roaming." 365 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem" 366 IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare." 367 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare." 368 IDS_WARNINITIALRANGE "The initial paging file size must be between 2 MB and %lu MB on the selected drive." 369 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum paging file size must be larger than or equal to its initial size, and less than %lu MB on the selected drive." 370 IDS_PAGEFILE_MB "%lu MB" 371 IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat" 372 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem" 373 IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului." 374 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului" 375 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?" 376 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz." 377 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil" 378 IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment" 379 IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Toate schimbările ce au fost făcute vor fi anulate, iar valoarea variabilei va fi editată ca text." 380 IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Proprietăți de sistem" 381 IDS_FILE_BROWSE_FILTER "toate fișierele (*.*)\0*.*\0" 382END 383